- Library Home /
- Search Collections /
- Open Collections /
- Browse Collections /
- UBC Theses and Dissertations /
- Language use in the Japanese as a foreign language...
Open Collections
UBC Theses and Dissertations
UBC Theses and Dissertations
Language use in the Japanese as a foreign language classroom Nakamura, Emy Jane
Abstract
This study examined target language (TL) and first language (LI) use in an intermediate level Japanese-as-a-foreign-language (JFL) context at a Western Canadian University (WCU). The ratio of TL and LI use by students and their instructors (including instructors' perceived use) and the purposes for which they used the TL and code-switching were investigated to understand how mixed-language use can provide scaffolding for Japanese learners, thus enhancing their second language (L2) learning experiences. The participants in this study included two focal instructors, six non-focal instructors and 45 students. Six of the instructors were native Japanese speakers, while the other two were Chinese and Tagalog speakers. Forty of the students had Chinese backgrounds, two were Korean, 1 had a Japanese background, and three came from Anglophone, non-Asian ethnic backgrounds. The study was conducted over a three-month period in an intermediate-level JFL class focusing on conversation and composition. The class met four times a week (50 minutes each class) for thirteen weeks. A qualitative approach was employed, and data were collected through: (a) regular classroom observations and researcher field notes; (b) semi-structured interviews; (c) audio-recorded classroom lectures; and (d) audio-recorded pair work sessions. Data analysis followed Stake's (1981) suggestion of coding whole episodes, interviews, or documents and then classifying them according to salient themes that recur. The findings revealed that language use in such multilingual language classrooms is a complex and dynamic process that changes across interlocutors, task-type and task complexity. Both instructors and students used the TL and LI (and additional languages, especially Mandarin or Cantonese) for multiple purposes during teacher-led and collaborative pairwork tasks. The prevalence of code-switching suggests that drawing on a combination of languages provided scaffolding for students, which increased opportunities for receiving and processing TL input. In addition, issues concerning Chinese, ESL and heritage language learners in the JFL classroom and their linguistic needs and preferences are discussed, along with some pedagogical implications.
Item Metadata
Title |
Language use in the Japanese as a foreign language classroom
|
Creator | |
Publisher |
University of British Columbia
|
Date Issued |
2005
|
Description |
This study examined target language (TL) and first language (LI) use in an
intermediate level Japanese-as-a-foreign-language (JFL) context at a Western Canadian
University (WCU). The ratio of TL and LI use by students and their instructors
(including instructors' perceived use) and the purposes for which they used the TL and
code-switching were investigated to understand how mixed-language use can provide
scaffolding for Japanese learners, thus enhancing their second language (L2) learning
experiences.
The participants in this study included two focal instructors, six non-focal
instructors and 45 students. Six of the instructors were native Japanese speakers, while
the other two were Chinese and Tagalog speakers. Forty of the students had Chinese
backgrounds, two were Korean, 1 had a Japanese background, and three came from
Anglophone, non-Asian ethnic backgrounds. The study was conducted over a three-month
period in an intermediate-level JFL class focusing on conversation and
composition. The class met four times a week (50 minutes each class) for thirteen weeks.
A qualitative approach was employed, and data were collected through: (a)
regular classroom observations and researcher field notes; (b) semi-structured interviews;
(c) audio-recorded classroom lectures; and (d) audio-recorded pair work sessions. Data
analysis followed Stake's (1981) suggestion of coding whole episodes, interviews, or
documents and then classifying them according to salient themes that recur.
The findings revealed that language use in such multilingual language classrooms
is a complex and dynamic process that changes across interlocutors, task-type and task
complexity. Both instructors and students used the TL and LI (and additional languages,
especially Mandarin or Cantonese) for multiple purposes during teacher-led and
collaborative pairwork tasks. The prevalence of code-switching suggests that drawing on
a combination of languages provided scaffolding for students, which increased
opportunities for receiving and processing TL input. In addition, issues concerning
Chinese, ESL and heritage language learners in the JFL classroom and their linguistic
needs and preferences are discussed, along with some pedagogical implications.
|
Genre | |
Type | |
Language |
eng
|
Date Available |
2009-12-11
|
Provider |
Vancouver : University of British Columbia Library
|
Rights |
For non-commercial purposes only, such as research, private study and education. Additional conditions apply, see Terms of Use https://open.library.ubc.ca/terms_of_use.
|
DOI |
10.14288/1.0091984
|
URI | |
Degree | |
Program | |
Affiliation | |
Degree Grantor |
University of British Columbia
|
Graduation Date |
2005-05
|
Campus | |
Scholarly Level |
Graduate
|
Aggregated Source Repository |
DSpace
|
Item Media
Item Citations and Data
Rights
For non-commercial purposes only, such as research, private study and education. Additional conditions apply, see Terms of Use https://open.library.ubc.ca/terms_of_use.