@prefix vivo: . @prefix edm: . @prefix ns0: . @prefix dcterms: . @prefix skos: . vivo:departmentOrSchool "Arts, Faculty of"@en, "French, Hispanic, and Italian Studies, Department of"@en ; edm:dataProvider "DSpace"@en ; ns0:degreeCampus "UBCV"@en ; dcterms:creator "Mitchell, Dawna Louise"@en ; dcterms:issued "2011-04-26T16:27:05Z"@en, "1972"@en ; vivo:relatedDegree "Master of Arts - MA"@en ; ns0:degreeGrantor "University of British Columbia"@en ; dcterms:description """Honoré de Balzac filled the imaginary world of his Comédie humaine with a vast array of characters of all ages, types and social classes. Although, in general, the girls among them play a secondary role, they nevertheless form a group which is not only interesting, but which receives a special form of attention from its creator. In Balzac's view, the typical girl (who is also his ideal) is sweet, pure and docile, and most of the girls he depicts fall into this category, although they often combine with these passive traits a surprising degree of will-power. They are nearly all extremely beautiful; their every word and gesture is filled with the natural charm of youth and innocence. They live in a narrowly restricted world, always under the watchful eye of their mothers or guardians, carefully sheltered from the corrupting influences of the real world outside their small circle of family and acquaintances. Their days are spent doing needlework, helping with household chores and going for walks, well chaperoned, of course. These girls and their monotonous lives are, in themselves, of limited interest for Balzac. Their real importance lies in their future, when, as wives and mothers, they will assume a meaningful function in society, and it is therefore their preparation for this future role which is of primary concern to the novelist. In his opinion, the usual training which girls receive in feminine accomplishments and rudimentary knowledge is far from being an adequate and worthwhile education. Their heads are filled with useless information while, at the same time, all the realities of life, the things they most urgently need to know about society, human nature and especially the opposite sex, are carefully hidden from them in the name of decency and propriety. Completely naive and ignorant, they are then exposed without protection to the problems and dangers of life, all too often with the result that they fall an easy prey to the first handsome man they meet or, what is a far worse disaster, they prove to be unhappy and therefore unfaithful wives. Among the girls of the Comédie humaine, it is only those few who, belonging to enlightened families and taught not only high principles but also some of the basic facts of life, are able to achieve successful marriages and happy lives. Because passion, according to Balzac's theories, is the basic force behind all human behaviour, it is only when love enters the lives of these girls that they really begin to develop as individuals. The discovery of love is, for them, a sudden revelation, an awakening to the true meaning of life and of their own destinies. Love gives Eugénie Grandet the courage to stand up to her tyrannical father; it fills Ursule Mirouët with the strength and determination needed to achieve the marriage she desires; it inspires in Rosalie de Watteville a diabolical cunning by which she manipulates all those around her, prevents a marriage and affects the outcome of an election. For Balzac, the more a woman has experienced passion, the more attractive and interesting she becomes, and it is primarily for this reason that the girls in the Comédie humaine , still on the threshold of life, play a less important role than the more mature feminine characters."""@en ; edm:aggregatedCHO "https://circle.library.ubc.ca/rest/handle/2429/33973?expand=metadata"@en ; skos:note "LA JEUNB FILLE DANS LA COMEDIE HUMAINE D'HONORE DE BALZAC by DAWNA LOUISE MITCHELL B.A., U n i v e r s i t y of B r i t i s h Columbia, 1963 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS i n the Department of French We accept t h i s t h e s i s as conforming t o the re q u i r e d standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA A p r i l , 1972 In p r e s e n t i n g t h i s t h e s i s i n p a r t i a l f u l f i l m e n t o f t h e r e q u i r e m e n t s f o r an advanced degree a t t h e U n i v e r s i t y o f B r i t i s h C o l u m b i a , I agree t h a t t he L i b r a r y s h a l l make i t f r e e l y a v a i l a b l e f o r r e f e r e n c e and s t u d y . I f u r t h e r ag ree t h a t p e r m i s s i o n f o r e x t e n s i v e c o p y i n g o f t h i s t h e s i s f o r s c h o l a r l y p u r p o s e s may be g r a n t e d by t he Head o f my Depar tment o r by h i s r e p r e s e n t a t i v e s . I t i s u n d e r s t o o d t h a t c o p y i n g o r p u b l i c a t i o n o f t h i s t h e s i s f o r f i n a n c i a l g a i n s h a l l n o t be a l l o w e d w i t h o u t my w r i t t e n p e r m i s s i o n . Depar tment o f o ^ ^ The U n i v e r s i t y o f B r i t i s h C o l u m b i a V a n c o u v e r 8 , Canada Da te a ^ ' A 2,fy 7 3, ABSTRACT Honore' de Balzac f i l l e d the imaginary world of h i s Come\"die humaine w i t h a vast a r r a y of characters of a l l ages, types and s o c i a l c l a s s e s . Although, i n g e n e r a l , the g i r l s among them play a secondary r o l e , they nevertheless form a group which i s not o n l y i n t e r e s t i n g , but which r e c e i v e s a s p e c i a l form of a t t e n t i o n from i t s c r e a t o r . In B a l z a c ' s view, the t y p i c a l g i r l (who i s a l s o h i s i d e a l ) i s sweet, pure and d o c i l e , and most of the g i r l s he d e p i c t s f a l l i n t o t h i s category, although they o f t e n combine w i t h these passive t r a i t s a s u r p r i s i n g degree of w i l l - p o w e r . They are n e a r l y a l l extremely b e a u t i f u l ; t h e i r every word and gesture i s f i l l e d w i t h the n a t u r a l charm of youth and innocence. They l i v e i n a narrowly r e s t r i c t e d world, always under the w a t c h f u l eye of t h e i r mothers or guardians, c a r e f u l l y s h e l t e r e d from the c o r r u p t i n g i n f l u e n c e s of the r e a l world outside t h e i r small c i r c l e of f a m i l y and acquaintances. T h e i r days are spent doing needlework, h e l p i n g w i t h household chores and going f o r walks, w e l l chaperoned, of course. These g i r l s and t h e i r monotonous l i v e s are, i n themselves, of l i m i t e d i n t e r e s t f o r B a l z a c . Their r e a l importance l i e s i n t h e i r f u t u r e , when, as wives and mothers, they w i l l assume a meaningful f u n c t i o n i n s o c i e t y , and i t i s t h e r e f o r e t h e i r p r e p a r a t i o n f o r t h i s f u t u r e r o l e which i s of primary concern i i i t o the n o v e l i s t . I n h i s o p i n i o n , the usual t r a i n i n g which g i r l s r e c e i v e i n feminine accomplishments and rudimentary know-ledge i s f a r from being an adequate and worthwhile education. T h e i r heads are f i l l e d w i t h u s e l e s s i n f o r m a t i o n w h i l e , a t the same time, a l l the r e a l i t i e s of l i f e , the t h i n g s they most u r g e n t l y need to know about s o c i e t y , human nature and espe-c i a l l y the opposite sex, are c a r e f u l l y hidden from them i n the name of decency and p r o p r i e t y . Completely naive and i g n o r a n t , they are then exposed without p r o t e c t i o n t o the problems and dangers of l i f e , a l l too o f t e n w i t h the r e s u l t that they f a l l an easy prey t o the f i r s t handsome man they meet o r , what i s a f a r worse d i s a s t e r , they prove to be unhappy and t h e r e f o r e u n f a i t h f u l wives. Among the g i r l s of the Comedie humaine, i t i s only those few who, belonging to enlightened f a m i l i e s and taught not o n l y high p r i n c i p l e s but a l s o some of the b a s i c f a c t s of l i f e , are able t o achieve s u c c e s s f u l marriages and happy l i v e s . Because passion, according t o Balzac's t h e o r i e s , i s the b a s i c f o r c e behind a l l human behaviour, i t i s o n l y when love enters the l i v e s of these g i r l s t h a t they r e a l l y begin t o develop as i n d i v i d u a l s . The discovery of love i s , f o r them, a sudden r e v e l a t i o n , an awakening to the t r u e meaning of l i f e and of t h e i r own d e s t i n i e s . Love gives Eugenie Grandet the courage t o stand up t o her t y r a n n i c a l f a t h e r ; i t f i l l s Ursule Mirouet w i t h the s t r e n g t h and determination needed to achieve the marriage she d e s i r e s ; i t i n s p i r e s i n R o s a l i e de W a t t e v i l l e a d i a b o l i c a l cunning by which she manipulates a l l those around I V her, prevents a marriage and a f f e c t s the outcome of an e l e c -t i o n . For Bal z a c , the more a woman has experienced passion, the more a t t r a c t i v e and i n t e r e s t i n g she becomes, and i t i s p r i m a r i l y f o r t h i s reason that the g i r l s i n the Comedie hu- maine , s t i l l on the t h r e s h o l d of l i f e , play a l e s s important r o l e than the more mature feminine c h a r a c t e r s . TABLE DES MATIERES Pages A b s t r a c t i i I n t r o d u c t i o n 1 Chapitre premier Etudes sur s i x jeunes f i l l e s typiques £ Chapitre I I La Jeune F i l l e et sa s i t u a t i o n 32 Chapitre I I I L*Amour e t l e mariage 70 Conclusion 100 Notes 105 B l b l i o g r a p h i e 11$ ACKNOWLEDGEMENT I wish t o express my s ince r e thanks to D r . David Niederauer, f o r a rous ing my i n t e r e s t i n the Come'die humaine and f o r h i s i n v a l u a b l e a s s i s t ance i n the w r i t i n g o f t h i s t h e s i s . INTRODUCTION Parmi l e s personnages de La Comexiie humaine. c e r t a i n s i n d i v i d u s e t c e r t a i n s types se sont grave's dans l a raemoire des l e c t e u r s et ont a t t i r e l ' a t t e n t i o n des c r i t i q u e s e t de tous ceux qui ont 'etudie c e t t e 'oeuvre monumentale. On pense t o u t de s u i t e aux grands raonomane.s--Goriot, l e pere t r o p deVoue', Grandet, 1'avare par e x c e l l e n c e , Gobseck, i ' u s u r i e r i m p i t o y a -b l e , 1*homme de science obse'de' qu'est B a l t h a z a r Ciae's et l e monstre de lu x u r e qu'est l e baron Hulot. I I y a V a u t r i n , l e maitre c r i m i n e l . Ensuiite on se souvient des types d i v e r s : l e s jeunes a r r i v i s t e s , l e s bourgeois t r a v a i l l e u r s , l e s \"femmes comme i l f a u t \" , l e s c o u r t i s a n e s , l e s hommes de l o i , l e s m£de-c i n s , l e s a r t i s t e s e t tous l e s repr^sentants de t a n t d f a u t r e s p r o f e s s i o n s e t de c l a s s e s de l a soci^t£. Mais dans tou t ce vaste monde i l se trouve un groupe de personnages q u i r e s t e n t en quelque so r t e dans I'ombre, q u i sont moins marquants e t moins me'morables; ce sont l e s jeunes f i l l e s . A part Euge'nie Grandet, e l l e s ont re^u moins d ' a t t e n t i o n que l a pl u p a r t des autres creatures de B a l z a c , I I f a u t se r a p p e l e r que beaucoup des personnages fe'minins de La Come'die humaine apparaissent d'abord comme jeune f i l l e e t p u i s comme femme. La presente d i s s e r t a t i o n t r a i t e r a d ' e l l e s dans l e u r r d l e de jeune f i l l e e t , brievement, des e f f e t s de c e t t e p a r t i e de l e u r v i e sur l e r e s t e . Dans c e t t e 4tude nous 2 a p p e l l e r o n s \"jeune f i l l e \" tons l e s §tres fe'minins de quinze arts a v i n g t - s e p t ans qui ne sont n i epouse, ne mere, n i eour-t i s a n e . Selon l e D i c t i o n n a i r e biagraphique des personnages f i c t i f s de La Com§die humaine, c e t t e oeuvre immense c o n t i e n t quelque 2.472 personnel nomm^es^ e t 566 personnes anonymes.^ Parmi l e s jeunes f i l l e s (sans consideVer s i e l l e s r e p a r a i s s e n t comme femmes a u s s i ) , on trouve quatorze personnages p r i n c i -paux, vingt-deux personnages a c c e s s o i r e s e t t r e n t e - s e p t per-sonnages t r e s peu importants. Un assez grand nombre des jeunes f i l l e s dans c e t t e derni&re cate'gorie, comme e'galement de c e l l e s dont B a l z a c ne donne guere que l e u r nom, ne jouent aucun r d l e v e r i t a b l e ; e l l e s e x i s t n e t settlement comme une r e f e -rence breve a l a jeunesse de quelque femme ou a l'une des an-ce t r e s de quelque personnage. Les c h i f f r e s q u i viennent d'etre f o u r n i s n'indiquent qu'un s e u l aspect de c e t t e d i s s e r t a t i o n . E l l e examinera l e s jeunes f i l l e s de La Gom^die humaine pour chercher a r£pondre aux questions s u i v a n t e s : Qui s o n t - e l l e s ? Q u e l l e s i n f l u e n c e s et quels eve'nements sont l e s p l u s determinants dans l e u r v i e ? Q u e l l e s sont l e s o p i n i o n s de l e u r c reateur a l e u r e'gard? Quel e s t l e u r r o l e dans l e monde b a l z a c i e n ? Pour de'couvrir l e s re'ponses a ces questions, nous commen-cerons par un examen d e t a i l l e des renseignements que Balzac donne sur ses jeunes f i l l e s . Nous en avons c h o i s i s i x q u i nous semblent l e s p l u s importantes, l e s plus inteYessantes et t r a i t e e s l e p l u s compl&tement par l e romancier. En etudia n t chaque jeune f i l l e , nous noterons d'abord l e s d i v e r s aspects 3 du m i l i e u ou e l l e se trouve, l e s amis e t l e s ennemis qui f o r -ment l a s o c i e t e dont e l l e est entoure'e et l a f a m i l l e dont e l l e f a i t p a r t i e , avec sa c o n d i t i o n s o c i a l e , economique, i n t e l l e c -t u e l l e e t morale. E n s u i t e , l a jeune f i l l e elle-m§me sera d e c r i t e en son apparence, son c a r a c t d r e , sa personnalite*, son enfance, son education, sa v i e quotidienne et ses esperances pour 1 ' a v e n i r . P u i s nous indiquerons l e s eVeriements s i g n i f i -c a t i f s de l ' h i s t o i r e q u i r e v e l e n t davantage son caractere et qui i n f l u e n t sur son d e s t i n . E t e n f i n , ce d e s t i n sera mention ne. Naturellement, pour l e s d i f f e r e n t e s jeunes f i l l e s , Balzac donne plus d'importance a quelques-uns de ces d e t a i l s qu'aux a u t r e s , e t pour c e r t a i n e s i l y en a qui manquent. entidrement. Dans l e deuxieme c h a p i t r e , l e s renseignements rassembles seront analyses e t combine's avec d'autres a f f i r m a t i o n s f a i t e s par B a l z a c sur l e s jeunes f i l l e s e t sur l e s femmes, pour con-s t a t e r l e s t r a i t s geneYaux q u ' i l a t t r i b u e aux jeunes f i l l e s , l a v i e , l a s i t u a t i o n e t 1 ' e d u c a t i o n q u ' i l l e u r accorde en g e n e r a l , son a t t i t u d e envers e l l e s e t l e s suggestions q u ' i l f a i t pour une a m e l i o r a t i o n de l e u r c o n d i t i o n . Le t r o i s i e m e continuera cet examen des jeunes f i l l e s balzaciennes en ce qu i eoncerne l'amour et l e mariage, e t nous verrons a u s s i l e d e s t i n f i n a l de ces personnages. Une analyse de l e u r r o l e e t de l e u r importance dans La Come'die humaine terminera c e t t e etude. Avant de commencer 1'examen des jeunes f i l l e s de B a l z a c , i l f a u t considerer un peu ses personnages en general. Une l e t t r e Na Mme Banska explique que dans La Comedie humaine 4 \"l'homme, l a s o c i e t e , l'humanite seront de'crites, jugees, a n a l y s e s . • . .\"^ Les Etudes de moeurs. q u i comprennent l a p l u p a r t des oeuvres, donneront \" 1 ' h i s t o i r e du coeur humain tr a c e d f i l a f i l , 1 ' h i s t o i r e s o c i a l e f a i t e dans toutes ses p a r t i e s . . . . Ce ne seront pas des f a i t s i m a g i n a i r e s ; ce sera ce qui se passe partout.\"^ - En e d r i v a n t c e t t e h i s t o i r e des moeurs, dont l a S o c i e t e f r a n c a i s e sera l ' h i s t o r i e n , i l ne veut e t r e que l e s e c r e t a i r e . 5 I I se propose done de peindre l a re'alite' exacte, mais, comme pour n'importe quel observateur, quelque i m p a r t i e l q u ' i l se c r o i e , c'est une r e a l i t y q u i se combine a son im a g i n a t i o n , qui passe par sa conscience pour en r e s s o r t i r c o l o r e d par sa propre conception de l a v i e humaine et reorganised pour former un monde u n i f i e , l o g i q u e e t q u i fonctionne conf orme'ment a des l o i s p r e c i s e s , a des causes e t des e f f e t s p a r t i c u l i e r s . Dans ce nouveau monde, l e s person-nages l e s plus impressionnants et l e s plus me'niorables sont l e plus souvent marques par un t r a i t ou une obsession s a i l l a n t q u i domine toutes l e u r s a c t i o n s , comme 1'avarice du t o n n e l i e r . Grandet ou l a haine de l a parente pauvre L i s b e t h F i s c h e r . Ce systeme de c a r a c t e V i s a t i o n s'accorde avec l e de'sir de Balzac de peindre toute l'humanite en se servant d' \" i n d i v i d u a l i t e s t y p i s e d s \" e t de \"types i n d i v i d u a l i s e d . \" ^ Dans cet u n i v e r s o r g a n i s t , ou l e romancier pretend du moins que \" l e s a c t i o n s blamables, l e s f a u t e s , l e s crimes, de-pui s l e s plus l a g e r s jusqu'aux plus graves j y trouvent t o u j o u r s l e u r p u n i t i o n humaine ou d i v i n e , e c l a t a n t e ou secrete,\"? l e hasard n'est guere permis dans l a v i e d'une personne. Son 5 d e s t i n se deroule naturellement et inevitableraent selon ce q u ' i l e s t . G'est l e s o r t de quelques personnages de re'ussir, de triompher, t a n d i s que d'autres sont d e s t i n e s a ne rencontrer que des echecs et a e t r e des v i c t i m e s dans un monde q u ' i l s ne peuvent n i d i r i g e r n i comprendre. Bien q u ' i l y a i t des excep-t i o n s , ceux q u i e'chouent sont gene'ralement l e s f a i b l e s , l e s innocents, l e s simples, t a n d i s que ceux q u i r e u s s i s s e n t sont l e s f o r t s , l e s durs, l e s c a l c u l a t e u r s . Les gens qui s'aban-donnent a quelque passion toute puissante, surtout a l'amour, sont voues, presque a coup s u r , au desastre. \"Nobles, i l s vont a I ' i n f o r t u n e par un d e s i r du sublime q u i l e s met hors de l a v i e commune e t de ses s^curite's. Ignobles, i l s prennent l a mdme v o i e en se l i v r a n t sans defense a l e u r s voeux l e s plus bas, mais l e s plus p u i s s a n t s . \" ^ De meme, l e s personnages dont l e s a s p i r a t i o n s deviennent t r o p elevees v o i e n t ces a s p i r a t i o n s aneanties par l e s f o r c e s d'une s o c i 6 t € h o s t i l e . E t c e l u i q u i a r r i v e a un grand bonheur l e paie cher, ou avant de l e gouter ou apres. Parmi toutes l e s i n f l u e n c e s qui contribuent a former l e caractere e t a determiner l e d e s t i n de quelqu'un, l e s plus im-portantes sont l e m i l i e u , 1'heVedite' e t 1*Education. Dans 1 1 Avant-Propos Balzac 4nonce sa the'orie du m i l i e u : \"La Socie'te ne f a i t - e l l e pas de l'homme, suivant l e s m i l i e u x ou son a c t i o n se d e p l o i e , autant d'hommes d i f f e r e n t s q u ' i l y a de v a r i ^ t e s en z o o l o g i e ? Les d i f f e r e n c e s entre un s o l d a t , un o u v r i e r , un a d m i n i s t r a t e u r , . . . sont, quoique plus d i f f i c i l e s a s a i s i r , a u s s i c o n s i d e r a b l es que c e l l e s q u i d i s t i n g u e n t l e loup, l e 6 l i o n , 1'Sne . . . . I I a done e x i s t e , i l e x i s t e r a done de to u t temps des Especes S o c i a l e s comme i l y a des Especes Zoolo-giques.\"^ E t ce sont ces especes, ces types, q u ' i l s'est pro-pose' de peindre. Le p l u s souvent i l commence l a p r e s e n t a t i o n d fun personnage par une d e s c r i p t i o n minutieuse de tous l e s elements de son m i l i e u physique e t s o c i a l , non settlement parce que ces elements i n f l u e n t sur l u i , mais a u s s i parce que \"l'homme • • • tend a repredenter ses moeurs, sa pensee e t sa v i e dans tout ee q u ' i l approprie a ses bes o i n s . \" - ^ En ce qui concerne 1 ' h e r e d i t y , Balzac donne frequemment des renseignements sur l e s parents et l e s anedtres, dont l e s t r a i t s peuvent r e p a r a i t r e dans l e u r s descendants, e t sur l a race, a l a q u e i l e i l a t t r i b u e une i n f l u e n c e assez c o n s i d e r a b l e . E t 1 *education dans La Comedie humaine: \" E l l e ne c o r r i g e pas tou j o u r s l e s t a r e s de l a naissance, ne r^prime pas non p l u s tous l e s sursauts du temperament, bref e l l e ne change pas notre nature, mais e l l e l a d i s c i p l i n e e t souvent o r i e n t e l a v i e dans une d i r e c t i o n donned.\"^* Un d e r n i e r phenomene important des personnages, e s t con-s t i t u e par l e s correspondances psyeho-physiologiques qu'on trouve chez eux. Le romancier noue fortement l e physique au moral: \" l a physionomie des personnages, l e u r f r o n t , l e u r s yeux, l e u r s cheveux, l e u r t a i l l e , l e u r s t a t u r e , e s t en harmo-nie avec l e u r temperament, l e u r c a r a c t e r e , l e u r n a t u r e l . \"^ -2 En tenant compte de ces observations generales sur l e s creatures de Bal z a c , nous pouvons passer maintenant a une des-c r i p t i o n d e t a i n e d de c e r t a i n e s jeunes f i l l e s t y p iques t i r e e s 7 de La Come'die humaine. S i x jeunes f i l l e s ont 6t€ selectionne'es pour donner une vue d*ensemble a c e t t e etude: E u g e n i e Grandet, Ursule Mirouet, Modeste Mignon, E m i l i e de Fontaine, Augustine Guillaume e t R o s a l i e de W a t t e v i l l e . CHAPITRE PREMIER ETUDES SUR SIX JEUNES FILLES TYPIQUES Eugenie Grandet La plus connue de toutes l e s jeunes f i l l e s de Balzac e s t sans doute Eugenie Grandet. E l l e h a bite Saumur, une rue mon-tueuse e t ^ t r o i t e , une maison f r o i d e et s i l e n c i e u s e \"dont l a vue i n s p i r e une me'lancolie egale a c e l l e que provoquent l e s c l o i t r e s l e s plus sombres, l e s landes l e s plus ternes ou l e s r u i n e s l e s plus t r i s t e s . \" * A p a r t sa f a m i l l e , e l l e ne connait que s i x personnes: M. Cruchot de Bonfons, p r e s i d e n t du t r i b u -n a l , ses deux oncles l e n o t a i r e e t l'abbe', M. des Gr a s s i n s , l e p l u s r i c h e banquier de l a v i l l e , sa femme e t son f i l s . Pas de v a r i e t y , pas de jeunes amies. E t ces gens-la ne v i s i t e n t pas l a maison par a m i t i ^ ; i l s n f y cherchent que l a main et l a for t u n e d'Eugenie. Son pere, vieux t o n n e l i e r et vigneron incroyablement r i c h e , commercant f r o i d e t a s t u c i e u x , p a r l e peu e t r&gne en t y r a n absolu chez l u i . C f e s t \"un homme habitue a concentrer ses sentiments dans l a jouissance de l f a v a r i c e e t sur l e s e u l S t r e qui l u i f u t re'ellement de quelque chose, sa f i l l e Euge'nie, sa seule h e r i t i e r e . \" Mme Grandet, que son mari a \"re'duite a un i l o t i s m e complet,\"^ e s t douce, resigne'e e t pieuse; \"gauche, l e n t e j une de ces femmes q u i semblent f a i t e s pour S t r e t y r a n -9 n i s e i s . \" La seule servante, l a Grande Nanon, es t un §tre bon, simple e t f i d e l e . La v i e de c e t t e f a m i l l e e s t austere a 1*ex-t r e m e— l e pere avare ne de'pense guere r i e n . Eugenie elle-meme, grande et fortement c o n s t i t u t e , a une t e t e enorme, des cheveux c h a t i n s , un f r o n t masculin mais d e ' l i -cat et calme, des yeux g r i s , modestement f i e r s , \"auxquels sa chaste v i e , en s'y portant t o u t e n t i e r e , imprimait une lumiere j a i l l i s s a n t e . \" ^ Sa peau e s t douce e t f i n e , ses Idvres sont \" p l e i n e s d'amour et de bonte.\"^ E l l e e s t d'une c e l e s t e puretd\" e t d'une beaut6 v i e r g e \"qu'une v i e chr^tienne et pudique peut s e u l conserver ou f a i r e acqueVir . . . Son innocence et sa naivete^ se combinent en une ignorance profonde de l a f o r -tune de son pere, du materialisme c a l c u l a t e u r de ceux q u i 1'entourent, de t o u t e n f i n , en dehors de son monde e t r o i t e t borne. Eugenie a passe\" sa pale et t r i s t e enfance t o u j o u r s aupres de sa mere adoree, de qui e l l e a a p p r i s t o u t ce q u ' e l l e s a i t . Dans l a s a l l e basse e l l e s t r a v a i l l e n t constamment tous l e s j o u r s a e n t r e t e n i r l e l i n g e de l a maison. Soudain, dans c e t t e v i e calme et monotone, entre l e beau cousin de P a r i s , Charles Grandet, t r e s elegant, aux manieres a r i s t o c r a t i q u e s , s i different des p r o v i n c i a u x q u ' e l l e e s t habitude a v o i r . E l l e e s t curieuse e t etonnee, l u i lance de f u r t i f s regards, va e m b e l l i r sa chambre ou \" i l l u i a v a i t p l u s s u r g i d'idees en un quart d'heure q u ' e l l e n'en a v a i t eu depuis q u ' e l l e e t a i t au monde.\"0 Cette n u i t , en songeant a Charles, e l l e ne f i n i t pas ses p r i e r e s e t , pour l a premiere f o i s de sa v i e , e l l e reve d'amour, sans s a v o i r encore ce que c'est. Le 10 matin, e l l e pre'te de nouveaux soins a 1'oeuvre de sa t o i l e t t e en se d i s a n t : \"Je s u i s t r o p l a i d e , i l ne f e r a pas a t t e n t i o n a m o i . S o n amour n a i s s a n t I ' e v e i l l e aux beautes de l a nature. Ses pensees e t ses sentiments sont confus, tumultueux, mais e l l e commence \"a v o i r c l a i r : e l l e s ' a p e r ^ o i t du f r o i d d^nuement de l a maison p a t e r n e l l e , e l l e c r a i n t son pdre, l e maitre de son s o r t , e t des ce j o u r e l l e l e juge. E l l e prepare pour son cousin un dejeuner qui semble somptueux dans c e t t e maison et ose l u i redonner l e sucre que son pere a s e r r e . Quand e l l e apprend l a ruine t o t a l e et l a mort du p^re de C h a r l e s , son amour e s t redouble' par l a p i t i e . Tous ces d e t a i l s que B a l z a c f o u r n i t servent a reve'ler l e s e f f e t s profonds de 1*amour dans l'ame d fEugenie. \"Sous l e coup de l'amour imperieux q u ' e l l e ressent pour son cousin e t de l a contrarie'te q u ' e l l e y rencontre, e l l e a g i r a e t , en a g i s -sant, e l l e r e v ^ l e r a l a bonte de son ame, l a touchante tendresse de son jeune coeur, 1 ' i n t e l l i g e n c e ferme q u ' e l l e porte en e l l e e t e n f i n son courage qui e s t ve'ritablement h e r o l q u e . \" ^ Dans son innocence e t dans sa croyance au b i e n , Euge'nie e s t i n c a -pable de juger C h a r l e s — v a n i t e u x , f r i v o l e , empreint d§ja de f r o i d e u r e t d'egoisme, feminise e t m a t e r i a l i s e ' par son Annette. E l l e l u i donne son p e t i t t r e s o r de pieces d'or sans cons i d e r e r l a rage de son pe~re, e'change avec l u i des serments et des b a i s e r s e t l e v o i t p a r t i r pour l e s Indes. En apparence, sa v i e t r a n q u i l l e et monotone recommence, mais des maintenant e l l e n 1 e x i s t e que pour son amour, devenu pour e l l e l a substance de l a v i e , l e monde e n t i e r . Au j o u r de 11 1'an, quand Grandet demande a v o i r son o r , son haut courage se manifeste dans ses mots f r o i d s mais respectueux: \"Mon pere, s i vous me f a i t e s des presents dont je ne s o i s pas entierement mairtresse, reprenez-les . . . \"Mon pere, je vous aime e t je vous respecte, malgre' votre c o l o r e ; mais j e vous f e r a i f o r t humblement observer que j ' a i vingt-deux ans. Vous m'avez assez souvent d i t que je s u i s majeure, pour que je l e sache. J ' a i f a i t de mon argent ce q u ' i l m'a p i u d'en f a i r e , et soyez sur q u ' i l e s t bie n place^ . . . . \" I 2 Pour P h i l i p p e B e r t a u l t , c e t t e t r a n s f o r m a t i o n s'explique par 1'heYe'dite: \"Du servage re^signe que l u i impose l e joug paterae!, de son effacement, de sa p l a c i d i t e \" moutonnidre, Eugenie accdde a l a fi£re inde^pendance, au courage a l t i e r . Par 1'energie q u ' e l l e puise dans son s e n t i -ment nouveau, e l l e d ^ f i e l a t y r a n n i e de 1'avare e t l u i oppose une f o r c e semblable a l a sienne. Mais c e t t e f o r c e s o m m e i l l a i t dans l e sang que son pdre l u i a v a i t transmis. Du m%me p r i n c i p e sont i s s u e s deux passions adverses.\"-^ Pendant l e s mois quand e l l e e s t enfermed dans sa chambre e t que sa mSre malade de^perit de j o u r en j o u r , e l l e r e s t e douce, p a t i e n t e et re'solue, sou-tenue par son amour. Et quand 1'avare s a i s i t l e nedessaire en o r de Charles e t prend son couteau pour en f a i r e sauter une plaque d'or, e l l e 1 ' a r r i t e en menacant de se t u e r . E l l e perd sa mere e t , quelques annees p l u s t a r d , son pere. A t r e n t e ans, c'est une femme qui ne peut \" e x i s t e r que par l'amour, par l a r e l i g i o n , par l a f o i dans 1 ' a v e n i r . \" ^ E t e n f i n Charles, q u i a f a i t fortune aux Indes, l u i e d r i t — p o u r annoncer son mariage avec une a u t r e . Tout e s t f i n i pour e l l e . 12 E l l e paie l e s d e t t e s qu'a l a i s s e e s son o n c l e , Spouse M. de Bonfons q u i ne sera son mari que de nom et qui l a l a i s s e b i e n -t o t veuve, e t e l l e consacre sa sa i n t e v i e et sa fortune aux oeuvres c h a r i t a b l e s . Mais pour elle-m&me, e l l e poursuit l e s austeres facons de v i v r e a p p r i s e s dans son enfance, \" e l l e con-ti n u e sa v i e morte,,sa v i e sans j o i e , sans but, entre l e s vieux murs ou e l l e a silencieusement g r a n d i , oii silencieusement e l l e v i e i l l i r a . . . .\"-^ L ' i n f l u e n c e de 1'avare f l e ' t r i t toute 1'existence d'Eugenie, l a rend ignorante du monde dans sa jeunesse e t l u i i n s p i r e de l a defiance pour l e s sentiments dans sa maturite\". Ursule MirouSt B a l z a c a p p e l l e Orsule Mirouet \" l a soeur heureuse d'Eugenie G r a n d e t . C e s deux jeunes f i l l e s se ressemblent de carac-t e r e , mais l e s o r t l e u r a reserve des existences presque en-t i c e m e n t dissemblables. Depuis. 1'Sge de d i x mois, Ur s u l e passe sa v i e a Nemours, dans une maison elegante, richement meublee, avec un j a r d i n sur l e Lo i n g . E l l e v o i t chez e l l e presque tous l e s j o u r s l'abb£ Chaperon, bon v i e i l l a r d magna-nime e t e r u d i t , M. de Bongrand, v i e u x juge de p a i x e t , de temps a a u t r e , des parents e'loigne's qui attendent l a succession de son p a r r a i n , l e docteur Minoret. Cet homme, dont e l l e e s t l a niece n a t u r e l l e , v i t paisiblement en r e t r a i t e , accumule une f o r t u n e modeste et accorde tout son temps et toute son a f f e c t i o n a sa f i l l e u l e . U rsule e s t d'une beaute exquise, avec ses t r a i t s f i n s , 13 son beau t e i n t b l a n c , sa t a i l l e p l a t e e t f l e x i b l e . Balzac l a d 6 c r i t a i n s i : \"ses cheveux f i n s et blonds abondaient en grosses nattes a p l a t i e s dont l e s p e t i t e s t r e s s e s s a i s i s s a i e n t l e regard par l e u r s m i l l e bosses b r i l l a n t e s . Ses yeux g r i s , a l a f o i s doux et f i e r s , e t a i e n t en harmonie avec un f r o n t b i e n modele. Une t e i n t e rose re\"pandue sur ses joues comme un nuage animait sa f i g u r e re'guliere sans fadeur . . . . La noblesse de sa v i e se t r a h i s s a i t dans un admirable accord entre ses t r a i t s , ses mouvements et 1'expression g^n^rale de sa per-17 sonne . . . .\" Gracieuse, d'une d i v i n e s i m p l i c i t e , e l l e a 1 ' a i r d i s t i n g u ^ et l a v o i x charmante. Cette lime vierge e s t toute candeur, puret£, modestie. E l l e e s t douce, aimante e t d'une s e n s i b i l i t e profonde. Tous ses mots et toutes ses ac-t i o n s re've'lent sa bonte de coeur: en s o r t a n t de l ' ^ g l i s e , quand son p a r r a i n p a r l e brusquement aux h e r i t i e r s h y p o c r i t e s et r a n c u n i e r s , \"pourquoi l e u r dites-vous des paroles s i dures? ce n'est pas b i e n , l u i d i t Ursule en l u i remuant l e bras d'une 18 facon mutine.\" Sa candeur et sa c e r t i t u d e c o n v e r t i s s e n t son oncle qui e t a i t athed: \"toutes l e s bonnes oeuvres que je p o u r r a i f a i r e seront f a i t e s en v o t r e nom pour racheter vos f a u t e s . Je p r i e r a i Dieu tous l e s j o u r s , a f i n d'obtenir de sa clemence i n f i n i e q u ' i l ne punisse pas eternellement l e s e r r e u r s d'un j o u r , et q u ' i l mette pres de l u i , parmi l e s slmes des bienheureux, une ame a u s s i b e l l e , a u s s i pure que l a v S t r e . \" - ^ Sa chambre r e f l e t e sa p e r s o n n a l i t e : \"!'exact arrangement des choses a t t e s t a i t un e s p r i t de 1'ordre, un sens de 1'harmo-„20 me • • • • 14 Ursule a une enfance heureuse chez l e docteur Minaret, qui 1'adore e t qui est pour e l l e pere, mere et medecin. L'abbe Chaperon l u i enseigne l a r e l i g i o n et l a moralite\", M. Bongrand se f a i t son curateur et M. de Jordy, ancien professeur a I'Ecole M i l i t a i r e , l u i apprend \"a l i r e e t a e c r i r e , \"et ce 2 1 q u e l l e d e v a i t s a v o i r de c a l c u l . \" P a u l F l a t d ^ c r i t ses premieres annees: \" . . . tou t e s l e s q u a l i t e s n a t i v e s de l a p e t i t e f i l l e se developpent e t f l e u r i s s e n t en ce m i l i e u , favo-r a b l e comme l T e s t un r i c h e t e r r e a u pour une plante r a r e ; autour d ' e l l e e l l e ne sent q u ' a f f e c t i o n , douceur, sympathie raisonne'e, s o u c i d'Education pour son jeune e s p r i t . Aucun s o u f f l e impur, aucune image chagrine ne v i e n t a s s i ^ g e r son c e r v e a u . \" 2 2 E l l e l i t beaucoup, devient e x c e l l e n t e musicienne e t a un professeur de d e s s i r i . GrSce a 1 ' i n s t r u c t i o n s p i r i t u e l l e du cure, e l l e \" d evint l a pieuse e t mystique jeune f i l l e dont l e caractere f u t t o u j o u r s au-dessus des eVenements, et dont l e coeur domina 2 3 toute a d v e r s i t y . n Son ex i s t e n c e calme e s t remplie par l a c u l t u r e des f l e u r s , l a musique, l e s p l a i s i r s de son p a r r a i n et tous l e s p e t i t s s o i n s dont e l l e l ! e n t o u r e . A l'Sge de quinze ans, Ursule v o l t par sa fene^tre son jeune v o i s i n , S a v i n i e n de Portenduere. E l l e admire ses mous-taches n o i r e s , sa barbiche, son cou blanc et rond, ses beaux cheveux n o i r s . E l l e f a i t l*aveu n a i f de ses sentiments au docteur Minoret: I I m'a mont£, j e ne s a i s d'ou, comme une vapeur par vagues au coeur, dans l e g o s i e r , a l a t§te, et s i violemment que je me s u i s a s s i s e . Je ne pouvais me t e n i r debout, j e t r e m b l a i s . • . . [Le jeune homme l u i envoya du bout des d o i g t s un baiserTj . . . j e me s u i s cachee, a u s s i honteuse 15 qu'heureuse, sans m'expliquer pottrquoi j ' a v a i s honte de ce bonheur. . . . En a l l a n t 'a l a messe, une fo r c e i n v i n -c i b l e m'a poussee a regarder monsieur S a v i n i e n donnant l e bras a sa mere: sa demarche, ses vitements, t o u t jusqu'au b r u i t de ses bottes sur l e pave me p a r a i s s a i t j o l i ^ ^ E l l e veut q u ' i l l a regarde, q u ' i l 1'entende chanter et jouer du piano; e l l e trouve son nom doux a prononcer; e l l e marque dans 1'almanach l e j o u r de sa f e t e . E n f i n e l l e songe a l u i sans cesse e t presque malgre' e l l e , e l l e l'aime sans s'en rendre compte. Son p a r r a i n d e d r i t l e coup de foudre: \" c ' e s t l'amour dans sa s a i n t e n a i v e t e , l'amour comme i l d o i t e\"tre: i n v o l o n -t a i r e , r a p i d e , venu comme un v o l e u r qui prend to u t . . . ,\"2^ E l l e persuade au docteur de l'emmener a P a r i s e t de pr§ter l a somme necessaire a S a v i n i e n qui e s t en p r i s o n pour d e t t e s . Le jeune homme s'eprend d ' e l l e e t , dans deux l e t t r e s q u ' e l l e montre a son p a r r a i n , l u i demande sa main en mariage. E l l e tremble a son approche et a peur d'un b a i s e r . Mais i l s se f i a n c e n t e t passent c i n q annexes de bonheur, pendant l e s q u e l l e s Ursule e'tudie pour se p e r f e c t i o n n e r e t S a v i n i e n e s s a i e d'ob-t e n i r de sa mere noble e t a l t i e r e l a permission de se marier avec U r s u l e . A l a mort du docteur Minoret, son neveu v o l e sa l e t t r e a sa f i l l e u l e , son testament et 1'argent d e s t i n e a l a jeune f i l l e . Mise a l a porte par l e s h e r i t i e r s a v i d e s , e l l e achete une p e t i t e maison ou e l l e v i t en une melancolie t r a n q u i l l e , \"avec l a p l u s sordide e'conomie.\" Mais l e v o l e u r l a h a i t , veut l a chasser de l a v i l l e e t mdne contre e l l e une persecution infame: des l e t t r e s anonymes, des serenades nocturnes, une e c h e l l e de corde attache^e a sa f e n ^ t r e . Dans toutes ses souf-16 f r a n c e s , q u i l a mettent en danger de mort, e l l e e s t r e s i g n e e , ne se p l a i n t jamais, pense que Dieu l a punit de son o r g u e i l et de son t r o p grand amour, e t se c r o i t de'sormais indigne de c e l u i q u T e ! l e aime. Ayant a p p r i s par des r&ves s u r n a t u r e l s 1'iden-t i t e de 1'auteur de ses tourments, \"son jugement exquis et sa d e l i c a t e s s e s'offenserent de l a r e v e l a t i o n d'un r&ve dont l a f i n e t l a cause e t a i e n t ses i n t e r e t s pe'cuniaires . . . .\"27 Mais to u t f i n i t b i e n : e l l e regagne sa f o r t u n e , pardonne tou t de s u i t e a ses persecuteurs et e'pouse son S a v i n i e n , avec q u i e l l e trouve un bonheur e x c e p t i o n n e l . A 1'avis de B a l z a c , Ursule MirouSt e s t l a femme i d e a l e : \"une jeune f i l l e elevee par t r o i s v i e i l l a r d s et par l a m e i l l e u r e des meres, par 1'Ad-v e r s i t y . \" 2 8 Modeste Mignon Une autre jeune f i l l e dont l e d e s t i n e s t heureux, c'est Modeste Mignon. Sur l a c3te au-dessus du Havre, e l l e demeure chez M. et Mme Dumay dans un j o l i cottage 6l£gant, appartenant a l a v i l l a somptueuse que possedait a u t r e f o i s son pere. Cinq autres amis de ses p a r e n t s — u n n o t a i r e , sa femme, son f i l s e t son premier c l e r c , p e t i t bossu qui s'appelle Butscha, avec un jeune b a n q u i e r — v i e n n e n t tous l e s s o i r s jouer au w h i s t . Son pere, comte de l a B a s t i e , quatre ans auparavant l e plus r i c h e negociant du.Havre, f u t r u i n 6 et p a r t i t pour c o u r i r fortune aux Indes. Mme Mignon, v i e i l l e dame aveugle qui a beaucoup s o u f f e r t mais q u i re s t e aimable e t p l e i n e de dignite', j o u i t du respect de t o u t l e monde. La f i l l e alne'e, abandonnee apr&s un 17 enlevement, mourut entre l e s bras de sa soeur. A I 1 age de v i n g t ans, Modeste e s t d'une beaute' p a r f a i t e . Sa t a i l l e e s t souple, s v e l t e , elegante. \"Remarquable par sa chevelure couleur d'or-pale, e l l e a p p a r t i e n t a ce genre de femmes nomme'es • . . l e s blondes c e l e s t e s , et dont 1'epiderme sa t i n e ressemble \\ du papier de soie applique sur l a c h a i r . . . .\"29 L a f i g u r e ovale a quelque chose de f i e r , de sau-vage, qui tempere sa naivete.^ Le f r o n t , pur de modeled e s t calme, lumineux de pensee, presque mystique. \"Les yeux d'un bleu t i r a n t sur l e g r i s , l i m p i d e s comme des yeux d'enfants, en montraient a l o r s toute l a malice et toute 1'innocence; . . ses l e v r e s , un peu moqueuses, expriment l a v o l u p t e . \" ^ E l l e a une v o i x f l e x i b l e , amoureuse, avec un timbre \"suave et f r a i s qui frappe autant l e coeur que 1 ' o r e i l l e . \" - ^ C'est une jeune f i l l e a l a f o i s pudique et c u r i e u s e , innocente et h a r d i e , p l e i n e d'une s o l l i c i t u d e constante et d'une tendresse i n f i n i e pour sa mere, mais capable de d i r e des mots c r u e l s au pauvre Butscha, q u i l'aime. Manmoins, l e nain ne v o i t en e l l e que des q u a l i t e s : \"Personne que moi ne s a i t tout ce q u ' i l y a de noblesse, de f i e r t e ' , de denouement, de grade impreVue, d ' i n f a -t i g a b l e bonte, de v r a i e r e l i g i o n , de g a i e t ^ , d ' i n s t r u c t i o n , de f i n e s s e , d ' a f f a b i l i t e dans l'ame, dans l e coeur, dans 1 ' e s p r i t de c e t t e adorable creature I . . .\"^ Modeste e s t une brodeuse e x c e l l e n t e . E l l e p a r l e allemand e t a n g l a i s . Musicienne nee, e l l e apprend toute seule a chanter, a jouer du piano, a com-poser des melodies. Balzac nous d i t que deux evehements \"avaient a jamais 18 forme I'ame comme i l s a v a i e n t de\"veloppe l f i n t e l l i g e n c e de ce t t e 33 jeune f i l l e . \" J J L'un f u t son abandon complet par son fiance\" au moment du d^sastre de son pdre, qui l a mit en garde contre l e s coureurs de dots. L'autre ev^nement f u t l a trage'die de sa soeur, qui l a l a i s s a t r ^ s curieuse de l'amour mais, en meme temps, re'solue a une obeissance absolue a sa f a m i l l e . Modeste, gardee etroitement par Dumay e t par l e s a u t r e s , m©ne une v i e p a i s i b l e , soignant sa mere en femme de chambre, se promenant avec e l l e l ' a p r e s - m i d i , t r i c o t a n t e t causant avec l e u r s v i s i t e u r s l e s o i r . Mais cett e e x i s t e n c e monotone ne 1'est qu'en apparence: \" c e t t e t r a n q u i l l i t e ' monastique c a c h a i t l a v i e l a p l u s orageuse, l a v i e par l e s ide^es, l a v i e du Monde S p i r i t u e l . • . . Abattue apres l a mort de sa soeur, Modeste s ' e t a i t j e t e e en des l e c t u r e s c o n t i n u e l l e s , a s'en rendre i d i o t e . \" - ^ E l l e devore l e s chefs-d'oeuvre modernes, s u r t o u t des romantiques: Byron, Goethe, S c h i l l e r , Walter S c o t t , Hugo, Lamartine. I l s l u i ravagent l e coeur. Sa t e t e e s t remplie d'images confuses. Le romancier nous montre l e t r a v a i l de 1'imagination chez c e t t e jeune f i l l e t r o p savante, 1'enfant d'une Allemande romanesque: \" l a s o l i t u d e , . . . i'Spr e pres-t i g e du malheur e t l e poison des l e c t u r e s , l a naissance des 3 *5 fantdmes forment t o u t d'un coup un paysage i n t e r i e u r . \" p Comme plus t a r d fera.Emma Bovary, e l l e se fa b r i q u e par ses r%ves une vi e i d ^ a l e d'aventures amoureuses qui devient pour e l l e p l u s r e e l l e que l a r e a l i t e meme. L'ambition de son coeur, sa pensee dominante, est de rendre heureux et r i c h e un homme de genie, un poete. 19 S'etant eree' son reve, Modeste e s s a i e de l e r e a l i s e r . E p r i s e de sa poesie vide et sonore, mais propre a emouvoir l e s sentiments d'une jeune personne, e l l e e c r i t au po&te C a n a l i s . C e l u i - c i f a i t cadeau de l a l e t t r e d son jeune s e c r e t a i r e foene-v o l e E r n e s t de La B r i e r e , q u i trouve piquant d'entamer une correspondance sous l e nom de son patron. I l s echangent pen-dant t r o i s mois des l e t t r e s de plus en plus passionneds, ou se reverent 1 * e s p r i t e t l a candeur, l'Sme f i d d l e et pure de l a jeune f i l l e , l a tendress, l a douceur, \" l e coeur presque pudique et r e m p l i de bons sentiments\"-^ du jeune homme, jusqu'a ce q u ' i l s c r o i e n t se connaltre e t s'aimer. Mme Mignon trouve chez sa f i l l e des i n d i c e s de l'amour dans l e s s o i n s q u ' e l l e a de ses vedements, dans l e s notes de sa v o i x et dans l e s nuances de ses b a i s e r s , conformes a son humeur t a n t 6 t morne, t a n t S t g a i e . Modeste e c r i t que \" l e f r o i d s i l e n c e des choses a cesse t o u t a coup pour moi. Tout, dans l a nature, m'a p a r l e . . . . Oui, me v o i l a . v i v a n t e , grace a t o i l . . .\"37 Le pere etant revenu m i l l i o n n a i r e , E r n e s t l u i confesse t o u t e t demande l a main de Modeste. Mais l e comte, voulant que sa f i l l e s o i t mise a meme de c h o i s i r entre l u i et l e v r a i C a n a l i s , l e s i n v i t e tous deux au Havre. Chez l a jeune f i l l e amerement disenchanted s ' e v e i l l e n t l a p e r s p i c a c i t y e t i a malice l a t e n t e s ; e l l e e s t m.$me i r r e v e r e n c i e u s e envers son pere et impatiente avec sa mere. Nednmoins, e l l e trouve un grand p l a i s i r a se v o i r recherched par t r o i s predendants d i s t i n g u e s , l e p e t i t due d ' H e r o u v i l l e s'etant mis sur l e s rangs. E l l e commence par t r a i t e r La B r i e r e avec f r o i d e u r e t me^pris, t a n d i s 20 q u ' e l l e e s t p l e i n e de co q u e t t e r i e 'a l'egard du due; e l l e e s t d'abord eblouie par C a n a l i s , par 1 ' e s p r i t p a r i s i e n q u ' e l l e ne connalt pas. Mais e l l e v o i t e n f i n l a v a n i t e et 1'ostentation de cet ^go'iste ambitieux. E l l e comprend q u ' i l n'est pas du tout comme sa poe'sie et q u ' i l ne recherche que l a g l o i r e e t 1'argent. Pendant une magnifique p a r t i e de chasse que l u i o f f r e l e due d'HeYouville, e l l e donne un doux re f u s a c e l u i - c i , se venge de C a n a l i s en l ' h u m i l i a n t et se promet au noble Ernest q u ' e l l e avoue aimer \"sincdreraent, profondement e t a j a m a i s . \" ^ E t son a v e n i r sera heureux. Une f o i s revenue de l a f a n t a i s i e a l a r e a l i t e , e l l e a de l a l u c i d i t y , de l a c l a i r v o y a n c e , du bon sens. Comme d i t Marceau, \"Modeste a l e choix entre t r o i s s o u p i r a n t s : une e x a l t ^ e eut c h o i s i C a n a l i s , une femme v u l g a i r e l e due d ' H e r o u v i l l e . Modeste e s t assez i n t e l l i g e n t e pour e l i r e p l u t d t La B r i e r e , l e moins b r i l l a n t des t r o i s , l e plus sur.\"^9 E m i l i e de Fontaine Comme Modeste, E m i l i e de Fontaine cherche un homme supe-r i e u r . Son pere, comte de Fontaine, vieux Vend^en que l e r o i a nomme' C o n s e i l l e r d'Etat, l'e'leva en bonne r o y a l i s t e . Par l e s bontes de Loui s X V I I I , ses t r o i s f r e r e s o b t i n r e n t assez de sinecures pour j o u i r d'un revenu budgetaire conside'rable et ses deux soeurs alnees epouserent chacune un homme du moins r i c h e , sinon de l a haute noblesse. Mme de Fontaine, r e s t e e f i d e l e aux v i e i l l e s croyances, c o n s e n t i t e n f i n a ces a l l i a n c e s avantageuses; \" . . . mais e l l e d e c l a r a qu'au moins sa f i l l e E m i l i e s e r a i t mariee de maniere a s a t i s f a i r e l ' o r g u e i l q u ' e l l e 2 1 a v a i t contribue malheureusement a developper dans cette jeune ,.40 ame. E m i l i e e s t en e f f e t t r e s f i e r e , s u r t o u t de sa naissance, mais au s s i de son extrtme beaute. C'est une jeune f i l l e grande e t s v e l t e , avec une f i g u r e blanche et un f r o n t d'alba^tre. \"De beaux cheveux n o i r s , des s o u r c i l s tr&s f o u r n i s et fortement a r q u i s pr&taient d sa physionomie une expression de f i e r t e ' • • • .\"^ La plus jeune des enfants, E m i l i e passa ses pre-mieres anne\"es a l a t e r r e de Fontaine, ou ses moindres souhaits e t a i e n t des l o i s pour toute sa f a m i l l e . P l u s t a r d , l e luxe de P a r i s l u i sembla tout n a t u r e l . \"Accoutumed . . . aux j o u i s -sances de l a f o r t u n e , l e s recherches de l a t o i l e t t e , 1'elegance des salons dores et des equipages l u i devinrent a u s s i neces-s a i r e s que l e s compliments v r a i s ou faux de l a f l a t t e r i e , que l e s f£tes et l e s v a n i t e s de l a c o u r . \" ^ 2 E l l e p e i n t assez b i e n , p a r l e a n g l a i s et i t a l i e n , joue du piano et chante a r a v i r . S p i r i t u e l l e et no u r r i e de toutes l e s l i t t e r a t u r e s , e l l e semble tout s a v o i r ; \"La plus simple de ses phrases e d a i t recue par l a f o u l e i d o l a t r e , comme par l e s Turcs un f e t f a du S u l t a n . \" ^ Aucun homme n'a l a fo r c e de c o n t r e d i r e ses o p i n i o n s . E l l e se c r o i t supeVieure a tout l e monde, m^prise l e s r o t u r i e r s et se montre f o r t impertinente envers l a nouvelle noblesse. \"Parmi l e s jeunes f i l l e s a l a mode, n u l l e mieux q u ' e l l e ne s a v a i t prendre un a i r de hauteur en recevant l e s a l u t d'un homme de t a l e n t , ou d^ployer c e t t e p o l i t e s s e i n s u l t a n t e qui f a i t de nos egaux des i n f e r i e u r s , et deverser son impertinence sur tous ceux q u i essayaient de marcher de p a i r avec e l l e . \" ^ Personne, 22 y compris son pere, n'est a 1'abri de ses sarcasmes e t de ses epigrammes. Le comte rassemble autour de sa f i l l e o r g u e i l l e u s e et fantasque 1 ' e l i t e des jeunes gens a marier, mais e l l e l e s r e j e t t e avec des o b j e c t i o n s r i d i c u l e s : \". . . 1'un a v a i t l e s jambes t r o p grosses ou l e s genoux cagneux, 1'autre e t a i t myope, c e l u i - c i s ' a p p e l a i t Durand, c e l u i - l a b o i t a i t , presque tous l u i semblaient t r o p g r a s . \" ^ Cette coquette au coeur i n s o u c i a n t s a i t bien rendre doux ou t e r r i b l e , \"a son gre, un regard, un s o u r i r e , une i n f l e x i o n de v o i x . E l l e se montre condescendante envers ses parents, se conduit en enfant gatee e t n'ecoute pas l e u r s c o n s e i l s . Car e l l e a dessine - dans son imagination un type auquel i l f a u t que son pretendant ressemble pour etre accept^. I I d o i t e t r e jeune, de noblesse ancienne, p a i r de France ou f i l s aine d'un p a i r , un homme s v e l t e q u i possede une grande amabilit£, une j o l i e tournure et de 1 ' e s p r i t . A 1'age de vingt-deux ans, malgr£ l e s grands e f f o r t s de son pere, e l l e n'est pas encore mariee, e t i l y renonce avec emotion. Quoique touche*e vivement de ses mots, e l l e d issimule son propre a t t e n -drissement, calme 1'emotion du comte en l u i f a i s a n t l e s ca-resses l e s plus douces et r e i t e r e son i n t e n t i o n . La jeune f i l l e c a p r i c i e u s e continue \"a f a i r e des impertinences a t o u t l e monde, et surtout a son v i e i l o n c l e , l e comte de Kergarouet, qui r a f f o l e d ' e l l e . Mais e n f i n , au b a l champetre de Seeaux, ou e l l e va dans 1 ' i n t e n t i o n d'enchanter e t de r i r e , M i l e de Fontaine rencontre un jeune homme qui semble doue de toutes l e s p e r f e c t i o n s de 23 personne, de toutes l e s d i s t i n c t i o n s de rang et de fortune nedessaires pour f a i r e de ses reVes l a r e a l i t e . I l s s'epren-nent sincerement l'un de 1 ? a u t r e et l'amour opere un changement profond dans l e caractere de l a jeune f i l l e . E l l e trouve une nouvelle j o i e dans 1'existence, devient moins caustique, plus i n d u l g e n t e , plus douce, e s s a i e de v a i n c r e ses d^ f a u t s . Mais i l y a une circonstance a 1'egard de ce charmant M a x i m i l i e n L o n g u e v i l l e qui l ' i n q u i e t e : i l f a i t mystere de sa f a m i l l e et de sa p o s i t i o n s o c i a l e . L ' o r g u e i l l e u s e f i l l e ne peut s'empe-cher de l u i demander, t o u t en tremblant, presque en b^gayant, s ' i l e s t noble. Malgre\" sa reponse negative, e l l e p e r s i s t e a se f a i r e i l l u s i o n et l u i assure q u ' e l l e ne veut que son amour. Mais l e jou r ou e l l e l e d£couvre d e r r i e r e l e comptoir d'un magasin de l i n g e r i e , tenant a l a main quelques £chantillons, e l l e l e t r a i t e comme un inconnu et l u i tourne l e dos \"avec une in c r o y a b l e impertinence.\"^- 0 La l u t t e dans son ame et sa grande souffranee provoquent d'abord une f i ^ v r e assez grave, mais e l l e e s s a i e de cacher son chagrin e t reprend insensiblement ses anciennes habitudes. Les deux amants o r g u e i l l e u x sont i n e x o r a b l e s l'un pour 1 ' a u t r e — M a x i m i l i e n part pour l ' l t a l i e e t E m i l i e , en p r o i e aux plus v i o l e n t s r e g r e t s , Spouse par de\"pit son v i e i l o n c l e . Apre's deux annexes melancoliques, e l l e r e v o i t son ancien pr6tendant, maintenant vicomte et p a i r , et e l l e \"maudit l e s e r r e u r s de son e n f a n c e . \" ^ \" S i 1»heroine du B a l de Seeaux est malheureuse, c'est pour n*avoir pas eu assez de courage pour r^pondre a l ' a p p e l de l a passion et sT§tre con-tentee d'ecouter l a v o i x des prejuges de sa c l a s s e et de son 24 epoque.\" 4 En attendant l a mort de son vieux mari, sa conduite est prude et severe. Plus tard, remariee avec Charles de Vandenesse, c'est une femme m^chante et f r i v o l e . Augustine G-uillaume Avec Augustine Guillaume nous revenons au type de jeune f i l l e simple et innocente. A Paris, au milieu de l a rue Saint-Denis, son l o g i s est une f r e l e maison du seizieme s i e c l e , d^-cr ^ p i t e , avec une boutique au rez-de-chaussee. \"Aucun b r u i t ne t r o u b l a i t l a paix de cette maison solennelle, ou l e s gonds semblaient toujours hui l e s , et dont l e moindre meuble avait cette proprete respectable qui annonce un ordre et une econo-mie s e v e r e s . \" ^ La fa m i l l e conserve, comme de pre\"cieuses t r a -d i t i o n s , l e s moeurs et l e s costumes caracteristiques du passe. Ses seuls p l a i s i r s consistent en quelques rares v i s i t e s va l a campagne ou au theatre. M . Guillaume, riche drapier rus6 mais probe, se v o i t comme un gardien des anciens usages. Pour sa femme raide, prude et d'une deVotion outre\"e, l a v i e i l l e maison est l ' u nivers. V i r g i n i e , l a f i l l e aine'e, laide comme sa m£re mais douce et patiente, est destinee par son pere *a ^pouser leur premier commis. Augustine, agee de dix-huit ans, est mignonne, gracieuse et pleine de candeur. E l l e ne semble avoir aucun defaut sauf \"des gestes mesquins ou certaines attitudes communes, et par-f o i s de l a ge'ne.\"-'0 Sa figure fraiche, silencieuse et immobile respire \"cette melancolie passagere qui s'empare de toutes l e s jeunes f i l l e s trop f a i b l e s pour oser r e s i s t e r aux volontes 25 d'une mere.\"^ E l l e a une peau de jasmin, des yeux bleus et calmes, des mains blanches et d e l i c a t e s , une v o i x douce et melodieuse. C'est une jeune f i l l e t i m i d e , naive, au coeur pur et vertueux. Comme sa soeur, e l l e demeure sous l e s l o i s despotiques et sous l e s yeux perpants de l e u r mere, qui ne l e s q u i t t e jamais. Elev6es pour l e commerce, habituees a n'entendre que des raisonnements et des c a l c u l s t r i s t e m e n t m e r c a n t i l e s , n'ayant etudie que l a grammaire, l a tenue des l i v r e s , un peu d ' h i s t o i r e j u i v e , 1 ' h i s t o i r e de France dans Le Ragois, et ne l i s a n t que l e s auteurs dont l a l e c t u r e l e u r e t a i t permise par l e u r rn^re, l e u r s id£es n'avait pas p r i s beau-coup d'etendue: e l l e s savaient parfaitement t e n i r un manage, e l l e s c o nnaissaient l e p r i x des choses, e l l e s a p p r e c i a i e n t l e s d i f f i c u l t ^ que l' o n ^prouve *a amasser 1'argent, e l l e s e t a i e n t economes e t p o r t a i e n t un grand respect aux qualite\"s du negociant. Malgre\" l a fortune de l e u r p£re, e l l e s e t a i e n t a u s s i h a b i l e s *a f a i r e des r e p r i s e s qu'a festonner . . . . ^ E l l e s passent l e u r s journe'es r e s i d e s et monotones a t r a v a i l l e r dans l a boutique. Quelques f£tes et b a l s pendant l'anned sont pour e l l e s l a plus grande j o i e imaginable. Mais l e u r s parures mesquines, l a s u r v e i l l a n c e maternelle e t l e r e t o u r exige a onze heures rendent ces p l a i s i r s assez i n s i p i d e s et peu p r o f i -t a b l e s pour l e s enseigner et pour l e s p o l i r . \"Cependant Augus-t i n e a v a i t recu du hasard une tme assez eleve\"e pour s e n t i r l e vide de c e t t e e x i s t e n c e . . . . e l l e semblait edouter de l o i n de confuses r e v e l a t i o n s de cette v i e passionne\"e q u i met l e s sentiments a un plus haut p r i x que l e s choses.\"-^ Balzac y ajoute que peut-£tre deux romans q u ' e l l e l i t furtivement con-t r i b u e n t a deVelopper ses ide\"es. Un s o i r , un jeune p e i n t r e fougueux, Theodore de Sommer-vieux, passant devant l a boutique, est frappe par l a vue de l a 26 f a m i l l e Guillaume a t a b l e , par l a pa i x , l e s i l e n c e et l a mo-deste v i e q u ' i l y devine, surtoxit par l a f i g u r e angelique d'Augustine, de qui i l tombe follement amoureux. I I pe i n t ce tableau f a m i l i a l et un p o r t r a i t d'Augustine, et l e s expose au Louvre, ou l a jeune f i l l e va l e s v o i r avec une cousine. Ses Amotions nous r e v e l e n t davantage son ame ingenue: e l l e tremble en se reconnaissant; e l l e e s t epouvantee par quelques mots d'amour que l u i adresse Sommervieux; e l l e pleure i n v o l o n t a i r e -ment a 1'aspect de sa maison; e l l e est pres de s'e'vanouir a cause de l a f o u l e . Mais e l l e sent ^galement une jouissance inconnue. \"En proie a une i r r i t a t i o n toute n o u v e l l e , a une i v r e s s e qui l a l i v r a i t en quelque sorte a l a nature, Augustine 6couta l a v o i x eloquente de son coeur . . . .\"54- E l l e eprouve une j o i e me*16e de t e r r e u r en se voyant aimee d'un s i grand homme. E l l e 1'aime tout \"a coup, e t eperdument. Pendant l a n u i t e l l e r§ve de l'amour, d'une v i e elegante, d'etre l a femme d'un homme de t a l e n t et de partager sa g l o i r e . E l l e c r o i t §tre appelee a f a i r e son bonheur, \"sans apercevoir aucune d i s p a r a t e entre e l l e et l u i . Pour e l l e , l e present f u t t o u t 1'avenir.\"\"^ A son t r a v a i l e l l e e s t d i s t r a i t e , e l l e s o u pire. Les deux jeunes gens se voi e n t p l u s i e u r s f o i s , £changent quelques l e t t r e s , et sont e n f i n de'couverts par Mme Guillaume. Malgre\" sa peur, Augustine trouve assez de hardiesse pour d e c l a -r e r son amour \"a ses parents e t , avec 1'aide de l e u r cousine qui f a i t appel a l e u r v a n i t e a l'egard du nom noble du jeune homme, e l l e o b t i e n t l e u r consentement au mariage. Mais, apres un an de bonheur p a r f a i t , l e pe i n t r e reprend 27 son t r a v a i l e t , peu a peu, ses habitudes. Dans l e grand monde, Augustine offense sa va n i t e en l a i s s a n t percer \"son ignorance, 1 1 impropriate de son langage et l ' e t r o i t e s s e de ses i d e e s ; \" ^ e l l e est encapable de l e s u i v r e dans ses f a n t a i s i e s d ' a r t i s t e ; e l l e se montre prude devant ses amis. Bien q u ' e l l e reconnaisse l e s mesquineries de son Education bourgeoise et prosalque e t essaie de c o r r i g e r ses defauts, son mari devient f r o i d et se de\"tourne d ' e l l e . L'ayant perdu d e f i n i t i v e m e n t et l'aimant encore, Augustine devient une femme melancolique et resignee; e l l e mourra de chagrin a 1'cTge de v i n g t - s e p t ans. R o s a l i e de W a t t e v i l i e A premiere vue, R o s a l i e de W a t t e v i l i e p o u r r a i t sembler a u s s i passive e t a u s s i anodine qu'Augustine. E l l e f u t elevee parmi l a haute s o c i ^ t e de Besancon qui a v a i t \"un a i r sombre et des faeons prudes en harmonie avec l e caractere de c e t t e v i l -l e . \" ^ La maison f a m i l i a l e est un b e l h 6 t e l ou tout est un peu demode mais splendide et luxueux, ou sont t r e s souvent repus quelques abbes et l a noblesse b i s o n t i n e hautaine. Le baron de W a t t e v i l i e , petit-neveu d'un fameux m e u r t r i e r et rene-gat, e s t un homme t r a n q u i l l e e t sans e s p r i t qui passe sa v i e a tourner de p e t i t s o b j e t s en b o i s et a c o l l e c t i o n n e r des c o q u i l -lages et des i n s e c t e s . Sa femme, l ' h e r i t i e r e de l a v i e i l l e f a m i l l e de Rupt, est une devote severe, d'une nature seche, mais qui se l a i s s e c o u r t i s e r par Ame'de'e de Soulas, jeune l i o n qui veut o b t e n i r l a grande dot de sa f i l l e . R o s a l i e e s t \"une jeune f i l l e f r t l e , mince, p l a t e , blonde, 28 blanche et de l a derniere i n s i g n i f i a n c e . E l l e a une sorte de beaute\" cached avec ses yeux d'un bleu p a l e , son f r o n t bien coupe, son visage d'une d e l i c a t e s s e a t t r i s t e e par 1'extase, d'une naivete severe. E l l e a de b e l l e s mains, mais rouges, et un j o l i pied de c h S t e l a i n e . E l l e recut une education e x c l u s i -vement r e l i g i e u s e e t ne s a i t absolument r i e n . \"Est-ce s a v o i r quelque chose que d'avoir etudie' l a gedgraphie dans G u t h r i e , 1 ' h i s t o i r e s a i n t e , 1 ' h i s t o i r e ancienne, 1 ' h i s t o i r e de France, . . • l e t o u t pass^ au tamis d'un vieux j e s u i t e ? Dessin, mu-sique et danse f u r e n t i n t e r d i t s , comme plus propres a corrompre qu'a e m b e l l i r l a vie.\"\"^ R o s a l i e s a i t l a t a p i s s e r i e , l a cou-t u r e , l a b r o d e r i e , l e f i l e t . E l l e n'a l u que l e s L e t t r e s e d i f i a n t e s et des ouvrages sur l a science h e r a l d i q u e . A d i x -h u i t ans, c'est une jeune f i l l e fortement l i m i t e d par c e t t e education e t par l e despotisme de sa mere, avec qui e l l e va tous l e s matins \"a l a messe, se promene dans l e j a r d i n , t r a -v a i l l e , et r e c o i t ou rend des v i s i t e s ou i l l u i e s t permis de p a r l e r peu. Mme de W a t t e v i l l e , qui veut surpasser sa f i l l e en e c l a t , 1 ' h a b i l l e d'une maniere simple et presque l a i d e ; e l l e tache de t r o u v e r des f a u t e s chez e l l e , a f i n d'avoir 1'occasion de l e s l u i reprocher; t r e s severe pour sa f i l l e , e l l e 1'observe bien et s a i t l a r e d u i r e a 1'obeissance p a s s i v e . Mais 1 * a t t i t u d e modeste de R o s a l i e , son a\"me en apparence molle et d e d i l e , cachent une volonte de f e r . E l l e a h e r i t e ' l e caractere d e c i s i v e et l a romanesque audace du fameux Watte-v i l l e , l a t e d a c i t e et l a f i e r t e du sang des de Rupt. Toutefois personne, sauf peut-edre sa mere, ne s'en doute. 29 Un s o i r , t o u t l e monde p a r l e d'un etranger a Besancon, A l b e r t Savaron de Savarus, jeune avocat qu'on appelle \"mer-v e i l l e u x \" , \"un homme e x t r a o r d i n a i r e \" , ^ \"un myste'rieux person-al nage\". D J- L'abbe\" de Grancey donne une d e s c r i p t i o n s i chaleu-reuse de ce b e l homme i n t e l l i g e n t , Eloquent, que Ro s a l i e l'ecoute t r a n s p o r t e d . Pour e l l e , cet A l b e r t e s t un §tre i d e a l , romanesque, a qui e l l e pense sans cesse et q u ' e l l e v o i t par sa fenetre e c r i v a n t pendant l a n u i t : \"Quand tout l e monde d o r t , 62 i l v e i l l e . . . comme Dieu I se d i t - e l l e . \" E t i c i commence une longue s e r i e compliqu^e et secrete de mene'es, de ruses, de supercheries au moyen desquelles R o s a l i e manipule ses parents, son confesseur et l'abbe de Grancey pour v o i r A l b e r t de plus pres. E l l e p a r v i e n t a echanger un regard avec l u i , q u i enflamme son coeur. Ayant l u une nouvelle dans l a q u e l l e i l revele son grand amour pour une duchesse i t a l i e n n e , e l l e a un mouvement de j a l o u s i e t e r r i b l e et decide de 1 ' a r r a -cher a c e t t e r i v a l e . E l l e soumet M a r i e t t e , sa femme de cham-bre, a un chantage ignoble pour i n t e r c e p t e r l e s l e t t r e s d ' A l -b e r t , dans l e s q u e l l e s e l l e apprend tous l e s d e t a i l s de sa vi e et de ses ambitions. L'amour de l a jeune f i l l e \"devint a l o r s une passion dont l a v i o l e n c e s'accrut de toute l a force de sa jeunesse, des ennuis de sa s o l i t u d e et de l' e n e r g i e secrete de son c a r a c t e r e . . . . [ E l l e arrivstj a une phase quasi morbide et t r e s dangereuse de 1 ' e x a l t a t i o n amoureuse.\" Tout en machinant ses plans, e l l e s'occupe a ses d i v e r s ouv-rages de femme d'un a i r candide et n a i f qui trompe sa mere. F i e r e de son succes, e l l e se juge £minemment superieure a tout 30 ce qui l ' e n t o u r e . De temps en temps R o s a l i e est a s s a i l l i e de remords et de s c r u p u l e s , mais e l l e expie ses f a u t e s \"en s'im-posant des penitences: e l l e j e u n a i t , e l l e se m o r t i f i a i t en r e s t a n t a genoux l e s bras en c r o i x et d i s a n t des p r i e r e s pen-dant quelques heures. E l l e a v a i t o b l i g e M a r i e t t e a ces actes de r e p e n t i r . L'ascetisme l e plus v r a i se n i S l a i t a sa passion, et l a r e n d a i t d'autant plus dangereuse. \" ^ R6solue d'6pouser 1'avocat, e l l e e c r i t une l e t t r e anonyme pour f a i r e manquer son e l e c t i o n , a f i n de l e conserver a Besan^on. E l l e supprime quel-ques l e t t r e s et i m i t e son e c r i t u r e pour f a i r e c r o i r e a l a du-chesse q u ' i l ne l'aime p l u s , d'ou i l r e s u l t e que l ' l t a l i e n n e se marie avec un autre et qu'Albert se f a i t moine. Quand Rosa-l i e refuse d'obeir a sa mdre en epousant de Soulas, l a q u e r e l l e qui s'ensuit entre ses parents l'envoie avec son pere \"a l e u r t e r r e patrimoniale ou, l o i n de sa mere, e l l e se montre i n t e l l i -gente, inde^pendente e t affectueuse pour l e baron. Apres l a mort de ce d e r n i e r , ce q u i cause une douleur serieuse 'a sa f i l l e et cree une haine entre e l l e et sa m£re, R o s a l i e confesse ses crimes a l'abbe de Grancey, qui v o i t dans ses l e t t r e s \" l e 65 genie du mal . . . dans toute sa p e r f e c t i o n . \" La jeune f i l l e perverse devient charmante et bonne pour sa mere, uniquement a f i n de pouvoir 1'accompagner \"a P a r i s ou e l l e va v o i r l a du-chesse pour l a f a i r e s o u f f r i r en l u i r e v e l a n t l a v e r i t y . Apres quoi e l l e v i t seule en n o u r r i s s a n t son amour e t , apres e t r e horriblement estropie'e et defigure'e dans une e x p l o s i o n , e l l e se voue entierement a des pratiques r e l i g i e u s e s . R o s a l i e de W a t t e v i l i e e s t un e x c e l l e n t exemple d'une v i e -31 time a l a f o i s de 1 T e d u c a t i o n , du m i l i e u et de 1'heredite\". \"Le formalisme sous l e q u e l e l l e a grandi a laisse\" ses i n s t i n c t s a u s s i l i b r e s que ceux d'un sauvage. E l l e pense, reve, sent, a g i t , en dehors de toutes l e s contingences, dans I'absolu de l a passion.\"^° Maurice Bardeche v o i t dans cett e energie mau-vaise dont e l l e a herite' \"une m a l e d i c t i o n tragique . . . . E l l e s u i t un imperieux i n s t i n c t de v i o l e n c e , un impeVieux besoin de f o r c e r ce q u i l u i r g s i s t e . . . ,\"^ d'abord par ignorance, plus t a r d en connaissance complete du mal q u ' e l l e f a i t . CHAPITRE I I LA JEUNE FILLE ET SA SITUATION En considerant, d'une maniere plus generale, toutes l e s jeunes f i l l e s de La Comedie humaine, q u e l l e que s o i t 1'impor-tance du r 8 l e q u ' e l l e s y jouent, nous trouvons que l a p l u p a r t d'entre e l l e s appartiennent a l a b o u r g e o i s i e , c l a s s e d'origine assez redente a c e t t e epoque-la et qui se sent t i r a i l l e ' e entre ses v a l e u r s modestes de paysan et ses a s p i r a t i o n s a l a haute s o c i e t y a r i s t o c r a t i q u e . La jeune f i l l e typique de Balzac ha-b i t e done un m i l i e u qui s'accorde avec ce niveau s o c i a l . S i -tued l e plus souvent dans une v i l l e p l u t S t qu'a l a campagne, dans un q u a r t i e r moyen et dans une rue secondaire, sa maison est assez grande et p a r f o i s contigue a l a boutique de son pere. Dedans se trouvent des meubles et des o b j e t s d'art quelquefois d'une v a l e u r c o n s i d e r a b l e , mais en meVie temps peut-£tre des faeons de v i v r e economes—soit par n ^ c e s s i t e p ^ c u n i a i r e , s o i t par une habitude e t a b l i e des 1'enfance du p£re et de l a mere: par exemple, chez l e s Guillaume (La Maison du chat-qui-pelote) on o b l i g e l e s commis a q u i t t e r l a t a b l e avant l e d e s s e r t . I I y a, bien s t i r , beaucoup de variede\" parmi l e s m i l i e u x physiques et sociaux qui i n f l u e n t sur chaque jeune f i l l e , f o r -mant son caractere e t contribuant a l a determination de son a v e n i r . E l l e peut v i v r e au coeur meme de P a r i s , comme Louise de Chaulieu (Memoires de deux jeunes mariees), ou dans un co i n 33 de province isol£e, comme Veronique Sauviat (Le Cure de v i l - l age ), I I se peut q u ' e l l e s o i t habituee au luxe d'une N a t a l i e E v a n g e l i s t a (Le Contrat de mariage), ou a l a misere d'une Olyrope B i j o u (La Cousine Bette) dont Josepha d i t : \"^a mange comme l e s I r l a n d a i s des pommes de t e r r e , mais f r i t e s dans de l a g r a i s s e de r a t , du pain c i n q f o i s l a semaine, ca b o i t de l'eau de 1'Ourcq aux tuyaux de l a v i l l e , parce que l'eau de l a Seine e s t t r o p chere . . . n l E l l e peut e t r e entouree de l'amour e t l a chaleur d'une f a m i l l e , comme Modeste Mignon, de melancolie sombre e t monotone, comme Eugenie Grandet, ou de s o l i t u d e e t i n d i f f e r e n c e , comme V i c t o r i n e T a i l l e f e r (Le Pdre G o r i o t ) . E l l e peut a v o i r des r e l a t i o n s t r e s etendues, par exemple, E m i l i e de Fontaine, ou tr&s r e s t r e i n t e s , comme dans l e cas de G a b r i e l l e Beauvouloir (L'Enfant maudit) qui ne s o r t jamais de son j a r d i n sauf pour a l l e r \"a l a messe e t qui connalt seulement quatre personnes au monde: son p£re, sa grand-mere, sa n o u r r i c e e t l e v a l e t de son pere. Dans 1'oeuvre b a l z a -cienne, comme nous 1*avons s i b i e n vu i l l u s t r e r par Augustine Guillaume et par Eugenie Grandet, 1 ' l n d i v i d u \"ne se detachera gu£re du fond s o c i a l auquel i l sera l i e ' par toutes l e s f i b r e s de son physique e t de son moral.\" Les jeunes f i l l e s de La Come'die humaine ont presque t o u t e s en commun q u ' e l l e s v i v e n t dans l a France de l a premiere moitie' du dix-neuvieme s i e c l e , ce q u i veut d i r e q u ' e l l e s f o n t face a une m&me society.^ C'est une s o c i e t e dans l a q u e l l e on l e u r assigne un r $ l e t r e s borne e t t r e s determine\". La jeune f i l l e e s t l e bien de son p£re, a qui e l l e d o i t une obfeissance par-34 f a i t e . L6galement e t financierement, e l l e e s t sans d r o i t s . E l l e a de 1*importance uniquement pour e t r e une epouse, une mere ou une amante f u t u r e . On s' i n t e r e s s e a e l l e s u r t o u t pour l a quantite de sa dot e t , moins souvent, pour des r a i s o n s d'amour. A p a r t c e l a , on n'attend d ' e l l e aucune p a r t i c i p a t i o n a i a s o c i e t e , Les p r o f e s s i o n s , l a d i r e c t i o n de 1 ' i n d u s t r i e e t de l a f i n a n c e , l e s s c i e n c e s , l e s b e a u x - a r t s — t o u t e s t l e do-maine presque e x c l u s i f des hommes. Dans un sa l o n , a s s i s e a c3te de sa mere, l e s yeux baisse's, on ne l u i demande, ne veut meme d ' e l l e , n i i n t e l l i g e n c e n i conversation s p i r i t u e l l e . Son c e r c l e s o c i a l e s t d'habitude t r e s r e s t r e i n t e t con-s i s t e en quelques amis ou v o i s i n s de ses parents. Par exemple, Adelaide Leseigneur de R o u v i l l e (La Bourse) ne v o i t personne sauf deux messieurs \"liges de plus de soixante ans qui viennent tous l e s s o i r s jouer au piquet avec e l l e e t sa mere. Surement pas des connaissances agreables ou p r o f i t a b l e s pour e l l e l La jeune f i l l e de Balzac ne connalt de jeunes hommes que t r e s s u p e r f i c i e l l e m e n t , et i l e s t a remarquer q u ' e l l e ne connalt pas d'autres f i l l e s non p l u s . E l l e n'a pas d'amies i n t i m e s a q u i e l l e puisse avouer en confidence tous ses reaves, ses d e s i r s , ses souffranees. Sauf quelques r a r e s exceptions, comme Louise de Chaulieu e t Rened de Maucombe (Memoires de deux jeunes mariees), e l l e n'a d'autre confidente pour r e c e v o i r l e s s e c r e t s de son coeur que sa f a m i l l e , e t plus souvent per-sonne . Comme nous 1 'avons d i t , l a p l u p a r t de ces jeunes f i l l e s appartiennent a l a c l a s s e moyenne, mais quelques-unes d'entre 35 e l l e s sont de plus humble e x t r a c t i o n , comme C a r o l i n e Crochard, l a brodeuse d'Une double f a m i l l e , ou Denise Tascherori, l a paysanne du Cure de v i l l a g e , e t p l u s i e u r s sont de l a haute noblesse, comme E m i l i e de Fontaine, Louise de Chaulieu ou Laurence de Cinq-Cygne (Une t£n£breuse a f f a i r e ) . Leurs f a -m i l i e s sont de tous l e s niveaux economiques, mais l e plus souvent e l l e s sont assez r i c h e s , gr&ce au commerce ou a des t e r r e s herite\"es. Pour l a plupart de ces f a m i l i e s , ce sont l e s preoccupations m a t e r i e l l e s qui ont l a plus grande importance dans l a v i e . Le pere de Veronique Sauviat e s t un \"homme aux yeux de qui l a fortune semblait c o n s t i t u e r t o u t l e bonheur.\"^ Les v a l e u r s sentimentales, i n t e l l e c t u e l l e s ou c u l t u r e l l e s sont presque i n e x i s t a n t e s pour des e s p r i t s t e l s que l e s Gulllaume ou l e s V e r v e l l e ( P i e r r e Grassou). I l s pensent peu aux a f f a i r e s p o l i t i q u e s , sauf dans l a mesure ou e l l e s a f f e c t e n t l e u r p o s i -t i o n f i n a n c i e r e . Pourtant, Louise de Chaulieu a p p a r t i e n t \"a une f a m i l l e p u i s sante, l e pere d'Emilie de Fontaine est un c o n s e i l l e r intime de Louis X Y I I I , et Laurence de Cinq-Cygne, 1 * i n c a r n a t i o n du sentiment r o y a l i s t e , s'oppose violemment, avec tous ses amis e t ses parents, au pouvoir napolednien. En ce qui concerne l a morale, l e s f a m i l i e s bourgeoises c r o i e n t posse'der toutes l e s v e r t u s . E t tr&s en avant parmi e l l e s se trouvent naturellement l a p r o b i t y e t 1'economie. La jeune f i l l e a r i s t o c r a t i q u e a plus de chances d'etre teinoin, chez e l l e , d'infidelit£s m a r i t a l e s , quoique ses propres moeurs so i e n t s u r v e i l l e e s de pr&s. Ce sont quelquefois l e s f i l l e s du peuple qui sont elevens dans un m i l i e u d'immoralite: l a mere 36 de C a r o l i n e Crochard encourage sa f i l l e \"a devenir l a maltresse du comte de G r a n v i l l e ; Olympe B i j o u e s t vendue, \"a s e i z e ans, au vieux baron Hulot. La p l u p a r t des jeunes f i l l e s p e i n t e s par Balzac a p p a r t i e n -nent \"a une f a m i l l e assez o r d i n a i r e , c ' e s t - a - d i r e q u ' e l l e s ont l e u r s deux parents e t peut-Stre quelques f r e r e s e t soeurs: C^sarine B i r o t t e a u ( H i s t o i r e de l a grandeur et de l a decadence de C6sar B i r o t t e a u ) , Hortense Hulot (La Cousine B e t t e ) , Made-l e i n e de Mortsauf (Le Lys dans l a v a l i e e ) . e t c . Cependant, un nombre assez surprenant d'entre e l l e s sont o r p h e l i n e s de pere, de mere ou des deux: Ursule Mirouet, elevee par son p a r r a i n ; F e l i c i t e des Touches ( B e a t r i x ) , par son grand-oncle; V i c t o r i n e T a i l l e f e r , par Mme Couture, une parente e l o i g n e d ; l a Fosseuse (Le Medecin de campagne), par une v o i s i n e , puis une comtesse, puis personne; F l o r e B r a z i e r (La R a b o u i l l e u s e ) t par un v i e i l l a r d l a s c i f qui pense se preparer des p l a i s i r s f u t u r s . En general, i l e x i s t e une a f f e c t i o n normale entre l a f i l l e et l e s autres membres de sa f a m i l l e , surtout parmi l e s c l a s s e s moyennes et basses, e t dans quelques cas i l e x i s t e un deVoue-ment profond, comme c e l u i de Modeste Mignon pour sa m£re ou de Malvina d ' A l d r i g g e r (La Maison Nucingen) pour l a sienne. Parmi l a noblesse, l a s i t u a t i o n e s t souvent plus ce're'monieuse, par exemple dans l a f a m i l l e de Louise de Chaulieu, dont l e pere s'occupe de ses a f f a i r e s p o l i t i q u e s e t de ses p l a i s i r s , e t dont l a mere es t e n t i l r e m e n t absorbee par sa v i e s o c i a l e , sa t o i l e t t e e t son jeune amant, ce q u i f a i t q u ' i l s ont peu de temps ou d ' i n t e r e t a accorder a l e u r s enfants. 37 I I y a c e r t a i n e s r e l a t i o n s f a m i l i a l e s q u i meritent un examen p a r t i c u l i e r . Nous avons deja vu qu'Eug£nie Grandet e s t l a v i c t i m e de 1*avarice de son p£re et q u ' e l l e r e u s s i t pendant quelque temps a 1 ' a f f r o n t e r bravement. Marguerite Claes (La Recherche de I'Absolu), e l l e a u s s i , e s t obligee de f a i r e face la son pere qui e s t , t o u t comme Grandet, indirectement respon-sable de l a mort de sa femme. Quand B a l t h a z a r ClaSs, un homme b i e n v i e l l a n t mais obse'de' completement par ses experiences s c i e n t i f i q u e s , d e p o u i l l e inexorablement sa f a m i l l e de toutes ses possessions pour s o u t e n i r sa manie, i l f a u t que sa f i l l e l u i r e \" s i s t e . Bien q u ' e l l e ne manque jamais de respect pour l u i e t pleure l a n e c e s s i t e de l e tromper, e l l e refuse ferme-ment de l u i rendre l ' o r q u ' e l l e a cache, et e l l e ne ceMe que quand i l menace de se f a i r e sauter l a c e r v e l l e . Une autre jeune f i l l e q ui se trouve en c o n f l i t avec son p^re, c'est Ginevra d i Piombo (La Vendetta). Bartholomew d i Piombo, v i e u x Corse q u i adore sa f i l l e avec fanatisme, a p r i s p l a i s i r a. l u i transmettre sa propre f e r o c i t e ' et son ent&tement. Quand e l l e l u i f a i t part de son amour pour un jeune s o l d a t , i l se met en c o l e r e , commence a trembler, l a s u p p l i e , l u i f a i t des reproches: \"vous f a i t e s mal, vous, ma f i l l e , d'aimer un autre homme que votre pere . . . .\"^ E t pl u s t a r d : \" S ' i l t ' a i m a i t comme t u me'rites de I'&tre, i l me t u e r a i t ; et s ' i l ne t ' a i m a i t pas, je l e p o i g n a r d e r a i s . \" \" Ginevra 1'appelle un t y r a n , mais e l l e e s t profondement touchee e t , voulant l e per-suader, e l l e s ' i n s t a l l e sur ses genoux. \"Et l e pdre j o u a i t avec sa f i l l e comme avec un enfant de s i x ans, i l s'amusait a d e f a i r e l e s t r e s s e s ondoyantes de ses eheveux, a l a f a i r e s a u t e r ; i l y a v a i t de l a f o l i e dans 1*expression de sa ten-d r e s s e . C ' e s t un amour anormal, pour ne pas d i r e p l u s . Tout comme l e s cruauted et l e s ressentiments caches entre l a severe Mme de W a t t e v i l l e e t R o s a l i e , i l e x i s t e une haine secrete qui separe Helene d'Aiglemont de sa mere (La Femme de tr e n t e ans). La jeune f i l l e , d 1'tge de sept-ou h u i t ans, ja l o u s e de l a preference maternelle pour son p e t i t demi-frere n a t u r e l , l e p r e c i p i t e dans l a B i e v r e , ou i l se n o i e . A p r l s , Mme d'Aiglemont, soupponnant l a v e r i t e , et l a f i l l e , sachant l e s amours a d u l t e r i n s de l a mere, bien q u ' e l l e s ne v e u i l l e n t pas s'entraccuser, edhangent p a r f o i s \"un regard t e m e , f r o i d , respectueux chez Helene, sombre et menacant chez l a mere.\"0* Un s o i r qu'un m e u r t r i e r se cache dans une chambre de l a maison, Mme d'Aiglemont fo r c e sa f i l l e a a l l e r l e regarder, contre l e s ordres de son pere, et d i t ensuite a c e l u i - c i qu'H^llne veut s ' e n f u i r avec 1'inconnu, l a poussant a i n s i a l e f a i r e . Quant a sa p o s i t i o n et son r'Sle dans l a f a m i l l e , on n'at-tend de l a jeune f i l l e que de 1'obtissance en toutes choses. On ne se c r o i t pas o b l i g e de l a c o n s u l t e r sur l e s proje.ts e t l e s ev^nements q u i touchent l a f a m i l l e dans son ensemble, n i m§me sur l e s questions de toute premiere importance pour e l l e , comme l e choix d'un mari. Tout c e c i ne veut pas d i r e , pour-t a n t , que sa presence s o i t sans e f f e t , car e l l e peut t r e s b i e n §tre une source de j o i e et de gaiet£ pour tous ceux qui l a connaissent, e t l e centre de toutes l e u r s pensees e t de tous l e u r s reVes, comme l e sont Veronique S a u v i a t , Modeste Mignon 3 9 e t U r s u l e Mirouet. La jeune f i l l e peut i n f l u e r indirectement sur l e s d e c i s i o n s et l e s a c t i o n s de sa f a m i l l e par des machi-n a t i o n s s u b t i l e s , comme c e l l e s de Ro s a l i e de W a t t e v i l i e , ou par de tendres enjSlements, comme ceux de C e c i l e Beauvisage: \" C e c i l e se j e t a sur sa me^re, l'embrassa, l a c a j o l a , ce q u i , pour l e s f i l l e s uniques, e s t une maniere d'avoir r a i s o n . \" 9 Eugenie Grandet se trouve au pouvoir d'un despote, mais d'au-t r e s , grace a une l a r g e u r de vues, un amour e x c e s s i f , ou sim-plement t r o p de negligence e t d ' i n d i f f e r e n c e de l a part de ceux qui ont de l ' a u t h o r i t e sur e l l e s , j o u i s s e n t de beaucoup de l i b e r t e \" e t sont souvent tout a f a i t g S t l e s : E m i l i e de Fontaine, C e i e s t i n e Leprince (Les Employes), C e c i l e Camusot de M a r v i l l e (Le Cousin Pons). Les deux soeurs, Isaure e t Malvina d ' A l d r i g -ger, \" e c r i v a i e n t a qui l e u r p l a i s a i t , r ecevaient t r a n q u i l l e -ment des l e t t r e s \"a cote' de l e u r mere, sans que jamais l a ba-ronne e\\it l ' i d e e de l e u r demander de quoi i l s ' a g i s s a i t . \" - ^ I I en est de me\"me pour Laurence de Cinq-Cygne, dont l e s t u t e u r s l'admirent sans bie n l a comprendre et l a l a i s s e n t parfaitement l i b r e . I l s ne 1 ' i n t e r r o g e n t jamais sur ses promenades a cheval et ignorent compl^tement ses p r o j e t s p o l i t i q u e s . Cependant, ces f i l l e s ind£pendantes sont assez peu nombreuses. Le moment du l a jeune f i l l e prend une v r a i e importance aux yeux de sa f a m i l l e , c'est l o r s q u ' i l e s t question de son mariage. Ses parents considerent gen^ralement que l a v o i r b i e n mariee est un d e v o i r de 1'acquittement duquel e l l e e t peut-e t r e eux a u s s i doivent p r o f I t e r , s u r t o u t du point de vue f i n a n -c i e r et s o c i a l . S ' i l s ont un f i l s , l e mariage de l e u r f i l l e 4 0 devient pour eux un probleme particulieVement d i f f i c i l e , car i l se peut q u ' i l s v e u i l l e n t garder i n t a c t l e u r b i e n a f i n de l e l a i s s e r au f r e r e , au l i e u de l e d i v i s e r pour f o u r n i r une dot a l a soeur. Les parents de Louise de Chaulieu e s s a i e n t m§me, pour c e t t e r a i s o n , de l u i f a i r e prendre l e v o i l e . Rejetant cette i d e d , e l l e d o i t f a i r e elle-m§me sa destined. Son pere l u i d e c l a r e sans ambages: \"vous ne devez pas a v o i r de fortune tant que c e l l e de votre frfere cadet ne sera pas assured, e t j e veux employer tous vos capitaux \"a l u i c o n s t i t u e r un majorat.\" Examinons maintenant de plus prSs l e s jeunes f i l l e s e l l e s -m£mes, et d'abord l e u r apparence physique. Nous serons tout de s u i t e edonned par l e u r beauts e x c e p t i o n n e l l e e t nous pour-rons nous demander avec j u s t i c e comment un romancier qui se pique de peindre l e monde d'une maniere r e d l i s t e peut y dedou-v r i r t a n t de b e l l e s jeunes f i l l e s . Marguerite ClaSs, par 1 2 exemple, e s t \"d§licatement b e l l e \" ; Ursule Mirouet, d'une \"excessive b e a u t e \" ; ^ Dinah P i e d e f e r , d'\"une beauts surprenan-te\";\"*\"^ G a b r i e l l e Beauvouloir, d'une \" c e l e s t e b e a u t e \" ; ^ Juana de Mancini, d'une \"beaute sublime\";\"^ 0 N a t a l i e E v a n g e l i s t a, d'une 17 \"tyrannique beaut6\", q u i e s t d ' a i l l e u r s \"vraiment m e r v e i l -l e u s e \" ; 1 ^ et Modeste Mignon, d'une \"exquise beaut6\"19 q U i e s t 2 0 \" f i n e , elegante, poetique\". Adeline F i s c h e r e s t \"une de ces 21 beaut£s completes, foudroyantes\". x Quant a Hel&ne d ' A i g l e -mont, \"sa beaute se d i s t i n g u a i t par un rare caractdre de f o r c e op e t d'elegance.\"• E t ces jeunes f i l l e s - l a f o n t l a r e g i e p l u t d t que 1*exception I Tres souvent Balzac l e s compare a c e l l e s de c e r t a i n s 41 p e i n t r e s , surtout aux v i e r g e s de Raphael, comme Olympe B i j o u qui a \" l e visage sublime que Raphael a trouve pour ses v i e r -23 ges.\" E t Augustine Guillaume: \"Aucune expression de con-t r a i n t e n ' a l t e r a i t n i I ' l n g ^ n u i t d de ce vis a g e , n i l a £sicj calme de ces yeux immortalises par avance dans l e s sublimes compositions de Raphael: c'£tait l a me'me grace, l a me^ ne t r a n -q u i l l i t e de ces v i e r g e s devenues p r o v e r b i a l e s . \" 2 ^ Juana de Mancini \" e t a i t , non pas l a Vierge de 1 ' I t a l i e , mais l a Vierge de l'Espagne, c e l l e du M u r i l l o , l e s e u l a r t i s t e assez os6 pour 1'avoir peinte e n i v r ^ e de bonheur par l a conception du C h r i s t . . . ,\" 25 E t VeYonique Sa u v i a t , avant d'etre a t t e i n t e de l a p e t i t e v e r o l e : \"Quiconque a vu l a sublime p e t i t e Vierge de T i t i e n dans son grand ta b l e a u de l a P r e s e n t a t i o n au Temple, saura ce que f u t Veronique . . . Cesarine B i r o t t e a u a \" l a ronde et rousse beaute des Flamandes de Rubens.\"2''' Le visage d'Adelaide Leseigneur de R o u v i l l e \"appartenait . . . au type f i n et d e l i c a t de 1'ecole de Prudhon, et possedait a u s s i . c e t t e poesie que Girodet donnait a ses f i g u r e s f a n t a s t i q u e s . \" Pourtant, parmi toute c e t t e beaute i l y a quelques excep-t i o n s , des jeunes f i l l e s l a i d e s comme V i r g i n i e Guillaume, Mathilde d'Aubrion (Eugenie Grandet). M i l e A u f f r a y ( P i e r r e t t e ) e t l a pauvre Malvina d ' A l d r i g g e r : \" n o i r e , grande, mince, seche, e l l e ressemble a une momie.\"2^ Josephine de Temninck, l a f u t u r e Mme Claes, e s t \"une pauvre f i l l e c o n t r e f a i t e e t b o i t e u s e . \" ^ 0 E t p u i s , i l y a C l o t l l d e de Gr a n d l i e u . Bien q u ' e l l e possede un c e r t a i n charme et une c e r t a i n e grltce, Balzac nous d i t que \" l a t a i l l e seche et mince de C l o t i l d e . . . r e s -42 semblait parfaitemerit a une asperge,\" qu' \" e l l e e t a i t toute jambes,\" q u ' e l l e a une bouche \"excessivement r e n t r e e \" . B i l e e s t \"brune de t e i n t , l e s cheveux n o i r s et durs, l e s s o u r c i l s t r e s f o u r n i s , . . . l a f i g u r e arquee comme un premier q u a r t i e r de lune e t dominee par un f r o n t proeminent.\"^ Mais l e s f i l l e s l a i d e s sont assez r a r e s dans 1 'oeuvre de B a l z a c . Comment e s t l a jeune f i l l e typique de La Come'die humaine? D'abord, comme nous venons de l e v o i r , e l l e est b e l l e . E l l e a l a t a i l l e d e l i c a t e e t souple, une grace n a t u r e l l e , un a i r sim-ple , charmant et candide. Sa f i g u r e e s t blanche et pure, sou-vent f r a g i l e comme c e l l e de G a b r i e l l e Beauvouloir du \"couraieht des f i l e t s bleusitres q u i y d e s s i n a i e n t des nuances semblables a c e l l e s de 1*agate, en montrant l a d e l i c a t e s s e d'un t e i n t s i tr a n s p a r e n t , qu'on eut cru v o i r l e sang c o u l e r dans l e s v e i -nes.\"^ 2 Selon l ' a u t e u r , \"une jeune f i l l e e s t rose e t f r a x -che\"33 e t a t o u j o u r s \"une f i g u r e i m p e n e t r a b l e \" . ^ Dans ces jeunes f i l l e s , comme dans tous l e s personnages du romancier, nous observons des correspondances entre l e s t r a i t s physiques e t moraux, nous l i s o n s l e caractere dans l e vis a g e , l e corps, l e maintien. Considerons quelques exemples: Marguerite Clae's a \"sur son f r o n t haut et p l a t , une fermete qui se c a c h a i t sous un calme e t une douceur apparente.\"^^ Hippolyte Schinner, \"en contemplant l e f r o n t noble e t presque dedaigneux d'Adelaide [jLeseigneur de R o u v i l l e ] , en regardant ses yeux p l e i n s d'\"ame e t de pensees r e s p i r a . . . , pour a i n s i d i r e , l e s suaves et modestes parfums de l a v e r t u . \" La f i g u r e de G a b r i e l l e Beauvouloir est incroyablement e x p r e s s i v e , avec 43 \" l a chastete d'un f r o n t reveur, souvent etonn^, r i a n t p a r f o i s , e t t o u j o u r s d'une auguste ser^nite.\"37 Quant a Veronique Sau-v i a t , son \"menton e t l e bas de son visage e t a i e n t un peu gras, dans 1'acceptation que l e s p e i n t r e s donnent a ce mot, et c e t t e forme £paisse e s t , suivant l e s l o i s i mpitoyables de l a physiog-nomonie, 1 ' i n d i c e d'une v i o l e n c e quasi morbide dans l a pas-38 s i o n . \" Dans l a d e s c r i p t i o n de N a t a l i e E v a n g e l i s t a , nous voyons un des p o r t r a i t s l e s plus complets de La Com£die humaine ou Ba l z a c veut demontrer ses t h e o r i e s : • • • une excessive r e g u l a r ! t e de t r a i t s en harrnonie avec l e s p r o p o r t i o n s de l a t£te et du corps . . . e s t de mauvais augure pour 1 ' e s p r i t . On trouve peu d'exceptions a c e t t e r ^ g l e . . . . N a t a l i e a v a i t l a t a i l l e ronde, signe de f o r c e , mais i n d i c e immanquable d'une volont£ qui souvent a r r i v e a I'entStement chez l e s personnes dont 1 ' e s p r i t n'est n i v i f n i etendu. Ses mains de statue grecque confirmaient l e s p r e d i c t i o n s du visage et de l a t a i l l e en annoncant un e s p r i t de domination i l l o g i q u e , l e v o u l o i r pour l e v o u l o i r . Ses s o u r c i l s se r e j o i g n a i e n t e t , s e l o n l e s observateurs, ce t r a i t indique une pente a l a j a l o u s i e . . . . Quoique l e s contours de son visage eussent quelque chose d'auguste, l e menton de N a t a l i e e t a i t llge^rement empate', expression de p e i n t r e q u i peut s e r v i r a e x p l i q u e r l a preexistence de sentiments dont l a v i o l e n c e ne de v a i t se d e c l a r e r qu'au m i l i e u de sa v i e . Sa bouche, un peu r e n t r ^ e , e x p r i m a i t une f i e r t e rouge en harrnonie avec sa main, son menton, ses s o u r c i l s e t sa b e l l e t a i l l e . ^ M&me sa v o i x , avec ses tons m e t a l l i q u e s , y c o n t r i b u e . Tous ces i n d i c e s , e n f i n , \"supposaient des passions v i o l e n t e s sans tendresse, des devouements brusques, des haines i r r e c o n c i l i a -b l e s , de 1 ' e s p r i t sans i n t e l l i g e n c e , et 1'envie de dominer „40 .... Selon l ' a u t e u r , i l y a dans l e s yeux de ces jeunes per-sonnes une \"expression douce, calme e t presque melancolique, s i n a t u r e l l e aux jeunes f i l l e s , \" ^ e t c e t t e expression se 44 rencontre surtout dans l e s yeux g r i s , comme ceux d'Eugenie Grandet ou de V i c t o r i n e T a i l l e f e r . Parmi e l l e s , nous trouvons un nombre disproportionne\" de blon d e s — p e u t - & t r e pour accentuer l e u r s q u a l i t e s angeliques? De toute facon, l a couleur des cheveux e t des yeux e s t assez s i g n i f i c a t i v e : s e l o n Hunt, \" i n the 'Come'die Humaine', blonde, blue-eyed women, the d e c i s i v e ones (more passive ones are dreamy and i n e f f e c t u a l ) , are those who l o v e l o v e r a t h e r than men; whereas dark, brown-eyed women are capable of passionate devotion t o a man.\"^ Ce contraste est b i e n demontr£ par l e s deux heroines des Memoires de deux .jeunes mariees, Louise de Chaulieu e t Renee de Maucombe. Louise d i t d'elle-mSrae: \" j e ne s u i s pas une blonde fade e t a evanouis-sements, mais une blonde meridionale e t p l e i n e de sang, une blonde q u i frappe au l i e u de se l a i s s e r a t t e i n d r e . \" ^ Quelle d i f f e r e n c e avec l a f r t l e G a b r i e l l e Beauvouloir, une blonde s i d e l i c a t e et s i timide q u ' e l l e meurt de t e r r e u r devant l a rage du vieux due d ' H ^ r o u v i l l e . Toutes ces correspondances psycho-physiologiques conferent une p l u s grande u n i t e aux p o r t r a i t s b a l z a c i e n s , en r e l i a n t l ' e x t e r i e u r de l a jeune f i l l e a son i n t e r i e u r . Nous a l l o n s examiner maintenarit ces t r a i t s \" i n t e r i e u r s \" , e ' e s t - a - d i r e son caractere e t sa p e r s o n n a l i t e . I I est immedia-tement evident que, pour B a l z a c , \"the i d e a l young g i r l i s e x a c t l y the same as the c l a s s i c French i d e a l : pure, innocent, g e n t l e and submissive . . . .\"^ C'est Eugenie Grandet, c'est E v e l i n a (Le Medecin de campagne). E l l e peut e t r e f o r t e e t hero'ique, comme Marguerite Claes, Ursule Mirouet e t Madeleine 45 de Mortsauf, ou f a i b l e et p a s s i v e , comme V i c t o r i n e T a i i l e f e r et G a b r i e l l e Beauvouloir, mais e l l e est t o u j o u r s p l e i n e de d i g n i t e , candide, affectueuse, pudique et s u r t o u t bonne. Ob-servons de plus pres quelques-uns de ces e^tres i d e a l s . Margue-r i t e Claes e s t une jeune f i l l e d'une extreme s i m p l i c i t y , douce, p a t i e n t e . \"Ses sentiments e t a i e n t f i e r s , ses p r i n c i p e s e t a i e n t 45 r e l i g i e u x . . . . E l l e a a u s s i l e sens pratique des F l a -mands e t un grand courage e t f o r c e de volonte quand e l l e en a besoin pour gouverner l a maison e t pour prot^ger sa f a m i l l e contre l a manie de son pere. Ginevra d i Piombo possede a u s s i c e t t e rne'me combinaison de bonte et de vol o n t e ferme et r ^ s o l u e . De VeVonique Sauviat Balzac e c r i t : \" I I s'est rencontre sans doute dans l e monde des jeunes f i l l e s a u s s i pures que I ' e t a i t veronique; mais aucune ne f u t n i plus pure n i plus modeste.\"^ En peignant P a u l i n e de Witschnau, l e romancier p a r l e de sa in \" r e s i g n a t i o n r e l i g i e u s e p l e i n e de sentiments elevens,\" de 48 \"sa modestie v i r g i n a l e , sa c e l e s t e candeur.\" Malvina d ' A l -d r i g g e r , \"module des devouements h e r o l q u e s , \" ^ donne des lecons de piano pour f a i r e v i v r e sa mere. Et Agathe, l a pauvre f i l l e seduite e t abandonnee par Benassis, \" e t a i t l e devouement me'me, un coeur d'or, un e s p r i t j u s t e , une b e l l e Sine.\"5° Pour B a l z a c , l a jeune f i l l e ou l a femme \"est l'§tre l e pl u s p a r f a i t entre l e s c r e a t u r e s , . . . une c r e a t i o n t r a n s i -t o i r e entre l'homme e t I'ange.\"^ Cette nature angelique se manifeste s u r t o u t dans sa tendresse e t sa compassion pour l e s e*tres s o u f f r a n t s , comme c e l l e s d'Eugenie Grandet pour Charles, devenu o r p h e l i n ; dans sa capacite pour l e devouement e t l e 46 s a c r i f i c e , comme ceux de Pauline de Witschnau pour Raphael, quand e l l e l u i donne ses quelques sous, tout en sachant q u f i l l e s d£pense pour une autre femme. \"Qui p o u r r a i t aborder, de-mande Ba l z a c , sans p o r t e r un autre coeur en son coeur, ces touchantes e t profondes E l e g i e s que c e r t a i n e s femmes emportent dans l a tombe: m&lancolies incomprises meme de ceux qui l e s e x c i t e n t ; s o u p i r s inexauces, denouements sans recompenses, t e r r e s t r e s du moins; magnifiques s i l e n c e s me\"connus; vengeances de'daigne'es; generosited p e r p e t u e l l e s et perdues; p l a i s i r s souhaites et t r a h i s ; c h a r i t e s d'ange accomplies mysterieuse-ment . . . ? \" 5 2 Nous reviendrons, dans l e c h a p i t r e s u i v a n t , a c e t t e ided du devouement e t du s a c r i f i c e f e m i n i n s , par rap-port d l a question de mariage. Naturellement, i l y a beaucoup de v a r i a t i o n s e t d*excep-t i o n s d ce type general de jeune f i l l e s a i n t e e t d o c i l e . Cer-t a i n e s f i l l e s nobles, t e l l e s que Louise de Chaulieu, E m i l i e de Fontaine e t Sabine de Grand l i e u ( B e a t r i x ) , sont entierement vertueuses mais nullement nalves ou simples. Les jeunes f i l l e s du Faubourg Saint-Germain, quand e l l e s sont s p i r i t u e l l e s , sont deja femmes par l a t e t e . Avant l e mariage, e l l e s ont recu du monde e t de l e u r mere l e bap-tedie des bonnes manieres. Les duchesses j a l o u s e s de leguer l e u r s t r a d i t i o n s , i gnorent souvent l a ported de l e u r s lecons quand e l l e s d i s e n t \"a l e u r s f i l l e s : — T e l mouvement ne se f a i t pas. — Ne r i e z pas de c e c i . —On ne se j e t t e jamais sur un di v a n , l f o n s*y pose. — Q u i t t e z ces d i t e s -t a b l e s faeons I — M a i s c e l a ne se f a i t pas, ma che r e l e t c . A u s s i des bourgeois c r i t i q u e s o n t - i l s injustement refuse de 1 'innocence e t des vertu s a des jeunes f i l l e s q u i sont uniquement, comme Sabine, des v i e r g e s perfectionnees par 1 ' e s p r i t , par I 1 h a b i t u d e des grands a i r s , par l e bon gout, e t q u i , d&s l'etge de s e i z e ans, savaient se s e r v i r de l e u r s jumelles . { j2 De metae, Modeste Mignon, grace ^ son i n t e l l i g e n c e e t a son 47 i m a g i n a t i o n v i v e , peut s a v o i r beaucoup mais r e s t e r vertueuse. Pourtant, l a s o c i e t y peut v i c i e r reellement l e caractere d'une jeune f i l l e de I ' a r i s t o c r a t i e . Dans La Vendetta nous voyons, dans 1 * a t e l i e r du p e i n t r e S e r v i n q u i l e u r donne des le c o n s , deux groupes de f i l l e s , l e s unes de l a noblesse, l e s autres de l a haute bourgeoisie r i c h e . C e l l e s - c i sont en butte aux \"de*-dains i m p e r c e p t i b l e s quoique poignants que l e u r prodiguaient l e s a u t r e s • . . .\"54 Les regards de ces f i l l e s de l a haute societe* \" o f f r a i e n t peu de n a i v e t e . S i l e u r s a t t i t u d e s E t a i e n t elegantes et l e u r s mouvements gracieux, l e s f i g u r e s manquaient de f r a n c h i s e , et l ' o n d e v i n a i t f a c i i e m e n t q u ' e l l e s apparte-n a i e n t a un monde ou. l a p o l i t e s s e faconne de bonne heure l e s c a r a c t e r e s , olt l'abus des jouissances s o c i a l e s tue l e s s e n t i -ments e t developpe 1'Egoisme.\"55 Am£lie T h i r i o n , s'etant mise a l a t e t e de ce t t e bande de f i l l e s nobles et i n s p i r e e de j a l o u s i e e t de ma l i c e , e s s a i e d'humilier Ginevra d i Piombo e t , a force de calomnies contre e l l e e t contre S e r v i n , f i n i t par f a i r e cesser l e u r s l e c o n s a toutes l e s autres e l e v e s . Am^lie e s t \" c h i p i e , . . • affamee de snobisme, i n t r i g a n t e e t cafarde. E l l e passera cet heureux caractere a sa f i l l e C e c i l e [Camusot de M a r v i l l e J , ' l a f i l l e t t e ' qu'on n ' a r r i v e pas a marier, tout 56 \"a l a f o i s b#te, mesquine et mal i c i e u s e comme un s i n g e . U n e autre f i l l e a r i s t o c r a t i q u e , B a t h i l d e de Chargeboeuf, t r a i t e cruellement comme une servante l a pauvre enfant P i e r r e t t e . A son egard, Balzac e c r i t : \"Les hommes passent pour Stre b i e n f e r o c e s , e t l e s t i g r e s a u s s i ; mais n i l e s t i g r e s , n i l e s v i -peres, n i l e s diplomates, n i l e s gens de j u s t i c e , n i l e s hour-48 reaux, n i l e s r o i s ne peuvent, dans l e u r s plus grandes a t r o c i -t6s, approcher des cruaut£s douees, des douceurs empoisonnees, des m6pris sauvages des demoiselles entre e l l e s quand l e s unes se c r o i e n t sup^rieures aux autres en naissance, en f o r t u n e , en grade, e t q u ' i l s ' a g i t de mariage, de pr^s^ance, e n f i n des m i l l e s r i v a l i t e ' s de femme.\"^^ Une f i l l e d'une autre sorte e s t Juana de Mancini, q u i se d i r i g e t o u t droit: v e r s l e pe'che', mais sans l e s a v o i r . E l l e e s t noble, innocente, pudique, et pourvue de p r i n c i p e s r e l i -g ieux, mais c'est' une nature passionne'e, p l e i n e d'une naive c u r i o s i t e . E l l e a \" l a purete de l a perl e g i s a n t au fond des mers, l a sublime e x a l t a t i o n de l a s a i n t e Th^rese espagnole, e t l a volupte\" qui s*ignore.\" A son i n s u e l l e e s t \"impatiente d'aimer\"59 e t , e n f i n \"imprudente par ver t u plus que par de'sir.\"^' E t p u i s , i l y a des jeunes f i l l e s q u i , b i e n q u ' e l l e s p a r a i s s e n t douces et innocentes, sont en r£alite tout l e con-t r a i r e . R o s a l i e de W a t t e v i l i e , nous 1'avons deja vu, e s t un jeune monstre sournois et pervers q u i semble d i r i g 6 dans ses mauvaises a c t i o n s par quelque f a t a l i t e \" t r a g i q u e . N a t a l i e E v a n g e l i s t a e s t en t r a i n de devenir une femme v o l o n t a i r e , j a l o u s e e t v i o l e n t e . O r g u e i l l e u s e de son i n t e l l i g e n c e et de son s a v o i r , Anaxs de Megrepelisse (Les I l l u s i o n s perdues) \" p r i t une e x c e l l e n t e o p i n i o n d'elle-m&me, et conput un robuste m^pris 61 pour I'humanity.\" Olympe B i j o u \" f e r a i t l e s cent horreurs pour a v o i r sept ou h u i t m i l l e f r a n c s . \" Dinah Pie'defer (La Muse du departement) abjure sa f o i c a l v i n i s t e dans l ' e s p o i r que 1'archev^que l o c a l l a protegera et tr o u v e r a pour e l l e un 49 bon p a r t i . \"Vous pouvez juger deja [dlt Balzac] de l a s u p e -r i o r i t y de mademoiselle Dinah q u i , des I'&ge de dix - s e p t ans, se c o n v e r t i s s a i t uniquement par a m b i t i o n . \" ^ . Une des f o r c e s l e s plus puissantes q u i , comme l e m i l i e u , c ontribue a faconner l e caractere de ces personnages b a l z a -c i e n s , c'est l'her6dite', l e sang qui coule dans l e u r s v e i n e s , transmis a e l l e s par l e u r s anc§tres, par toute l e u r race. Parmi l e s jeunes f i l l e s q u i ont he'rite quelques-uns de .leurs t r a i t s , nous avons deja p a r l e de R o s a l i e de W a t t e v i l i e e t son ar r i e r e - g r a n d - o n c l e , 1 ' i l l u s t r e m e u r t r i e r . I I y a egalement Marguerite Claes q u i , douce et tendre, t i e n t ne\"anmoins de son pere l a f o r c e et l a volonte necessaires pour r e s t e r constante dans l ' a d v e r s i t e . E t Juana de Maneini, i s s u e d'une longue l i g n e de co u r t i s a n e s a, pour c e t t e r a i s o n , un temperament passionne q u i l a j e t t e dans l e s bras du premier venant. Sa m^re, q u i 1'avait donnee a §tre elevt?e par un couple vertueux, l e u r explique l a seduction de sa f i l l e : \"Je l e v o i s , c e t t e f i l l e e s t une Marana. Vous, votre r e l i g i o n , v o tre honneur, e t i e z t r o p f a i b l e s pour l u t t e r contre mon s a n g . \" ^ Balzac trouve dans l a race a u s s i , dans l e pays d ' o r i g i n e , des sources importantes de c a r a c t e r e . \"La r e f l e x i o n , 1'ordre, l e sentiment du d e v o i r , l e s t r o i s p r i n c i p a l e s expressions du caractere f l a - -mand,\"^ animent l a f i g u r e de Marguerite C l a e s . Ginevra d i Piombo a he r i t e - de sa Corse natale son s e u l de\"faut, c e l u i de ne pas pardonner aux i n j u r e s . E l l e e st capable de se montrer v i n d i c a t i v e , et possede \"une f i e r t e presque sauvage.\"^ Au cours de c e t t e meme h i s t o i r e , l ' a u t e u r e s t amene a peindre en 50 passant l a jeune f i l l e de son propre pays: \"insouciante et ga i e , l e s o u r i r e sur l e s l e v r e s , . . . v i e r g e f r a n c a i s e , l e -gere, sans a r r i e r e - p e n s e e , v i v a n t de sa v i e a c t u e l l e . . . Modeste Mignon \"se j e t t e \"k l a t§te d'un homme de l e t t r e s . Sa soeur B e t t i n a e s t s^duite e t enieved par un a v e n t u r i e r , d'Es-tourny. Cette conduite e s t etrange de l a part de jeunes f i l l e s parfaitement elevens. L'tie're'dite nous l ' e x p l i q u e . Leur mdre, f i l l e gatee d'un banquier allemand,\" 0^ l e u r t r a n s m i t l e s t r a i t s romanesques e t i d ^ a l l s t e s de c e t t e n a t i o n . Une autre f o r c e assez importante qui i n f l u e sur l e carac-t e r e et sur l a v i e de p l u s i e u r s de ces jeunes f i l l e s , c'est l a r e l i g i o n , plus precisement l e c a t h o l i c i s m e . La plupart d'entre e l l e s vont chaque semaine \"a l a messe, apprennent l e s p r i n c i p e s de l a morale chretienne et sont des personnes pures d ' e s p r i t et d ' a c tions. Mais g6neralement c'est l a l a mesure de 1* i n -f l u e n c e de l a r e l i g i o n dans l e u r v i e . Des f i l l e s comme Ade-l a i d e Leseigneur de R o u v i l l e et Marguerite Claes sont pieuses e t vertueuses, sans doute, mais l e u r s croyances et l e u r e g l i s e ne jouent aucun rt51e a c t i f dans l e s ev4nements qui l e s tou-chent. Pourtant, i l y a quelques f i l l e s pour l e s q u e l l e s l e u r r e l i g i o n compte plus que tout autre aspect de l e u r e x i s t e n c e . E v e l i n a (Le Medecin de campagne), d'une f a m i l l e j a n s ^ n i s t e a u s t e r e , renonce a l'amour de Benassis a cause du passe immoral du jeune homme. Celeste C o l l e v i l l e (Les P e t i t s Bourgeois) se q u e r e l l e avec son amoureux et refuse de 1'epouser s ' i l n'aban-donne pas son deisme pour embrasser l a f o i c a t h o l i q u e . E l l e \" e t a i t d'une p i e t 6 s o l i d e ; e l l e a p p a rtenait au v r a i troupeau 51 des f i d d l e s , e t , chez e l l e , l e c a t h o l i c i s m e absolu, tempere\" par l a m y s t i c i t e qui p l a i t t a n t aux jeunes stmes, 4 t a i t une poesie i n t i m e , une v i e dans l a v i e . Les jeunes f i l l e s p artent de l a pour devenir des femmes excessivement.legeres ou des s a i n t e s . \" ^ C'est l a une idee f a v o r i t e de B a l z a c , q u ' i l r£i-te r e a i l l e u r s dans son ouvrage: \"presque toutes l e s jeunes f i l l e s , pouss^es par une tendresse i n s t i n c t i v e , i n c l i n e n t au mysticisme, l e cSte* profond de l a r e l i g i o n . V e r o n i q u e Sau-v i a t , quand e l l e se presente pour communier, e s t i i v r e e \"a une e x a l t a t i o n r e l i g i e u s e qui produit en e l l e comme une lumiere i n t e r i e u r e , l a rendant divinement b e l l e et ef f a c a n t l e s marques de l a p e t i t e v e r o l e . \"Quel charme pour un homme e p r i s e t jal o u x que ce v o i l e de c h a i r qui d e v a i t cacher l'epouse a tous l e s regards, un v o i l e que l a main de l'amour l e v e r a i t et l a i s -s e r a i t retomber sur l e s voluptes p e r m i s e s l \" ^ J u x t a p o s i t i o n etrange d'id£es? Pas du t o u t . Pour l e romancier, l a p i e t e mystique et 1'ardeur r e l i g i e u s e chez une jeune f i l l e ne sont que 1 ' i n d i c e t r o p c e r t a i n d'une nature passionnee, destinee a l'amour humain. Notons, \"a cet egard, l e jugement de Paul F l a t : CBalzac comprendj c e t t e l i a i s o n presque f a t a l e , dans une \"§me de v i e r g e , entre I ' e c l o s i o n p a s s i o n n e l l e e t l e s f e r -veurs du c a t h o l i c i s m e . R e l i s e z , pour vous en convaincre, entre tant d'autres oeuvres, l e s pages ou i l etudie l a naissance du sentiment dans 1'Sme d'Euglnie Grandet, d'Ur-su l e MirouSt, j e d e v r a i s d i r e de presque t o u t e s ses jeunes f i l l e s ; s urtout l a merveilleuse e\"elosion p a s s i o n n e l l e de Veronique S a u v i a t , l a f u t u r e Mme G r a s l i n , s i veritablement t r o u b l a n t e e t moderne. Toujours, a l a source rn^me de l e u r s e n s i b i l i t e amoureuse, vous rencontrerez l'amour d i v i n , sous forme de mysticisme e x a l t e . 7 2 Pour Ursule Mirouet, sa f o i profonde l ' a i d e a c o n v e r t i r son p a r r a i n , a. r e s t e r ferme devant ses persecuteurs e t , grace 52 a ses v i s i o n s mystiques, a regagner son h e r i t a g e . I I est int£-ressant de noter ce que d i t Balzac concernant 1 ' i n s t r u c t i o n morale de son heroine: \" E l l e e t a i t destined a f a i r e l e b i e n comme un p l a i s i r avant de l e f a i r e comme une o b l i g a t i o n . Cette nuance es t l e propre de 1'Education c h r ^ t i e n n e . Ces p r i n c i p e s , t o u t autres que ceux a donner aux hommes, convenaient a une femme . . . .\"73 L e s hommes d o i v e n t - i l s done ©tre moins v e r -tueux que l e s femmes? Quant a Modeste Mignonj, l ' e g l i s e ne l u i s e r t que d'endroit ou e l l e va s c r u t e r en sec r e t son correspon-dent inconnu. Mais i l y en a d'autres qui f o n t m$me p i r e usage de l a r e l i g i o n , comme Dinah P i l d e f e r , dont nous avons par l e plus haut a l' e g a r d de sa conversion bien p o l i t i q u e . Angelique Bontems (Une double f a m i l l e ) , p e t i t e deVote fanatique mais a l ' a i r doux et candide, rend b i e n malheureux son mari, l e comte Roger de G r a n v i l l e . Leurs deux f i l l e s , Marie-Angelique e t Marie - E u g 6 n i e , n'entendent p a r l e r que de l a r e l i g i o n et ne l i s e n t que des l i v r e s t r d s e ' d i f i a n t s , en compagnie du d i r e c -t e u r s p i r i t u e l de l e u r mere b i g o t e . \"Cette education porta ses f r u i t s . Imposed comme un joug e t presentee sous des formes aust&res, l a R e l i g i o n l a s s a de ses prat i q u e s ces jeunes coeurs innocents, t r a i t e s comme s ' i l s eussent ete c r i m i n e l s ; e l l e y comprima l e s sentiments, et quoiqu'elle y j e t S t de profondes r a c i n e s , e l l e ne f u t pas aimed.\"'^ Dans 1 1Avant-Propos. Balzac e d r i t : \"Le C h r i s t i a n i s m e , e t surtout l e Cat h o l i c i s m e , etant . . . un systeme complet de r e p r e s s i o n des tendances d^praveds de l'homme, est l e plus grand element d'Ordre S o c i a l . . . . La pensed f c ' e s t - a - d i r e l a passion, l a volonte , p r i n c i p e des 53 maux e t des biens, ne pent \"ttre preparee, domptee, d i r i g e d que 75 par l a r e l i g i o n . \" ' - ^ Mais i l connalt b i e n l e s dangers d'une r e p r e s s i o n t r o p sed&re. Bien p i r e que chez Marie-Ang61ique e t Marie-Eugedie est l e r e s u i t a t dans l e caractere de R o s a l i e de W a t t e v i l l e , inculquee de \"cet e s p r i t de penitence et de m o r t i f i -c a t i o n q u i joue a v i d e . Une f i l l e un peu d^lured se rend v i t e compte de l a d i s p r o p o r t i o n entre l e s p e c c a d i l l e s q u ' e l l e commet et l e s p u n i t i o n s qu'une mere deVote e t sans c l a i r v o y a n c e l u i i n f l i g e . E l l e sera v i t e tented de commettre des a c t i o n s plus graves pour j u s t i f i e r ses 'macerations'.\"? D E t nous savons jusqu'oii c e t t e t e n t a t i o n l a conduira. Ce probleme du type d ' i n s t r u c t i o n r e l i g i e u s e a donner aux jeunes f i l l e s nous me\"ne £ l a question plus l a r g e de l e u r educa-t i o n en gededal. L'education des f i l l e s , d i t B a l z a c , e st \"en France l a plus p l a i s a n t e des absurdites\", et \"comporte des problemes s i graves, car 1'avenir d'une na t i o n e s t dans l a mere, que depuis longtemps l ' U n i v e r s i t e de France s'est donne 7$ l a tadhe de n'y p o i n t songer.\"' Puisque l e romancier v o i t l e s jeunes f i l l e s principalement comme des epouses et des meres f u t u r e s , i l s'ensuit que l e u r education e st d'abord et. avant tout une preparation au mariage. S i l e docteur Minoret veut donner \"a Ursule Mirouet des maftres de chant, de dessin e t d ' i t a l i e n , c'est parce qu'une femme \" d o i t e t r e e'levee de ma-n i d r e a se trouver a l a hauteur de toutes l e s p o s i t i o n s ou son 79 mariage peut l a mettre.\" Pourtant, i l ne s ' a g i t pas se u l e -ment d'enseignement acad€mique ou a r t i s t i q u e , mais de tout ce q u ' e l l e s apprennent sur l a v i e , e t surtout sur l e s hommes et 54 l'amour. Pour B a l z a c , l e probleme e s t fondamentalement l e su i v a n t : \"Doit-on e d l a i r e r l e s jeunes f i l l e s , d o i t - o n compri-mer l e u r e s p r i t ? i l va sans d i r e que l e systeme r e l i g i e u x e s t compresseur: s i vous l e s e d l a i r e z , vous en f a i t e s des demons avant 1'ige; s i vous l e s empedhez de penser, vous a r r i v e z d l a subi t e e x p l o s i o n s i bie n peinte dans l e personnage d'Agnds par M o l i e r e , et vous mettez cet e s p r i t comprime, s i neuf, s i pers-p i c a c e , rapide e t consequent comme l e sauvage, a l a merci d'un evedement . . . ,\"0'0 I I y a done des dangers tr&s graves a consideder dans 1'education quand on v i e n t d decider de l a methode, du contenu e t de l'etendue. Selon Balzac, c'est une question de to u t ou de r i e n : \"La science e t l t i g n o r a n c e , v o i l a l e s deux termes i r r e d o n c i l i a b l e s de ce probleme. Beaucoup d'hommes, Pousse's au mariage, prefdrent une f i l l e p r i s e au couvent e t satured de devotion a une f i l l e elevee dans l e s d o c t r i n e s mondaines. I I n'y a pas de m i l i e u : un homme d o i t epouser une f i l l e t r e s i n s t r u i t e qui a l u l e s annonces des journaux et l e s a commentees, qui a va l s e e t danse\" l e galop avec m i l l e jeunes gens, qui e s t a i l e d a tous l e s s p e c t a c l e s , qui a deVore des romans, a qui un maltre de danse a b r i s e l e s genoux en l e s appuyant sur l e s s i e n s , q u i de r e l i g i o n ne se soucie gu&re, et s'est f a i t a elle-mi§me sa morale; ou une jeune f i l l e ignorante e t pure, comme e t a i e n t Marie-AngSlique e t Marie-Eugenie. Peut-&tre y a - t - i l autant de danger avec l e s unes qu'avec l e s a u t r e s . Cependant 1'immense majorite\" des gens qui n'ont pas l'lfge d'Arnolphe aiment encore mieux une Agnes r e l i g i e u s e qu'une C^limene en herbe.gg Voyons maintenant quelques exemples de ces deux extremes. La l e c t u r e sans r e s t r i c t i o n s par Modeste Mignon de romans e t de poedie romantiques l a f a i t penser e t a g i r de facon a choquer son pere et a mettre en p e r i l son a v e n i r e n t i e r . C 6 l e s t i n e Leprince etudie p l u s i e u r s langues et un peu de sc i e n c e , \"dan-gereux avantage qui o b l i g e une femme a beaucoup de precaution 55 s i e l l e veut e v i t e r toute pedanterie.\" Anals de N e g r e p i l i s s e apprend l e s langues, l e s l i t t e r a t u r e s , l a musique e t \"quelque t e i n t u r e des sciences n a t u r e l l e s , \" ce que Balzac a p p e l l e une \"mSle Education.\" L'abbe N o i l l a n t communique sa hardiesse d'examen e t sa f a c i l i t e de jugement a son e l d v e , sans songer que ces quality's s i n i c e s s a i r e s a un homme deviennent des d£fauts chez une femme destinee aux humbles occupations d'une mere de f a m i l l e . . . . Comme tou t e s l e s jeunes personnes s o r t i e s de l a route tracee ou doivent cheminer l e s femmes, Nais a v a i t juge l e mariage e t s'en s o u c i a i t peu. E l l e repugnait a soumettre son i n t e l l i -gence e t sa personne aux hommes sans va l e u r e t sans gran-deur personnelle q u ' e l l e a v a i t pu r e n c o n t r e r . E l l e v o u l a i t commander, e t d e v a i t o b e i r . Entre obe\"ir a des c a p r i c e s g r o s s i e r s , a des e s p r i t s sans indulgence pour ses gouts, e t s ' e n f u i r avec un amant qui l u i p l a i r a i t , e l l e n ' a u r a i t pas h e s i t e . g ^ Quant a F e l i c i t e des Touches, e l l e \"grandit au hasard, sans d i r e c t i o n n i c o n t r a i n t e s . L i s a n t tout ce q u i l u i tombe sous l a main, e l l e a c q u i e r t de bonne heure une experience purement l i v r e s q u e mais q u i l a forme autant que d i x ans d'aventures. . . . A d i x - h u i t ans, F e \" l i c i t e n'est plus v i e r g e que de corps. P l u s de prejuges, plus de tabous, 1 ' i n t e l l i g e n c e seule com-mande.\"85 fj-t l e r ^ s u l t a t ? E l l e juge l e s hommes avec l e u r conversation p l e i n e de l i e u x communs et de s o t t e g a l a n t e r i e e t e l l e n'aperpoit que l e s inconvenients du mariage. \"Son e s p r i t superieur se r e f u s a i t a 1'abdication par l a q u e l l e l a femme mariee commence l a v i e ; e l l e s e n t a i t vivement l e p r i x de l ' i n -d^pendance e t n'eprouvait que du d^goxit pour l e s soins de l a maternite. . . . l e hasard l ' a jetee dans l e domaine de l a science e t de 1'imagination, dans l e monde l i t t e r a i r e , au l i e u de l a m a i n t e n i r dans l e c e r c l e t r a c e par 1'education f u t i l e donnee aux femmes, par l e s enselgnements maternels sur l a 56 t o i l e t t e , sur l a dedence h y p o c r i t e , sur l e s grades chasseresses du sexe.\" Bien que Balzac admire enormement ce personnage, modele sur George Sand, nous verrons dans l e c h a p i t r e suivant que c e t t e a t t i t u d e envers l e s hommes e t l e mariage n'est pas du t o u t ce q u ' i l veut de l a femme, mais c'est en quelque sorte l a consequence lo g i q u e d'un t e l systeme d'education. Une femme de c e t t e espece a quelque chose de t e r r i f i a n t : \"Cette f i l l e ne j u g e - t - e l l e pas au l i e u de s e n t i r ? ou, phenom&ne encore plus t e r r i b l e , ne s e n t - e l l e pas et ne j u g e - t - e l l e pas a l a f o i s ? . . . La femme f o r t e ne d o i t e t r e qu'un symbole, e l l e e f f r a i e a v o i r en r e d l i t e . \" 0 ^ Une f i l l e comme F e l i c i t e ne sera d o c i l e e t obeassante n i a sa f a m i l l e n i a son mari f u t u r , et ne se conforme done pas a l ' i d e d l f e m i n i n du romancier. Les hommes, parmi l e s q u e l s B a l z a c ne f a i t pas exception, pre-f d r e n t une espouse douce q u ' i l s peuvent dominer, plutod qu'un £tre f o r t qui va dominer son mari. G a b r i e l l e Beauvouloir est peut-etre 1'exemple l e plus extreme d'une f i l l e elevee en ignorance. Non seulement e l l e ne connait personne en dehors de sa maison et n'en s o r t que pour a l l e r a l a messe, mais encore son pere veut l a proteger contre toute i n f l u e n c e etrangere. De sa f i l l e excessivement s e n s i b l e i l edarte l e s l i v r e s , l e s tableaux, l a musique, e n f i n t o u t ce q u i peut r e d e i l l e r l a pensed ou p a r l e r aux sens. I I r e g r e t t e m§me q u ' e l l e ne v i v e pas \"dans un pays de landes et de bruyeres, au s e i n d'une nature sdche aux formes a r r ^ t e d s et dures . . . .\" \"L'ignorance, e x p l i q u e - t - i l • . . , e s t une chose a u s s i s a i n t e que l a science . . . .\"^ A cet egard 57 G a b r i e l l e , Eugenie Grandet, Ursule Mirouet, VeVonique Sauviat sont typiques de l a pl u p a r t des autres jeunes f i l l e s de La Come'die humaine, q ui ne savent absolument r i e n du monde, de l a soci£te, de l f a r g e n t , des hommes, du mariage, n i m&me de l e u r s propres emotions e t im p u l s i o n s . Marie-Eugenie e t Marie-Ang£-l i q u e de G r a n v i l l e , dont 1'education \" a v a i t ete' a u s s i r i g o u -reuse a 1'hQtel de l e u r me^ re q u ' e l l e a u r a i t pu l ' ^ t r e dans un c l o i t r e , \" ^ ^ e t q u i ont pour maltres des pre^tres et une v i e i l l e f i l l e , veulent se. l i b e r e r en se mariant, sans comprendre m§me ce que c'est.que l e mariage. \"Papa, d i s a i t Eugenie, nous som-mes deciders a prendre pour mari l e premier homme venu. — V o i -l a , s ' e c r i a i t - i l , l e f r u i t amere d'un semblable systemeI On veut f a i r e des s a i n t e s , on obtient'des . . . I I n'achevait p a s . \" 9 1 I I y a deux dangers p r i n c i p a u x q u i proviennent de 1*igno-rance d'une jeune f i l l e . E l l e peut se l a i s s e r marier avec n'importe q u i , comme l e s deux Marie ou comme Vdronique Sauviat, qui en s u b i t l e s consequences pendant toute sa v i e . E l l e peut e'tre na'ivement amoureuse, comme J u l i e de C h a t i l l o n e s t (La Femme de t r e n t e ans) ou comme Augustine Guillaume, e t dpouser un homme sans r i e n comprendre de son v r a i caractere et en ignorant completement q u e l l e sera l a v i e avec l u i , ce qui emrae'ne l a trage\"die. L'ignorance n u i t done au mariage. L'autre mauvais r e s u l t a t p o s s i b l e se v o i t dans ces jeunes f i l l e s q u i , ne sachant pas ce que c'est que l'amour, sont entraineds dans l a \" f a u t e \" ou meme dans l e crime par l a s u b i t e explosion de l e u r s propres i n s t i n c t s n a t u r e l s , comme R o s a l i e de W a t t e v i l i e , 58 ou comme Juana de Mancini, dont l a m£re \" l u i a impose\", aupres d'un vieux menage espagnol \"a Tarragone, une v i e d'une s t r i c t e a u s t e r i t e , d'une s u p e r s t i t i e u s e r e l i g i o s i t e , e x c l u s i v e de toute connaissance de l a v i e r e d l l e , l a pre\"parant a i n s i , bien malgre' e l l e , a tomber dans l e s pi&ges habilement tendus par un aven-t u r i e r comme Montefiore.\"^^ Le s^ducteur l u i o f f r e son coeur et sa main . . . . Ruse infa*me et v u l g a i r e , mais dont l e succes sera t o u j o u r s c e r t a i n 1 A 1'Sge de Juana, l a noblesse de 1'ame n'augmente-t-elle pas l e s dangers de 1'age? Un podte de ce temps a d i t gracieusement: La femme ne succombe que dans sa f o r c e . L'amant f e i n t de douter de l'amour q u ' i l i n s p i r e au moment ou i l e s t l e plus aime; c o n f i a n t e et f i e r e , une jeune f i l l e v o u d r a i t i n v e n t e r des s a c r i f i c e s \"a f a i r e , et ne connait n i l e monde n i l e s hommes assez pour r e s t e r calme au s e i n de ses passions soulev6es, et a c c a b l e r de son m6pris l'homme qui peut accepter une v i e o f f e r t e en e x p i a t i o n d'un reproche f a l l a c i e u x . ^ - j Une f i l l e qui ne s a i t r i e n de l a v i e est sans defense dans une t e l l e s i t u a t i o n . E t V€ronique S a u v i a t , mariee par ses parents a un v i e i l l a r d r e p u l s i f , quand e l l e rencontre e n f i n l'amour avec un jeune paysan, devient sa complice dans l e v o l et l e meurtre. Les jeunes f i l l e s de Le Comedie humaine acquierent l e u r education de p l u s i e u r s manieres d i f f e r e n t e s . Apres que l e s sentiments a n t i - c l e r i c a u x q u i s u i v a i e n t l a R evolution s»etaient apaises, l e s nobles et l e s plus r i c h e s bourgeois \" f a i s a i e n t e l e v e r l e u r s f i l s par des p r ^ t r e s precepteurs ou dans l e s c o l l e g e s e c c l e s i a s t i q u e s , e t l e u r s f i l l e s dans l e s couvents de r e l i g i e u s e s . La l i b r e pensee devenait de mauvais t o n , l a r e l i g i o n c a t h o l i q u e e t a i t d^sormais . . . en France, l a marque d i s t i n c t i v e de l a bonne societe\".\"9^ Louise de Chaulieu e t Ren£e de Maucombe, par exemple, r e c o i v e n t l e u r Education dans 59 un couvent c a r m e l i t e B l o i s . Mais qu'y apprennent-elles? On c r o i t l e s garder l o i n des mauvaises i n f l u e n c e s du monde, mais e l l e s y courent d'autres r i s q u e s , surtout sous l a forme de l e u r propre Imagination. E l l e s se f o n t l e s heroines de romans et de s i t u a t i o n s b i z a r r e s . La morne monotonie de l a v i e quo-t i d i e n n e , e c r i t L ouise, \" e t a i t devenue pour nous l a plus va-r i e d : 1'essor de notre e s p r i t ne c o n n a i s s a i t point de bornes, l a f a n t a i s i e nous a v a i t donne' l a c l e f de ses royaumes, nous 6 t i o n s t o u r a t o u r l'une pour l 1 a u t r e un charmant h i p p o g r i f f e , l a p l u s a l e r t e r e v e i l l a n t l a plus endormie, et nos ames fol§-t r a i e n t a 1'envie en s'emparant de ce monde q u i nous e t a i t i n t e r d i t . I I n'y a v a i t pas jusqu'a l a Vie des S a i n t s qui ne nous a i d S t a comprendre l e s choses l e s plus cachedsl\"95 Le romancier e s t plus e x p l i c i t e dans l a P h y s i o l o g i e du mariage, oil i l p a r l e des pensions e t des couvents. Les jeunes f i l l e s y \"connaissent ces jeux ou 1'honneur se perd> par avance, ces e s s a i s de p l a i s i r , ces tStonnements de v o l u p t e , ces simulacres de bonheur, qu'on peut comparer aux v o l s f a i t s par l e s enfants t r o p gourmands a un dessert mis sous c l e f . Une f i l l e s o r t i r a peut-Stre v i e r g e de sa pension; chaste, non. E l l e aura plus d'une f o i s d i s c u t e en de s e c r e t s c o n v e n t i c u l e s l a question importante des amants, et l a c o r r u p t i o n aura nedessairement entame l e coeur ou 1 ' e s p r i t . . . L ' o i s i v e t e y r^gne t e r r i b l e . \"Les g r i l l e s c l a u s t r a l e s enflamment 1'imagination. La s o l i t u d e est une des provinces l e s plus c h e r i e s du d i a b l e ; e t l'on ne s a u r a i t c r o i r e quel ravage l e s phenomenes l e s plus o r d i n a i r e s de l a v i e peuvent produire dans I'ame de ces jeunes 60 f i l l e s r^veuses, ignorantes et inoccup6es. . . • L ' i n s t r u c -t i o n incomplete que peuvent a c q u ^ r i r l e s f i l l e s eiev^es en commun a tous l e s dangers de 1*ignorance e t tous l e s malheurs de l a science.\"97 Pourtant ce n'est pas l e cas pour V i c t o r i n e T a i l l e f e r q u i , recemment s o r t i e du couvent dans L'Auberge rouge, e s t d e d r i t e a i n s i par l e n a r r a t e u r , son amoureux: \". . . V i c t o r i n e n'est pas seulement une j o l i e personne; de plus e l l e e s t i n s t r u i t e , remplie de t a l e n t s , de graces, sans l a moindre pedanterie, sans l a plus leg&re t e i n t e de preten-t i o n . E l l e cause avec reserve; et son caractere a des graces m^lancoliques auxquelles personne ne s a i t r e g i s t e r . . . .\" M§me l e s jeunes f i l l e s q u i r e s t e n t chez e l l e s sont t r e s souvent enseignees par des predres ou des r e l i g i e u s e s , comme Marie-Eugenie e t Marie-Angelique de G r a n v i l l e , ou comme vero-nique S a u v i a t , a l a q u e l l e une \"soeur g r i s e enseigna l a l e c t u r e et l ' e d r i t u r e . . . , e l l e l u i a p p r i t 1 ' h i s t o i r e du peuple de Dieu, l e Catechisme, l ' A n c i e n e t l e Nouveau Testament, quelque peu de c a l c u l . Ce f u t t o u t , l a soeur c r u t que ce s e r a i t assez, c ' e t a i t deja t r o p . \" ^ ^ Semblablement, Agathe Rouget (La Ra-b o u i l l e u s e ) . q u i \" r e a l i s a 1 ' i d e a l de l a menagere elev6e en province et qui n'a jamais quitte sa mere. Pieuse sans £tre devote, e l l e n ' a v a i t d'autre i n s t r u c t i o n que c e l l e donnee aux femmes par 1'Eglise.\"^^° C'est-a-dire q u ' e l l e s a i t t r ^ s peu de l a v i e . P a r f o i s , dans l a p e t i t e b o u r g e o i s i e , 1'education es t assuree par l a mere, comme chez Augustine et V i r g i n i e Guillaume. Dans ce c a s - l a , e l l e s n'apprennent guere plus que l a tenue des l i v r e s et d'un menage. Les pensionnats enseignent 61 surtout l e s bonnes manleres et l e s a r t s d ragr6ment. F l o r e Hansard (Entre savants) \" p a s s a i t pour une personne e x c e s s i v e -ment b i e n elevee, parce q u ' e l l e p i n p a i t de l a harpe. Mais qu'est-ce qu'apprend typiquement une jeune f i l l e balzacienne? C i t o n s deux exemples. D'abord, M i l e M a t i f a t (La Maison Nucin-gen), une jeune personne \"jouant t a n t b i e n que mal une sonate, ayant une j o l i e e'criture a n g l a i s e , sachant l e f r a n c a i s e t I'orthographe, e n f i n une complete education bourgeoise.\" E t p u i s , Celeste C o l l e v i l l e : \" e l l e r e c u t l a plus b r i l l a n t e education, dans l e s idees de l a b o u r g e o i s i e . A i n s i l e s m e i l -l e u r s mattres de musique f i r e n t d ' e l l e une assez bonne musi-cienne; e l l e s a v a i t f a i r e proprement une a q u a r e l l e ; e l l e dan-s a i t a m e r v e i l l e , e l l e a v a i t a p p r i s l a langue f r a n c a i s e e t l ' h i s t o i r e , l a geographic, 1 ' a n g l a i s , I ' i t a l i e n , e n f i n t o u t ce 103 que comporte 1'education d'une demoiselle comme i l f a u t . \" I I e s t imteYessant de comparer l e s ide^es de Balzac sur 1'Education des jeunes f i l l e s avec ce qu'en d i t Stendhal dans De l'amour, ouvrage que notre romancier c o n n a i s s a i t e t auquel i l empruntait v o l o n t i e r s , surtout pour l a composition de sa P h y s i o l o g i e du mariage. Comme l u i , Stendhal c r o i t que l e s jeunes f i l l e s g a s p i l l e n t l e u r s faculte's et e t u d i e n t des super-f l u i t ^ s qui ne l e u r s e r v i r o n t a r i e n a 1'avenir. Mon c o l o n e l M. S*** a quatre f i l l e s , elevees dans l e s m e i l l e u r s p r i n c i p e s , c ' e s t - a - d i r e q u ' e l l e s t r a v a i l l e n t toute l a journee; quand j ' a r r i v e e l l e s chantent l a musique de R o s s i n i que j e l e u r a i apportee de Naples; du r e s t e e l l e s l i s e n t l a B i b l e de Royaumont, e l l e s apprennent l a b§te de l ' h i s t o i r e , c ' e s t - a - d i r e l e s t a b l e s chronologiques et l e s vers de La Ragois; e l l e s savent beaucoup de geogra-phie, f o n t des b r o d e r i e s admirables, . . . e l l e s perdent a jamais l e temps pendant l e q u e l i l e s t donne a l a machine 62 humaine d'acquerir des i d e e s . . • . Sous un v a i n pretexte de defence, l ' o n n'apprend r i e n aux jeunes f i l l e s q u i puisse l e s guider dans l e s c i r c o n s t a n c e s q u ' e l l e s rencon-t r e r o n t dans l a v i e ; on f a i t p l u s , on l e u r cache, on l e u r ni e ces circonst a n c e s a f i n d'ajouter a l e u r f o r c e : 1° 1' e f f e t de l a s u r p r i s e , 2° 1 ' e f f e t de l a defiance r e j e t e d sur t o u t 1'education comme ayant ete menteuse. Je soutiens qu'on d o i t p a r i e r de l'amour a des jeunes f i l l e s b i e n elevens. Ce q u ' e l l e s apprennent sur l a r e a l i t e e s t entierement par hasard et l u lentement e t incorrectement dans l e u r experience de l a v i e , parce que l e u r ignorance l e s emp&che de bi e n com-prendre ce q u ' e l l e s v o i e n t . Pour c e t t e r a i s o n , e l l e s se t r o u -vent exposies fatalement aux deux monies grands dangers dont parl e B a l z a c : \"Le d e r n i e r des hommes, s ' i l a v i n g t ans et des joues b i e n roses, e s t dangereux pour une femme qui ne s a i t r i e n , car e l l e e s t toute a 1 ' i n s t i n c t . . . .\"1^5 (C'est comme s i Stendhal nous d e c r i v a i t l e cas de Juana de Mancini.) E t plus l o i n dans De l'amour: \"La femme l a plus p a r f a i t e , s u i v a n t l e s idees de 1*education a c t u e l l e , l a i s s e son par t n e r i s o l e dans l e s dangers de l a v i e et b i e n t S t court r i s q u e de 1'ennuyer.\" (C'est precisement l e cas d'Augustine G u i l -laume.) L ' i n f l u e n c e de Stendhal est t r e s frappante, car i l e c r i t : \"On convient qu'une p e t i t e f i l l e de d i x ans a v i n g t f o i s plus de f i n e s s e qu'un p e t i t p o l i s s o n du m@me age. Pour-quoi a v i n g t ans e s t - e l l e une grande i d i o t e , gauche, timide e t ayant peur d'une araignee et l e p o l i s s o n un homme d'es-p r i t ? \" 1 0 ' ^ Rapprochons ce texte de c e t t e idee de Ba l z a c : \"A di x ans, s i une p e t i t e f i l l e a eu plus de f i n e s s e qu'un garcon, a v i n g t . . . £elle e s t j t i m i d e , gauche. E l l e aura peur d'une araignee, d i r a des r i e n s , pensera aux c h i f f o n s , p a r l e r a modes, 63 e t n'aura l e courage d'etre n i mere n i chaste epouse.\" E n f i n Stendhal va jusqu'a d i r e : \" S i j ' e t a i s maitre d'eta-b l i r des usages, je donnerais aux jeunes f i l l e s , autant que p o s s i b l e , exactement l a m§me Education qu'aux jeunes gar-pons.\"\"^ 9 Quoique Balz a c dise l a me^ me chose dans l a s a t i r i q u e P h y s i o l o g i e du mariage (\"One femme qu i a repu une Education d'homme possede., a l a v e Y i t e , l e s f a c u l t e s l e s p l u s b r i l l a n t e s et l e s plus f e r t i l e s en bonheur pour e l l e e t pour son mar i . \"-*--*-^) dans l e r e s t e de La Comedie humaine, comme nous venons de l e v o i r , i l semble se c o n t r e d i r e . One Education \"mSle\", qui pro-d u i t de l a \"pe'danterie\" chez une femme, qui l u i donne une \"har-diesse d'examen\" et une \" f a c i l i t y de jugement\", qui l a f a i t s o r t i r \"de l a route tracee ou doivent cheminer l e s femmes,\" ne convient pas du tout a une f i l l e qu'on veut preparer unique-ment a rendre heureux un mari et a bien soigner un menage e t des enfants, 1 ' i d e a l evident de Balz a c , m£me s ' i l a p p e l l e l e u r education \" f u t i l e \" et \" h y p o c r i t e \" . Selon l u i , me^ me l e peu qu'apprend Veronique Sauviat e s t \" t r o p \" . Quant a l a question d ' e c l a i r e r l e s jeunes f i l l e s sur l e s r e a l i t y ' s de l a v i e et s u r t o u t de l'amour, i l se declare en f a v e u r — c ' e s t a. c e t t e f i n meme q u ' i l a compose l e s Scenes de l a v i e p r i v e e , qui pr&sentent \" l e tableau v r a i de moeurs que l e s f a m i l i e s e n s e v e l i s s e n t aujourd'hui dans 1'ombre,\" e t qui d6peignent \"avec fid§lite l e s eve'nements dont un mariage e s t s u i v i ou precede . . . . L'auteur n'a jamais compris quels benefices d'education une mere pouvait r e t i r e r a r e t a r d e r d'un an ou deux, tout au p l u s , 1 ' i n s t r u c t i o n qui attend n e c e s s a i r e -64 ment sa f i l l e , e t a l a l a i s s e r s ' d c l a i r e r lentement a l a l u e u r des orages auxquels e l l e l a l i v r e presque toujours sans de-fense .\"1-^ Pourtant, s i c e l a repre\"sente 1 ' a t t i t u d e de son i n t e l l i g e n c e et de sa r a i s o n , ses sentiments et ses emotions pre\"ferent l e s jeunes f i l l e s pures et innocentes comme Euge'nie Grandet. I I se nomme 1*humble adorateur de c e t t e \"Rosa mundi, de Marie, b e l l e image de t o u t l e sexe, . . . l a seconde Eva des C h r e t i e n s . ^ n e t e l l e jeune f i l l e , \"elevee au l o g i s par une mere ou une v i e i l l e tante vertueuses . . . ; une jeune f i l l e dont l e s pas n'ont jamais f r a n c h i l e s e u i l domestique sans e t r e environnee de chaperons, . . . a l a q u e l l e e n f i n tout es t inconnu, . . . est un de ces t r e s o r s que l'o n rencontre, ca et l a , dans l e monde . . . . \"H3 Balzac ne s'est jamais prononce de facon nette sur I 1 e d u c a t i o n i d e a l e q u ' i l f a l l a i t d'onner aux jeunes f i l l e s , e t i l r e s t e done i n d 6 c i s entre l e s deux extremes, car i l v o i t l e s dangers et m£me l e s desastres qui peuvent re\"suiter et de l a science e t de 1'ignorance. C'est un reformateur theorique qui r e c o n n a l t l e besoin de changement, qui e s t p l e i n de bonnes ide\"es, mais q u i , s i l ' o n l e s met en pra t i q u e , n'est pas vraiment pre*t a en accepter toutes l e s consequences. Selon son Catalogue de 1845, i l a v a i t 1 ' i n t e n -t i o n d ' e c r i r e quelques romans au s u j e t de 1'education, dont Les Enfants,. Un pensionnat de demoiselles, I n t e r i e u r de c o l - l e g e . S ' i l a v a i t pu l e f a i r e , i l se s e r a i t p e u t - t t r e ap-proche de plus pres de l a r e s o l u t i o n du probleme. L'Education done, comme l e m i l i e u , contribue a former chez l e s jeunes f i l l e s de La Comedie humaine l e u r v i s i o n du -65 monde et l e u r a t t i t u d e envers l a v i e . Deux autres i n f l u e n c e s qui p a r t i c i p e n t a c e t t e formation sont l'enfance des jeunes f i l l e s et l e u r s occupations quotidiennes. La p i u p a r t d'entre e l l e s ont une enfance assez heureuse et calme. C'est bie n l e cas pour Ursule MirouSt, Ce\"sarine B i r o t t e a u , Hortense Hulot, Modeste Mignon, Marguerite ClaSs, pour ne mentionner que c e l l e s -l a . Mais i l y en a qui ont ete peu gaies et m£me t r i s t e s : Eugenie Grandet, R o s a l i e de W a t t e v i l l e , Marie-Angelique e t Marie-Eugenie de G r a n v i l l e , V i c t o r i n e T a i l l e f e r , l a Fosseuse. H e n r i e t t e de Lenoncourt (Le Lys dans l a v a l l e e ) passe son enfance aupres d'une mere f r o i d e et dure qui l u i i n s p i r e p l u s de t e r r e u r que d'amour et d?un p£re q u i , \"n*etant qu'un cour-t i s a n , [est] plus i n q u i e t de l a moindre f S c h e r i e du r o i que 115 des maladies de l a f i l l e . . . .\" A i n s i de\"pourvue d'amour, e l l e l e cherche plus t a r d , apres son mariage, avec l e jeune -F&lix de Vandenesse, et e l l e en meurt... Helene d'Aiglemont, tourmentie par l e souvenir et l e remords d'avoir tue son p e t i t f r e r e , se c r o i t c r i m i n e l l e et destinee a v i v r e p r o s c r i t e de l a s o c i e t e . De sorte que, quand e l l e rencontre un meur-t r i e r , i l l u i semble que l a f a t a l i t e v e u i l l e q u ' e l l e s'attache a l u i e t partage son s o r t . Laurence de Cinq-Cygne q u i , a. 1'Sge de douze ans, perd sa mere, d'autres parents e t amis, et pres-que toute sa fortune pendant i a Terreur, devient t o u t n a t u r e i -lement une monarchiste f e r v e n t e , et l e renversement de Napo-leon devient une idee f i x e q u i domine entierement tous l e s autres int§rets de sa propre v i e p e r s o n n e l l e . Les occupations quotidiennes de ces jeunes f i l l e s sont 66 egalement t r d s s i g n i f i c a t i v e s pour l e u r comprehension de l a v i e . Bien entendu, i l y en a quelques-unes qui ont une e x i s -tence e x c e p t i o n n e l l e , comme par exemple E m i l i e de Fontaine e t N a t a l i e E v a n g e l i s t a , qui sont 1*objet de f l a t t e r i e s c o n t i n u e l -l e s e t tie f o n t que s'amuser aux b a l s e t aux salons j comme Eve Ghardon ( I l l u s i o n s perdues) et C a r o l i n e Crochard, q u i t r a v a i l -l e n t sans relSche toute l a journ^e; comme Laurence de Cinq-Cygne q u i , membre d Tune c o n s p i r a t i o n contre l*Empereur, ren-contre en se c r e t des dmissaires et cache l e s Emigres revenus d'Allemagne. Mais l a v i e de l a ma j o r i t y des jeunes f i l l e s b alzaciennes est p l u t S t semblable a c e l l e de Marguerite et de F e l i c i e Claes, \"occupees \"a coudre, a broder, ou a f a i r e de l a d e n t e l l e , d e Veronique S a u v i a t , qui \"demeurait chez e l l e , occupee a r e m p l i r de l a t a p i s s e r i e , dont l e p r i x a p partenait aux p a u v r e s , \" i i ? ou des deux f i l l e s du comte de G r a n v i l l e : \"Le temps que ne prenaient pas l e s o i n de l e u r s personnes, l e s devoirs r e l i g i e u x ou l e s etudes i n d i s p e n s a b l e s a des f i l l e s b i en n£es, se p a s s a i t en travaux a 1 ' a i g u i l l e f a i t s pour l e s pauvres, en promenades accomplies dans l e genre de c e l l e s que se permettent l e s A n g l a i s , l e dimanche, en d i s a n t : \"N'allons pas s i v i t e , nous aurions l ' a i r de nous amuser.'\" L ' e x t i s t e n c e de ces jeunes f i l l e s e s t a i n s i extr&mement borate et r e s t r e i n t e . I I y a t r e s peu de v a r i e t y , d ' i n t e r & t ou d ' a c t i v i t e s i g n i f i c a t i v e pour rompre l e vide e t l a monotonie de l e u r s journees. E l l e s connaissent peu de gens et on l e u r e c a r t e souvent me'me l e s l i v r e s et l e s journaux, convaincu q u ' i l s corrompront l e u r innocence. Le r e s u l t a t e s t q u f e l l e s 67 r e s t e n t l a t§te creuse, sans r i e n a occuper l e u r e s p r i t e t manquant presque entierement de 1'experience des realites e t des problemes de l a v i e . Quelle conception est-ce que de t e l l e s f i l l e s peuvent a v o i r de l e u r propre avenir? B i l e s \"s'habituent 1 l ' i d e e q u ' e l l e s sont au monde pour i m i t e r l e u r s grand'mdres et f a i r e couver des s e r i n s de Canarie, composer des h e r b i e r s , a r r o s e r de p e t i t s r o s i e r s de Bengale, r e m p l i r de l a t a p i s s e r i e ou se monter des c o l s . \" H 9 E l l e s savent que l e mariage l e s attend et n'ont que l e u r propre imagination pour f o u r n i r l e u r s idees et l e u r s esp6rances sur l e s hommes et l'amour. Quelques-unes, tout a f a i t i g n orantes, n'y pensent gu^re par avance, comme G a b r i e l l e Beauvouloir, Eugenie Grandet, Ursule Mirouet. D'au-t r e s , t o u t en songeant a des d e s t i n i e s b r i l l a n t e s , se conten-t e n t du r o l e d'une bonne mere de f a m i l l e , comme Constance P i l l e r a u l t (Cedar B i r o t t e a u ) ou Rened de Maucombe. Une Olympe B i j o u a des ambitions vraiment modestes: e l l e \"reve de p o r t e r de b e l l e s robes . . . , et su r t o u t d ' a l l e r en v o i t u r e . »-*-20 La malheureuse Hdlene d'Aiglemont, apres l a mort de son f r e r e , \"pressent cet t e parente qui l ' u n i t a tous ceux qui portent une m a l e d i c t i o n ^ . . . e l l e apprend a mediter sur ceux qui sont s e u l s et qui sont s e u l s comme e l l e a cause d'un d e s t i n unique, d'un moment unique, que r i e n ne peut f a i r e o u b l i e r . L'idee f i x e a grandi en e l l e , e l l e s'est i d e n t i f i e e a e l l e et c'est 121 sur e l l e q u ' e l l e va jouer son propre d e s t i n . \" Et p u i s , i l y a quelques-unes de ces jeunes f i l l e s q u i , grace a des conversations secretes avec l e u r s compagnons, a des l i v r e s furtivement devored en cachette, ou tout simplement a l e u r propre jeunesse t r o p inexperimented, se forgent de r a v i s s a n t e s images i d 6 a l i s e e s e t chimeYiques. E l l e s \"ont dans l e coeur un peu d'absolutisme; dans l e u r s ide'es, e l l e s ont tou j o u r s devant l e s yeux 1'image de l a p e r f e c t i o n , et tout d o i t e\"tre c e l e s t e , angelique ou d i v i n pour e l l e s . En dehors de l e u r id£al, r i e n n 1 e x i s t e , t o u t e s t boue et s o u i l l u r e . Cette ided f a i t a l o r s r e j e t e r beaucoup de diamants a p a i l l e 122 par des f i l l e s q u i , femmes, adorent des s t r a s s . \" V o i l a E m i l i e de Fontaine, qui acceptera comme soupirant p o s s i b l e seulement un p a i r de France, beau, r i c h e et noble d'&me, et tout autre homme qui ose l u i p a r I e r devient 1*objet de ses epigrammes e t de son m^pris. Louise de Chaulieu ^galement impose son r§ve romanesque a sa v i e et se crde un homme i d e a l . \" E l l e a des jeunes f i l l e s l e s exigences implacables, l e gout des t6moignages, des epreuves. E l l e v o i t l a v i e a t r a v e r s 1 ' i d e a l des cours d'amour. E t r e adoree comme une pr i n c e s s e . E t r e adoree par un e t r e f o r t , redoutable, s i n g u l i e r , admirable. E t r e adoree sans e s p o i r , a v o i r un esclave qui se pre\"cipitera dans l'arene pour y d i s p u t e r aux l i o n s votre gant, et sans un mot.\"^\"2^ E t e l l e d e s i r e un mariage fonde entierement sur l a p a s s i o n . Veronique S a u v i a t , par l a seule l e c t u r e de Paul et V i r g i n i e . e s t amen§e vers l e c u l t e de 1'Id e a l , c e t t e f a t a l e r e l i g i o n humaine! E l l e reva d'avoir pour amant un jeune homme semblable a P a u l . Sa pensee caressa de voluptueux tableaux,dans une l i e embaumee. E l l e nomma par e n f a n t i l l a g e une l i e de l a Vienne, s i s e au-dessous de Limoges, presque en face l e faubourg S a i n t - M a r t i a l , 1'Ile de France. Sa pensee y h a b i t a l e monde f a n t a s t i q u e que se c o n s t r u i s e n t toutes l e s 69 jeunes f i l l e s , e t q u 1 e l l e s e n r i c h i s s e n t de l e u r s propres p e r f e c t i o n s . . . . Habitude sans doute a 1'idee d'Spou-ser un homme du peuple, e l l e • . . embrassa peut-£tre avec 1'ardeur n a t u r e l i e a une imagination elegante e t v i e r g e , l a b e l l e ide\"e d'ennoblir un de ces hommes, de l ' 6 l e v e r ci l a hauteur ou. l a mettaient ses reVes, e l l e f i t peut-Stre un Paul de quelque jeune homme c h o i s i par ses regards, seulement pour a t t a c h e r ses f o l l e s i d ^ e s sur un £tre • • ' *124 Modeste Mignon a l e s medies b e l l e s et nobles i d i e s sur l'amour e t , obse'de'e par ses reves e t ses f a n t a i s i e s , l e s prend pour des r ^ a l i t e d . Ayant l u avec t r a n s p o r t l e s romanciers e t l e s podtes du romantisme, e l l e veut se devouer a un homme de g£nie se s a c r i f i e r e t s o u f f r i r pour l u i , u n i r son ame a l a sienne dans une s e n s i b i l i t e superieure. Mous l e s connaissons maintenant, toutes ces jeunes f i l l e s nous avons vu l e u r m i l i e u , l e u r f a m i l l e , l e u r c a r a c t e r e , l e u r education, l e u r s esperances. Le c h a p i t r e suivant l e s exami-nera par rapport aux deux elements p r i n c i p a u x de l e u r destinee l'amour e t l e mariage. CHAPITRE I I I L'AMOUR ET LE MARIAGE D*apres B a l z a c , une jeune f i l l e n'est qu'une femme en pr e p a r a t i o n , une femme qui n'aura que deux f o n c t i o n s dans l e monde: d'une part epouse et mere, d'autre part amoureuse. Le romancler ne desassocie jamais l a femme de sa s e x u a l i t e j e l l e e st d'abord e^tre femelle et en deuxieme l i e u e\"tre humain. E l l e n ' e x i s t e que pour f a i r e l e bonheur du male. En 1840, dans La Revue p a r i s i e n n e . Balzac e c r i t : \"La destined de l a femme et sa seule g l o i r e e s t de f a i r e b a t t r e l e coeur des hommes.\"\"'\" Comme Henry James a d i t \"a ce propos, \"the metier de femme i n -cludes a great many branches, but they may be a l l summed up i n the a r t of t i t i l l a t i n g i n one way or another the senses of man. Woman has a 'mission', c e r t a i n l y , and t h i s i s i t . Man's capa-c i t y f o r entertainment f o r t u n a t e l y I s l a r g e , and he may be g r a t i f i e d t o an i n d e f i n i t e e x t e n t , so tha t woman In t h i s way has a very long rope and no reason t o complain of want of l i b e r t y . \" Done l a femme e s t su r t o u t un objet de sexe, \"un d e l i c i e u x instrument de p l a i s i r . \" - ^ \"En amour, [ e c r i t B a l z a c ] , . . . l a femme e s t comme une l y r e q u i ne l i v r e ses s e c r e t s qu'a c e l u i qui en s a i t bien j o u e r , \" ^ ce q u i n'est pas une conception t r e s eievee et digne de l a m o i t i e de l a race humaine. I I s'ensuit done naturellement que l'amour es t toute l a v i e de l a femme: \" l a femme n'est r i e n sans l'amour.\"5 La ou l'homme 71 pense, raisonne e t juge, l a femme a g i t t o u j o u r s sous 1'empire de 1 ' i n s t i n c t , du sentiment et de l a passion. Son r&le se manifeste de\"s sa jeunesse, car l'amour e s t 1'essence m§me de son e^re: \"Aimer e s t deja chez une jeune personne un e f f e t de l a l o i n a t u r e l l e . . . Selon Balzac, on v o i t dans l e s beau-te s sublimes e t l e s charmes s6duisantes de c e r t a i n e s f i l l e s comme Juana de Mancini, Veronique Sauviat et F l o r e B r a z i e r q u ' e l l e s sont vouees a l a passion. Louise de Chaulieu decide de v i v r e uniquement pour l'amour, et e l l e re\"gle son e x i s t e n c e e n t i ^ r e a f i n de r e a l i s e r c e t t e ambition. Une jeune f i l l e de La Comedie humaine. eleve'e en ignorance et \"a qui on veut cacher toutes l e s r e a l i t & s de l a v i e , decouvre n^anmoins, d'une maniere ou d'une a u t r e , t o t ou t a r d , 1'exis-tence de l'amour. Bien q u ' e l l e ne sache de quoi i l s ' a g i t , e l l e sent s'animer un j o u r en e l l e quelque f o r c e n o u v e l l e . Dans l a v i e de toutes l e s femmes, i l e s t un moment ou e l l e s comprennent l e u r d e s t i n e e , ou l e u r o r g a n i s a t i o n jusque-la muette p a r l e avec autorite\"; ce n'est pas t o u j o u r s un homme c h o i s i par quelque regard i n v o l o n t a i r e et f u r t i f qui re-v e i l l e l e u r sixieme sens endormi; mais plus souvent peut-\"etre un s p e c t a c l e imprevu, 1'aspect d'un s i t e , une l e c t u r e , l e coup d ' o e i l d'une pompe r e l i g i e u s e , un concert de par-fums n a t u r e l s , une d e l i c i e u s e matinee v o i l e e de ses f i n e s vapeurs, une d i v i n e musique aux notes caressantes, e n f i n quelque mouvement inat t e n d u dans l'chne ou dans l e corps.y Cette r e v e l a t i o n de l'amour v i e n t a Louise de Chaulieu e t a. Renee de Maucombe, enfermees dans l e u r couvent, par l a v o i e de l e u r propre imagination. G a b r i e l l e Beauvouloir, v i v a n t \"au fond d'une grasse et plantureuse v a l i e e , \" e s t exposee aux v o i x i r r ^ s i s t i b l e s de l a nature et y trouve \"1'harmonieuse d i s p o s i t i o n des bosquets n a t u r e l s , l e gracieux agencement des 72 c o r b e i l l e s de f l e u r s , l a f r a l c h e mollesse du t a p i s v e r t , l ' a -mour exprime par l e s entrelacements des p l a n t e s grimpantes.\"9. Bn l i s a n t ce langage poetique, \" i l s ' e l e v a i t dans son e s p r i t une l o i n t a i n e l u m i e r e , une aurore q u i p e r c a i t l e s tenebre's dans l e s q u e l l e s l a maintenait son p e r e . \" ^ Beauvouloir com-prend cet e V e i l dans l e coeur de sa f i l l e quand i l observe un bouquet de f l e u r s q u ' e l l e a disposees, et e l l e l u i explique q u T i l s'eleve en e l l e quelque fo r c e contre l a q u e l l e e l l e l u t t e , des id^es confuses et f u g i t i v e s q u ' e l l e exprime par l e s cou-l e u r s , l e s formes et l e s parfums des f l e u r s . Une autre source t r e s importante d ' e c l a i r c i s s e m e n t pour l e s jeunes f i l l e s b a l -zaciennes se trouve dans l a l i t t e r a t u r e , dans des l i v r e s q u i corrompent l e u r innocence et empoisonnent l e u r s penseds. I l s \"donnent a F e l i c i t e \" des Touches son immoralite i n t e l l e c t u e l -i e . \"•*-•*• Chez l a pure et s a i n t e VeYonique S a u v i a t , qui commence son i n i t i a t i o n , comme tan t d'autres parmi ces jeunes f i l l e s , par l e s tendresses mystiques de l a r e l i g i o n , c'est l a seule l e c t u r e de P a u l et V i r g i n i e , avec ses paysages t r o p i c a u x et 1 p ses amants e n f a n t i n s , pour e l l e \" p i r e qu'un l i v r e obscene,\" x , c qui l u i r e v e l e e t explique l e s mysteres du monde, ju s q u ' a l o r s inconnus. \"C'est a l o r s une t r a n s f o r m a t i o n t o t a l e de sa nature, une sorte de naissance n o u v e l l e , un £veil a l a v i e . Ce qui j u s q u ' a l o r s n ' a v a i t eu aucun sens a ses yeux revest une s i g n i f i -c a t i o n s u b i t e , \"^ -3 e t sa v i v e imagination continue son deVelop-pement s e n t i m e n t a l . Dans l e cas d*Augustine Guillaume, deux romans i n t i t u l e s H i p p o l y t e comte de Douglas e t l e Comte de Comminges q u ' e l l e trouve dans 1'armoire d'une c u i s i n i e r e recem-73 merit renvoyee par sa mere cont r i b u e n t ?1 developper ses i d ^ e s . P a r f o i s , reveuse e t o u b l i a n t son t r a v a i l , son visage se co l o r e e t e l l e semble entendre des ^ chos l o i n t a i n s d'une v i e de s e n t i -ments Aleve's e t de passions nobles. Les l i v r e s , e t su r t o u t deux pieces de t h e a t r e , a i d e n t Helene d'Aiglemont a prendre connaissance de son d e s t i n . A l a p r e s e n t a t i o n de La V a l l e e du Torrent, quand un p e t i t garcon est jete\" dans l'eau par \"un grand v i l a i n barbu, v£tu t o u t en noir,\"-'-^ e l l e se met V san-g l o t e r . En l i s a n t Guillaume T e l l , e l l e l a i s s e tomber l e vo-lume, e t \" l e ravage cause- par c e t t e l e c t u r e dans I'Sme d'Helene veriait de l a scene ou l e poete e t a b l i t une sorte de f r a t e r n i t y entre Guillaume T e l l , qui verse l e sang d'un homme pour sauver to u t un peuple, et J e a n - l e - P a r r i c i d e . \" ^ Cela nous explique sa f u i t e avec l e m e u r t r i e r . Modeste Mignon l i t tous l e s l i v r e s q u ' e l l e peut o b t e n i r e t se f a b r i q u e par consequent une ided eth£r6e e t romanesque de l a v i e , de l'amour, de 1'amant. \"Since Heaven has been slow t o provide her w i t h the man of her dreams, she has f a l l e n i n l o v e w i t h a man she has never seen, the 'Angelic poet\", M e l c h o i r , Baron de C a n a l i s , on the streng t h of h i s s o u l f u l verse, which i s l a c k i n g i n r e a l power, but i s w e l l c a l c u l a t e d t o appease the s u f f e r i n g s , r e a l o r imagined, of a young g i r l ' s h e a r t . S e m b l a b l e m e n t , Hortense Hulot s'^prend d'un homme q u ' e l l e n'a jamais vu, uniquement \"a cause de ce que d i t de l u i sa cousine Bette et d'un me r v e i l l e u x cachet que l e jeune homme a c i s e i e . E l l e \"e^tait envahie par un amour que toutes l e s jeunes f i l l e s ont s u b i , l'amour de 1'inconnu, l'amour a. 1'etat vague e t dont l e s pensees se con-74 c r e t e n t autour d'une f i g u r e q u i l e u r est j e t e d par hasard . . . Depuis d i x mois, e l l e a v a i t f a i t un edre r e e l du f a n t a s t i q u e amoureux de sa cousine . . . ; et depuis h u i t j o u r s , ce fant6me e t a i t devenu l e comte Wenceslas Steinbock, l e r&ve a v a i t un acte de naissance, l a vapeur se s o l i d i f i a i t en un jeune homme de t r e n t e ans.\" 1? L'imagination de Ro s a l i e de W a t t e v i l l e e s t 6galement enflammee par l e s louanges extravagantes q u ' e l l e entend concernant A l b e r t Savarus sans 1'avoir vu, e t sa passion g r a n d i t en l i s a n t son roman d'amour et ses l e t t r e s a sa chere duchesse. Mais l a p l u p a r t des jeunes f i l l e s de La Come'die humaine deviennent amoureuses d'un homme r e d l , en c h a i r et en os, qu ' e l l e s ont vu au moins une f o i s . E t une des r a i s o n s p r i n c i -pales de cet amour, c'est l ' a s p e c t physique du jeune homme. Ursule Mirouet est enchantee par l a beaute du visage de S a v i -n i e n , par l a gra\"ce de ses mouvements: \"La moindre chose de l u i , sa main s i finement gante\"e, e x e r c a i t sur moi comme un charme.\" C l o t h i l d e de Grand l i e u ne peut pas r e g i s t e r aux a t t r a i t s de Lucien de Rubempr£, qui est \"beau comme un r£ve\". Marguerite Claes a u s s i commence.par admirer I'apparence d'Em-manuel de S o l i s . Pour V i c t o r i n e T a i l l e f e r , Rastignac e s t \"1'objet de ces confus d 6 s i r s qui a t t e i g n e n t toutes l e s jeunes f i l l e s e t q u ' e l l e s r a t t a c h e n t au premier §tre s£duisant.\"^ Aux yeux d'Eugenie Grandet, son cousin Charles, Elegant, char-mant, dans ses beaux v&tements p a r i s i e n s , e s t comme un §tre tomb6 du c i e l . \"Toutes ces jeunes f i l l e s s'eprennent avec une redoutable f a c i l i t e . On d i v i n e en e l l e s une e x a l t a t i o n j u s -75 qu'alors vacante et q u i se j e t t e sur n'importe q u o i , qui se j e t t e r a i t a u s s i b i e n sur un arbre s ' i l a v a i t j o l i g i l e t e t o e i l 20 v i f . \" Mais l'amour d'Eugenie e s t v i t e r e n f o r c e , car \" l a p i t i e feminine, l e plus inge^nieux des sentiments, se deploya 21 dans son a^ me.\" E l l e ne comprend ses propres d ^ s i r s que l o r s q u ' e l l e entend d i r e a son pere q u ' i l v o u d r a i t mieux l a j e t e r dans l a L o i r e que de l a donner a son cous i n . Ces mots causent \"des eblouissements a Eugenie. Les l o i n t a i n e s espe-rances qui pour e l l e eommencaient a poindre dans son coeur f l e u r i r e n t soudain, se r e d l i s e r e n t et form^rent un f a i s c e a u de f l e u r s q u ' e l l e v i t couples et g i s a n t a t e r r e . \" 2 2 Marguerite Claes ne tarde pas a ap p r e c i e r l a purete* d'ame et l a noblesse de caractere de son pretendant. Mais i l y a d'autres causes d'amour chez ces jeunes hero-i n e s . Augustine Guillaume aime to u t simplement parce q u ' e l l e est aimee; Juana de Mancini parce qu'un homme l u i d i t q u ' i l 1'aime et parce q u ' e l l e s'ennuie de sa v i e monotone; F e l i c i e Claes a. cause de quelques mots doux; Helene d'Aiglemont a cause de l a s i m i l i t u d e entre son d e s t i n et c e l u i du m e u r t r i e r , q u ' e l l e p l a i n t et veut soulager. Dans l e coeur de Ginevra d i Piombo l'amour n a l t de sa p i t i ^ pour l e jeune p r o s c r i t blesse\", de l a decouverte que, comme e l l e , i l e s t Corse, et e n f i n du f a i t de l e v o i r , dans 1'obscurite' de I ' a t e l i e r , ^ c l a i r e ^ par un de r n i e r rayon de s o l e i l : \"Cet e f f e t s i simple, l a s u p e r s t i -t i e u s e i t a l i e n n e l e p r i t pour un heureux presage. L'inconnu ressemblait a i n s i a. un c e l e s t e messager qui l u i f a i s a i t enten-dre l e langage de l a p a t r i e , et l a m e t t a i t sous l e charme des 76 souvenirs de son enfance . . .\" Cesarine B i r o t t e a u aime Anselme Popinot pour l a p e r f e c t i o n de son c a r a c t e r e , pour son amour v i o l e n t mais pudique, e t pour l a c e r t i t u d e q u ' i l l u i sera t o u j o u r s f i d e l e , bien q u ' i l puisse \"sembler, au premier abord, i n v r a i s e m b l a b l e ou s i n g u l i e r de v o i r une b e l l e f i l l e comme Cesarine e p r i s e d'un pauvre enfant boiteux et a cheveux rouges.\" 2^\" Dans ces jeunes f i l l e s pures et ignorantes, l'amour eVeil-l e l e coeur, l e s sens, 1 ' i n t e l l i g e n c e , e n f i n l'§tre e n t i e r , qui dormait jusqu'au moment de l a r e v e l a t i o n . E l l e s ont comme une deuxieme naissance va cause des sentiments v i o l e n t s e t incompris q u i viennent l e s surprendre et l e s e d l a i r e r . Leur r e a c t i o n a I'amant e s t en m£me temps physiologique e t psycho-l o g i q u e , et se manifeste par des gestes i n c o n s c i e n t s et des a g i t a t i o n s inteYieures. Quand R o s a l i e de W a t t e v i l l e se met sur l e passage de Savarus, de maniere a ^changer un regard avec l u i , \"ce regard cherche l u i changea l e sang, car son sang f r e m i t et b o u i l l o n n a comme s i sa chaleur etit d o u b l e e . \" ^ A l a premiere rencontre d'Augustine Guillaume avec son a r t i s t e , i l s'£l£ve \"au fond de son coeur une jouissance inconnue qui v i v i -f i a t o u t son e t r e . Neanmoins e l l e se c r u t sous 1 'empire de ce d6mon dont l e s t e r r i b l e s pieges l u i e t a i e n t p r t d i t s par l a tonnante parole des p r t d i e a t e u r s . Ce moment f u t pour e l l e comme un moment de f o l i e . \" E l l e se sent i v r e de j o i e e t de t e r r e u r , \"et l e s p a l p i t a t i o n s [de son coeur] devenues p l u s profondes l u i semblerent une douleur, t a n t son sang plus ardent 27 r e \" v e i l l a dans son &tre de puissances inconnues.\" 77 Comment e s t l'amour qu'epreuvent l e s jeunes f i l l e s b a l z a -ciennes? D'abord, c'est l e plus souvent un ph£nomdne s u b i t e t i n s t i n c t i f , une brusque i r r u p t i o n , comme chez Eugenie Grandet, a l ' ^ g a r d de qui Balzac p a r l e de \" l a naivete de son i r r € f l e x i o n et . . . l a soudainete des e f f u s i o n s de son ame.\" 2 8 P u i s , comme pour tous l e s personnages du romancier, l'amour e s t d'accord avec l a p e r s o n n a l i t e et l a v i e passee de l a jeune f i l l e . I I s'eff o r c e t o u j o u r s d'en e x p l i q u e r l e s causes. Pour B a l z a c , l'amour r e l i v e du temperament, c ' e s t - a - d i r e des he'redite's [Juana de Mancini) ; i l r e l i v e de 1'Education, c'est-'a-dire du m i l i e u s o c i a l (Eugenie Grandet]; i l r e l e v e e n f i n de 1'tge, c'est-\"a-dire de ce que Taine a p p e l a i t l e moment ^Ursule Miroue'tJ . . . . Les amoureux de Balzac n'aiment pas par une sort e de coup mysterieux du s o r t , par une p r e d e s t i n a t i o n i n e x p l i q u e e . L'amour se developpe en eux avec une r a p i d i t e p l u s ou moins grande, i s s u de ce que l a race et l a v i e ont accumule dans l e u r s coeurs de t r e s o r s sentimentaux, accru par toutes l e s i n f l u e n c e s environnan-t e s . • • \"2Q E n s u i t e c'est un amour aveugle, ou i l entre peu de logique ou de pens6e raisonnee. \"Aux jeunes f i l l e s r eligieusement e l e -vees, ignorantes e t pures, tout est amour des q u ' e l l e s mettent l e p i e d dans l e s r e g i o n s enchantees de l'amour. E l l e s y mar-chent entourees de l a c e l e s t e lumiere que l e u r Sme p r o j e t t e , et q u i r e j a i l l i t en rayons sur l e u r amant; e l l e s l e color e n t des feux de l e u r propre sentiment et l u i pretent l e u r s b e l l e s pensees. Les e r r e u r s de l a femme viennent presque to u j o u r s de Of) sa croyance au b i e n , ou de sa confiance dans l e v r a i . \" ^ Euge-ni e Grandet e s t t o u t a f a i t incapable de comprendre l a f r i v o -l i t e , l a nullite e t I'ego'isme de son cous i n ; C l o t h i l d e de Grandlieu ne reconna'it pas l a f a i b l e s s e et l e s defauts fonda-mentaux du ca r a c t e r e de L u c i e n ; J u l i e de C h a t i l l o n e s t non plus 78 ne v o i t que l e s a p p a r e n c e s — l e beau visage et l'uniforme s e d u i -sant du c o l o n e l d'Aiglemont. De t e l l e s f i l l e s se c o n s t r u i s e n t un a v e n i r de re\"ves d'or, sans en comprendre toutes l e s d i f f i -c u l t e s et mdme l e s i m p o s s i b i l i t e s . \"A d i x - h u i t ans, l'amour ne j e t t e - t - i l pas son prisme entre l e monde et l e s yeux d'une jeune f i l l e ? \" ^ E n f i n l e u r amour es t entente e t comme une f o r c e i r r e s i s t i b l e . Ignorant l a v i e et l e s c r u e l l e s exigences de l a s o c i e t e , e l l e s n'ecoutent que l a v o i x de l a passion et obeUs-sent aux premieres impulsions de l e u r coeur. \"Les maisons peuvent b r u l e r , l e s f o r t u n e s sombrer, l e s pdres r e v e n i r de voyage, l e s empires c r o u l e r , l e chol e r a ravager l a c i t e , l'amour d'une jeune f i l l e p o u r s u i t son v o l , comme l a nature sa marche, comme cet e f f r o y a b l e acide que l a chimie a ddcouvert, o p et q u i peut t r o u e r l e globe s i r i e n ne l'absorbe au centre.\"^ Mdme l a douce Ursule Mirouet f a i t f l e c h i r t o u t \"a sa vo l o n t e : l e s reserves de son p a r r a i n , l e coeur de S a v i n i e n , l e s opposi-t i o n s de Mme de Portenduere. L'amour rend p l u s b e l l e s ces jeunes f i l l e s , deja s i r a v i s -santes: \" l a beaute de mademoiselle Grandet p r i t un nouveau c a r a c t e r e . Les graves pens&es d'amour par l e s q u e l l e s son ame e e t a i t lentement envahie, l a d i g n i t y de l a femme aimee donnerent a ses t r a i t s c e t t e espece d ' t c l a t que l e s p e i n t r e s f i g u r e n t 33 par l ' a u r 6 o l e . \" E l l e s trouvent un nouvel charme dans to u t ce qui l e s entoure, s u r t o u t dans l a nature, e t c'est comme s i e l l e s v o i e n t c l a i r pour l a premiere f o i s . Veronique Sauviat trouva \"ses f l e u r s p l u s b e l l e s q u ' e l l e s ne l ' e t a i e n t . . . , e l l e e n t e n d i t l e u r langage symbolique, e l l e examina 1'azur du 79 c i e l avec une f i x i t e p l e i n e d ' e x a l t a t i o n ; et des larmes rou-l e r e n t a l o r s sans cause dans ses yeux.\"^^ M§me pour 1 ' o r g u e i l -leuse E m i l i e de Fontaine i l y a une j o i e j u s q u ' a l o r s inconnue dans 1'existence. L'amour pr o d u i t d'autres changements dans ces jeunes per-sonne s. E l l e s prennent de nouveaux soins pour l e u r t o i l e t t e et l e u r s ve^tements. L'amour i n s p i r e a Eugenie un grand courage et r e v e l e sa bonte, sa tendresse, sa g e n e r o s l t e . I I suggere a R o s a l i e des i n c r o y a b l e s s t r a t e g i e s e t s u r e x c i t e sa v o l o n t e . I I rend E m i l i e plus douce et r l p r i m e s e s impertinences. Apres ses premiers e f f e t s bouleversants, l'amour deVeloppe en general lentement e t naturellement. La jeune f i l l e et son amoureux se savent aim£s m§me sans aveux. Nous observons l e progres d'une adoration timide dans l e s i d y l l e s tendres et d e l i c a t e s de Marguerite Claes, de Cesarine B i t o t t e a u , de V i c t o -r i n e T a i l l e f e r , d'Eugenie Grandet, d'Ursule Mirouet, de Ga-b r i e l l e Beauvouloir. Mais p a r f o i s l'amour tourne autrement. Juana de Mancini montre une ardeur q u i e f f r a i e son amant. Modeste Mignon devient f r o i d e et assez c r u e l l e quand e l l e apprend l a v r a i e i d e n t i t e de son correspondent. La j a l o u s i e feroce de R o s a l i e de W a t t e v i l i e l a pousse a des manoeuvres c r i m i n e l l e s contre Savarus, qui ne se doute de r i e n . Rien de romanesque ne manque a l a cour que f a i t Macumer a Louise de Chaulieu, \" n i l e s rendez-vous nocturnes sous l e s c h a r m i l l e s c e n t e n a i r e s , n i l e s chevauchees de 1'amoureux au t e i n t o l i v a t r e sur un c o u r s i e r arabe, n i 1'escalade du balcon de l a b i e n -aimee, et l e respectueux b a i s e r sur l e s d o i g t s d'une main 80 royale.\"35 Pourtant, dans l'amour de l a jeune f i l l e typique de La Comedie humaine i l se trouve une nuance de 1 ' i n s t i n c t maternel, un besoin de soigner, de s e c o u r i r , de se s a c r i f i e r pour l ' e l u de son coeur. Le devouement, d i t B a l z a c , \"peut-£tre est chez l a femme l e comble de l'amour . . .\"36 j \\ j o u s s a V o n s deja com-ment Modeste Mignon se propose de se consacrer a son homme de ge*nie. Eugenie Grandet fo r c e Charles d*accepter 1'argent que son pere l u i a donne. Pauline de Witschnau t r a v a i l l e jusqu'a deux heures du matin pour donner quelques sous a Raphael e t , plus t a r d , quand i l e s t malade, e l l e veut mourir avec l u i . Ursule Mirou'et f a i t payer l e s dettes de S a v i n i e n pour q u ' i l puisse s o r t i r de p r i s o n . Et v o i c i l e devouement de Pauline de V i l l e n o i x (Louis Lambert): \" B e l l e , jeune, e l l e f u t aimee, e l l e aima; son pretendu p e r d i t l a r a i s o n . Pendant c i n q annees, e l l e s'£tait, avec l e courage de l'amour, consacre'e au bonheur meca-nique de ce malheureux, de qui e l l e a v a i t s i bie n Spouse l a f o l i e q u ' e l l e ne l e c r o y a i t point f o u . \" ^ ' Nous abordons maintenant l a derni&re phase, en tan t que jeunes f i l l e s , de l a v i e de ces personnages f^minins, c'est-a-d i r e l e u r mariage. Q u o l q u ' i l y a i t quelques r a r e s exceptions, presque toutes se marient. E t puisque l a femme ne d o i t jouer aucun r o l e en dehors de l a sphere domestique, l'homme qui de-v i e n t son mari a une i n f l u e n c e enorme sur son a v e n i r et dete r -mine presque completement son d e s t i n . Nous avons p a r l e de p l u s i e u r s jeunes f i l l e s qui s'eprennent d'un homme et l'epou-sent, comme Ursule Mirou'et, Modeste Mignon, Augustine G u i l -laume, Louise de Ch a u l i e u , A d e l a i d e L e s e i g n e u r de R o u v i l l e , Eve Chardon, Marguerite e t F e l i c i e C l a e s , Hortense Hulot, G i n e v r a d i Piombo, Cesarine B i r o t t e a u . I I y en a quelques-unes comme Mme C6sar B i r o t t e a u e t Mme B a l t h a z a r Claes q u i , Ba l z a c nous l e d i t , f u r e n t marines par amour. Mais s i nous cherchons parmi t o u t e s l e s femmes de La Comedie humaine nous n'en trouverons qu'une d i z a i n e d'autres q u i f o n t un mariage d ' i n c l i n a t i o n . Dans l a s o c i e t y bourgeoise de l'epoque de B a l z a c , l e s sentiments d'une jeune f i l l e ne comptent g u e r r e dans 1 'arrange-ment d'un mariage. La c o n s i d e r a t i o n p r i n c i p a l e , c ' e s t l ' a r -gent. I I e s t presque i m p o s s i b l e de t r o u v e r dans t o u t e s l e s oeuvres b a l z a c i e n n e s un s e u l mariage a l'e\"gard duquel i l ne se f a i t pas d ' a l l u s i o n monetaire. S i une jeune f i l l e n'est que mentionnee brievement en passant, c'est d'habitude pour nous d i r e q u i e l l e a epouse, e t a l o r s nous apprenons a coup stir quelque chose sur sa dot. C'est l e p l u s souvent pour c e t t e dot que l'homme l a c h o i s i t . Nous avons vu l e s Cruchot e t l e s des G r a s s i n s roder comme des l o u p s affames autour d'Eugenie Grandet. C'est pour l a f o r t u n e de R o s a l i e de W a t t e v i l i e qu'AmSdee de So u l a s frequente l e s a l o n de sa mere. Ou p a r f o i s meme s i e l l e n'est pas une r i c h e h e r i t i e r e , l'homme l a cherche pour l e s t i t r e s de noblesse ou l e pou v o i r p o l i t i q u e qu'une a l l i a n c e avec sa f a m i l l e pourra l u i p r o c u r e r . L u c i e n de Rubem pre (ou p l u t o t V a u t r i n ) d e s i r e et l a dot e t l e rang de C l o -t h i l d e de G r a n d l i e u . P a r e i l l e m e n t , l e s parents de l a jeune f i l l e v e u l e n t un gendre r i c h e ou noble, ou l e s deux a l a f o i s 82 s i p o s s i b l e . Mme E v a n g e l i s t a o b t i e n t l a main du r i c h e Paul de M a n n e r v i l l e pour sa f i l l e N a t a l i e , tout en cherchant pour e l l e -rrfeme une entree dans l a societe\" p a r i s i e n n e . Dans l e cas de B a t h i l d e de Chargeboeuf, c'est l a jeune f i l l e elle-m%me qui decide d'^pouser Rogron, q u i a quarante-quatre ans e t 1 ' e s p r i t assez f a i b l e . E l l e \"se m a r i a i t pour e^tre l i b r e , pour a v o i r un e d i t e u r responsable, pour s'appeler madame et pouvoir a g i r comme ag i s s e n t l e s hommes. Rogron e t a i t un nom pour e l l e , e l l e comptait f a i r e quelque chose de c e t t e i m b e c i l e , un Depute votant dont e l l e s e r a i t I'ame . . . \" 3 8 D'habitude i l y a un ^change de b € n 6 f i c e s — d ' u n cote une f a m i l l e bourgeoise qui a de 1'argent et des ambitions s o c i a l e s , de 1*autre une f a m i l l e noble qui a besoin d'une fortune pour mai n t e n i r sa p o s i t i o n a c t u e l l e chancelante ou pour r e t a b l i r sa g l o i r e a n t e r i e u r e . A i n s i tout l e monde gagne, t o u t l e monde est content, sauf peut-etre l a jeune f i l l e , et qu'importe 1'opinion d'une enfant de d i x - s e p t ans dans une f u s i o n f i n a n c i e r e , ou e l l e n'est qu'un obj e t de n£goce? Pourtant, on ne conclut pas t o u j o u r s ces a f f a i r e s de bonne f o i . Dans l e cas de N a t a l i e E v a n g e l i s t a i l y a double decep-t i o n . D'abord e l l e f e i g n e l'amour pour Paul et puis sa mere veut cacher l a d i s s i p a t i o n q u ' e l l e a f a i t e de l a fortune l a i s -s£e par l e pere. Le j o u r de s i g n e r l e s c o n t r a t s , quand l e n o t a i r e de Paul essaie de l u i s i g n a l e r l a verite\", N a t a l i e augmente ses c o q u e t t e r i e s jusqu'a ce q u ' i l s o i t pr£t a signer n'importe quoi. B a t h i l d e de Chargeboeuf emploie l a m^ me t a c -t i q u e dans sa poursuite de Rogron: \" E l l e s a v a i t toutes l e s S3 malices des f i l l e s a marier: a g i t e r ses mains en re l e v a n t des boucles qui ne sont pas d6rang£es, f a i r e v o i r ses poignets en p r i a n t Rogron de l u i r a t t a c h e r une manchette . . .\"39 Meme dans l e s f a m i l i e s l e s p l u s honorables on veut natu-rellement f a i r e v a l o i r l a f i l l e . De sorte que l'homme v o i t c e t t e jeune personne \"lacee des l e matin, a q u i sa mere ordonne de b i e n v e i l l e r sur sa langue, et recommande de ne r i e n l a i s s e r passer de son ame, de son coeur sur sa .physionomie, en y gra-vant un s o u r i r e de danseuse achevant sa p i r o u e t t e , ,arm6e des i n s t r u c t i o n s l e s p lus p o s i t i v e s sur l e danger de montrer son v r a i c a r a c t e r e , et a qui l'on recommande de ne pas p a r a i t r e d'une i n s t r u c t i o n inqui£tante. Pu i s i l y a l e s f i l l e s l a i d e s et d i f f i c i l e s a marier, dont l a mere trouve des r o u e r i e s inge\"nieuses pour l e u r a t t r a p e r un mari. On f a i t de l'homme 1'objet de f l a t t e r i e s a d r o i t e s , on d i s s i m u l e l a s i t u a t i o n economique v e r i t a b l e de l a f a m i l l e i • , e t , b ien s t i r , on f a i t 1'impossible pour f a i r e p a r a i t r e l a f i l l e une j o l i e personne. Balzac nous en o f f r e deux exemples assez amusants. V o i c i Mme C a s t a n i e r (Melmoth r g c o n c i l i e ) avant e t aprds son mariage: \"Le t e i n t de ce t t e f i l l e maintenu blanc par un regime severe, se couperosa; l a f i g u r e , dont l e s v i v e s couleurs annoncaient une s^duisante sagesse, se bourgeonna; l a t a i l l e q u i p a r a i s s a i t d r o i t e , tourna; l'ange f u t une creature grognarde et soupconheuse . . .\"^ Mathilde d'Aubrion (Eugenie Grandet), dont l a mere r ^ u s s i t a \"embarrasser\" Charles Grandet, i v r e de noblesse et d'ambition, e t a i t maigre, f l u e t t e , \"a bouche d§daigneuse, sur l a q u e l l e des-6*4 cendait un nez t r o p l o n g , gros du bout, f l a v e s c e n t a l ' e t a t normal, mais compieternent rouge apr^s l e repas, espece de phenomene vegetal plus desagreable au m i l i e u d'un visage pale et ennuye que dans tout a u t r e . . . . £Sa mere] l ' a -v a i t soumise a une hygiene qui maintenait provisoirement l e nez a un ton de c h a i r r a i s o n a b l e . . . , e l l e l u i a v a i t montre l a manoeuvre du pie d , pour l'avancer a propos et en f a i r e admirer l a p e t i t e s s e , au moment ou l e nez a v a i t 1'im-pertinence de r o u g i r . . . Au moyen de manches l a r g e s , de corsages menteurs, de robes bouffantes et soigneusement g a r n i e s , d'un corset a haute p r e s s i o n , e l l e a v a i t obtenu des p r o d u i t s feminins s i curieux que, pour 1 ' i n s t r u c t i o n des meres, e l l e a u r a i t du l e s deposer dans un musee.\"^ Mais l e plus desagreable pour l a jeune f i l l e , outre que l e mari a qui on l a vend pour toute sa v i e est pour e l l e un inconnu, c'est que l e s hommes r i c h e s , l e s m i n i s t r e s , l e s g6ne-raux ou l e s p a i r s de France sont t r e s souvent a u s s i des v i e i l -l a r d s . A i n s i Ferdinand du T i l l e t a v i n g t et un ans de plus que Marie-Eugenie de G r a n v i l l e , M i r a u l t de Bargeton en a v i n g t -deux de plus qu'Anais de Negrepelisse et i l e x i s t e une d i f f e -rence de v i n g t - s e p t ans entre M i l a u t de La Baudraye et Dinah P i e d e f e r . P a r f o i s ce sont des hommes non seulement vieux mais l a i d s , malades, uses par l e s excels de l e u r jeunesse ou endurcis par l e s interests purement m a t e r i e l s . On marie Renee de Mau-combe a Loui s de l ' E s t o r a d e , t r e n t e - s e p t ans, s o l d a t revenu v i e i l l i e t s o u f f r a n t de l a campagne en Russie, et Veronique Sauviat a P i e r r e G r a s l i n , quarante-sept ans, \" l e satyre an-t i q u e , un faune en redingote . . . \" En l e voyant pour l a pre-miere f o i s , \" l e coeur de veronique se co n t r a c t a violemment, i l l u i passa un n o i r devant l e s yeux, e l l e c r u t a v o i r c r i e ; mais e l l e etait restee muette, l e regard f i x e . \" ^ Mais pourquoi l a jeune f i l l e a c c e p t e - t - e l l e un t e l ma-r i a g e , sans m§me p r o t e s t e r ? D'abord parce qu'on ne l a consulte 85 pas v r a i m e n t , e t p u i s q u ' e l l e s a i t que l e s choses se f o n t a i n -s i . Rene\"e se r ^ s i g n e a une v i e de s ^ c u r i t e e t aux j o i e s de l a m a t e r n i t e . E l l e e \" c r i t a son amie L o u i s e : \"Ma v i e e s t m a i n t e -nant d e t e r m i n e d . L a c e r t i t u d e d ' a l l e r dans un chemin t r a c e c o n v i e n t egalement a mon e s p r i t e t a mon c a r a c t e r e . Une grande f o r c e morale a e o r r i g e p our t o u j o u r s ce que nous nommons l e s h a s a r d s de l a v i e . \" ^ Quant a VeYonique: \"Son e d u c a t i o n , s es i d ^ e s r e l i g i e u s e s , son a f f e c t i o n sans h o m e s pour son pere e t sa mere, son i g n o r a n c e emp§cherent V e r o n i q u e de c o n c e v o i r une s e u l e o b j e c t i o n ; e l l e ne pensa me*me pas qu'on a v a i t d i s p o s e d ' e l l e sans e l l e . \" ^ 5 Semblablement, M a r i e - A n g e l i q u e e t M a r i e -Eugenie de G r a n v i l l e , dans l e u r i g n o r a n c e , se m a r i e n t avec des i n c o n n u s . Comme nous I'avons v u , e l l e s a u r a i e n t epouse\" n'im-p o r t e q u i pour se l i b e r e r de l a v i e s e v e r e e t c l a u s t r a l e que l e u r i m p o s a i t l e u r mere. E t , b i e n s u r , i l y a l e s f i l l e s comme B a t h i l d e de Chargeboeuf ou D e l p h i n e e t A n a s t a s i e G o r i o t q u i , elles-memes, c h o i s i s s e n t l e u r m a r i p a r v a n i t e e t p a r a m b i t i o n . Le r§sultat de c e t t e s o r t e de mariage e s t presque c e r t a i n : l a femme s e r a malheureuse e t t d t ou t a r d i n f i d e l e . Renee de Mau-combe e s t une e x c e p t i o n a g r e a b l e , dont nous p a r l e r o n s p l u s t a r d . Dans l e s f a m i l i e s p l u s e'claire'es, ou l a f i l l e e t son bon-h e u r p e r s o n n e l comptent pour beaucoup e t ou e l l e a p l u s de co e u r que d ' a m b i t i o n , on l a l a i s s e p l u s l i b r e de c h o i s i r son p r o p r e m a r i e t e l l e v e u t un mariage fonde s u r 1 ' a f f e c t i o n m u t u e l l e . Dans d ' a u t r e s c a s , m^me s i s e s p a r e n t s s'y opposent, e l l e s ' o b s t i n e a epouser l'homme q u ' e l l e aime. Les mariages 86 arranges sont presque t o u j o u r s des t r a g e d i e s . Le r e s u l t a t e s t -i l m e i l l e u r dans ceux qui se f o n t par i n c l i n a t i o n ? P a r f o i s , o u i . Mais t r o p souvent eux a u s s i tournent au malheur. Ursule MirouSt, Modeste Mignon, Adelaide Leseigneur de R o u v i l l e , Mar-g u e r i t e Claes et Cedarine B i r o t t e a u ont toutes l e bon sens, ou peut-^tre l a bonne f o r t u n e , de s'tprendre chacune d'un homme capable de l a rendre heureuse et de partager une longue v i e avec e l l e . Mais nous savons l e t r i s t e d e s t i n d'Augustine G u i l -laume, e t ce n'est pas un s o r t unique. Ginevra d i Piombo, son mari et l e u r enfant meurent de f a i m . Louise de Chaulieu f i n i t par t u e r Macumer avec son amour t r o p edouffant qui ne l u i l a i s s e aucune ex i s t e n c e i n d i v i d u e l l e . Le mariage de J u l i e de C h a t i l l o n e s t dure plus longtemps, mais quel mariage! Son premier amant se s u i c i d e pour e l l e , son f i l s n a t u r e l est noyi par sa f i l l e Helene, qui d i s p a r a l t avec un m e u r t r i e r , et e l l e de\"couvre 1'existence de r e l a t i o n s coupables entre sa f i l l e a d u l t e r i n e Molna et l e demi-frere de c e l l e - c i . Aux yeux de Ba l z a c , tous ces mariages dedastreux posent un probleme extrediement grave pour l a s o c i e t e e n t i e r e , et i l en suggere quatre causes p r i n c i p a l e s , avec quelques remedes p o s s i b l e s , que nous a l l o n s maintenant examiner. , En p a r l a n t , dans l e c h a p i t r e precedent, de 1'ignorance qui est typique de l a jeune f i l l e b a lzacienne, nous avons d i t q u ' e l l e peut nuire au mariage. Voyons maintenant quels dangers cette ignorance amene. Une jeune f i l l e a qui on a soigneuse-ment cach£ toutes l e s r e a l i t e d de l'amour, et su r t o u t l e s aspects physiques, n'aura que des idees t r e s vagues et peut-87 \"etre entierement fausses sur ses devoirs envers son nouveau mari. Jusqu'au j o u r meme des noces, on ne l a l a i s s e guere seule avec l u i . E l l e l e v o i t p l u s i e u r s f o i s chez e l l e , quand i l v i e n t l u i p a r l e r en presence de ses parents. De sorte q u ' e l l e ne l e connalt pas vraiment, ne s a i t r i e n de son carac-t e r e n i de ses pensees, e t n'a meme pas l a p o s s i b i l i t e de par-tager avec l u i un b a i s e r respectueux ou une caresse innocente. I I n'est pas t r e s d i f f i c i l e d'imaginer l e s r e a c t i o n s d'une jeune f i l l e comme veronique Sauviat S sa premiere n u i t avec 1 ' i n s e n s i b l e et r e p u l s i f G r a s l i n . E l l e s'est l a i s s e e tromper par son propre reve d'ennoblir et d'adoucir cet inconnu, et par l e s f l e u r s exotiques (qui l u i r a p p e l l e Paul et V i r g i n i e ) e t l e s r i c h e s b i j o u x q u ' i l l u i a donnes. Mais apres e t r e i n i -t i e e aux.verites r e v o l t a n t e s de cette union, e l l e devient mince, sa beaute se fane. Sachant maintenant ce q u ' e l l e a perdu par ce mariage, e l l e cherche a i l l e u r s l'amour q u ' e l l e d e s i r e s i ardemment, et son mari ne sera pas l e pdre de son f i l s . B i e n que J u l i e de C h a t i l l o n e s t c h o i s i s s e elle-rrfeme son mari, par ce q u ' e l l e prend pour l'amour, e l l e a u s s i - e s t t r o p ignorante pour comprendre l e mariage et l'homme q u ' e l l e c r o i t aimer, et e l l e perd bien v i t e ses i l l u s i o n s de jeune f i l l e apres a v o i r s u b i \" l a s o u l l l u r e morale d'un rapprochement sans a m o u r . S o n pdre l u i explique que l e s jeunes f i l l e s se forgent souvent des images i d e a l e s et chimeriques des hommes et des sentiments; \"puis e l l e s a t t r i b u e n t innocemment a un caractere l e s p e r f e c t i o n s q u ' e l l e s ont revees, et s'y c o n f i e n t ; 88 e l l e s aiment dans l'homme de l e u r choix c e t t e creature imagi-n a i r e ; mais plus t a r d , quand i l n'est plus temps de s ' a f f r a n -c h i r du malheur, l a trompeuse apparence q u ' e l l e s ont e m b e l l i e , l e u r premiere i d o l e e n f i n se change en un squ e l e t t e odieux.\"^7 Les d i f f i c u l t u s d'Augustine Guillaume ne surviennent pas de sa v i e amoureuse, car e l l e et son mari passent toute une ann£e de bonheur.exquis et p a r f a i t . Mais e l l e a c e c i en commun avec Veronique et J u l i e , q u ' e l l e a u s s i manque d'exp£rience de l a v i e , cett e f o i s - c i c'est l a v i e s o c i a l e , avec ses d i v e r s niveaux i n t e l l e c t u e l s et c u l t u r e l s . \"Incapable de deviner l e s rudes chocs q u i r 6 s u l t e n t de 1 ' a l l i a n c e d'une femme aimante avec un homme d'imagination, e l l e c r u t e t r e appelee a f a i r e l e bonheur de c e l u i - c i , sans a p e r c e v o i r aucune disparate entre e l l e e t l u i . \" 4 8 Pour e v i t e r de t e l l e s t r a g e d i e s , dues a 1'ignorance des jeunes f i l l e s , Balzac cherche, sans grand succes comme nous 1'avons vu, quelque r e s o l u t i o n du probleme pose par 1'education q u ' e l l e s r e c o i v e n t . A cet egard i l propose, dans l a P h y s i o l o - gie du mariage, de l e u r accorder plus de l i b e r t y . Pourtant i l ne f a i t pas ce t t e suggestion dans l e dessein de rendre plus heureuse l a v i e des jeunes f i l l e s elles-medies, mais uniquement pour ameiiorer l e s mariages et pour rendre p l u s f i d e l e s l e s epouses. I I veut l a i s s e r aux jeunes f i l l e s l a l i b e r t e \" d'etre seules avec l e s hommes, de l e s connaitre sous tous l e s aspects de l e u r c a r a c t e r e , l e u r s o p i n i o n s , l e u r s moeurs, a f i n de pou-v o i r b i e n c h o i s i r un mari qui l e u r p l a i s e et a. qui e l l e s pour-ront r e s t e r f i d e l e s . \"Je veux [ e c r i t Modeste Mignon a son 8 9 faux poetej f a i r e succeder l e mariage l e g i t i m e a. quelque long mariage des Smes.\"^9 Dans l a P h y s i o l o g i e , l e romancier va jusqu'a proposer pour l e s jeunes f i l l e s une emancipation s e x u e l l e . Selon l u i , \" l a faute d'une f i l l e e s t a peine un d e l i t , s i vous l a comparez a c e l l e commise par l a femme mariee. . . . L'idee de prendre une f i l l e a l ' e s s a i f e r a penser plus d'hommes graves q u ' e l l e ne f e r a r i r e d ' e t o u r d i s . . . . En e f f e t , un mariage cimente\" sous l e s auspices du r e l i g i e u x examen que suppose l'amour, et sous 1'empire du desenchantement dont est s u i v i e l a passession, d o i t §tre l a plus i n d i s s o l u b l e de toutes l e s unions.\"-^ Dans ce texte volontairement scandaleux, Balzac ne veut done donner l a l i b e r t l aux jeunes f i l l e s que pour rendre plus absolue 1'esclavage des Spouses c a r , selon son systeme, \"une femme n'a plus a l o r s a reprocher a son mari l e d r o i t l e g a l en ve r t u duquel e l l e l u i a p p a r t i e n t . \" ^ ^ D ' a i l -l e u r s , \" l e pre'juge* que nous avons en France sur l a v i r g i n i t e des mariees e s t l e plus sot de tous ceux qui nous r e s t e n t . \" ^ 2 Une f i l l e f a u t i v e , m§me c e l l e qui a eu un enfant, \"est encore innocente; e l l e peut devenir une Spouse f i d e l e , une tendre mdre . . .\"53 Dans une l e t t r e a Mme de C a s t r i e s , Balzac e c r i t : \"La jeune f i l l e qui f a i t une faute est b i e n autrement sacree que c e l l e q u i r e s t e ignorante et grosse de malheurs pour 1'ave-n i r , par l e f a i t meme de son ignorance.\" S i c e l a p a r a i t 1'at-t i t u d e d'un e s p r i t t r e s h a r d i , l a phrase suivante r e v e l e que Balzac e s t en r e a l i t e \" p l u s c i r c o n s p e c t , meme h y p o c r i t e : \"Aussi ne veux-je epouser qu'une veuve. De toute facon i l c r o i t que, l i b r e e t connaissant des sa 90 jeunesse l e s r e a l i t e s de l a v i e , une jeune f i l l e sera armed contre l e s dangers des seducteurs. Sa pudeur n a t u r e l l e l a prot^gera e t e n f i n , \"ou e s t l a f i l l e a u s s i peu c a l c u l a t r i c e pour ne pas deviner que l'homme l e plus immoral veut t r o u v e r des p r i n c i p e s chez sa femme, . . . et q u ' a l o r s , pour e l l e , l a v e r t u e s t l e plus r i c h e et l e plus fedond de tous l e s commer-c e s ? \" 5 5 Malgre - ses t h e o r i e s r e > o l u t i o n n a i r e s , nous savons b i e n que 1 ' i d e a l de Balzac est l a jeune f i l l e pure et innocente, e t s i nous cherchons dans toute son oeuvre nous n'y trouverons qu'un s e u l exemple d'une f i l l e l i b e r e d , precisement c e t t e m^ me F e l i c i t e des Touches dont 1'Emancipation l a rend inapte au mariage. Toutes l e s autres f i l l e s qui se donnent a un amant paient cher l e u r %6m6r±t6 en bravant l e me'pris de l a soci£t£: Ca r o l i n e Crochard, abandonned par son deuxieme amant, f i n i t dans l a p l u s a f f r e u s e misere, son f i l s arr'ete pour v o l ; Juana de Mancini se devoue au mari me'diocre qu'on l u i trouve hcitive-ment, et quelques anneds plus t a r d l e tue pour sauver 1'honneur de l e u r s enfants; F e l i c i e Cardot (La Muse du dedartement) se f a i t l ' e s c l a v e de l'homme qui l'accepte malgre sa f a u t e ; Blan-che de Cast£ran (Les Chouans) devient r e l i g i e u s e p e d i t e n t e ; M i l e Agathe (Le Medecin de campagne) e t B e t t i n a Mignon expient l e u r s peche*s par l a mort, c e l l e - c i en s u p p l i a n t sa soeur Mo-deste: \" l e donne pas ton coeur sans t a main.\" 5^ Balzac con-f e s s e que l a question e s t i n s o l u b l e : \" l a jeune f i l l e se trouve entre l e s h o r r i b l e s dechirements que l u i causent et l e s c a l c u l s d'une v e r t u prudente et l e s malheurs d'une f a u t e . E l l e perd 91 souvent un amour, l e plus d ^ l i c i e u x en apparence, l e premier, s i e l l e r e d i s t e ; e l l e perd un mariage s i e l l e e s t imprudente. S i l a l i b e r t e de l a jeune f i l l e est une maniere proposed par Balzac de redoudre l e probleme de l f i g n o r a n c e des mariees, i l a une autre suggestion r a d i c a l e a 1'egard de l a question economique. Puisque l e s hommes c h o i s i s s e n t s i souvent l e u r femme par l a quantity de sa dot et par des c a l c u l s sur l a f o r -tune q u ' e l l e h e d i t e r a de ses parents, l e romancier demande l a suppression de l a dot et 1' exhededation des f i l l e s : \" S e r a i t - c e q u ' i l f a u t marier l e s f i l l e s sans dot et l e s exclure du d r o i t de succeder?\"^ 0* demande-t-il. A i n s i on c o n t r a i n d r a i t \" l e s hommes a ne se determiner dans l e u r s choix qu'en faveur de c e l l e s qui l e u r o f f r i r a i e n t des gages de bonheur par l e u r s v e r t u s , l e u r c a r a c t e r e , ou l e u r s t a l e n t s . . \"Exheredez l e s femmes! [ s ' e e r i e l a malheureuse J u l i e d'Aiglemont (nee de C h a t i l l o n e s t ) ] au moins accomplirez-vous a i n s i une l o i de nature en c h o i s i s s a n t vos compagnes, en l e s epousant au gre des voeux du coeur.\" Selon M. de S e d i s y (Honorine), un t e l sys-teme r e n d r a i t l e s medages plus heureux et supprimerait \"des unions s c a n d a l e u s e s . \" ^ Mais, comme i l a r r i v e t a n t de f o i s , en cherchant dans 1'oeuvre 1 ' a p p l i c a t i o n de ce t t e t h e d r i e nous y trouvons p l u t o t des idees tout a f a i t c o n t r a i r e s . Modeste Mignon, qui se p l a i n t que \"nous au t r e s jeunes f i l l e s f r a n c h i -ses, nous sommes l i v r e d s par nos f a m i l i e s comme des marchan-dises,- a. t r o i s mois, quelquefois f i n courant,\" 0 <^ qui condamne l e mariage bourgeois pour edre une a f f a i r e commerciale, n'est que t r o p heureuse d'apprendre que son pere est revenu r i c h e et 92 q u ' e l l e pourra a i n s i o f f r i r une fo r t u n e a son mari. \"0 mon pere I d i t Modeste en se c r o i s a n t l e s bras s ur l a p o i t r i n e et l e v a n t l e s yeux au c i e l , t u m'auras donne deux f o i s l a vie!\"°3 B i e n sur, 1'exhe'redation n ' e s t qu'une ide'e de reforme e t n'e-x i s t e pas dans l e monde que l e romancier veut peindre t e l q u ' i l e s t , mais Balza c lui-m§me, en bon bourgeois, aime autant qu'un autre 1'argent. I I s a i t que pour un jeune homme d'ave-n i r , dans l a France de son epoque, epouser une f i l l e sans dot s e r a i t l e p i r e des c a t a s t r o p h e s , e t i l r e v a i t lui-m§me de r e n -c o n t r e r une jeune heriti£re r i c h e . E t p u i s , m£tae s i un t e l systeme e x i s t a i t , i l ne s e r a i t qu'une- s o l u t i o n p a r t i e l l e , c ar i l n'empe^cherait n i l e s mariages ou c'est l a jeune f i l l e ou sa f a m i l l e q ui v i s e n t \"a l a f o r t u n e de l'homme, n i ceux ou l ' u n ou 1'autre des deux ^poux cherche 1 ' a m e l i o r a t i o n de sa p o s i t i o n s o c i a l e . La t r o i s i e m e q u e s t i o n importante pour B a l z a c a l ' 6 g a r d du mariage, apr^s c e l l e s de 1'ignorance et de 1'argent, c ' e s t l a s u i v a n t e : q u i d o i t c h o i s i r l e mari, l a jeune f i l l e ou ses parents? S i ce sont l e s p a r e n t s , comme dans l e s cas de Vero-nique S a u v i a t , l e s f i l l e s de G r a n v i l l e , l e s f u t u r e s Mmes -de Mortsauf (Le Lys dans l a v a l l e e ) , de Beauseant (La Femme aban-donned), de Langeais (La Duchesse de L a n g e a i s ) , de Cadignan (Les S e c r e t s de l a p r i n c e s s e de Cadignan) e t t a n t d'autres, l e mariage e s t moins q u ' i d 6 a l , et p r o d u i t l e c h a g r i n , l ' a d u l t e r e et me'me l e meurtre (Veronique). Chaque f o i s on n'a pas v r a i -ment c o n s u l t e l a jeune f i l l e e t e l l e £tait t r o p ignorante pour p r o t e s t e r . Quand l a f i l l e elle-m^me c h o i s i t l'homme q u ' e l l e 93 veut epouser, refuse obstinement d'6couter l e s c o n s e i l s de ses parents et f i n i t par l e s persuader ou l e u r desobelr, l e s r£sul-t a t s sont m§me plus ftcheux. J u l i e de C h a t i l l o n e s t , malgre l e s o b j e c t i o n s de son pe~re qui es s a i e de l u i montrer l'6golsme du beau c o l o n e l d'Aiglemont, se marie avec l u i . Augustine Guillaume, quoique son p£re r^pe^te que \"pour t r o u v e r l e bon-heur, une femme d e v a i t epouser un homme de sa c l a s s e \" et qu' \" i l ne f a l l a i t pas que l'un des deux epoux en sut plus que 1'autre, parce qu'on d e v a i t avant tout se comprendre,\"^ o b t i e n t son p e i n t r e , car ses parents cedent e n f i n devant l ' i d e e vanlteuse d'avoir pour gendre un homme noble, r i c h e et c ^ l e b r e . Ginevra d i Piombo brave directement l ' a u t o r i t e p a t e r n e l l e et refuse d'ecouter et l e s s u p p l i c a t i o n s et l e s menaces. J u l i e s o u f f r e pendant de longues anneds, l e s deux autres meurent jeunes. Inevitablement, s i une f i l l e se marie contre l e gre de sa f a m i l l e , e l l e en es t punie, m§me s i l e s o b j e c t i o n s sont mal f o n d l e s et tout \"a f a i t deraisonnables, comme c e l l e s du vieux Piombo. Qui done va c h o i s i r — l a f i l l e ou l e pere? Dans La Cousine Bette nous l i s o n s : \" l a i s s e z aux jeunes f i l l e s b ien elevees l e choix absolu de l e u r s maris, s i e l l e s sont en p o s i t i o n d'avoir ceux q u ' e l l e s designeront, e l l e s se tromperont rarement. La nature e s t i n f a i l l i b l e . L'oeuvre de l a nature, en ce genre s ' a p p e l l e : aimer a premiere vue. En amour, l a premidre vue est t o u t bonnement l a seconde vue.\"^ 5 Le docteur Minoret r e -connalt ces m^mes q u a l i t e s i n t u i t i v e s chez sa p u p i l l e U r s u l e . I I s e mblerait que Balzac veut l a i s s e r l e choix a l a jeune 94 f i l l e . Modeste Mignon se reclame l e d r o i t de decider de son propre a v e n i r : \"Une jeune f i l l e n'a, dans toute sa v i e , que ce moment ou l a r e f l e x i o n , l a seconde vue, l'expeYience l u i s o i e n t n e c e s s a i r e s . E l l e joue sa l i b e r t e , son bonheur, et vous ne l u i l a i s s e z n i l e cornet, n i l e s des; e l l e p a r i e , e l l e f a i t g a l e r i e . J ' a i l e d r o i t , l a vol o n t e , l e pouvoir, l a per-mission de f a i r e mon malheur moi-meme, et j'en use . . . \" 66 Mais en m£me temps, nous trouvons 1'expression d'ide\"es qui p a r a i s s e n t tout \"a f a i t oppose\"es a une t e l l e l i b e r t e . Le docteur Minoret vante \" l a sagesse des l o i s q u i l a i s s e n t aux parents l a haute main sur l e mariage de l e u r s enfants. \" ^ La jeune f i l l e , ignorante et inexp6rimentee, c o u r r a i t t r o p de ri s q u e s de se tromper, et c'est a ses parents de l a proteger: \" s i de tou t temps on a c l o l t r e l e s f i l l e s dans l ' i n t e r i e u r de l a f a m i l l e ; s i Dieu, s i l a l o i s o c i a l e l e s mettent sous l e joug severe du consentement p a t e r n e l , c'est prdcisement pour l e u r e v i t e r tous l e s malheurs . . . \" D La c l e f de ce t t e c o n t r a d i c t i o n apparente se trouve dans l e s deux expressions \"jeunes f i l l e s b ien e l e v e e s \" et \"consen-tement p a t e r n e l . \" Dans La Comedie humaine, l e s mariages l e s plu s heureux sont ceux ou l a jeune f i l l e , guidee a l a f o i s par son coeur et sa t@te, c h o i s i t l e compagnon de sa v i e et ou l a f a m i l l e approuve son choix des l e debut, en su i v a n t , e l l e a u s s i , l e s p r i n c i p e s d ' a f f e c t i o n et de r a i s o n . Tels sont l e s mariages d'Ursule Mirouet, de Modeste Mignon, de Marguerite Claes, d'Eve.Chardon, de Cesarine B i r o t t e a u et d'Adelalde Le-seigneur de R o u v i l l e , des unions fondees sur un accord i n t e l -95 l i g e n t entre l a jeune f i l l e et sa f a m i l l e . B i e n que Modeste a i t des id£es t r e s romanesques sur l'amour et l e mariage, e l l e d i t a p l u s i e u r s r e p r i s e s : \"Je ne me m a r i e r a i jamais qu'avec l e consentement de mon p£re,\"°9 et nous sommes c e r t a i n s , par notre connaissance de l e u r s c a r a c t e r e s , qu'aucune de ces c i n q autres f i l l e s ne l e f e r a i t non p l u s . S i l e mariage de Ren£e de Maucombe semble une exception, c'est simplement que l e s r&les sont i n t e r c h a n g e s — l e s parents designent l e mari et l a f i l l e l u i pr£te son approbation, sachant \"a quoi e l l e s'engage, capable et redolue de se f a i r e son propre bonheur. La derniere t h e o r i e de Balzac sur l e mariage est p l u s genedale et non seulement comprend l e s t r o i s autres dont nous venons de t r a i t e r , mais a u s s i f a i t p a r t i e d'une des bases e s s e n t i e l l e s de l a pensee de l ' a u t e u r . I I s ' a g i t du c o n f l i t perpetuel dans La Comedie humaine entre l ' i n d i v i d u et l a so-c i e t e . I i e x i s t e une o p p o s i t i o n fondamentale entre l e s i d ^ e s a b s t r a i t e s et theoriques du romancier et l a r e a l i t e concrdte et vivante de son oeuvre. Selon sa pensee, c'est l a s o c i e t e e n t i e r e qui a l e plus d'importance, non pas chaque homme avec ses propres inter§ts personnels, et i l regarde \" l a F a m i l l e et non l ' i n d i v i d u comme l e v e r i t a b l e element s o c i a l . Sous ce rapport, au risque d'etre regarde comme un e s p r i t r e trograde, je me range du c6te de Bossuet e t de Bonald, au l i e u d ' a l l e r avec l e s novateurs mo-dernes\"70 ( c ' e s t - a - d i r e l e s romantiques). Le due de Chaulieu, en demandant sa fortune \"a s a . f i l l e Louise pour l a donner a son f i i s , l u i explique que l a l o i qui proclame l ' e g a l i t e des d r o i t s 96 \"a l a succession p a t e r n e l l e a tue 1 ' e s p r i t de f a m i l l e et a f f a i -b l i l a France,7^ en creant \" l e plus h o r r i b l e de tous l e s maux: l ' l n d i v i d u a l i s m e . \" ? 2 En toute chose, 1 ' i n d i v i d u d o i t se s a c r i -f i e r pour l e bien-e^tre de l a s o c i e t e en general et de l a f a -m i l l e en p a r t i c u l i e r . La jeune f i l l e ne f a i t pas exception a cett e r e g i e , et pour e l l e \" l a g l o i r e sera toujours d'enfermer dans l a sphere des convenances l e s plus serr6es, ses ardents c a p r i c e s . . . . A quelque hauteur qu'£ellej . . . se s o i t elevee par l a poesie secrete de ses reVes, e l l e d o i t s a c r i f i e r ses superiorite's sur I ' a u t e l de l a f a m i l l e . \" 7 3 g n s e mariant, e l l e d o i t e v i t e r une mesalliance qui p o r t e r a i t a t t e i n t e a l a p o s i t i o n s o c i a l e ou economique de sa f a m i l l e . I I f a u t done que sa volonte s o i t subordonnee a c e l l e de ses parents quand i l s ' a g i t du choix d'un mari. Dans un t e l systeme, l'amour est necessairement secondaire aux c o n s i d e r a t i o n s p l u s pratiques et ne p o u r r a i t e'tre l a base du mariage, surtout pas 1'amour-passion, puisque, en t a n t que f o r c e purement i n d i v i d u e l l e , l a passion e s t un desordre, un element d e s t r u c t e u r dans l a s o c i e -t e , une forme de r e v o l t e que l a societe se v o i t obligee d'ecra-ser et de d e t r u i r e . Les Memoires de deux jeunes mariees sont une demonstration de c e t t e these. Louise de Chaulieu, qui essaie de v i v r e uniquement par et pour l'amour, f i n i t par t u e r son mari par l'exces m§me de sa passion. Tandis que Renee de Maucombe, qui se devoue entierement a. un homme epouse par de-v o i r et a ses enfants, trouve un bonheur t r a n q u i l l e et durable. Cependant, s i nous avons l a l a pensee f r o i d e et th^orique de l a t e t e de B a l z a c , son oeuvre nous r e v i l e au c o n t r a i r e un 9 7 coeur p i e i n de compassion pour l e s a s p i r a t i o n s , l e s souffranees et l e s passions de ses personnages i n d i v i d u e l s , et surtout pour l e s femmes. 1 1 p l a i n t l'esclavage et l e s a c r i f i c e de s o i ex i g ^ s de l a jeune f i l l e e t de l'epouse, tout en l e s recomman-dant. 1 1 f a i t d i r e au due de Chaulieu qui ses p r o j e t s f i n a n -c i e r s sont a l'egard de Lou i s e , \" b l e s s a n t s , i n i q u e s . \" * ^ E t i l r e c o n n a l t que seulement une grande passion p r o d u i t un grand bonheur. . Bien q u ' i l vante l a conduite de Re ne'e et punie c e l l e de L o u i s e , i l avoue dans une l e t t r e \"a George Sand q u ' i l aime-r a i t mieux \"etre tu£ par Louise que de v i v r e longtemps avec Rened.\"75 S i Ginevra d i Piombo et Augustine Guillaume souf-f r e n t et meurent en e x p i a t i o n de l e u r r e V o l t e contre l ' a u t o r i t e p a t e r n e l l e , c e l l e - c i convient \"en songeant aux d e l i c e s p r i n t a -n i e r e s de son union . . . qu'une s i r i c h e moisson d'amour e t a i t une v i e e n t i e r e q u i ne pouvait se payer que par du m a l h e u r , \" 7 ° e t c e l l e - l a proclame qu' \"un bonheur a u s s i grand que l e mien d e v a i t se payer. . . . J ' a i ete s i heureuse, que, s i je recommencais a v i v r e , j ' a c c e p t e r a i s encore notre d e s t i n e e . \" 7 7 Semblablement, t o u t en a f f i r m a n t que l e mariage ne peut se fonder sur l'amour, Balzac e s t force de r e c o n n a i t r e qu'un mariage sans amour est malheureux et d^gradant, surtout pour l a femme. C'est pour c e t t e r a i s o n qu'a l a f i n du roman i l rend Renee veYitablement amoureuse de son mari, q u o i q u ' e l l e a i t commence par ne r e s s e n t i r pour l u i que de 1 ' i n d i f f e r e n c e . Le bonheur dans l e mariage b a l z a c i e n , c'est \"une f u s i o n complete des sentiments, une p a r f a i t e concordance d'ame,\"?0' mais c'est en m§me temps l e bon sens, l e compromis, l a recon-98 naissance des demandes e t des l o i s de l a societe'. I I f a u t que l e s deux epoux s'accommodent a l a vi e s o c i a l e e t f a m i l i a l e , q u ' i l s y p a r t i c i p e n t , q u ' i l s y jouent un r S l e a c t i f et u t i l e , et q u ' i l s n'essaient pas de se renfermer s e u l s dans l e u r amour e g o l s t e . I I nous r e s t e a d i r e quelques mots sur l e s jeunes f i l l e s , assez e x c e p t i o n n e l l e s dans La Comedie humaine, qui ne se ma-r i e n t pas. Dans une t e l l e s o c i e t e , ou l a femme depend f i n a n -cierement de l'homme pour v i v r e et ou l'o n regarde l a v i e i l l e f i l l e comme une c u r i o s i t e , un etr e sans aucun r S l e a jouer, l e s o r t d'une f i l l e seule e s t d'habitude assez dur. F e l i c i t e des Touches, q u i meprise l e mariage, C l o t h i l d e de Gra n d l i e u , qui n'aimera jamais personne sauf Lucien de Rubempre, et R o s a l i e de W a t t e v i l i e , qui r e s t e obse'de'e par Savarus et puis e s t muti-le e dans 1'explosion, ont assez d'argent pour v i v r e inddpen-dentes. Mais pour l a p l u p a r t des jeunes f i l l e s non marines, c e l l e s qui l e sont parce q u ' e l l e s ne sont n i aime'es, n i r i c h e s , n i d'une f a m i l l e noble ou puissante, une v i e heureuse et \"nor-male\" e s t presque i m p o s s i b l e . E l l e s \"deviennent f o l l e s , e l l e s meurent; pour e l l e s aucune p i t i e 1 La beaute, l e s v e r t u s ne sont pas des v a l e u r s \" ^ 9 dans l e bazar humain. A i n s i Malvina d ' A l d r i g g e r s o u f f r e et v i e i l l i t en donnant des lecons de piano. Bette F i s c h e r (La Cousine Bette) devient un e^tre monstrueux ronge de j a l o u s i e et de haine. Une f i l l e du peuple, par exem-ple C a r o l i n e Crochard ou Olympe B i j o u , meme en t r a v a i l l a n t s e i z e heures par j o u r comme brodeuse ou c o u t u r i e r e , ne gagne pas assez pour v i v r e e t f i n i t par devenir l a maitresse de 99 quelque homme r i c h e ou bien une p r o s t i t u t e , s i e l l e veut e v i t e r de mourir de faim. Mais l a plupart des jeunes f i l l e s de La Com6die humaine appartiennent a\" l a bourgeoisie ou a l a noblesse, e t se marient presque t o u t e s . C'est a ce p o i n t - l a que nous sommes o b l i g e s de l e s q u i t t e r , car e l l e s s o r t e n t du domaine de notre etude pour commencer une nouvelle phase de l e u r e x i s t e n c e , l e u r v i e de femme. CONCLUSION Nous avons a i t dans 1 1 1 n t r o d u c t i o n de ce t t e edude que l a jeune f i l l e de La Comedie humaine e s t d Thabitude moins connue et moins importante que l e s autres personnages. Nous croyons a v o i r montre que, bien q u ' e l l e puisse a v o i r plus ou moins d ' i n -t e l l i g e n c e , d T e s p r i t , d'audace, de courage ou de v o l o n t ^ , e l l e e s t typiquement b e l l e , innocente, ignorante, renfermee dans un m i l i e u s o c i a l tr£s borne et dans une existence assez monotone et peu v a r i e d . Son r $ l e e st plus souvent p a s s i f q u ' a c t i f , ses a c t i o n s i n f l u e n t p a r f o i s sur sa f a m i l l e et sur sa propre des-t i n e e , mais presque jamais sur l a s o c i e t e en ged 6 r a l . En t e r -minant c e t t e d i s s e r t a t i o n , nous o f f r o n s quelques suggestions pour e x p l i q u e r l e peu d Timportance dont j o u i t l a jeune f i l l e dans I 1ensemble de 1'oeuvre balz a c i e n n e . D'abord, l e romancier essaie de modeler son monde imagi-n a i r e sur l a r e a l i t e observed de l a soeiede f r a n c a i s e de l a premiere moitie du dix-neuvieme s i e c l e . Dans c e t t e societe', l e r S l e de l a jeune f i l l e e st en e f f e t t r e s r e s t r e i n t . E l l e ne prend aucune part dans l e s p r o f e s s i o n s , l e s a r t s , l e s s c i e n -ces, l e s evenements s i g n i f i c a t i f s de son epoque, l e s boulever-sements economiques, p o l i t i q u e s et m i l i t a i r e s , l e s grands mou-vements i n t e l l e c t u e l s et c u l t u r e l s . E l l e r e s t e a I ' e c a r t , detached du monde r e e l , du monde des aventures, des grands r i s q u e s , des c o n f l i t s , des t r a g e d i e s , b r e f , du monde qui i n t e -101 r e s s e , q u i anime e t qui i n s p i r e B a l z a c . Ce sont l e s drames de l a v i e q u i e v e i l l e n t son genie, et ce sont p l u t S t l e s hommes, l e s c o u r t i s a n e s et meme, jusqu'a un c e r t a i n p o i n t , l e s femmes mariees q u i p a r t i c i p e n t a ces drames, qui ont l a l i b e r t e \" d fac-t i o n necessaire pour rencontrer des gens exceptionnels et pour se t r o u v e r dans ces s o r t e s de s i t u a t i o n s s u s c e p t i b l e s d ' a t t i r e r 1 * a t t e n t i o n d'un romancier. En p l u s , precis£ment parce que l a f i l l e e s t jeune, e l l e n'a pas eu l e temps de devenir une personne t r e s i n d i v i d u a l i -see, d'etre formee par l e s experiences de l a v i e . Sa person-n a l i t e n'est pas encore developp£e et ses habitudes ne sont point determiners. Aux yeux de B a l z a c , e l l e e s t f a c i l e a com-prendre et assez semblable a toutes ses s o e u r s — c a n d i d e , douce et o b e issante. Bien q u ' i l vante sa purete et sa v e r t u , l e s q u a l i t e s humaines q u ' i l admire ve>itablement sont l a f o r c e , 1 ' h a b i l e t e , l e pouvoir de monter 1 ' e c h e l l e , d' \" a r r i v e r \" , de f a i r e f o r t u n e . Pour l u i , l e s e^tres vraiment f a s c i n a n t s sont ceux q u i , p l e i n s d'energie et ayant a p p r i s l e s r e a l i t e s c r u e l -l e s de l a v i e , se sont f a i t s des c a l c u l a t e u r s , des i n t r i g a n t s et meme de grands c r i m i n e l s , ou bien ceux q u i , s'etant l i v r e s entierement a quelque passion t o u t e - p u i s s a n t e , sont devenus des monomanes, grotesques et monstrueux, mais en quelque so r t e sublimes. La jeune f i l l e n 'appartient pas a \"ce t o u r b i l l o n de v i c e s splendides et de passions effrenees ou Balzac a p r e c i p i t e ses e t e r n e l s damnds, hommes ou femmes, tous ceux qui tiennent l e s grands r o l e s d'un bout a 1'autre de La Comedie humaine.\"\"*\" Le romancier avoue lui-meme, dans 1'Avant-Propos et dans 102 l a preface du Pere G o r i o t . que l e v i c e e s t plus f a c i l e a p e i n -dre que son c o n t r a i r e , plus i n t e r e s s a n t , plus vari£, et plus repandu dans l a societe'. Pour B a l z a c , comme Paul A l b e r t l ' a d^montre, l a ve r t u \"est une, t a n d i s que l e v i c e e s t m u l t i p l e ; i l prend toutes l e s formes, s'abandonne a tous l e s actes , s ' i n genie, se ddmene, e s t tou j o u r s en quete . . . La v e r t u s'ab-s t i e n t , supporter e l l e se defend p l u s q u ' e l l e n'attaque, e l l e se s u f f i t va elle-medie. Done e l l e o f f re peu de ressources au romancier, au dramaturge: e l l e n'a gu'&re qu'une a t t i t u d e et qu'un langage. n <- Et p u i s , l e v i c e a pour Balzac comme un a t t r a i t n a t u r e l : l e s \" f i g u r e s de l'honnitete' feminine l u i demeuraient etrangdres e t , malgre' ses r§veries d'amant roman-t i q u e , i n d i f f e r e n t e s . Tandis que l e s c o u r t i s a n e s , accable'es de malheurs, r i c h e s de l e u r genie i n v e n t i f , capables du v e r i -t a b l e amour, s'animaient pour l u i . \" ^ E n f i n , s i Balzac e t a i t ce\"lebre parmi ses contemporains pour l a place preponderante q u ' i l a s s i g n a i t aux femmes dans La Gomedie humaine, pour son adoration de l e u r s q u a l i t e s et son indulgence envers l e u r s f a u t e s , i l p o u r r a i t sembler curieux que s i peu d*entre e l l e s s o i e n t des jeunes f i l l e s . Mais nous en trouverons 1 ' e x p l i c a t i o n en nous rappelant que, pour l e romancier, l a femme ne commence pas a v i v r e vraiment que l o r -s q u ' e l l e decouvre l'amour, q u ' e l l e eprouve l a passion. C'est l'amour q ui developpe ses f a c u l t e s , q u i revdle l e denouement de son coeur e t l e s pouvoirs de son Sme. P l u s e l l e s u b i t de passion, p l u s e l l e devient i n t t r e s s a n t e et comple'xe aux yeux de B a l z a c , et plus e l l e merite d'etre analysee. E t s i e l l e 103 est assez ftgee pour a v o i r eu une longue experience sentimen-t a l e , e l l e e s t presque certainement une femme marine p l u t o t qu'une jeune f i l l e . D ' a i l l e u r s , dans sa v i e p e r s o n n e l l e , l e romancier connais-s a i t mieux et pref t r a i t l e s femmes mures, experimentees, et par c e l a amantes s u p e r i e u r e s . De toutes c e l l e s qui compterent pour B a l z a c , \"pas une q u i ne f u t plus jeune que l u i . Mme de Be m y est son ainee de vingt-deux ans; Mme d'Abrantds de quin-ze; Mme de C a s t r i e s de t r o i s . E t s i l a comtesse Guidoboni-V i s c o n t i e t Eve Hanska ont a peu pres son a\"ge, e l l e s sont, psychqlogiquement, beaucoup plus m u r e s . L e s v i e i l l e s femmes, e c r i t Mme de Mortsauf au jeune F e l i x de Vandenesse, \"seront \"a vous de coeur; l a p r o t e c t i o n e s t l e u r d e r n i e r amour . . . , e l l e s vous s e r v i r o n t merveilleusement, e l l e s vous prSneront et vous rendront d e s i r a b l e . Fuyez l e s jeunes femmes! . . . La femme de cinquante ans f e r a tout pour vous et l a femme de v i n g t ans r i e n ; c e l l e - c i veut toute votre v i e , 1'autre ne vous deman-dera qu'un moment, une at t e n t i o n . \" 5 Cette femme de t r e n t e , de . quarante et meme de cinquante ans est c e l l e qui i n i t i e l'homme aux mysteres et aux nuances de l a passion, et qui l e p o l i t , l e perfectionne et l e s t y l e aux usages du monde. E l l e a i n f i n i -ment plus d'elegance, de grace, de d i g n i t e , de m a i t r i s e de s o i , de s e n s i b i l i t e , d ' e s p r i t que l a jeune f i l l e t i m i d e , gauche e t i n s i p i d e . Meme son visage est plus i n t e r e s s a n t , car ce n'est qu'a p a r t i r de t r e n t e ans qu'une femme a une physionomie carac-t e r i s e e . Quand e l l e a ete amante, epouse, mere, l e s passions, l e s j o l e s e t l e s douleurs v i o l e n t e s se l i s e n t dans sa f i g u r e 104 sublime.° En e f f e t , l a femme idc-l&tre'e de Balzac e s t c e l l e qui a vraiment v^cu, qui a connu l a passion, l a f a u t e , l a souf-france et l e r e p e n t i r . La jeune f i l l e e st done exclue des grandes l u t t e s passion-n£es, non seulement c e l l e s des a f f a i r e s publiques de l a s o c i e -t e , mais a u s s i c e l l e s des sentiments privets des i n d i v i d u s . Pour cette r a i s o n , e l l e ne p o u r r a i t jouer qu'un r<5le secondaire dans 1'oeuvre d'un e d r i v a i n pour qui \" l a passion est toute 1'humanite.\"^ NOTES INTRODUCTION 1 Fernand L o t t e , D i c t i o n n a i r e biographique des personnages f i c t i f s de La Come'die humaine, P a r i s , L i b r a i r i e Jose' C o r t i , [1952], p. x i . 2 L o t t e , D i c t i o n n a i r e biographique des personnages f i c t i f s de La Comedie humaine; Anonymes, P a r i s , L i b r a i r i e Jose C o r t i , [1956J , p. 9. 3 L e t t r e LXXII, l e 26 octobre 1834, L e t t r e s a I'Etrangfere. P a r i s , Calmann-Levy, 1899, I , 206. 4 I b i d . . p. 205. 5 Mono re\" de Bal z a c , Avant-Propos, La Come'die humaine, ed. Marcel Bouteron e t Roger P i e r r o t , P a r i s , B i b l i o t h e q u e de l a Pl&iade, 1959 f c o p y r i g h t 1951] , t o m e x> P« 7. LToutes l e s references aux romans et contes composant La Come'die humaine de Balzac se rapporteront a cette e d i t i o n (11 tomes, 1955-1960 [copyright 1949-1952]), que nous i n d i q u e -rons sous l e s i g l e CH, s u i v i des numeros du tome et de l a page.] 6 B a l z a c , L e t t r e s a I'Etrangere, I , 205. 7 Avant-Propos. CH, I , 11. 8 A l b e r t Be^guin, Balzac l u et r e l u , P a r i s , E d i t i o n s du S e u i l , 1965, p. 150. 9 Avant-Propos, CH, I , 4. 10 I b i d . , p. 5 11 H. U. F o r e s t , L'Esthetique du roman b a l z a c i e n , P a r i s , Presses U n i v e r s i t a i r e s de France, 1950, p. 144. 12 Andre Allemand, Unite et s t r u c t u r e de l ' u n i v e r s b a l z a c i e n , P a r i s , L i b r a i r i e P lon, 1965, p. 176. 106 CHAPITRE PREMIER 1 Eugenie Grandet. CH, I I I , 480. 2 I b i d . . pp. 488-4^9. 3 I b i d . . p. 488. 4 I b i d . . p. 498. 5 I b i d . , p. 528. 6 Loc. c i t . 7 Loc. c i t . 8 I b i d . , pp. 512-513. 9 I b i d . , p. 528. 10 Helene A l t s z y l e r , La Genese e t l e plan des caracteres dans I'oeuvre de Balzaq. P a r i s . L i b r a i r i e Fe^lix A l c a n t 1928 f p. 108. ~~~ 11 Eugenie Grandet. CH, I I I , 6O5. 12 I b i d . , p. 606. 13 P h i l i p p e B e r t a u l t , B a l z a c , nouv. 6 d . , P a r i s , H a t i e r , [1962], p. 199. ; 14 Eugenie Grandet. CH, I I I , 629. 15 Andr6 Le Breton, B a l z a c : l'homme et I'oeuvre, P a r i s , L i b r a i r i e Armand C o l i n , 1905, p. 189. 16 B a l z a c , L e t t r e s a 1'Etrangere. I I , 67. 17 Ursule Mirouet. CH, I I I , 303-304. 18 I b i d . , pl. 302. 19 I b i d . , p. 334. 20 I b i d . , p. 331. 21 I b i d . , p. 310. 22 Paul F l a t , E s s a i s sur B a l z a c , P a r i s , L i b r a i r i e P l o n , 1893, p. 62. -23 Ursule Mirouet. CH, I I I , 312. 107 24 I b i d . , p. 350. 25 I b i d . , p. 351. 26 I b i d . , p. 423. 27 I b i d . , p. 452. 28 Ibid. , p. 479. 29 Modeste Mignon. CH, I, 370. 30 Loc. c i t . 31 I b i d . t p. 394. 32 I b i d . , p. 521. 33 I b i d . , p. 389. 34 I b i d . , p. 393. 35 Maurice Bardeche, Une lecture de Balzac, Paris, Les Sept Couleurs, 1964, p. 251. 36 Modeste Mignon. CH. I, 406. 37 I b i d . , p. 469. 38 I b i d . . p. 592. 39 F e l i c i e n Marceau, Balzac et son monde, 4 e £d., Paris, Gallimard, [1955], p. 149. 40 Le Bal de Seeaux, 41 I b i d . , P« 83. 42 I b i d . , P. 78. 43 I b i d . , P. 79. 44 I b i d . , PP . 83-84. 45 I b i d . , P. 83. 46 I b i d . , P. 120. 47 I b i d . , P. 127. 48 Gerard David, «L» Castex, Paris, E d i t i o n s Garnier Freres, 1966, p. 343. 108 49 La Maison du c h a t - q u i - p e l o t e , CH, I , 24. 50 I b i d . , P. 26. 51 Loc. c i t . 52 I b i d . . p. 27. 53 I b i d . , p. 29. 54 I b i d . , p. 34. 55 I b i d . , p. 35. 56 I b i d . . p. 51. 57 A l b e r t Savarus, CH, I , 752. 58 I b i d . . p. 762. 59 I b i d . . pp. 761-762. 60 I b i d . , p. 754. 61 I b i d . , p. 766. 62 I b i d . , p. 770. 63 I b i d . . pp. 815-816. 64 I b i d . , p. 817. 65 I b i d . . p. 850. 66 Andre B e l l e s s o r t , Balzac et son oeuvre, P a r i s , P e r r i n e t C i e , 1924, p. 245. 67 Bardeche, Une l e c t u r e de B a l z a c , p. 256. CHAPITRE I I 1 La Cousine B e t t e , CH, VI, 432. 2 A l t s z y l e r , p. 28. 3 Deux exceptions importantes sont Juana de Mancini (Les Marana), qui habite l'Espagne, et G a b r i e l l e Beauvouloir (L'Enfant maudit), qui v i t au dix-septieme s i e c l e . 4 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 551. 109 5 La Vendetta, CH, I , 894. 6 I b i d . , p. 896. 7 I b i d . , p. 898. 1 8 La Femme de t r e n t e ans, CH, I I , 792. 9 Le Depute\" d ' A r c i s . CH, V I I , 686. 10 La Maison Nucingen. CH, V, 625. 11 Mtmoires de deux .jeunes mariees. CH, I , 175. 12 La Recherche de l ' A b s o l u , CH, IX, 576. 13 Ursule Mirouet. CH, I I I , 397. 14 La Muse du departement, CH, IV, 53. 15 L'Enfant maudit. CH, IX, 717. 16 Les Marana. CH, IX, 820. 17 Le Contrat de mariage, CH, I I I , 94. 18 I b i d . . p. 103. 19 Modeste Mignon. CH, I , 526. 20 I b i d . , p. 488. 21 La Cousine B e t t e , CH, VI , 154. 22 La Femme de tr e n t e ans. CH, I I , 790. 23 La Cousine B e t t e . CH, VI,, 437. 24 La Maison du c h a t - q u i - p e l o t e , CH, I , 21. 25 Les Marana. CH, IX, 800. 26 Le Cure de v i l l a g e . CH. V I I I , 543. 27 H i s t o i r e de l a grandeur et de l a decadence de Ctsar B i r o t -teau, CH, V. 388. ; 28 La Bourse, CH, I , 329. 29 La Maison Nucingen, CH, V, 651. 30 La Recherche de l ' A b s o l u , CH, IX, 493. 110 31 Splendeurs e t misdres des c o u r t i s a n e s . CH, V, 734. 32 L'Enfant maudit. CH, IX, 722. 33 H i s t o i r e de l a grandeur e t de l a decadence de Cesar B i r o t -teau. CH. V. 388. ' ' 34 Le Con t r a t de mariage. CH, I I I , 102. 35 La Recherche de l ' A b s o l u . CH, IX, 543-544. 36 La Bourse. CH, I , 340. 37 L'Enfant maudit. CH, IX, 722. 38 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 547. 39 Le Contrat de mariage. CH, I I I , 103-104. 40 I b i d . , p. 104. 41 Le Depute d ' A r c i s , CH, V I I , 687. 42 Herbert J . Hunt, B a l z a c ' s Come'die humaine, London, Athlone P r e s s , 1959, p. 302, n. 3. 43 M^moires de deux .jeunes mariees, CH, I, 144. 44 Helen T. G a r r e t t , \"Balzac's T h e o r i e s on the E d u c a t i o n o f G i r l s f o r M a r r i a g e , \" The Modern Language Forum, XXXVI, Nos. 3-4 (Sept.-Dec. 1951), P. 114. 45 La Recherche de l ' A b s o l u . CH, V, 576. 46 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 546. 47 La Peau de c h a g r i n , CH, IX, 116. 48 I b i d . , p. 181. 49 La Maison Nucingen. CH, V, 652. 50 Le Medecin de campagne. CH, V I I I , 479. 51 I n t r o d u c t i o n de l a premiere E d i t i o n d'Eugenie Grandet, CH, XI, 202. . 52 C i t e dans P h i l i p p e B e r t a u l t , I n t r o d u c t i o n a B a l z a c , P a r i s , O d i l i s , [1953] , p. 97. 53 B e a t r i x , CH, I I , 524. 54 La Vendetta, CH, I , 866. I l l 55 I b i d . . p. 867. 56 Marceau, p. 145. 57 P i e r r e t t e . CH, I I I , 740. 58 Les Marana. CH, IX, 800. 59 I b i d . . p. 806. 60 I b i d . . p. 813. 61 Les I l l u s i o n s perdues. CH,. IV, 494. 62 La Cousine B e t t e . CH, VI, 435. 63 La Muse de departement. CH, IV, 54. 64 Les Marana. CH, IX, 818. 65 La Recherche de l ' A b s o l u . CH, IX, 544. 66 La Vendetta. CH, I , 870. 67 I b i d . , p. 866. 68 F o r e s t , p. 143. 69 Les P e t i t s Bourgeois. CH, V I I , 209. 7° P i e r r e t t e . CH, I I I , 712. 71 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 547. 72 Paul F l a t , Seconds E s s a i s sur Balzac. P a r i s , L i b r a i r i e PI on, 1894, p. \"143. 73 Ur s u l e Mirouet. CH. I I I . 311. 74 Une f i l l e d'Eve. CH, I I , 63. 75 Avant-Propos. CH, I , 8. 76 Sophie de Korwin-Piotrowska, Balzac et l e monde s l a v e : Madame Hanska et l'oeuvre balzacienne, P a r i s , L i b r a i r i e Ancienne Honore\" Champion, 1933, p. 354. 77 P h y s i o l o g i e du mariage. CH, X, 711. 78 A l b e r t Savarus, CH, I , 770. 79 Ursule Mirouet. CH, I I I , 343. 112 80 A l b e r t Savarus. CH, I , 7 7 0 . 81 P h y s i o l o g i e du mariage. CH, X, 707. 82 Une f i l l e d'Bve. CH, I I , 70.. 83 Les Employe's, CH, VI, 866. 84 Les I l l u s i o n s perdues. CH, IV, 494-495. 85 Marceau, p. 1 0 7 . 86 B e a t r i x . CH, I I , 373-374;,,.. 87 I b i d . , p. 378. 88 L' Enfant maudit. CH, IX, 718. 89 I b i d . , p. 728. 90 Une f i l l e d'Eve, CH, IT, 63. 91 I b i d . , pp. 69-70. 92 Bernard Guyon, La Pensed p o l i t i q u e et s o c i a l e de B a l z a c , P a r i s , L i b r a i r i e Armand C o l i n , 1947, p. 555. 93 Les Marana, CH, IX, 807. 94 Charles Seignobos, H i s t o i r e s i n cere de l a n a t i o n f r a n c a i s e : E s s a i d'une h i s t o i r e de I n v o l u t i o n du peuple f r a n c a i s , P a r i s , E d i t i o n s Rieder, 1933, p. 398. 95 Memoires de deux .jeunes mariees, CH, I , 129-130. 96 P h y s i o l o g i e du mariage. CH, X, 658. 97 I b i d . , pp. 659-660. 98 L'Auberge rouge. CH, IX, 984. 99 Le Cure de v i l l a g e , CH, V I I I , 543. 100 La Ra b o u i l l e u s e . CH, I I I , 854. 101 Entre savants. CH, X, 1114. 102 La Maison Nucingen. CH, V, 629-630. 103 Les P e t i t s Bourgeois, CH, V I I , 93. 104 Stendhal, De l'amour, ed. Henri Martineau, P a r i s , Le Divan, 1957, pp. 184 et 190. 113 105 I b i d . , pp. 189-190. 106 I b i d . , p. 193. 107 I b i d . . p. 181. 108 P h y s i o l o g i e du mariage. CH, X, 711. 109 Stendhal, p. 194. 110 P h y s i o l o g i e du mariage, CH, X, 712. 111 Preface de l a premiere e d i t i o n des Scenes de l a v i e p r i v e e , CH, X I , 163.. 112 I n t r o d u c t i o n de l a premiere E d i t i o n d'Eugenie Grandet, CH, X I , 202. 113 P h y s i o l o g i e du mariage, CH, X, 660. 114 Hunt, pp. 313, n. 2 et 421. 115 Marceau, p. 117. 116 La Recherche de l ' A b s o l u . CH, IX, 554. 117 Le Cure de v i l l a g e , CH, V I I I , 545. 118 Une f i l l e d'Eve, CH, I I , 63. 119 P h y s i o l o g i e du mariage, CH, X, 71.1. 120 La Cousine Be t t e . CH, VI, 435-121 Bardeche, p. 264. 122 Les P e t i t s Bourgeois, CH, V I I , 209. 123 Bardeche, p. 241. 124 Le Curt de v i l l a g e , CH, V I I I , 549-550. CHAPITRE I I I 1 Cit£ dans G a r r e t t , p. 114. 2 Henry James, French Poets and N o v e l i s t s , New York, Grosset & Dunlap, [1964] , p. 109. 3 P h y s i o l o g i e du mariage, CH, X, .644. 114 4 I b i d . , p. 649. 5 La Femme de t r e n t e ans. CH, I I , 752. 6 A l b e r t Savarus, CH, I , 8 l 6 . 7 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 549. 8 L*Enfant maudit, CH, IX, 718. 9 Loc. c i t . 10 Loc. c i t . 11 Marceau, p. 149. 12 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 549. 13 F l a t , E s s a i s sur B a l z a c , p. 95. 14 La Femme de t r e n t e ans, CH, I I , 784. 15 I b i d . , p. 792. 16 Hunt, p. 326. 17 La Cousine B e t t e , CH, VI, 172. 18 Ursule Mirouet. CH, I I I , 350. 19 Le PSre G o r i o t , CH, I I , 959. 20 Marceau, p. 148. 21 Eugenie Grandet, CH, I I I , 554-555. 22 I b i d . , p. 534. 23 La Vendetta, CH, I , 882. 24 H i s t o i r e de l a grandeur et de l a decadence de Cesar B i r o t -teau, CH, V, 417. 2 5 A l b e r t Savarus. CH, I , 773. 26 La Maison du c h a t - q u i - p e i o t e , CH, I , 34. 27 Loc. c i t . 28 Eugenie Grandet, CH, I I I , 576. 29 F l a t , Seconds E s s a i s sur Balzac, p. 180. 115 30 Eugenie Grandet. CH, I I I , 576. 31 La Maison du ch a t - q u i - p e l o t e , CH, I , 35. 32 Modeste Mignon. CH, I , 448. 33 Eugenie Grandet. CH, I , 598. 34 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 549. 35 F l a t , Seconds E s s a i s sur Balzac, p. 175. 36 La Recherche de l ' A b s o l u . CH,,IX, 495. 37 Le Curd de Tours. CH, I I I , 822. 38 P i e r r e t t e . CH, I I I , 738-739. 39 I b i d . , p. 715. 40 Modeste Mignon. CH, I , 433. 41 Melmoth r e d o n c i l i e . CH, IX, 279. 42 Eugenie Grandet. CH, I I I , 633-634. 43 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 556. 44 Memoires de deux .jeunes marines. CH, I , 168. 45 Le Cure de v i l l a g e . CH, V I I I , 554. 46 F l a t , E s s a i s sur B a l z a c , p. 195. 47 La Femme de t r e n t e ans, CH, I I , 683-684. 48 La Maison du ch a t - q u i - p e l o t e , CH, I , 35. 49 Modeste Mignon. CH, I , '434. 50 P h y s i o l o g i e du mariage. CH. X, 661-662. 51 I b i d . , p. 662. 52 I b i d . , p. 664. 53 I b i d . , p. 663. 54 Balzac a Mme de C a s t r i e s , 5 octobre 1831, Correspondance, ed. Garnier, I , 591, cite\" dans Marie-Henriette F a i l l i e , La Femme et l e Code c i v i l dans La Come'die humaine d'Honore de Balzac, P a r i s , D i d i e r . \\19b8J. p. 64 f n. 261. 116 55 P h y s i o l o g i e du mariage. CH, X, 664. 56 Modeste Mignon., CH. I , 392. 57 Les Marana. CH, IX, 80?. 58 P h y s i o l o g i e du mariage, CH, X, 604. 59 I b i d . . p. 697. 60 La Femme de t r e n t e ans, CH, I I , 753. 61 Honorine. CH, I I , 270. 62 Modeste Mignon. CH, I , 491. 63 I b i d . . p. 467. 64 La Maison du c h a t - q u i - p e l o t e , CH, I , 47. 65 La Cousine B e t t e . CH, VI, 214-215. 66 Modeste Mignon. CH. I , 434. 67 Ursule Mirouet. CH, I I I , 352. 68 Modeste Mignon. CH. I , 490. 69 I b i d . , p. 443. 70 Avant-Propos. CH, I , 9. 71 Memoires de deux .jeunes marines. CH, I , 173-174. 72 Une f i l l e d'Eve. CH, I I , 69. 73 Modeste Mignon. CH, I , 421. 74 Memoires de deux .jeunes marines. CH. I , 421. 75 Notice sur l e s Memoires de deux .jeunes marines, CH, X I , 986. 76 La Maison du ch a t - q u i - p e l o t e . CH, I , 54. 77 La Vendetta. CH, I , 922. 78 Modeste Mignon. CH, I , 435. 79 La Femme de t r e n t e ans. CH. I I , 752-753. 117 CONCLUSION 1 E. Caro, Poetes et romanciers, P a r i s , Hachette, 1888, p. 343. -2 Paul A l b e r t , La L i t t e r a t u r e f r a n g a i s e au dix-neuvieme s i e c l e , 8© £d., P a r i s , Hachette, ;1910, I I , 261. 3 Be^guin, p. 121. 4 Jean-Claude B r i s v i l l e , \"Balzac l e mal-aime\",\". B'alzac, ed. J u l e s B e r t a u t , P a r i s , Hachette, [1959] , p. 62. 5 Le Lys dans l a v a i l e d , CH, V I I I , 896. 6 La Femme de t r e n t e ans, CH, I I , 838. 7 Avant-Propos, CH, I , 12. BIBLIOGRAPHIE I OEUVRES DE BALZAC La Come*die humaine et Contes d r o l a t i q u e s . Ed. Marcel Bouteron et Roger P i e r r o t . P a r i s , Bibliothe^que de l a P l e i a d e , 1955-1960 [copyright 1949-1952] . 11 tomes. L'Enfant maudit. Ed F r a n c o i s Germain. P a r i s , Societe des B e l l e s L e t t r e s , 1965. ( P u b l i c a t i o n s de l ' U n i v e r s i t e de D i j o n , no. XXXIII.) La Femme e t l'amour d'apres H. de B a l z a c . Ed. G a b r i e l l e De-v i l l e . P a r i s , Calmann-Le'vy, 1888. ( B i b l i o t h e q u e contemporaine.) L e t t r e s a 1'Etrangere. P a r i s , Calmann-Levy, 1899-1950. 4 tomes. Ursule Mirouet. Ed. Maurice Allem. P a r i s , E d i t i o n s Garnier F r e r e s , 1952. I I OUVRAGES ET ARTICLES CRITIQUES CONSULTES A l a i n . Avec B a l z a c . P a r i s , G a l l i a m r d , (jL954, copyright 1937] • A l b e r t , P a u l . La L i t t e r a t u r e f r a n c a i s e au dix-neuvieme sie^cie. 8 e ed. P a r i s , Hachette, 1910. 2 tomes. (La B l b l i o -th^que v a r i e e . ) \\ Allemand, Andrt. Unite e t s t r u c t u r e de l ' u n i v e r s b a l z a c i e n . P a r i s , P l o n , 1965. (Mandrou, Robert, ed., H i s t o i r e des mentalit6s.) A l t s z y l e r , Htlene. La Genese et l e plan des caracteres dans 1'oeuvre de B a l z a c . P a r i s , L i b r a i r i e F6Iix A l c a n , 1928. Atkinson, Geoffroy. Les I d t e s de Balzac d'apres La Come'die humaine. Geneve, L i b r a i r i e Droz, 1949. 5 tomes. Baldensperger, Fernand. O r i e n t a t i o n s etrangeres chez Honore de B a l z a c . P a r i s , L i b r a i r i e Ancienne Honore- Champion, 1927. 119 Bardeche, Maurice. B a l z a c , romancier. P a r i s , P l o n , [ 1947J. . Une l e c t u r e de B a l z a c . P a r i s , Les Sept Couleurs, 196X: B a r r i e r e , M a r c e l . L'Oeuvre d'H. de Balzac; Etude l i t t e r a i r e e t philosophique sur La Comedie humaine. P a r i s , Calmann-Levy, 1890. -B a r r i e r e , P i e r r e . Honore de Balzac et l a t r a d i t i o n l i t t e r a i r e c l a s s i q u e . P a r i s , Hachette, [1928J. Be^guin, A l b e r t . Balzac l u et r e l u . P a r i s , E d i t i o n s du S e u i l , 1965. B e l l e s s o r t , Andre\". Balzac et son oeuvre. P a r i s , P e r r i n , 1924. B e r t a u l t , P h i l i p p e . B a l z a c . Nouv. ed. P a r i s , H a t i e r , 1962. . I n t r o d u c t i o n a B a l z a c . P a r i s , O d i l i s , [l953J. B e r t a u t , J u l e s . La Jeune F i l l e dans l a litteVature f r a n c a i s e . P a r i s , L o u i s Michaud, [1910J. _ . Le P l r e G o r i o t de B a l z a c . P a r i s , SFELT, fl947l. (Les Grands Evenements l i t t e r a i r e s . ) J Blre\", Edmond. Honor^ de B a l z a c . P a r i s , Honore Champion, 1897. Blanchard, Marc. Temoignages e t .jugements sur B a l z a c . P a r i s , L i b r a i r i e Ancienne Honore Champion, 1931. B o r e l , Jacques. Personnages et d e s t i n s b a l z a c i e n s : La Crea- t i o n l i t t e r a i r e et ses sources a n e c d o t i q u e s P a r i s , L i b r a i r i e Jose C o r t i , 1958. B r i s v i l l e , Jean-Claude. \"Balzac l e mal-aime.\" Balzac, ed. J u l e s B e r t a u t , P a r i s , Hachette, [1959], pp. 42-63. Caro, E. Pontes et romanciers. P a r i s , Hachette, 1888. David, Gerard. \"L'idee du bonheur dans La Come'die humaine.\" L'Annee balzacienne, ed. Jean Pommier et P i e r r e -Georges Castex, P a r i s , E d i t i o n s Garnier Fre~res, 1966, pp. 309-356. Donnard, Jean-Herve. Ba l z a c : Les R e a l i t e s economiques et s o c i a l e s dans La Come'die humaine. P a r i s , Armand C o l i n , 1961. Durry, Marie-Jeanne. \"L'Amour dans La Comedie humaine.\" Bal z a c , ed. J u l e s B e r t a u t , P a r i s , Hachette, [1959], pp. 194-227. 120 Faguet, E m i l e . B a l z a c . P a r i s , Hachette, 1913. (Les Grands E c r i v a i n s f r a n p a i s . ) F a i l l i e , Marie-Henriett.e. La Femme et l e Code c i v i l e dans La Comedie humaine d'Honore de Ba l z a c . P a r i s , D i d i e r , [1968J . ~ : Flandreysy, Jeanne de. E s s a i sur l a femme et l'amour dans l a l i t t e r a t u r e f r a n c a i s e au I I X ^ s i e c l e \" P a r i s , L i b r a i -r i e des \"Annales\", £1908] . F l a t , P a u l . E s s a i s sur Bal z a c . P a r i s , Plon, 1893. . Seconds E s s a i s sur Balzac. P a r i s , P lon, 1894. F o r e s t , H. U. L'Esthetique du roman b a l z a c i e n . P a r i s , Presses U n i v e r s i t a i r e s de France, 1950. G a r r e t t , Helen T. \"Balzac's Theories on the Education of G i r l s f o r Marriage.\" The Modern Language Forum, XXXVI, Nos. 3-4 (Sept.-Dec. 195U, pp. 105-117. Guyon, Bernard. La Penste p o l i t i q u e e t s o c i a l e de Balzac. P a r i s , L i b r a i r i e Armand C o l i n , 1947. Hemmings, F. W. J . Ba l z a c : An I n t e r p r e t a t i o n of La Comedie humaine. New York, Random House, |_1967J. (Block, H a s k e l l M., ed., Studies i n Language and L i t e r a t u r e , no. 14.) Hunt, Herbert J . Balzac's Comedie humaine. London, Athlone P r e s s , 1959. James, Henry. French Poets and N o v e l i s t s . New York, Grosset & Dunlap, Q1964J . . Notes on N o v e l i s t s , w i t h Some Other Notes. London, J . M. Dent & Sons, 1914. Korwin-Piotrowska, Sophie de. Balzac et l e monde s l a v e : Ma-dame Hanska et 1'oeuvre bal z a c i e n n e . P a r i s , L i b r a i r i e Ancienne Honore Champion, 1933. Lanson, Gustave. H i s t o i r e de l a l i t t e r a t u r e f r a n c a i s e . 22 e ed. P a r i s , Hachette, [1930J. L a u b r i e t , P i e r r e . L ' I n t e l l i g e n c e de l ' a r t chez Ba l z a c ; d'une esthetique balzacienne^ P a r i s , D i d i e r , [1961J. Leathers, V i c t o r L. L'Espagne et l e s Espagnols dans 1'oeuvre d'Honore de B a l z a c . P a r i s , L i b r a i r i e Ancienne Honore Champion, 1931. 121 Le Breton, Andr£. B a l z a c : L'Homme et I'oeuvre. P a r i s , L i -b r a i r i e Armand C o l i n , 1905. Leger, C h a r l e s . A l a recherche de B a l z a c . P a r i s , Le Goupy, 1927. Lo'tte, Fernand. D i c t i o n n a i r e biographique des personnages f i c t i f s . d e La Comedie humaine. P a r i s , L i b r a i r i e Jose C o r t i , L1952J. . D i c t i o n n a i r e biographique des personnages f i c t i f s de La Come'die humaine: Anonymes. P a r i s , L i b r a i r i e Jose\" C o r t i , 1JL956]. [ Marceau, F e l i c i e n . Balzac et son monde. 4 e ed. P a r i s , G a l -l i m a r d , 1955. Maurois, Andre. Promethee ou La Vie de Ba l z a c . P a r i s , Ha-c h e t t e , r_1965J. Montal&e, Remy. En.-lisant B'alzac. P a r i s , Eugene F i g u i e r e , 1925. O l i v e r , E. J . Balzac the European. London, Sheed and Ward, 1959. . Honore de B a l z a c . New York, Macmillan, 1964. (Kro-nenberger, L o u i s , ed., Masters of World L i t e r a t u r e . ) P e y t e l , A d r i e n . B a l z a c : J u r i s t e romantique. P a r i s , E d i t i o n s M. Ponsot, j_195OJ. P r a d a l i e , G. Balzac h i s t o r i e n : La S o c i e t e de l a R e s t o r a t i o n . P a r i s , Presses U n i v e r s i t a i r e s de France, 1955* Preston, E t h e l . Recherches sur l a technique de Balzac: Le Retour syste^matique des personnages dans La Comedie humaine. P a r i s , Les Presses f r a n c a i s e s , 1926. Rogers, Samuel. Balzac and the Novel. Madison, The U n i v e r s i t y of Wisconsin Press, 1953. Ruxton, Genevieve. La D i l e c t a de B a l z a c : Balzac et Mme de Berny. 1820-1836. P a r i s , P l o n - N o u r r i t , 1909. S c h i l l i n g , Bernard N. The Hero as F a i l u r e : Balzac and the Rubempre' Cy c l e . Chicago, U n i v e r s i t y of Chicago Press, 1968. S e i l l i e r e , E r nest. Balzac et l e Monde romantique. P a r i s , L i b r a i r i e Ale an, [_192-J. 122 Stevenson, No rah W. P a r i s dans La Come'die humaine de Bal z a c . P a r i s , L i b r a i r i e Georges C o u r v i l l e , 1938. Taine, H i p p o l y t e . Nouveaux E s s a i s -de c r i t i q u e et d T h i s t o i r e . 9fe ed. P a r i s , Hachette, 1909. Teuler, G a b r i e l . Du c$t£ de B a l z a c . P a r i s , Nouvelles E d i t i o n s Debresse, [1959J . Torres Bodet, Jaime. B a l z a c . Mexico, Fondo de Cu l t u r a econo-mica, [1959]• ( B r e v i a r i o s , tomo 149.) Wurmser, Andre. La Comedie inhumaine. Ed. revue et completed. P a r i s , G a l l i m a r d , |_1965J. CBibliothdque des Iddes.) I l l AUTRES OUVRAGES UTILES A CETTE ETUDE Seignobos, Charles. H i s t o i r e s i n c e r e de l a n a t i o n f r a n c a i s e : E s s a i d'une h i s t o i r e de I n v o l u t i o n du peuple f r a n -c a i s . P a r i s , E d i t i o n s Rieder, 1933. 3 Stendhal. De l'amour. Ed. Henri Martineau. P a r i s , Le Divan, 1957. "@en ; edm:hasType "Thesis/Dissertation"@en ; edm:isShownAt "10.14288/1.0101844"@en ; dcterms:language "fre"@en ; ns0:degreeDiscipline "French"@en ; edm:provider "Vancouver : University of British Columbia Library"@en ; dcterms:publisher "University of British Columbia"@en ; dcterms:rights "For non-commercial purposes only, such as research, private study and education. Additional conditions apply, see Terms of Use https://open.library.ubc.ca/terms_of_use."@en ; ns0:scholarLevel "Graduate"@en ; dcterms:title "La Jeune fille dans la Comedie humaine d'Honore de Balzac"@en ; dcterms:type "Text"@en ; ns0:identifierURI "http://hdl.handle.net/2429/33973"@en .