Digital Himalaya Journals

Minutes from the Tibet Society Meeting Tibet Society 1988

Item Metadata


JSON: dhimjournal-1.0364941.json
JSON-LD: dhimjournal-1.0364941-ld.json
RDF/XML (Pretty): dhimjournal-1.0364941-rdf.xml
RDF/JSON: dhimjournal-1.0364941-rdf.json
Turtle: dhimjournal-1.0364941-turtle.txt
N-Triples: dhimjournal-1.0364941-rdf-ntriples.txt
Original Record: dhimjournal-1.0364941-source.json
Full Text

Full Text

 The Tibet Society
21st Annual Membership Meeting of the Tibet Society, Inc.
March 26,1988,8:00 p.m.
San Francisco Hilton & Towers, San Francisco, California
Themeetingwas called toorderat8:00p.M. by Professor Elliot Sperling. Twenty-
seven members were present Kathleen Connors was appointed secretary for the
meeting and a ballot committee was named to count ballots for the Board of
Directors election. Ballots were counted during the meeting, with Prof. Christopher Beckwith, Prof. Elliot Sperling, and Prof. Alex Wayman being elected as the
new Board of Directors.
Minutes from the 1987TibdSociety meeting in Boston were read and accepted
by those in attendance by a voice vote.
1985 edition had been published, and expressed regret that further publications
of the Journal had been temporarily delayed due to printing problems. He also
stated that Silver on Lapis, a volume of Tibetan Studies papers presented in
commemoration of the 200th anniversary of the birth of Alexander Csoma de
Koros was published and is available.
balances, with the balance on hand as of December, 1987, $945.84, as reported in
the Society's annual Financial Report. The Finandal Report was accepted by the
attending membership.
Prof. Sperling described the Tibet 50061/ s 1987spedal activities in commemoration of its 20th anniversary, highlighted by the visit of His Holiness the Dalai
Lama to Bloomington, Indiana in September. The Tibd Sodety hosted a banqud
for His Holiness, the evening of his arrival. On the following day, His Holiness
consecrated the Chorten at the Tibetan Cultural Center and addressed an
overflow crowd at the Indiana University Auditorium.
Professor Norbu reported that paying membership numbered approximately
300, with 1,000 newsletters sent to subscribers.
Professor Sperling called for questions on old or new business. Professor John
Huntington announced a new Tibetan script font he had designed for Macintosh
computer was now available. Samples of the script were shown, and a short
discussion ensued on computer systems and Tibetan fonts.
The meeting was adjourned at 8:35 p.m.
Respectfully submitted,
Kathleen Connors
Tibet Society, Inc.
January - December, 1988
Balance 12-31-87 $ 945.84
Investment checking interest 235.78
Certificate of desposit interest 281.77
Membership 2,395.00
Library Subscriptions 420.00
Sales: Books, Journals, Bulletin, etc 1,052.00
Ad Bulletin 75.00
Donations 17.00
Sponsorship 357.00
Repayments 1,000.00
CD 4,000.00
Tibetan Relief 221.28
MacArthur Foundation $2,000.00
TOTAL $13,000.67
Postage $1,035.39
Sponsorship 357.00
Printing 7,268.13
Post Office Box Fee 72.00
Office Supplies 77.48
Payroll 500.00
Refund 100.00
Petty Cash 150.00
Bob Royer (C.P.A.) 185.00
Uralic and Altaic Research Incentive (LU.) 1,833.22
Tibet Sodety #29-340-82 Continuation of Operating account 700.00
Advertising 40.00
TOTAL $12,318.22
Balance as of December 31,1988 $ 682.451
        The Journal of the Tibet Society is a scholarly periodical devoted to all areas of
research on Tibet and regions influenced by Tibetan culture, including the arts,
astronomy, geography, history, linguistics, medicine, philosophy, religion, the
social sciences, and other subjects. Publication in the Journal is open to scholars of
all countries. The languages of the Jou mal are English, French, German, and Tibetan.
The editor welcomes the submission of articles, brief communications, and books
for review, which deal with Tibet or the Tibetan cultural realm.
Tibetan may be transliterated by contributors in accordance with any of the
standard scientific transliteration systems generally accepted. The following rules
must be observed, however:
1) Absolute consistency must be maintained, except when quoting
previous writers' works, in which case the system found in the
quoted original must be retained in the quotation.
2) If any capitalization is necessary, only the first letter of any word
may be capitalized, e.g., Dpal-ldan, and not dPal-ldan, the exception being that in words beginning (in transliteration)with a non-
alphabetic diacritical mark—such as the apostrophe—the following letter is to be capitalized, e.g. 'Jam-dpal.
3) The type font currently available to us includes the following
diacritical marks and special letters:' "   " " ~_. fi, q. (A complete
Greek font is also available.) It is therefore desirable for all translation, whatever the system, to restrict itself accordingly.
Transcription of other commonly used languages with non-Latin scripts is to be
done according to the following systems:
Arabic: 'btthj(org)hkhddhrzsshsdtz'ghfqklmnhwy.
The article should always be transcribed al- (orAl-), and diphthongs
should employ w and y (instead of u and i) as second elements.
Chinese: The Wade-Giles or Pinyin systems.
Manchu: The system found in J. Norman, A Concise Manchu-English
Lexicon, Seattle, 1978.
Mongol: The system found in N. Poppe, Grammar of Written Mongolian, Wiesbaden, 1954.
Russian: abvgdezhziyklmnoprstufkhtschsh shch 'V e yu
Sanskrit: The system adopted by the 10th International Congress of Orientalists (Geneva, 1894).
Manuscripts should be typed on white bond paper, double-spaced, with wide
margins on all sides. Notes must also be typed double-spaced, consecutively
numbered, on a separate page or pages at the end of the manuscripts (not at the
bottom of the page). Please submit a neat, finished manuscript. The original copy
should be submitted. Authors must retain at least one copy of their manuscript. It
is necessary that all errors be corrected on the galleys, which should be returned
All quoted passages of Tibetan more than a few words in length can be noted in
the article text with a number (such as a line-reference to the original source) in
square brackets—e.g.: [8.1]—and then written or typed out in a Tibetan print-style
script (dbucan) on a separate page or pages. These passages will be printed in Tibetan
at the end of the article. In other words, the original Tibetan of such passages will not
appear in translation in the body or notes of an article, but will appear in Tibetan
script alone, at the end of the article. (For examples, please see the articles H. Uebach
and A. Wayman in Volume I. The same method is to be followed for citations of
Chinese words or Japanese words containing ideograms, which unless very well
known should generally be provided. For example, please see the article by J.
Kolmas in Volume I. For certain kinds of studies, this procedure may not bef easible,
in which case exceptions might be made.


Citation Scheme:


Citations by CSL (citeproc-js)

Usage Statistics



Customize your widget with the following options, then copy and paste the code below into the HTML of your page to embed this item in your website.
                            <div id="ubcOpenCollectionsWidgetDisplay">
                            <script id="ubcOpenCollectionsWidget"
                            async >
IIIF logo Our image viewer uses the IIIF 2.0 standard. To load this item in other compatible viewers, use this url:


Related Items