Open Collections

The Chung Collection

Chung Logo

The Chung Collection

Correspondence and other records regarding immigration Yip Sang 1939

Item Metadata

Download

Media
chungtext-1.0225402.pdf
Metadata
JSON: chungtext-1.0225402.json
JSON-LD: chungtext-1.0225402-ld.json
RDF/XML (Pretty): chungtext-1.0225402-rdf.xml
RDF/JSON: chungtext-1.0225402-rdf.json
Turtle: chungtext-1.0225402-turtle.txt
N-Triples: chungtext-1.0225402-rdf-ntriples.txt
Original Record: chungtext-1.0225402-source.json
Full Text
chungtext-1.0225402-fulltext.txt
Citation
chungtext-1.0225402.ris

Full Text

 Ilk fit ^fc *4*
^   «   & *
^ ^ % n,m       %
rt       H      M   ^L   %f
m
m
TO0 is to Certify tt
foa* contributed the amount of
  Dollars
for the advancement of the educational,
medical, and evangelical Work conducted
b$ the SeVenth-'da-g Adventist Mission.
Date - - «-
Signed - Signed 	
pjH^^i Treasurer M 38 JUS^ Solicitor '■/' UNEMPLOYMENT INSURANCE COMMISSION
Identification Card
CANADA
Registration No.
3
Woo "fbnGr      l^i
$3^
Nam^»
REGISTERED AS..
I
$$.G*MB& S&L.
_   Idress
Q.»S.]|tW^>..tJ:.e!r3t:..<!	
.f2..^./..!..-.1.4».
!i,i	
AND # ^.^ ON.
AT I.^..*L?T.„ _....! .......: OFFICE NO.
UIC 7110 KEEP   THIS   CARD
If this card is lost, will finder please return it to the
office shown on reverse side.
RECORD OF RENEWALS OF APPLICATION
Date
Initials
Date
Initials
Date
Initials
■
(
/
	
^\/
 fy	
UIC 7110 r^resfEaggg^^
THE C^ADBTLP4NK.JDA-©SM»M«?CE
954 Victoria, aa
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBErHq248
ON
The Hong Kong and Shanghai Banking Corporation
HONG  KONG
to be retained by purchaser
IN FAVOUR "OF
yz^ksCS ^0
OR BEARER
j|    Amount, $
/£^
Hong Kong Currency This is to For Employer's Use
A Vusage de Vemployeur
:
UIC 407
KP 97529
890X909
Insurance No.
No d'assurance
Office of Issue
Bureau imetteur
VICTORIA - 917
CANADA
UNEMPLOYMENT INSURANCE COMMISSION
INSURANCE  BOOK
LIVRET D'ASSURANCE
COMMISSION   D'ASSURANCE CHOMAGE
APRIL
AVRIL
1948-31
MARCH
MARS
1949
Employee's
Signature....
Street and
Number	
Signature
. de Vemploys
Rue et
. numiro
City, Town or
Post Office	
THIS BOOK MUST BE HANDED TO EMPLOYEE
ON TERMINATION OF EMPLOYMENT
Ville, village ou
 bureau de poste
REMETTRE CE LIVRET A L'EMPLOYfi
A SON DfePART  TO THE EMPLOYEE:
This book is valuable as it contains the only record of
your contributions for the current year, and is the basis
for payment of Unemployment Insurance Benefit. Guard
against its loss or ^-nutilation.
I
The Commission cannot undertake to make any allowance
for the value of contributions claimed to have been
recorded in books which have been lost, nor to pay any
benefit in respect thereto.
If you wish to claim for benefit you must first apply for
employment and then for benefit. If you have your insurance book —take it with you. If not, arrange to deposit
it as soon as possible. Don't delay your application because
your insurance book is not available.
You will be required to establish that you have 180 days'
contributions to your credit while in insurable employment within the two years before your claim. If you have
already established a benefit year, 60 of the 180 daily
contributions must have been made since the date your
last benefit year was established. You must also show
that you are unemployed, capable of and available for
worli on each and     'ery day claimed.
REMEMBER YOUR INSURANCE NUMBER.
A L'EMPLOYfi:
Ce livret est precieux, car il renferme I'unique releve de vos
contributions de V annee courante et sert a determiner le paie-
ment des prestations d1 assurance-chomage. Ayez soin de ne
pas Vegarer ni de le dechirer. La Commission ne peut
sfengager a tenir compte des contributions consignees dans
les livrets perdus, ni a verser des prestations en cas de perte
de votre livret.
Avant de reclamer des prestations, vous devez d'abord
soumettre une demande d'emploi. Si vous avez votre livret
d1 assurance, apportez-le. Sinon, voyez & le faire deposer le
plus tot possible. N'attendez pas d'obtenir votre livret pour
soumettre votre demande.
Vous serez tenu de demontrer que vous avez d, votre credit
180 contributions quotidiennes versees tandis que vous occupiez
un emploi assurable au cours des deux annees precedant la
date de votre reclamation. Si vous avez deja etabli une annee
de prestation, 60 de ces 180 contributions quotidiennes
devront avoir ete versees depuis la date oil votre derniere
annee de prestation d ete itablie. Vous devrez aussi prouver
que vous etiez en chomage, capable de travailler et disponible
chacun des jours faisant Vobjet de votre reclamation.
RETENEZ VOTRE NUMERO DfASSURANCE. TO THE EMPLOYER:
It is your duty to see that you have in your possession
an insurance book for every insurable employee on your
payroll.
Be sure that the contributions made for each employee
are correct as to class and period, and are affixed in the
right places in the book. An explanatory booklet "Information for Employers" is available from any local
office of the Commission.
When an employee leaves your service you must give
him his insurance book properly stamped to date immediately upon his separation and obtain from him a receipt
for the book.
All insurance books in your possession at the end of
March in each year must be turned in to the Commission's
Local Office.
Insurance books with stamps in them are valuable and
should be kept under lock and key, preferably in a fireproof place.
Cancel stamps when affixed by writing or stamping
employer's number across the face of the stamp.
A L'EMPLOYEUR:
// vous incombe d'avoir en votre possession un livret
d'assurance pour chaque employe assurable inscrit sur votre
feuille de paye. Q
Assurez-vous que les contributions payees pour chaque
employe soient exactes quant a la categorie et a la periode et
soient inscrites dans les endroits voulus du livret. Vous
pouvez vous procurer de n'importe quel bureau local de la
Commission la brochure explicative "Renseignements pour
les employ eurs."
Lorsqu'un employe quitte son emploi, vous devez lui
remettre immediatement son livret d'assurance, dument
nanti de timbres, et obtenir un recepisse.
Tous les livrets d'assurance en votre possession a la fin
de mars de chaque annee doivent etre renvoyes au bureau
local de la Commission.
Les livrets d'assurance qui contiennent des timbres sont
precieux; vous devez les garder sous clef, de preference dans
un endroit a I'epreuve du feu.
Obliterer immediatement chaque timbre en y inscrivant le
numero de Vemployeur a Ma plume ^u au moyen i'une
empreinte. x \j
. 1948
APRIL APRIL
1       -      10
AVRIL , AVRIL
AI.1
2
3
5
6
7
8
9
10
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
o  3
APRIL APRIL
12      -      24
AVRIL . AVRIL
APRIL
26
AVRIL
MAY
8
MAI
Mon.
Lun.
Tues.
Mar.
Wed.
c
Mer.
Thur.
Jeu.
Fri.
Ven.
Sat.
Sam.
Mon.
Lun.
Tues.
Mar.
Wed.
Mer.
Thur.
Jeu.
Fri.
Ven.
Sat.
Sam.
AI.26
27
28
29
30
Ma.1
3
4
5
6
7
8
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.   .
|
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.  '
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam. Ma.10   11       12      13      14      15       17      18      19  '  20       21      22
'        . ■      .      .       ,    ,  * '" "" "  m " * * «     «""'"?'*"■   •    . ",      ■''       .immrn mm mm   ^ ^w',aj'2
: f
'-'a'f"-,»"al 2/'iP"» 2     '■■■   ''''{■    /''f*  '.-"
Ma.24   25      26     27 28      29      31     Jn. 12        3        4        S
$.Jn.7      8        9        10      11       12       14       15       16      17      18       19
!
1948
MAY MAY
10     -      22
MAI
MAI
MAY
JUNE
24     -
5
MAI
JUIN
JUNE
JUNE
7 a "
1P
JUIN
JUIN 1948
JUNE JULY
21     -       3
JUIN .JUILLET
JULY
5
JUILLET
JULY
19
i
JUILLET
JULY
17
JUILLET
JULY
31
JUILLET
————————~— j  i ~.UU<' '    ■ '.WPfl'      . . »-*" ■,   "    l^-   '"^1
Jn. 21   22      23       24      25      26      28      29      30    JL 1     2 3
o  g
u
8-r
JI.5      6
. g.#,a 2 m
10      12       13      14       15      1C<     ,17
•^2;,/%   -     f%t    2 .a A   f b'f^
■•ftSSVttaiyc E-CMOMACE v 2..
J 1.19  20  21  22  23  24   26  27  28  29  30  31
"ll^1   f       i    mm
■■"'■dry '•'«'
UIVCMPIF.OVM  -Mr imsurawce
^SSIlR/lNlt ^CHOMACE" 'l
,     1/     '     i,    IV,
 2"
■jaiemp^oyiw   anr iM*«un/%pic:iE
2; ^sNsiul»/miyc..E:-€:MOi»iA«;E: '•"2'2v>,
~~n.     ;     Aiuf.     ;    Al.'.      .     ** JK..      ,      i. «./».     ;      £.m ft. Sf
1
■I/-   ''
I
1
1
1948
AUGUST AUGUST
2       -      14
AOUT. AOUT
0 <
AUGUST
AUGUST
16
■      28
AOUT
AOUT
AUGUST
SEPTEMBER
30 Q
•  V
AOUT
SEPTEMBRE 1948
SEPTEMBER      SEPTEMBER
13
SEPTEMBRE
25
SEPTEMBRE
SEPTEMBER       OCTOBER
27
SEPTEMBRE
9
OCTOBRE
OCTOBER
OCTOBER
11
23
OCTOBRE
OCTOBRE
20      21
22
23      24      25
Mon.
Lun.
Tues.
Mar.
Wed.
Mer.
Thur.
Jeu.
Fri.
Ven.
30    Oc. 1
Mon.
Lun.
Tues.
Mar.
Wed.
Thur.
Jeu.
Fri.
Ven.
Sat.
Sam.
Mon.
Lun.
Tues.
Mar.
Wed.
Mer.
Thur.
Jeu.
Fri.
Ven.
Sat.
Sam.
Sat.
Sam.
* s?
o g
i*
A   to"
»      l-H
5      g
aF8
^ B
0c.11
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
23
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam. Oc.25
26
27
28
29
30
No.1
2
3
4
5
6
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
No. 8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
.Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
8J
No. 22
23
24
25
26
27
29
30
De. 1
2
3
4
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
8 8
O    9
£=?
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Fen.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
./eu.
Ven.
Sam.
1948
OCTOBER       NOVEMBER
25       -       6
OCTOBRE       NOVEMBRE
NOVEMBER
8
NOVEMBRE
NOVEMBER
20
NOVEMBRE
NOVEMBER
DECEMBER
22
4
NOVEMBRE
DECEMBRE 1948
DECEMBER        DECEMBER
I      6       -      18
DECEMBRE        DECEMBRE
l
1948
1949
DECEMBER
JANUARY
20      -
1
DECEMBRE
JANVIER
1949
JANUARY
JANUARY
3
15
JANVIER
JANVIER
De.6
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
Mon.
Tues.'
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
De.20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
31
Ja.1
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Fen.
Sam.
Ja.3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
o  g
ft. -o
ft     »"
si
* g Ja. 17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
7en.
Sam.
1949
JANUARY JANUARY
17       -       29
JANVIER
JANVIER J
3
S *
z -2
5 §
6 £
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Fe. 14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
25
26
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
JANUARY
FEBRUARY
31
12
JANVIER
FEVRIER
FEBRUARY
FEBRUARY
14
26
FEVRIER
FEVRIER 1949
FEBRUARY MARCH
28       -       12
FEVRIER MARS
MRCH
MARCH
14
-     26
MARS
MARS
MARCH
28
MARS
MARCH
31
MARS
Fe.28Mr. 1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.   I
j   Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.  |
Mr. 14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
25
26
|  Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.
Mon.
Tues.
Wed.
Thur.
Fri.
Sat.   I
j   Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam..
Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.
Ven.
Sam.  |
28
29
30
31
Mon.
Tues.
Wed.
Thur. I
j   Lun.
Mar.
Mer.
Jeu.    |
Exchange this book for a new one at the
nearest   National   Employment   Office.
Echangez ce livret contre un nouveau au
plus proche Bureau National de Placement.
3
a s*
§ 5 ARMED SERVICE
If you have had service in the Armed
Forces or were a Merchant Seaman in the
war of 1939-45 which has not been reported
to the Unemployment Insurance Commission, you should consult the nearest
National Employment Office as additional
credits may be available for you.
SERVICE MILITAIRE
Si vous avez servi dans les forces armees
ou ete marin marchand au cours de la
guerre 1939-45 et si vous n'avez pas fourni
ce renseignement a la Commission d'as-
surance-chomage, consultez votre plus
proche bureau national de placement, car
ce service vous donne droit a des contributions additionnelles.
4 For Commissid^fUse Only.
A Vusage exclusif de'M commission.
1.
2.
3.
°H1      m
*)      I~  '"   <Oy!           L
..A^A^yil
 W
4.
f^.,   .  '")    ••,^2          ' 2 "\w**'H!& Coding for Table of Tax Deductions
For Employer's Use Only
Total of Exemptions $.
(As per item 6)
Coding .
(Column Number on Tables)
T.D.I
(Revised Oct. 1947)
DOMINION OF CANADA
INCOME TAX
Deductions at the Source from Wages or Salaries
For Use by Employees—
—Married, with or without Dependents
—Single, with Dependents
V=
CLAIM FOR MARRIED STATUS OR DEPENDENTS
(Effective in respect of all Salaries and Wages paid on or after 1st January, 1947)
A completed copy of this form should be filed with your employer, otherwise you will be treated as a single person without
dependents for tax deduction purposes. (See items 13 and 15). You should file a new T.D. 1,
(a) with each new employer,
(b) each time there is a change in your marital status,
(c) each time there is a change in the number of your dependents (see items 12 and 18) or
(d) each time there is any other change that increases or decreases your total exemptions by $100 or more. 0
1. Name of Employee N^.9 3>—.^	
(Surname or Family Name) (USE BLOCK LETTERS) (Christian or given names)
Employee's Unemployment Insurancgjtfo ~.. \ r I s^~2.
2. Address ^.V.V     ...t^ZocM*-^ (W; 2..>...t..T!?>-;.<^.....2l.2.:.2:	
'■^fSXH^r. r^hs...fo..fo^
4. CLAIM FOR MARRIED STATUS — Taxpayers who do not come within (A), (B), (C) or (D) below are"
"Single" for Income Tax purposes.  ("Single" persons NOT claiming Married Status but claiming Dependents, use Item 5.)
I claim "Married Status" as—
Put X in (a)   [J a married person, whose spouse is not in receipt of over $750 from any source during the year and who lives in a home
the one which I maintain or whom I support (other than by payment of jalimony or separation allowance).
=.  S.^..^<..«=>........y...9..o..^. .tetC sfe^ii&2	
(Name and address of spouse) * ^\
(B) □ (a) an unmarried person or (b) a married woman not supported by my husband or (c) a married man separated from
my wife, who supports a dependent coming within (2) of Item 8 on reverse side (or a nephew or niece coming within (1) of
Item 8) in a "Self-contained Domestic Establishment" (See Item 11) in which I employ a full-time housekeeper or servant.
(Name and address of dependent)
(Age)
(Relationship to taxpayer)
(C)
(Name and address of housekeeper or servant)
(a) an unmarried person or (b) a married woman not supported by my husband or (c) a married man separated from
my wife, who supports (other than through the payment of alimony or separation allowance) a son or daughter (or a son-
in-law or daughter-in-law)—
□ (1) under the age of eighteen years.
□ (2) under the age of twenty-one years and attending an educational institution.
□ (3) dependent on account of mental or physical infirmity.
(Name of dependent son or daughter) (Age) (Name of educational institution if (2) above applies)
(D) an unmarried person or a married person separated from my spouse claiming a status equivalent to a married person
for the following reasons:—
□ (1) I maintain a "Self-contained Domestic Establishment" (See Item 11) and support therein a wholly dependent relative
connected by blood relationship, marriage or adoption.
(Name and address of dependent relative) (Age) (Relationship to taxpayer)
□ (2) I am a minister or clergyman in charge of a diocese, congregation or parish, and maintain a "Self-contained Domestic
Establishment" and employ therein a full-time housekeeper or servant.
5. CLAIM FOR DEPENDENTS—You may claim as dependents ONLY those persons described in Item 8
on reverse side.
I have the following persons wholly dependent upon me, who will not receive an income of their own in excess of
$400 during the year.
NAME AND ADDRESS OF DEPENDENT
Date of Birth
Relationship
to
Taxpayer
r/\      I f    tmm
If over  18 years of age,
state   whether   at   school
or mentally or physically
unfit.
NOTE.—Claim  for. dependent qualifying you for "Married Status" must be made in Item 4.
Do not list such dependent again unless the claim comes within Item 4(B).
Month
Year
 i§BHBBfe                      ■— P'A^
* -g
:W~r*m
~TX§^X*
6. SUMMARY OF EXEMPTIONS—
(A) Basic Exemption (May be claimed by every taxpayer)	
(B) (1) Marital Exemption—$750. (May not be claimed unless Item 4 completed) $	
(2) Subtract: Excess of spouse's estimated annual income over$250. (Seeltem 10) $ 	
(C) Dependents Exemptions (May be claimed only for dependents listed in Item 5)—
(1) Children with birth dates after November 1931 (See Item 9) at $100.00 each	
Number
(2) Other   dependents    (including   children   with   birth   dates   prior   to   December   1931)
 at $300.00 each	
Number
(D) TOTAL EXEMPTIONS	
(3)
$ 7 50.00
=$..
= $•
NOTE: The dates "November 1931" and "December 1931" in Items (C) (1)   and   (2) above are applicable to the year 1947. For a form filed in respect of a year
subsequent to 1947 these dates should be advanced accordingly.
7. I HEREBY CERTIFY that all the information given by me on this Form, and in particular the information
concerning the number of dependents and marital status is correct in every respect.
Further, I undertake, in accordance with the law, to immediately notify my employer by the filing of a new
declaration on Form T.D.I assoon as any change takes place in the facts above given.
Signature
Date./r^fc^W
EMPLOYER MUST RETAIN THIS COMPLETED FORM FO
OF THE DEPARTMENT.
There are penalties for making a false declaration
Form prescribed and authorized by the Minister of National Revenue
(See Reverse Side) INFORMATION FOR THE EMPLOYEE
9.
Dependents. Taxpayers may claim as dependents
only—
(1) A person under 18 years of age, or under 21
years of age and attending school, or over 18
years of age and incapable of self-support, who
is wholly dependent upon the taxpayer for support, and of whom the taxpayer has, or immediately before such person attained the age of 21
years did have, in law or in fact, the custody
and control.
(2) Sons and daughters (including illegitimate sons
and daughters) or sons-in-law or daughters-in-
law, brothers and sisters or brothers-in-law or
sisters-in-law, and grandchildren, if under
eighteen years of age, or under twenty-one and
attending school, or over eighteen years of age
and  incapable of self-support.
(3) Parents, grandparents, parents-in-law, or grand-
parents-in-law,   incapable  of self-support.
(4) a daughter or sister under twenty-one years of
age training as a nurse in a public or provin-
cially licensed private hospital.
If Child under 16 and not Registerable for
Family Allowances. A taxpayer may claim an
exemption of only $100 for a wholly dependent
child "that was or might have been registered under
The Family Allowances Act, 1944, so that an allowance under the said Act was or might have been
paid in respect of the last month of the taxation
year." With a few exceptions, every child under
16 years of age may be registered and receive payments under The Family Allowances Act. Therefore, Form T.D.I provides that only the $100
exemption may be claimed for any dependent shown
in Item 5 as having been born after November 1931.
There are isolated cases, however, of children under
16 years of age who are not registerable for family
allowances. An employee supporting such a dependent child is entitled to claim the $300 exemption
for tax deduction purposes. Therefore, an employer
receiving a T.D.I form in which an employee claims
the $300 exemption for a child under 16 years of age
pay make deductions accordingly but he must
immediately refer the T.D.I form to the District
Income Tax Office for confirmation, accompanied
by a declaration signed by the employee outlining the facts which substantiate his claim that
he is the sole support of a child who is not eligible
for registration under The Family Allowances Act.
10. If Income of Spouse in Excess of $250. A taxpayer is not entitled to claim 'married status if his
(her) spouse will have an income of more than $750
during the calendar year. If the spouse will have an
income of more than $250 but not more than $750,
the exemption permitted for married status must be
reduced by the amount by which the income of the
spouse will exceed $250 (e.g., if the spouse's income
will be—say $600, then $350 should be entered in
Item 6(B) (2) (i.e., $600 less $250)). If the spouse's
own income for the calendar year will be not more
than $250, Item 6(B) (2) will be left blank and the
full marital exemption of $750 entered in Item
6(B) (3).
11. "Self-contained Domestic Establishment"
means a dwelling house, apartment or other similar
place of residence, containing at least two bedrooms,
in which residence amongst other things the taxpayer as a general rule sleeps and has his meals
prepared and served.   (See Item 16).
12. Change in Status or Dependents. If during the
year any change occurs in the status or dependents
of an employee, the employee must complete and
file with  his employer an amended  Form T.D.I.
13. Effect of Failure to File Form T.D.I. If
a completed Form T.D.I is not filed with the employer, deductions from all salaries or wages must
be made as if the employee were a single person
without dependents. Single persons without dependents need not file this form.
14. Filing of Income Tax Return. In addition to
filing this form you must file your Income Tax
Return Form T.l Employees or T.l Special or T.l
General for the calendar year on or before 30th
April of the following year.
INSTRUCTIONS TO THE EMPLOYER
15. If Form T.D.I Not Filed By Employee.   Any
employee who fails to file a completed Form T.D.I
must be regarded for tax deduction purposes
as a single person without dependents and deductions made as per column 1 of the current Table
of Income Tax Deductions.
16. Employer to Scrutinize Claims by Single Persons for Married Status. The definition of a
"Self-contained Domestic Establishment" contained
in Item 11 indicates clearly that a taxpayer is not
entitled to claim Married Status by reason of supporting a dependent therein unless the dependent
actually resides with the taxpayer. Therefore,
employers are instructed to check the address shown
under Item 4(B) or 4(D) with the taxpayer's own
address in Item 2 (which should show where he is
actually living at the time of making the declaration) and in every case where the addresses are not
the same the employer must make deductions as if
the taxpayer were a single person, with or without
dependents as the case may be.
17. Employer's   Responsibility   Regarding   Form
T.D.I. The employer will have regard to the instructions contained in Item 16 above, will check the
employee's computation of the total exemptions in
Item 6 and will otherwise make certain that the
form is fully completed. He will also delete as a
dependent under Item 5 the name of any person
whom the employee has already listed in Item
4 unless the claim for married status came within
paragraph (B) thereof. If the employer has reason
to believe that any of the information on this form is
incorrect or false, he will not act upon the declaration
until the employee has made the appropriate confirmation or correction. In case of doubt, the matter
should be referred to the District Income Tax Office.
18. Action upon Receipt of Amended Form T.D.I
during Currency of Year. Employees are required to file an amended Form T.D.I if any
change occurs in status or dependents. The employer should give immediate effect to a change
from "Single" status to "Married" status and to an
increase in the number of dependents. A change
from "Married" status to "Single" status (e.g.
where the employee becomes a widower) should not
be made effective until the first pay period in the
next calendar year because the employee will still be
entitled to claim "Married" status for the whole of
the calendar year in which the change took place.
Similarly, a decrease in the number of dependents
should -not generally require a change in the deductions until the following calendar year with one
important exception due to the provision that a
taxpayer may not claim as a dependent any person
who has an income in excess of $400 during the
calendar year. If, for example, a son who was previously supported by an employee and was claimed
as a dependent on Form T.D.I takes up employment
from which he will earn over $400 during the
calendar year, immediate effect should be given
to the amended form T.D.I as otherwise the
employee will be left with a substantial balance of
tax to pay with his return on Form T.l Employees
or T.l Special or T.l General.
19. Further Information or Forms with respect to
deduction of tax may be obtained from any District
Income Tax Office.
20. Completed Forms T.D.I must be Kept on File
by the employer in order that they may be available
at all times for payroll inspection by officers of the
Taxation Division. CERTIFICATE as to the dependency of relatives outride of Canada.
THIS IS TO CERTIFY:
1.  THAT  I,    .V^?.9.....<^i-Y.<T.	
(Name of taxpayer in BLOCK letters) q
ldins at      l^VV    ^WkU~l      fW       \f^W-L  %>.
(Street and No.,    City,    Town or Municipality)
res:
will derive my income from sources within Canada and also (if any)
from    N \ U -
2. THAT I will declare my total inco&e from all sourcest both within
and without Canada, for the year 1947^and will file an income tax
return with the Inspector of Income Tax at Vancouverf B*C*
3. THAT I have the relative(s), herein below mentioned, dependent
upon me for support. ^
4. THAT the said dependents are resident in ..... *f Jr«v#V»V/iY*\ **»* + »»
(Name of Country)
5# THAT the following statement is true in respect of the calendar
year 1947.
(A)
Name of Dependent
(B)
Relationship
to taxpayer—
(C)
Date of
-Birth
(D)
Amount to be
contributed by
taxpayer in
support of dependent relative during 1947,
X\K\
«    •   •    #   9    #
u
•*•««••
00
*   0
9 • • • e VU IT 9 9 9 «-•••#
^•#.« + «e. «••*«#•
*•#••♦*«•# • *►#«#
pw ^fo £ak*
#4 « r «, it • • # * * # * # * * • * ♦
lf<f M
• •••«#•*•
e   t'r * 4  * 9  ••*#■#!.•.##• * # '
t #   #   •    .*«$«•*###-$&$##-
»?•»•»!•   ♦*»#«a*#«»*t
#»#»*#$«4>«*«**««e:»»
•  *e«*e««***e9«.  «»«•*«««
*»««••  » «   9«»*«^t»»-»«  •»•«£•
THAT the amount paid by me for or towards the support of the said
dependent(s) is as shown in Column D of Paragraph 5 hereof and
evidence of such payments therein stated will be given to the
Inspector of Income Tax when required and may be checked as hereinafter indicated.
7. THAT the amount to be paid by me will be transmitted for the support of said dependents during 1947, and the name(s) of the per*-
son or persons to whom the moneys were remitted will be a matter
of record in the transmitting institution, and, if need bef this
will be authority for the Income Tax Division to verify the facts
with the said institution
8. THAT the statements herein are true in every respect.
^
Signed this
b.:M,„mi -t*&*.<!&&t^.
(Date)
(Signature) This card is to be banded to
the server at the N.A.A.F.I.
Canteen, when purchasing
your week's supply of
Chocolate and Confectionery
Space for Unit Stamp Form 578 IF  UNDELIVERED  RETURN  TO
THE  TREASURY,   PRIVATE   BAG,   LAMBTON  Q^AY
NEW ZEALAND
AIRMAIL. epartment of ^tms anb Jleeouroa
IMMIGRATION   BRANCH
IN YOUR REPLY REFER TO
no. 5632
INSPECTOR-IN-CHARGE
Victoria, B.C., 11th August 1949
Mr. Wou Wing Wai
or Wou Jam Sang)
c/o Mr. Joseph Wong,
2634 Fifth Street, Victoria,B.C. -^
Dear Sir,-
I return herewith your Immigration Certificate
C.I.36 No.17883, recently left in this office in connection with
your request for particulars of visits which you have made to
China since arriving first in Canada.
Records show that you left Vancouver for China
on November 6th, 1924 and returned on -August 9th, 1926. On the
next occasion you again left from Vancouver, B.C., this time on
November 3rd, 1931, 8nd returned at that port on April 3rd, 1935.
Yours very trulj
Enc.
CB;lfeic
Inspector-in-Charge.
REGISTERED THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
S£4 '■--:-
—~
(BRANCH)
NOT TRANSFERABLE
3-^840
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER    54053
to be retained by purchaser
DATE /^C  V^	
IN FAVOUR OF
lo
OR BEARER
AMOUNT AND CURRENCY
SS^T'Q^J^sSBSf^ V'. THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
Q .'*  |     DO       _; <■  - -   ■ - ■■-
    v * -^—■■  ■	
NOT TRANSFERABLE
-NUM^3209
RECEIPT FOR DRAFT
ON
CHARTERED BANK of IHDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE_
J/txs  ? Ml
' IN FAVOUR OF
+ -     \v%   rnrwu
OR BEARER
It, $       <^>   ^»  I
Amount, $     s^} ^-^y » Hong Kong Currency y > % a
•^ ***'
c^
'<>. THE CANADIAN BAM OF COMMERCE
Douglas & Cormorant
~^54 V4GlX>RtA. B.C	
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT
ON
CHARTERED BANK of IMDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
:u"BE^3390
ISTRALIA&C
irchaser
Hong Kong Currency
WWV&L&rtW '
"CO.
f     ^oertify that the,
2 /&& v/as paid .
tlns/draft "foe THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
8§4 tWUl A CORMORANT BBAtlfiM
OWCF0HIA, B.C.
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NIJMBErW   odd**
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRAUA & CHINA
HONG  KONG.
to be retaii«|}^y>miitrtmfer
DA
IN FAVOUR OF
^r
OR BEARER
V
Amount, $-
Local Currency
SUft*^ -^O^'^^^^l^fe^^^^ifc^^^
i^flB^^fli •-^.A,
stASdL^-~<
/
h -
>
1
c^
H.   >
NOV
6   PAID
OS BY
a Studfo
A^ <^^   T^^c <g£^  I
vl   &§iO<
iieipai
ma
WEMI,
Ge billet doit etre ccms*r$ _,
Tout coupon   detache  n<
presente a tons controls
peut   etre rembourse  DOMINION OF CANADA
NATIONAL REGISTRATION REGULATIONS, 1940
REGISTRATION CERTIFICATE
This certificate
must always be
carried upon the
person of the
registrant.
Electoral
District
Polling
Division
El 2*<£^2^.*^^
, mk V.V J (Name)
No.
(Name if any)
THIS .!£,
1
CELRHFY THAT
; p/..a...a .^2222.^2.:,;,.. i .22	
y\ residing at ^fT..**?...^. ...^J^tr**^***^^ 	
1: was duly registered under the above-mentioned
|\p Regulations this day of. ^?.^.....7T^.. 1940.,
*4   a 3 ax *rp tz^£^..^^^^4 a
f *-? i Deputy Registrar. <4*
<9> yT$£ OMMUMAN BANK OF COMMERCE
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBErA
ON A
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRAlfr&tffl
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE   UlX<C.
fl(\ FAVOUR OF
OR BEARER
■w^teac^^'w^miEW,
%2 ■th
's t*.
SlJnj
Mr
to
M
at
'to
**iil
th;.
« ■'fl r*.   tor X?   88024
GOVERNMENT OF BRITISH COLUMBIA.
ATTORNEY-GENERAL'S  DEPARTMENT.
£
REVENUE, ETC.
PARTICULARS.
" Administration Act "—Fees    -
Bankruptcy Fees     -
" Collection Agents' Licensing Act"—
Fees	
Court Fees, Fines, Bail, etc.
Documents (copies of), Forms, etc.
" Game Act " (other than licences)
Keep of Prisoners (Reimbursement)
Law  Stamps	
/
issioners' Fees
" Official Guardians Act "   -
Payments into Court (Suitors' Funds
Probate Duty
Refunds       - ^f0IWfrf
Succession Duty Jf -      -      "fill    *fr
Succession Duty ^fciterest)
Sheriffs' Service Fees^tfjoljif)]
Suitors' Funds
Miscellaneous
Total    -      -      -      -      -     $
RECEIVED from l^.&U*..,
the sum of lL.,J..:y..
this L*? T\ day of
j| {*)$& ^^y U/oaI
H
Dollars,
Jcdbj .': ,w...*<tu?
/jjrM/&. irniJTM*
NOTE—No other form of receipt recognized. \3Cj«K&*A*V;-
THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
     ftV. ipMAI:*)CORMORANT BRANCH
VICTORIA, B.C.
NOT TRANSFERABLE
:W 33576
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER
ON
CHARTERED BANK of INDIA.AUSTRAUA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
date:
CORMORANT $tft fcS.Wdft
IN FAVOUR OF
^g   r\MJL
Amount, $-
OR BEARER
Local Currency \t\j0imi!SS^S4BBui^EK-'
THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
(branch)
NOT TRANSFERABLE
A16381
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRAUA & CHINA
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
Ar-n   O Q  IQ/Lo
DATE	
^«^^J* ^**       '
IN FAVOUR OF
/ o
OR BEARER
Amount, $
*3 <r&      <T~0
Hong Kong Currency p
TJ
2^v
to pur;
his farjit THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
AS M   B0U0U»*O°»MQaAfiW
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER A1G799
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE_
Dec* 11/46
IN FAVOUR OF
See To
OR BEARER
Amount, $ 100.00
Hong Kong Currency! ^^^^\U^^\-^^fm^^^^^r^^^-:, s .'\,^m^<^i^^^^\ar
THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER W    74522
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
    »&»
DATE_
UT^o
IN FAVOUR OF
Amount
,^&
OR BEARER
Hong Kong Currency THE CANADIAN BANK Of COMMERCE
(BRANCH)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER A    ***5
ON
The Hong Kong and Shanghai Banking Corporation
HOHOrKOMO
to be retained by purchaser
DATE_
^iL
IN FAVOUR OF
OR BEARER
Amount, $
/<d .
Hong Kong Currency Mr
'st0
«*tjfy
to   ^**
V,
8      th
Vi^ i.
Hi
lr*tt
Chi.
for
*Dd.
_J THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER A1G960
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE
4th February, 1947
IN FAVOUR OF
See To
OR BEARER
Amount, $-
200.00
Hong Kong Currency Trns is to certify that the
Bum of $ 7~/Ce^> A/as paid by
M*..^£^izr2xJ;«^^^ *.•
to purchase this/ draft for
his family living in Cbari& ' ».<%J*8»T<A       ,: '■.        *.'<&®iL&s$:
THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
qca   DOUGLAS A COKMO«AWV
VO* VICTORIA. B.C.	
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER A16514
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRAL IA & CHINA
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
PATE0ot.   S3/46 —	
IN FAVOUR OF
See To
OR BEARER
Amount, $   200'00
Hong Kong Currency tffeaF
>^s* THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
54    °°UGW8 & CORMOIUMT
 WOTOMA.aC.	
(branch)
NOT TRANSFERABLE
A17429
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE
Cr/f?
IN FAVOUR OF
,x<f&£o
Amount, $_
Sfb.
OR BEARER
C^0
Hong Kong Currency etlltl Ot *^^
.* ^ >. * "* * IE CANADIAN BANKOF COMMERCE
VICTORIA. B.O,
m
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBErW59641
ON
CHARTERED BANK of INDIA.AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser •<2 «q/   rv'2 ^.
■«
<££wa£*
<2-v3
<$r
KO THE CANADIAN BANK OF COMMERCE
(branch)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER   58108
ON
to be retained by pur '
jrchaser        rf~    -
DATE,
IN FAVOUR OF
^cU
<s-o
^-yy
kJUW
OR BEARER
zro/J/S,
amount      and        currency THE-CANADIAN BANK OF COMMERCE
(BRANCH)^
NOT TRANSFERABLE
A17665
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE_
IN FAVOUR OF
Amount, $-
J,
OR BEARER
Hong Kong Currency ^
^
4. 2^*££8>^S^<S&aa
THE CAJUDlftH6Mll.tf.C0MMERCE
(BRANCH)
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBER A17017
ON
CHARTERED BANK of INDIA,AUSTRALIA & CHINA.
HONG  KONG.
to be retained by purchaser
DATE_
^r^X   fc/^f
IN FAVOUR OF
^(it^T
OR BEARER
Amount, $-
^n
>sa-fj
du
Hong Kong Currency ■5-
&
■**f
(J
«S>
*
y
^/
*v
/
^ THE GOVERNMENT OF
THE PROVINCE Or BRITISH COLUMBIA
PROVINCE OF BRITISH COLUMBIA.
  N?    59042    F
POLL-TAX RECEIPT.
 P|?N^J^2^2:... District.
RECEIVED from W.5^.„.0U&$taA}	
O Ml ^
residing at *^$^..i£^^  , the sum of
Five Dollars, being the Poll Tax payable by him for the year ending December 31st, 19..0..\)
$5.00.     J.,1,^£?.I?1 c*c„,
ft     .  !M?^...S^  Place of issue.
Date .^. W^. , »3& Wou King Wai (Wou Jane Sang)
c/o Mee Sing Barber Shop,
y*b    Cormorant St, Victpriia, B. C.
Born-28 Sept 1887.  At - Di Hing Lee,
fiy Ping, Kwongtung, China.
Wife- Seto Shee (M) 2nd April 1920.
same as above.
Son- Wou Bing Tong, Sept. 25th 1935.
Daughter, Wou Mee Hoo, Oct, 14th 1934.
Son- Wou Bing Yong, Jan. 26th 1936.
Occupation- Wood Dealer,
/^O^PO-   A^V &**■ V N?     50385
G.
R.
HONG   KONG
2£      #t       f£       fir      mik& * ^MTv»Hrtlrt   lU
INTERNATIONAL  CERTIFICATE   OF  INOCULATION   AGAINST   .tr.^..H°,!i..*.*»
This is to certify that (^a^e)^.^^^...^^.?f^<^.	
(age:  ...£?../*-..... sex: ./722*?r?X-»h whose photograph appears below/whose passport
number and signature appear below, was on  the  dates   indicated  inoculated against
flMWID     ft     .«».TY.U/.,«
1
*. a. a)
Material
Inoculating Officer
Date
Origin
Batch No. & Type
Signature
Official Position
^ '
O.u
^9/    t .^c
<jfyj&J£Sis'*
r
h»
V
Signature of person inoculated
N.B.—This certificate is not valid for more thanifMf.
months from date of issue. 1\§.
-2
_FE >y
*55
^anQ
 JWS I
r
o w d i
C» N?   112012
Hong Kong.
HONG   KONG
INTERNATIONAL   CERTIFICATE   OF  INOCULATION   AGAINST   CHOLERA
m
This is to certify that  (Name)
Name) <1&.s£&^... J^f^i
^-r^H^^
(age:  ..\£/..vr..... sex:   !.../....), whose photograph appears below/whose passport
number and signature appear below, was on  the  dates   indicated  inoculated  against
cholera.
Material
Inoculating Officer
Date
Origin
Batch No.
nature
ttZu:.
Official Position
3±
<£><A
Signature of person inoculated
N.8.—This certificate is not valid for more tha.fi gijL
from date of issue
FEE:
EJG -. '•':.» HE CANADIAN BANK OF COMMERCE
DOUOLAS <* GOHMORAtrt
y&4~~        victoria, b.c.
NOT TRANSFERABLE
RECEIPT FOR DRAFT NUMBErA ^ Q r £*
05       4 5 o o 0
CHARTERED BANK of IN0IA,AUSTRALIA & CHINA.
HON«  KONG.
to be retailed by purchaser^
\m as/rf\
IN FAVOUR OF
tt*y.
OR BEARER
Amount, $
U°*_
Hong Kong Currency
r^^^fts^^^aiiiKiifei^;:^^^ 3 is to certify  that the
to purchase this draft tqf ■
his family living in Cnina. I
RATION g&fi GARNET DE
BOOK 2        fllll       RATIONNEMENT
rb-50 r CANADA
Name
Norn-
Street Address or R.R. No,
No et rue ou R.R. No
City or Town
Ville ou village     ^v
Prefix and                  .      /*c-C>r^  *D -f-        No de Serie
Serial   NumberJ^XL X^    /J   &9 (avec lettres)
Age if under 16 -Age, si moins de 16 ans
ISSUED    BY    THE    RATION    ADMINISTRATION   W.P.T.B.
EMIS    PAR   LE   SERVICE   DU   RATIONNEMENT   C. P. C.  T. G. r
If...
• You change your name,
• You wish to report a lost or badly damaged
ration book,
# You have to report a death (at the same
time please return the deceased's ration
book),
# Anyone has to apply as a NEW .applicant,
get in touch with your nearest RATION
OFFICE or LOCAL RATION BOARD.
Always register every change of address with
your RATION OFFICE or nearest LOCAL
RATION BOARD. One change of address
card is in this book for your convenience.
Please use it.
U you return a Ration Book BE SURE TO
SAY WHY RETURNED.
Si . . .
• Vous changez de nom,
• Vous desirez aviser de la perte ou deterioration de votre carnet,
<& Vcfcs devez fa ire rapport d'un deces (en
meme temps veuillez retourner le carnet de
la personne decedee),
• Une personne s'inscrit pour la premiere fois#
veuillez communiquer avec le BUREAU DE
RATIONNEMENT ou le COMITE LOCAL
DE RATIONNEMENT le plus proche.
Vous devez faire rapport de tout changement
d'adresse au BUREAU DE RATIONNEMENT ou au COMITE LOCAL DE RATIONNEMENT le plus proche. II y a dans
votre carnet, pour votre utilite, une carte a
cette fin. Veuillez vous en servir, le cas echeant.
Si vous retournez un carnet de rationnement,
VEUILLEZ SPECIFIER LA RAISON POUR
LAQUELLE VOUS LE RETOURNEZ. PREFIX &, SERIAL NO.
No de s6rie (avec lettres)
Address
Adresse
6 S
CO 0
55te Date   shown   on   the  coupon   is   date   on   which   you
may FIRST   present   it   to   your   merchant.
Votre marchand ne peut pas accepter un coupon  avant
la date indiquee sur le coupon. PREFIX & SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse
|5 Date   shown    on   the  coupon   is   date   on   which   you
may FIRST   present   it   to   your   merchant.
Votre marchand ne peut pas accepter un coupon  avant
la date indiquee sur le coupon. PREFIX & SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Acfresse-
6 S
CO   O The dates on which butter coupons become valid and
expire will be announced by the WPTB.
La CPCTG annoncera les periodes pendant lesquelles
les coupons de beurre seront valables.  The dates on which butter coupons become valid and
expire will be announced by the WPTB.
La CPCTG annoncera les periodes pendant lesquelles
les coupons de beurre seront valables. PREFIX &, SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse
co o  PREFIX &, SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
CS   0 Is
PREFIX &, SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse  PREFIX &. SERIAL NO.
No de serie (avec lettres
Address
Adresse PREFIX &, SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Adtesse	
SS
a o COUPONS ON THIS SHEET NOT TO BE USED
UNTIL YOU ARE TOLD TO DO SO.
N'EMPLOYEZ PAS LES COUPONS DE CE FEUILLET
AVANT QU'ON VOUS AVISE DE LE FAIRE. PREFIX &, SERIAL NO.
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse
S £
co 0
Zte; COUPONS ON THIS SHEET NOT TO BE USED
UNTIL YOU ARE TOLD TO DO SO.
N'EMPLOYEZ  PAS  LES COUPONS  DE CE FEUILLET
AVANT QU'ON VOUS AVISE DE LE FAIRE. PREFIX &. SERIAL NO
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse
6 £
co 0 COUPONS ON THIS SHEET NOT TO BE USED
UNTIL YOU ARE TOLD TO DO SO.
N'EMPLOYEZ  PAS LES COUPONS DE CE FEUILLET
AVANT QU'ON VOUS AVISE DE LE FAIRE. PREFIX & SERIAL NO
No de serie (avec lettres)
Address
Adresse
co 0
55 fe: COUPONS ON THIS SHEET NOT TO BE USED
UNTIL YOU ARE TOLD TO DO SO.
N'EMPLOYEZ  PAS LES COUPONS DE CE FEUILLET
AVANT QU'ON VOUS AVISE DE LE FAIRE. Study before completing "Canning Sugar Application"
Great care must be used in estimating your sugar needs for the canning season.
So that your estimate may be as accurate as possible study the following before
completing the application:
1. The "canning season" for Ration Administration purposes is from June 1st
to October 31st, 1943.
2. You may apply for sugar to can fruit but sugar must not be En excess of
Vz lb. for each pound of fruit.
3. You may apply for sugar for jam and jelly making but sugar must not be
in excess of 3A lb. for each pound of fruit. '
4. No extra sugar is allowed if pectin is used for making jam or jelly.
The fruit used for canning, jam or jelly making means any fresh perishable
fruit from June 1st to October 31st and will include citron.
Marrow, Tomatoes and Pumpkin for purposes of Canning Sugar Application are considered vegetables and should not be included when estimating sugar requirements.
Remember—
1. False statements on the Canning Sugar Application are subject to the full
penalty of the law as outlined in the back of this Book.
2. The Ration Administration reserves the right to ask you to produce evidence
of the proper use of the sugar obtained by Canning Sugar Application.
3. When you receive canning coupons against this application, if they are
lost or destroyed after receipt, there will be no replacement.
If you will be canning or making jam or jelly in the 1943 season study carefully the above, then complete your Canning Sugar Application and send
as soon as possible to your nearest Local Ration Board. A lire attentivemeni avant de remplir la formule de
Demande de sucre pour conserves
Prenez soin de prevoir exactement vos besoins de sucre pour la mise en conserve.
Pour vous aider a faire cette prevision, veuillez etudier les paragraphes sufvants,
avant de remplir la formule de demande:
1. La saison pour la mise en conserve sera du 1er juin jusqu'au 31 octobre 1943;
2. Vous pouvez faire une demande de sucre pour mettre des fruits en conserves
ou en boites, mais la quantite de sucre ne doit pas depasser une demi-livre
pour chaque livre de fruits;
3. Vous pouvez faire une demande de sucre pour la fabrication de confitures
ou de gelees, mais la quantite de sucre ne doit pas depasser §4 de livre pour
chaque livre de fruits;
4. Aucune quantite supplemental^ de Sucre n'est accordee pour usage avec
la pectine.
Aux fins de cette demande, les fruits qui peuvent etre mis en conserves, en
confitures ou en gelees sont tous les fruits frais perissables a partir du 1er juin
jusqu'au 31 octobre, y compris le cedrat.
Aucune quantite de sucre ne sera accordee pour la mise en conserve de co urges, to mates
at citrouiiles.
Rappelez-vous que:
1. Toute fausse declaration relative a une demande de sucre pour mise en
conserve peut donner lieu aux penalites mention nees a la derniere page de
ce carnet;
2. Le Service du rationnement peut toujours vous demander d'etablir que vous
avez utilise legalement le sucre obtenu aux moyens de cette formule;
3. Si les coupons que vous recevez a la suite de cette demande sont perdus ou
deteriores, ils ne seront pas rem places.
Si vous voulez faire des conserves, des confitures ou des gelees, etudiez bien les
Instructions ci-dessus, remplissez la demande de sucre cj-jointe et envoyez-la
aussitdt que possible au Co mite local de rationnement le plus proche. APPLICATION FOR CANNING SUGAR
I solemnly declare the sugar requested will only be used for home-canning, jam or jelly making
in accordance with Wartime Prices and Trade Board Order. I undertake tc surrender sugar coupons
from my No. 3 Ration Book to my LOCAL RATION BOARD for "canning" sugar not used for the
above purposes by November 30th, 1943. I also undertake to surrender to the same Board any
Canning Sugar Coupons which I have not used by October 31st, 1943.
NAME (please print).
Street Address	
City and Province....
I, holder of Ration Book No make application for
Prefix Number
 pounds of sugar for canning, and jam and jelly making.   This will make
 quarts of canned fruit,   quarts of jam or jelly which
I require to feed persons in my household.   Their BLANK applications for
 leave blank canning sugar are attached to this form. SHOWN
THEREON  ARE THEIR  RATION BOOK
    NUMBERS.
Signature of Applicant DEMANDE DE SUCRE POUR LA MISE EN CONSERVE
Je declare solennellement que le sucre demande ne servira qu'a la mise en conserve ou a faire des
confitures et des gelees, conformiment a I'ordonnance de la Commission des Prix et du Commerce
en temps de guerre. Je m'engage a remettre au Comite local de rationnement des coupons de sucre
provenant du carnet no 3 pour le "sucre pour conserves" que je n'aurai pas utilise a cette fin avant
le 30 novembre 1943. Je m'engage aussi a remettre au Comite tous les coupons de "sucre pour
conserves" dont je ne me serai pas servi avant le 30 octobre 1943.
NOM (lettres moulees).
Adresse (rue)... ,
Ville et province	
Je, detenleur du carnet de rationnement fais une demande pour
Lettres No de serie
 livres de sucre pour la mise en conserve, et pour faire des confitures ou des
is. Ce sucre donnera pintes de fruits en conserve, pintes
de confitures ou de gelees, dont j'ai besoin pour nourrir personnes de ma maison.
Les formules en BLANC appartenant a ces personnes sont annexees a la presente formule.
laisser en blanc LES NUMEROS DES CARNETS DE RATIONNE
MENT sont inscrits sur ces formules.
Signature du requerant DO NOT USE THIS CARD UNTIL ADVISED TO DO SO.
NE VOUS SERVEZ PAS DE CETTE CARTE AVANT D'EN  ETRE AVISE
o © 2io
©  3 3 i*
3 8 o o-
W <D ° 3 2V
*• —
5"
3
fl)
f*
C
I:
?;
to
C
CD
w "5   ' 3 o>
5 5 8-2, *
TJ       $y O- —
W r-O C O
Mil
Sfo"    §
c  f  (D   ^
©     a
3,2 5"W
fl) 0 9 O
g 2 2 o
3 *2T2 °
a3-§35T
£§o|I
W 3" 3" 3* 3
fl) SL&f**
"° "*      3-J
fl) 3" 3 2»a
5"° w
003
a"
M    O    fl)    _
» 8" *" A) C
S  * » <? »
WO   Olf
&3
©(Q
0rW3-gk-
• s-sS
Ob, to
Co —
2 3
60   -x
cd S
o\
fl)
13
bo
& id
30
0 -1
£3
fl)
(to, O
CD   1
Q.Q-
CD   -*
©   W
D3
DO
Z
o
?3
g*.
^-sfl)
03  3
^3
o ©
cyfl)
8*
cd j)
3 •
^3
Q.31
cT x
*    Or.
CD. K°
CD
cTc
?3
3 g"
3 =
3- To:
A	
Address
Adresse (rue)	
City or Town
Ville ou village Prov FILL IN THIS CARD AND MAIL TO THE NEAREST RATION OFFICE
AS SOON AS YOU CHANGE YOUR ADDRESS
REMPLISSEZ CETTE CARTE ET EXPEDIEZ-LA AU BUREAU DE RATIONNEMENT LE PLUS PROCHE DES QUE VOUS CHANGEZ D'ADRESSE
(Please print in ink—Veuillez ecrire al'encre en lettres moulees)
Ration Book Prefix and Serial No.
Numero du carnet (avec lettres)	
Old Address Street
Ancienne adresse    Rue	
City or Town
Ville ou village..
New Address Street
Nouvelle adresse      Rue	
City or Town
Ville ou village..
NAME
NOM	
Date
Date	 RATION  OFFICE
BUREAU DE RATIONNEMENT
A t. Z	
Address
Adresse (rue) ». «:	
-it
City or Town ^
Ville ou village S Prov*. 1PORTANT
Si vous pensez que votre carnet de rationnement n'est pas en ordre, faites
rapport de la chose IMMEDIATEMENT au Bureau du rationnement ou au
Comite local de rationnement le plus proche.
i Ce carnet est la propriete du gouvernement canadien et il ne peut etre utilise
que par ou pour la personne a laquelle il est emis. Une amende de $5,000.00 ou
deux ans de prison, ou les deux peings a la fois peuvent etre imposees pour tout
emploi illegal du carnet de rationnement ou pour toute fausse declaration a son sujet.
Aucun feuillet de coupons ne peut etre utilises avant qu'elle n'ait ete remplie a
Pencre avec indication du numero de serie, des lettres et de I'adresse. Le nom
du detenteur doit etre ecrit sur le talon.
Les coupons doivent etre detaches des feuillets en presence du marchand. IL EST
ILLEGAL POUR UN MARCHAND D'ACCEPTER DES COUPONS DETACHES.
Notez avec soin le numero de serie de voire carnet. S'il vous arrive de perdre
ce carnet, vous devrez fournir ce numero pour en obtenir un autre.
LES COUPONS DE CE CARNET SONT VALABLES DANS TOUT LE
CANADA. QUAND VOUS DEMENrfGEZ, APPORTEZ VOTRE CARNET
AVEC VOUS.
(See back coyer for English) IMPORTANT
• If you think your Ration Book is not completely in order, report the matter
IMMEDIATELY to the nearest Ration Office or Local Ration Board.
• This book is the property of the Canadian Government and may only be used by,
or on behalf of, the person to whom ! is issued. Penalty for misuse of ration book
or false statement in connection therewith—$5,000 fine; or two years in jail; or both.
• No coupon sheet may be used until it has been fully completed in ink with the
prefix, serial number and address. Bookholder's name must be written on the
stub.
• Coupons must be torn off the sheet in the presence of the storekeeper. IT IS
ILLEGAL FOR A STOREKEEPER TO ACCEPT SINGLE, LOOSE COUPONS.
• Write down and put away in a safe place, the serial number of your ration book.
If you lose it, you must be able to give its number before you can get a new one.
• YOUR RATION BOOK IS GOOD FOR USE ANYWHERE IN CANADA.
TAKE IT WITH YOU WHEN YOU MOVE.
(Version frangaise au recto)  IN REPLY REFER TO
FILE NO.    855
(THR)HMG
THE FOREIGN SERVICE
OF THE
UNITED STATES OF AMERICA
DEPARTMENT OF STATE
American Consulate General
Vancouver,   3.   C,   Canada,
October  4,   1939.
Mr.   "Oennis  T.   S.   Leong,
256 East  15th  Avenue,
Vancouver,   B. C •
bir:
Inasmuch as  you have  abandoned your  intention
to make  application  for a  visitor1s  visa at  this
Consulate  General,   the  documents   submitted by you
at  the  time   you appeared here  on  August  14,   1939,
are  herewith returned*
Respectfully yours,
For the  Consul General:
Thomas  H.   Robinson,
American  Consul.
Enclosures;
As  indicated. No.
j&l
CHINESE   CONSULATE
VANCOUVER,  B. C.
CERTIFICATE ISSUED TO A CHINESE PERSON ABOUT TO GO
TO THE UNITED STATES
I, the undersigned, Consul of the Republic  of  China  for  Western  Canada,  residing  at
Vancouver, B. C, do hereby certify that ^9.^...^	
a Chinese citizen, is a member of the exempt class as described in Section VI. of an Act of
the Congress of the United States of America, approved July 5th, 1884, entitled: "An Act
to amend an Act entitled: An Act to execute treaty stipulations relating to Chinese, approved
May 6th, 1882," and as such is entitled and has the permission of the Chinese government to
go and reside within the territory of the United States; and that he is described and identified more particularly as follows:—
Nationality    ?**??■? 	
Name in full—individual..?l!^J...?*f»L..^>! family MM$.	
Title or official rank, if any	
Age ?.?_ years.   Height **** feet  .I.?¥. inches
Physical peculiarities ..^^9.^...9^J.?^..}^A	
Former occupation or profession	
When pursued	
Where pursued	
How long pursued	
Present occupation or profession. J*!?^^
When pursued .T.r.T.T.	
Where pursued  JUU&L*^ 	
How long pursued...fO£_.tk^	
Last place of residence...256._r._.^	
(Note—If a merchant the following blanks should be filled out:)
Title, style or name of present mercantile firm 	
Location of said mercantile firm	
Amount invested in said business ~	
Present estimated value of said business.—. :.-.-,	
Specific character, nature or kind of business -	
(Note—If a traveller the following blanks should be filled out:)
Financial standing of the bearer	
The applicant intends to .. . the United States.
rr pass through
I have hereunto set my hand and affixed the seal of this Consulate on
this »!*x day of a*??.8* m9..:... I    /J
/Cemsul of the Republic of China.
Signature of Bearer: T?^BL
M
a (Vise)
I do hereby certify that I have made a thorough investigation of the statements set
forth in the foregoing certificate and have found them to be true in all respects, and accordingly attach my signature and official seal in order that the bearer may be admitted into the
United States upon identification as the person represented by the attached photograph over
which I have partly placed my official seal on this
of , 193	
-day
Signature of United States Official. No..
/£">-
CHINESE   CONSULATE
VANCOUVER, B. C.
CERTIFICATE ISSUED TO A CHINESE PERSON ABOUT TO GO
TO THE UNITED STATES
I, the undersigned, Consul of the Republic  of  China for  Western  Canada,  residing  at
Vancouver, B. C, do hereby certify that.^.Q^. Tien. Shek^ 	
a Chinese citizen, is a member of the exempt class as described in Section VI. of an Act of
the Congress of the United States of America, approved July 5th, 1884, entitled: "An Act
to amend an Act entitled: An Act to execute treaty stipulations relating to Chinese, approved
May 6th, 1882," and as such is entitled and has the permission of the Chinese government to
go and reside within the territory of the United States; and that he is described and identified more particularly as follows:—
Nationality    CM»«S® : ....	
Name in full—individual....?!!^  family SM®*$.	
Title or official rank, if any	
Age.*! years.   Height ?*?!•....: > feet  ?_?£. inches
Small scar on fore head
Physical peculiarities
Former occupation or profession ;.
When pursued ._	
Where pursued ~	
How long pursued	
Present occupation or profession..?***?** .?^^^
When pursued .?.?.?.?.	
Where pursued  ^..tt*.^	
tt  i       A   For the past two years
How long pursued ?.. ._"	
Last place of residence 2.6*..:2.^?*...15^^^ 	
(Note—If a merchant the following blanks should be filled out:)
Title, style or name of present mercantile firm	
Location of said mercantile firm	
Amount invested in said business -	
Present estimated value of said business.....	
Specific character, nature or kind of business :	
(Note—If a traveller the following blanks should be filled out:)
Financial standing of the bearer	
The applicant intends to   iave  w     "J the United States.
rir paaa thi'ougfh
this.
I have hereunto set my hand and affixed the seal of this Consulate on
I?**.- day of .4?*** m 193..9'
£X^o
onsul of the Republic of China.
Signature of Bearer:
ce^i (Vise)
I do hereby certify that I have made a thorough investigation of the statements set
forth in the foregoing certificate and have found them to be true in all respects, and accordingly attach my signature and official seal in order that the bearer may be admitted into the
United States upon identification as the person represented by the attached photograph over
which I have partly placed my official seal on this
of , 193	
-day
Signature of United States Official. No.    /«*   *-
CHINESE   CONSULATE
VANCOUVER, B. C.
CERTIFICATE ISSUED TO A CHINESE PERSON ABOUT TO GO
TO THE UNITED STATES
I, the undersigned, Consul of the Republic  of  China  for  Western  Canada,   residing  at
Vancouver, B. C, do hereby certify that.J&QJ&.^^	
a Chinese citizen, is a member of the exempt class as described in Section VI. of an Act of
the Congress of the United States of America, approved July 5th, 1884, entitled: "An Act
to amend an Act entitled: An Act to execute treaty stipulations relating to Chinese, approved
May 6th, 1882," and as such is entitled and has the permission of the Chinese government to
go and reside within the territory of the United States; and that he is described and identified more particularly as follows:—
Nationality    0.^1188©	
Name in full—individual...??!**!^  family ~M§*&	
Title or official rank, if any	
Age .?.? years.   Height ?*??. feet  **?_ inches
Physical peculiarities  ...^.1.1. .s.?^ 	
Former occupation or profession .7.7.-
When pursued	
Where pursued	
How long pursued a	
Present occupation or profession!*!^	
When pursued r.?...7	
Where pursued  *.!*?iM.*?...?.!»!!!«f:....	
How long pursueA:!^..^.J?.,„*..*^..f???!*	
Last place of residence..?".-..??.?.*...??«l».*?•......Y?.?«?»a,"»..?'..?.?.	
(Note—If a merchant the following blanks should be filled out:)
Title, style or name of present mercantile firm 	
Location of said mercantile firm	
Amount invested in said business -	
Present estimated value of said business....	
Specific character, nature or kind of business	
(Note—If a traveller the following blanks should be filled out:)
Financial standing of the bearer	
The applicant intends to J"ave.iW1    !? the United States.
rr pass through
I have hereunto set my hand and affixed the seal of this Consulate on
Signature of Bearer:
^Q^S^^i^    /c^^t (Vise)
I do hereby certify that I have made a thorough investigation of the statements set
forth in the foregoing certificate and have found them to be true in all respects, and accordingly attach my signature and official seal in order that the bearer may be admitted into the
United States upon identification as the person represented by the attached photograph over
which I have partly placed my official seal on this
of , 193	
..day
Signature of United States Official. No ff
CHINESE   CONSULATE
VANCOUVER, B. C,
CERTIFICATE ISSUED TO A CHINESE PERSON ABOUT TO GO
TO THE UNITED STATES
I, the undersigned, Consul of the Republic  of  China  for  Western  Canada,   residing  at
Vancouver, B. C, do hereby certify thatM?^ 	
a Chinese citizen, is a member of the exempt class as described in Section VI. of an Act of
the Congress of the United States of America, approved July 5th, 1884, entitled: "An Act
to amend an Act entitled: An Act to execute treaty stipulations relating to Chinese, approved
May 6th, 1882," and as such is entitled and has the permission of the Chinese government to
go and reside within the territory of the United States; and that he is described and identified more particularly as follows:—
Nationality    QMne.g.e.	
Name in full—indmduaLli!^^  family .Leong	
Title or official rank, if any	
Age ?I years    Height Five feet  Ilf inches.
Physical peculiarities ...^	
Former occupation or profession	
When pursued , ....	
Where pursued T.	
How long pursued ,„.
Present occupation or profession...?**?**...?.**«M^
1937
When pursued	
Where pursued _lL!**Ji^.»LM??!!?.	
How long pursued.....??.?...^?...^?.?*...*?0...??.???.	
Last place of residence...??*.-..???*.A»^ 	
(Note—If a merchant the following blanks should be filled out:)
Title, style or name of present mercantile firm	
Location of said mercantile firm	
Amount invested in said business	
Present estimated value of said business..... .	
Specific character, nature or kind of business —.
(Note—If a traveller the following blanks should be filled out:)
Financial standing of the bearer	
The applicant intends to t^T\wm^ the United States.
I have hereunto set my hand and affixed the seal of this Consulate on
this ?!% day of **!?.*. '      _ 193...9.*.       ^-, >
^"""Consul of the Republic of China.
Signature of Bearer:
 7' (Vise)
I do hereby certify that I have made a thorough investigation of the statements set
forth in the foregoing certificate and have found them to be true in all respects, and accordingly attach my signature and official seal in order that the bearer may be admitted into the
United States upon identification as the person represented by the attached photograph over
which I have partly placed my official seal on this
of , 193	
-day
Signature of United States Official. orm Jfo. 47—Statutory Declaration
The Clarke & Stuart Co., Limited, Law Printers and Stationers, Vancouver, B.C.
mttmimt xti danafta
Province of British Columbia
So Utt:
In tift Mmn of
Leong Tien Shek otherwise known as
Dennis Tien Shek Leong - applicant
for temporary entry into the United
States of America*
Y#  G*  Leong
of the  City
of     Vancouver
in the Province of B r i t i s h     Columbia
Sn fiwiratttlg Jfcrlar* ifjai
I* THAT I am in the employ of the fioyal Canadian Mounted Police
as Official Translator and Interpreterf stationed in the City of Vancouver* B« C*
and have been such for the last fifteen and a half years and that I am the father
of the said applicant Leong Tien Shek otherwise known as Dennis T. S* Leong*
2* THAT he, the said applicant who was born in Hong Kong* a King's
Colony* is a British subject by birth and has been residing in Canada for the past
eighteen years and is a student attending The University of British Columbia*
3* THAT he* the said applicant is planning to play several exhibi
tion games of English Foot Ball in the Chinese Students Team in the cities of
San-Francisco* Los-Angeles and Holywood* California*
4* THAT he* the said applicant proposes to remain in the United
States for a period of not longer than three weeks and that all his incidental
expenses incurred during his sojourn therein are guaranteed by suffioent funds
already deposited in a bank*
5* THAT should it become necessary* 1 will assume the responsibi
lity of rendering the said applicant* financial assisstance to return to Canada
within the said period set out in paragraph 4* So that he* the said applicant
will not become stranded therein or become a public charge thereof*
6* THAT he* the said applicant has nerev been ill in any hospital
or public institution*
Attb I make this solemn Declaration, conscientiously believing it to be true and knowing
that it is of the same force and effect as if made under oath and by virtue of the
"Canada Evidence Act."
Serlarrtl before me at Vancouver
in the Province of British Columbia
this       Tenth* day of
August   / 1/ //   A. D., 19$#
affidavits within British Columbia Dated                                                       192
^                                                                                                                                                       •
In the Matter of
jg>iaitrtarjj iwlarattmt
The  Clarke  & Stuart  Co. Ltd.,   Law Printers & Stationers
Vancouver, B. C.   Form No. 47
i
I
! Form No. 47—Statutory Declaration
fiomimim nf (Eattaia
Province of    British Columbia.
®n Hit:
The Clarke & Stuart Co., Limited, Law Printers and Stationers, Vancouver, B.C.
Jtt tlj* mmtt af
Leong Tien Shek otherwise known as
Dennis Tien Shek Leong «• applicant
for temporary entry into the United
States of America*
I*  C*  Leong
of the    City
of  Vancouver
in the Province of British     Columbia
la 9iii?imtlg ierlar* tljat
I* THAT I am In the employ of the Hoyal Canadian Mounted Police
as Official Translator and Interpreter* stationed in the City of Vancouver* B* C*
and have been such for the last fifteen and a half years and that I am the father
of the said applicant Leong Tien Shek otherwise known as Dennis T* S* Leong*
2* THAT he* the said applicant who was born in Hong Kong* a King's
Colony* is a British subject by birth and has been residing in Canada for the past
eighteen years and is a student attending The University of British Columbia*
3* THAT he* the said applicant is planning to play several exhibi
tion games of English Foot Ball in the Chinese Students Team in the cities of
San-Francisco* Los-Angeles and Holywood* California*
4* THAT he* the said applicant proposes to remain in the United
States for a period of not longer than three weeks and that all his incidental
expenses incurred during his sojourn therein are guaranteed by sufficent funds
already deposited in a bank*
5* THAT should it become necessary* I will assume the responsibi
lity of rendering the said applicant* financial assisstanee to return to Canada
within the said period set out in paragraph 4 * So that he* the said applicant
will not become stranded therein or become a public charge thereof*
6*
THAT he* the said applicant has never been ill in any hospital
or public Institution*
Ktlb I make this solemn Declaration, conscientiously believing it to be true and knowing
that it is of the same force and effect as if made under oath and by virtue of the
"Canada Evidence Act."
Seclateb before me at    Vancouver
in the   Province  of British Columbia
this Te^th* day of
August
A. D.,   1S0#
■Mi Lilt Pimiuuu of Dritioh Columbia
A  WuUiji Tnil
A  Commissioner foj^feCkiug affidavits within British Columbia Dated 192
In the Matter of
g>tatuto0 Serlaraitmt
The  Clarke  & Stuart  Co. Ltd.,   Law Printers & Stationers
Vancouver, B. C.   Form No. 47 Form No. 47—Statutory Declaration
The Clarke & Stuart Co., Limited, Law Printers and Stationers, Vancouver, B.C.
Smttmum af QIana&a
Province of British Columbia
SflHtt:
M tfje ifltatta* of
Leong Tien Shek otherwise known as
Dennis Tien Shek Leong - applicant
for temporary entry Into the United
States of America*
1ft I*      0*
of
Leong
of the
City
Vancouver
in the Province ofMti%iBh     Oolumbi
in jtatamtlg Ikrlar? tfyai
I* THAT I am in the employ of the iioyal Canadian Mounted Police
as Official Translator and Interpreter* stationed in the City of Vancouver* B. 0*
and have been such for the last fifteen and a half years and that £ am the father
of the said applicant Leong Tien Shek otherwise known as Dannie T* 3* Leong*
2* THAT he* the said applicant who was born In Hong Kong* a King's
Colony* Is a British subject by birth and has been residing in Canada for the past
eighteen years and Is a student attending The University of British Columbia*
3* THAT he* the said applicant is planning to play several exhibi
tion games of English loot Ball In the Chinese Students Team in the cities of
San-Francisco• Los-Angeles and Holywood* California*
4* THAT he* the said applicant proposes to remain in the United
States for a period of not longer than three weeks and that all his Incidental
expenses incurred during his sojourn therein are guaranteed by sufficent funds
already deposited In a bank*
6* THAT should It become necessary* I will assume the responsibi
lity of rendering the said applicant* financial assisstance to return to Canada
within the said period set out In paragraph 4* So that he* the said applicant
will not become stranded therein or become a public charge thereof*
6*
or public Institution
THAT he* the said applicant has nww been 111 In &n^ hospital
Attfc I make this solemn Declaration, conscientiously believing it to be true and knowing
that it is of the same force and effect as if made under oath and by virtue of the
"Canada Evidence Act."
H?riar?fr before me at Vancouver
in the   Province  of British Columbia
this Tenth. day of
AUgUSt
A. D.,   Iffe
A Nullify"  Public in ancOef1 theProvince^ (U Urlll&li Columbia
A  Commissioner for j^akfug affidavits within British Columbia Dated 192
In the Matter of
g>taiui0nj Iteriaraitmt
The  Clarke  & Stuart  Co. Ltd.,   Law Printers & Stationers
Vancouver, B. C.   Form No. 47

Cite

Citation Scheme:

        

Citations by CSL (citeproc-js)

Usage Statistics

Share

Embed

Customize your widget with the following options, then copy and paste the code below into the HTML of your page to embed this item in your website.
                        
                            <div id="ubcOpenCollectionsWidgetDisplay">
                            <script id="ubcOpenCollectionsWidget"
                            src="{[{embed.src}]}"
                            data-item="{[{embed.item}]}"
                            data-collection="{[{embed.collection}]}"
                            data-metadata="{[{embed.showMetadata}]}"
                            data-width="{[{embed.width}]}"
                            async >
                            </script>
                            </div>
                        
                    
IIIF logo Our image viewer uses the IIIF 2.0 standard. To load this item in other compatible viewers, use this url:
http://iiif.library.ubc.ca/presentation/cdm.chungtext.1-0225402/manifest

Comment

Related Items