UBC Theses and Dissertations

UBC Theses Logo

UBC Theses and Dissertations

Emprunts scandinaves en francais. Moi, Georg 1963

Your browser doesn't seem to have a PDF viewer, please download the PDF to view this item.

Item Metadata

Download

Media
831-UBC_1963_A8 M6 E5.pdf [ 4.55MB ]
Metadata
JSON: 831-1.0105735.json
JSON-LD: 831-1.0105735-ld.json
RDF/XML (Pretty): 831-1.0105735-rdf.xml
RDF/JSON: 831-1.0105735-rdf.json
Turtle: 831-1.0105735-turtle.txt
N-Triples: 831-1.0105735-rdf-ntriples.txt
Original Record: 831-1.0105735-source.json
Full Text
831-1.0105735-fulltext.txt
Citation
831-1.0105735.ris

Full Text

EMPRUNTS SCANDINAVES EN FRANCAIS b y . GEORG MOI B.A. U n i v e r s i t y o f Saskatchewan, 1929 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF ° MASTER OF ARTS i n the Department of ROMANCE STUDIES We a c c e p t t h i s t h e s i s as c o n f o r m i n g t o the r e q u i r e d s t a n d a r d THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA A p r i l , 1963 In presenting t h i s t h e s i s i n p a r t i a l f u l f i l m e n t o f the requirements, f o r an advanced degree a t the U n i v e r s i t y o f B r i t i s h Columbia, I agree t h a t the L i b r a r y s h a l l make i t f r e e l y a v a i l a b l e f o r reference and study. I f u r t h e r agree that permission f o r extensive copying o f t h i s t h e s i s f o r s c h o l a r l y purposes may be granted by the Head o f my Department o r by h i s r e p r e s e n t a t i v e s . I t i s understood t h a t copying or p u b l i c a t i o n of t h i s t h e s i s f o r f i n a n c i a l g a i n s h a l l not be allowed without my w r i t t e n permission. Department o f ROMANCE STUDIES The U n i v e r s i t y o f B r i t i s h Columbia, Vancouver 8, Canada. Date A p r i l 18. 1963 i i i L ' i n v a s i o n e t l a c o l o n i s a t i o n de l a N o r m a n d i e p a r l e s v i k i n g s s c a n d i n a v e s i n t r o d u i s i r e n t e n f r a n g a i s p l u s i e u r s mots d ' o r i g i n e n o r o i s e . C e t t e e t u d e e x a m i n e l ' e t y m o l o g i e de c e r t a i n s m ots r e p u t e s d ' e t r e de c e t t e o r i g i n e . I I y a p a r t i c u l i e r e m e n t d e u x c a t e g o r i e s de mots q u i o n t e t e c o n s i d e r e e s . P r e m i e r e m e n t i l s ' a g i t de t e r m e s q u i o n t u n r a p p o r t , q u e l c o n q u e a l a mer, c ' e s t -a - d i r e l a mer e l l e - m e m e , c e r t a i n s t y p e s d ' e m b a r c a t i o n , c e r t a i n e s p a r t i e s du g r e a g e , l a n a v i g a t i o n , d e s p o i s s o n s e t l a p e c h e . C h a p i t r e I I t r a i t e de c e s m o t s . D e u x i e m e -ment i l e s t q u e s t i o n de noms de l i e u x e n N o r m a n d i e . Le t r o i s i e m e c h a p i t r e c o n s i d e r e c e s noms de l i e u x . I I y e n a d e u x grou-pes, d ' a b o r d d e s noms c o m p o r t a n t u n nom t o p o -g r a p h i q u e , e t p u i s des noms composes d'un nom d'homme a v e c l a t e r m i n a i s o n - v i l l e . L a methode e m p l o y e e e s t c e l l e d ' e x a m i n e r l e s ceuvres d e s e x p e r t s s u r l e s u j e t , e t de c o m p a r e r l e u r s o p i n i o n s e t l e u r s c o n s l u s i o n s a. l ' e g a r d d e s e t y m o l o g i e s e t des o r i g i n e s ; e t d e u x i e m e m e n t d ' e t a b l i r l e r a p p o r t , s ' i l y a l i e u , e n t r e l e t e r m e e n d i s c u s s i o n e t l e s c a n d i n a v e mo-d e r n e , s u r t o u t l e n o r v e g i e n a c t u e l . Deux r e s u l t a t s de c e t t e e x a m i n a t i o n s o n t a. n o t e r . D ' a b o r d o n e s t f r a p p e p a r l e r a p p o r t e t r o i t e t l a s i m i -l a r i t y r e m a r q u a b l e e n t r e l e f r a n q a i s ( l e normand) e t l e n o rvegien moderne. II semble q u ' i l y a i t l a un champ de recherche peu e x p l o r e . Deuxiemement on trouve souvent un assez grand d i s a c c o r d parmi l e s e x p e r t s . Ce d i s a c c o r d f a i t r e s s o r t i r l e b e s o i n de p l u s amples etudes. TABLES DES MATTERES CHAPITRE PAGE I . INTRODUCTION 1 L e s v i k i n g s e n N o r m a n d i e . 1 L a l a n g u e d e s v i k i n g s 3 L e s e t u d e s de 1 'element s c a n d i n a v e 6 L a methode de r e c h e r c h e 7 I I . MOTS QUI ONT RAPPORT A LA MER 10 I I I . LES NOMS DE L I E U X 55 Noms de l i e u x c o m p o r t a n t u n nom de t e r r a i n . . 55 Noms de l i e u x e n - v i l l e 7& L e s t h e o p h o r e s 78 I V . CONCLUSION . • 81 BIBLIOGRAPHIE 83 ABREV LATIONS DAP: R. Grands a i g n e s d ' H a u t e r i v e , D i c t i o n n a i r e d 1 - a n c i e n  f r a n q a i s . P a r i s : L i b r a i r i e L a r o u s s e , 19I+7. DG: A d o l p h e H a t z f e l d , A r s e n e D a r m e s t e t e r e t A n t o i n e Thomas, D i c t i o n n a i r e g e n e r a l de l a . l a n g u e f r a n c a i s e . P a r i s : L i b r a i r i e D e l a g r a v e , 1^92-1900, FEW: W a l t h e r v o n W a r t b u r g , F r a n z o s i s c h . e s E t y m o l o g i s c h . e s W o r t e r b u c h . T u b i n g e n : J.C.B. Mohr ( P a u l S i e b e c k ) , 19I4.8. REW: W. M e y e r - L i i b k e , R o m a n i s c h e s EtymoIogisch.es W o r t e r b u c h , 3te A u f l a g e , H e i d e l b e r g : 1935. R L i R : Revue de l i n g u i s t i q u e romane. P a r i s : 1925 f f . D a u z a t : A l b e r t D a u z a t p D i c t i o n n a i r e e t y m o l o g i q u e de l a l a n g u e f r a n q a i s e , 3ieme ed. P a r i s : L i b r a i r i e L a r o u s s e , 19hb. G o d e f r o y : F r e d e r i c G o d e f r o y , D i c t i o n n a i r e de 1 1 a n c i e n  f r a n q a i s . 10 tomes. P a r i s : F. Vieweg, T8~8l-1902. De'Gorog: R a l p h P a u l de Gorog, The S c a n d i n a v i a n E l e m e n t  i n F r e n c h and Norman. New Y o r k ; Bookman A s s o c i a t e s , 1958. Le H e r i c h e r : E d o u a r d Le H e r i c h e r , Normandie s c a n d i n a v e  ou, G l o s s a i r e des e l e m e n t s s c a n d i n a v e s du p a t o i s  normand. A v r a n c h e s : • H e n r i T r i b o u i l l a r d , 1861. J o r e t ; C h a r l e s J o r e t , L e s noms de l i e u d 1 o r i g i n e non  romane, e t l a c o l o n i s a t i o n germanique e t s c a n d i n a v e  e n Normandie. Rouen: I m p r i m e r i e L e o n Gy; P a r i s : A u g u s t e P i c a r d , 1913. L ongnon: A u g u s t e Longnon, L e s noms de l i e u de l a F r a n c e . P u b l i e p a r P a u l M a r i c h a l e t L e o n M i r o t . P a r i s : E d o u a r d Champion, 1920-29. V a l k h o f f : M a r i u s V a l k h o f f , L e s mots f r a n q a i s d ' o r i g i n e  n e e r l a n d a i s e . A m e r s f o o r t : 1931. Von W a r t b u r g : O s c a r B l o c h e t W a l t h e r v o n W a r t b u r g , D i c t i o n n a i r e e t y m o l o g i q u e de l a l a n g u e f r a n q a i s e , 3ieme e d . P a r i s : P r e s s e s u n i v e r s i t a i r e s de F r a n c e 1960. -G.; Calvados E. : Eure M.: Manche 0.: Orne S . - I . : S e i n e - I n f e r i e u r e a l l e m . : a l l e m a n d a n g l . : a n g l a i s a n g l . - s a x . : a n g l o - s a x o n dan.: d a n o i s f r . : f r a n q a i s germ.: germanique i s l . : i s l a n d a i s l a t . : l a t i n n e e r l . : n e e r l a n d a i s n o r . : n o r o i s norv.*. n o r v e g i e n sued.: s u e d o i s v. : v i e u x CHAPITRE I INTRODUCTION S i l'on veut chercher des influences scandinaves en' frangais, on doit naturellement a l l e r a cette region de France ou les vikings scandinaves s' eta b l i r e n t , a. savoir l a Normandie. D'ou. v i n r e n t - i l s ces vikings? Plusieurs hi s t o r i e n s declarent que c'etaient des Danois, comme par exemple W. D. Elcock qui div i s e l e s anciens Scandinaves en ceux de l'ouest comportant les habitants de Norvege et d'Islande, et ceux de l ' e s t comportant les habitants de Suede et de Danemark. C'etaient, selon l u i , l e s Scandinaves de l ' e s t qui s'etablirent dans l a vallee de l a Seine.^ Cependant i l s sont tous d'accord que c'et a i t Rollon (Hrolf) qui accepta l a Normandie comme f i e f de Charles l e Simple et devint l e premier due normand. Mais l ' o r i g i n e de Rollon est bien atteste de beaucoup de sources. Par exemple l a Saga des r o i s norvegiens, l a Heimskringla, nous d i t que Harald Harfagre se f i t r o i de l a Norvege entiere. C e t a i t en 872. II e t a b l i t son ami Ragnvald comme J a r l de M0re. W. D. Elcock, The Romance Languages (London: Faber and Faber Limited, i960), p. 266. Le J a r l d'une region gouvernait cette region au nom du r o i . 2 M0re e s t une r e g i o n o c c i d e n t a l e de Norvege. H a r a l d e t a i t un r o i f o r t e t s e v e r e . I I imposa des t r i b u t s s u r l a t e r r e , e t beaucoup de odelsb#nder ( s e i g n e u r s q u i p o s s e d a i e n t des t e r r e s ) q u i auparavant n ' a v a i e n t pas e t e r e s p o n s a b l e s a. personne q u i t t e r e n t l a Norvege p l u t o t que de se soumettre aux n o u v e l l e s demandes. A i n s i s ' e x p l i q u e , e n t r e a u t r e s choses, l a c o l o n i s a t i o n d ' I s l a n d e . R a g n v a l d a v a i t beaucoup de f i l s de ses c o n c u b i n e s . L'un d ' e n t r e eux, T o r v - E i n a r , d e v i n t J a r l des Orcades. De s a femme i l a v a i t deux f i l s , R o l v e t Tore. R o l v e t a i t s i grand qu'aucun c h e v a l ne p o u v a i t l e p o r t e r , done i l f u t appele Gange-Rolv ( R o l v , l e m a r c h e u r ) . Pour a v o i r f a i t " s t r o n d h o g g " ( r a i d ) dans l ' e s t de Norvege i l f u t b a n n i par l e r o i . I I f i t done r o u t e aux l i e s de Suder ( H e b r i d e s ) , e t de l a . i l c o n q u i t pour lui-meme un grand duche en V a l l a n d . ^ " Ce duche s ' a p p e l l e apres l a Normandie. Les dues de Normandie v i e n n e n t de l a f a m m i l l e de Gange-Rolv.^ Neanmoins i l semble a s s e z b i e n e t a b l i q u ' i l y a v a i t -'Lucien Musset n ' e s t pas d ' a c c o r d avec c e t t e t h e o r i e . L u c i e n Musset, Les pe u p l e s s c a n d i n a v e s au moyen age ( P a r i s : P r e s s e s u n i v e r s i t a i r e s de Pr a n c e , 1 9 5 1 ) > p"^  55. k Evidemment l e pays des W a l l o n s . ^ S n o r r e S t u r l a s s o n , Kongesagaer ( T r a d u c t i o n en n o r v e g i e n moderne par Ho l t s m a r k e t S e i p , O s l o : G y l d e n d a l n o r s k f o r l a g , 1957), P. 66. beaucoup de Danois parmi l e s p r e m i e r s c o l o n s de Normandie, Quelques-uns de ces Danois v i n r e n t d i r e c t e m e n t du Danemark, mais i l e s t b i e n p r o b a b l e que l a p l u p a r t v i n r e n t de l ' A n g l e -t e r r e . En A n g l e t e r r e i l s s ' e t a i e n t e t a b l i s v e r s 850 dans l a p a r t i e o r i e n t a l e de ce pays ou i l s a v a i e n t i n t r o d u i t l e u r s l o i s e t fonde l e royaume de Danelag, (Danelaw). Quand i l s s ' e t e n d a i e n t de l a v e r s l ' o u e s t , i l s f u r e n t a r r e t e s p a r A l f r e d l e Grand e t p a r t i c u i e r e m e n t par son f i l s , Edouard. P u i s , c h e r c h a n t de n o u v e l l e s t e r r e s ou. i l s p u s s e n t s ' e t a b l i r i l s t r o u v e r e n t a l e u r gre l a v a l l e e de l a L o i r e e t p a r t i c u -l i e r e m e n t c e l l e de l a S e i n e , ou. s ' e t a i e n t deja. e t a b l i s R o l l o n e t ses hommes. Onslow, q u i t r a i t e de ce s u j e t en d e t a i l , c o n c l u t qu'un grand nombre des Normands e t a i t d ' o r i g i n e d a h o i s e , mais 1 ' a r i s t o c r a t i e normande e t a i t n o r v e g i e n n e . T o u t e f o i s en ce q u i concerne l a langue des v i k i n g s , , e l l e p r e s e n t a i t jusqu'au X I I e s i e c l e une remarquable u n i t e presque sans d i f f e r e n c e s d i a l e c t a l e s de l a f r o n t i e r e a l l e -mande dans l e sud jusqu'a. l ' e x t r e m e n o r d de Norvege. C e t t e langue se denommait p a r t o u t : Dffnsk tunga, langue d a n o i s e , ou n o r r 0 n tunga, langue n o r v e g i e n n e . ^ P l u s t a r d l a langue E a r l o f Onslow, The Dukes o f Normandy (London: H u t c h i n s o n & Co., 19k5) ,~V*39. 7 'Musset, op. c i t . , p. 6 . 1+ de l ' o u e s t e t c e l l e de l ' e s t e v o l u e r e n t dans des sens d i f f e r e n t s , mais au X e s i e c l e c ' e t a i e n t v i r t u e l l e m e n t l a meme 1angue.^ Mais revenons un peu a R o l l o n . En 897 C h a r l e s l e Simp l e a v a i t deja. cherche a n e g o c i e r avec R o l l o n , mais c e l u i - c i r e f u s a de se f a i r e Chretien. En 911 R o l l o n a c c e p t c e t t e c o n d i t i o n , e t p a r l e t r a i t e de S a i n t - C l a i r - S u r - E p t e R o l l o n o b t i n t comme f i e f de C h a r l e s l e pays de l a r i v e d r o i t e de l a S e i n e , d e p u i s l ' E p t e jusqu'a. l a mer.^ I I y a v a i t a u s s i une a u t r e r a i s o n q u i f a c i l i t a i t l a c o l o n i s a t i o n de l a Normandie par l e s v i k i n g s . Nous avons i n d i q u e que v e r s l a f i n du IX s i e c l e i l y a v a i t des r o i s f o r t s en Norvege e t en A n g l e t e r r e , ou en t o u t c a s , dans c e r t a i n e s r e g i o n s de 1 ' A n g l e t e r r e . En l a Prance du meme temps on t r o u v e des c o n d i t i o n s d i a m e t r a l e m e n t opposees. C h a r l e -magne a v a i t b a t i une empire t r e s p u i s s a n t e e t t r e s v a s t e . M ais quand i l mourut en Qll+ i l f u t succede par des souve-r a i n s q u i n ' a v a i e n t n i s a l a r g e u r de vues n i son h a b i l e t e . E t quand e n f i n en 8J4.3 1'empire f u t d i v i s e e e n t r e ses t r o i s p e t i t s - f i l s , l a Prance emergea beaucoup p l u s p e t i t e que l a ^Meme a u j o u r d ' h u i l e s N o r v e g i e n s , l e s S u e d o i s e t l e s Danois se-comprennent f a c i l e m e n t . - Mais l ' i s l a n d a i s moderne e s t r e s t e en f a i t l a meme langue comme au moyen age. ^G. Hanotaux, H i s t o i r e de l a n a t i o n f r a n g a i s e ( P a r i s P l o n - N o u r r i t e t C i e . n.d.) Tome I I I , p. 236. Gaule ancienne ou l a Prance a c t u e l l e . Le p o u v o i r du r o i e t a i t a s s e z f a i b l e . C ' e t a i t une s o c i e t e f e o d a l e , e t l e s barons feodaux e t a i e n t t r e s p u i s s a n t s . Chacun d ' e n t r e eux e t a i t a peu p r e s son pr o p r e m a i t r e . I l s se b a t t a i e n t , e t s ' a f f a i b l i s s a i e n t constamment. E t quand l e r o i a v a i t be-s o i n de l e u r a i d e , i l en r e c e v a i t t r e s peu. Done l e s v i k i n g s t r o u v a i e n t un pays r i c h e mais mal defendu. Sous ces c o n d i t i o n s i l s p o u v a i e n t remonter l e s f l e u v e s , comme l a Garonne, l a L o i r e e t l a S e i n e e t p i l l e r l e s v i l l e s , meme l e s p l u s grandes comme P a r i s . L a methode qu'adopta C h a r l e s l e Simple de combattre l e s maraudeurs f u t t r e s h a b i l e , a. s a v o i r , l e u r ceder l a r e g i o n q u ' i l s a v a i e n t d e j a c o n q u i s e , e t f a i r e l e u r c h e f son v a s s a l . Les ennemis a t t a q u e u r s d e v i n r e n t des d e f e n -s e u r s f o r t s . Dorenavant c ' e s t pour l a Prance au l i e u de c o n t r e l a Prance q u ' i l s se b a t t a i e n t . C e t t e methode r e u s s i t par e x c e l l e n c e . L es v i k i n g s , devenus des c o l o n s , d e s i r a i e n t s u r t o u t l a p a i x . Pour m a i n t e n i r c e t t e p a i x e t l e d r o i t de t e n i r l e u r s t e r r e s en p a i x i l s c o m b a t t a i e n t f u r i e u s e m e n t quand i l y en a v a i t b e s o i n . L a Normandie d e v i n t un duche des p l u s f o r t e s de l a France e n t i e r e . Les v i k i n g s , e t a n t en m i n o r i t e e t demeurant parmi un peupl e de c u l t u r e s u p e r i e u r e se f r a n c i s e r e n t en t r e s peu de temps. B i e n t o t l a langue scandinave. d i s p a r u t a. peu p r e s . G u i l l a u m e Longue-Epee, f i l s de R o l l o n , dut envoyer a. Bayeux 6 son f i l s pour apprendre l e n o r v e g i e n . Apres quelques g e n e r a t i o n s l e s Normands ne p a r l a i e n t que l e f r a n c a i s . Quelques mots d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e s sont r e s t e s dans l a langue f r a n c a i s ^ . Gombien de mots e t q u e l l e s o r t e de mots? A ces q u e s t i o n s l e s l i n g u i s t e s s ' i n t e r e s s e n t d e p u i s longtemps. D e j a i n 1861 Le H e r i c h e r en a f a i t une etude. En c e t t e annee i l p u b l i a son ceuvre, Normandie s c a n d i n a v e , ou G l o s s a i r e des elements s c a n d i n a v e s du p a t o i s normand. Ce g l o s s a i r e e s t t r e s e x t e n s i f , mais W a l t h e r von Wartburg dans s a B i b l i o g r a p h i e des d i c t i o n n a i r e s p a t o i s d i t que l e s rapprochements s o n t " l e p l u s souvent f a n t a i s i s t e s " . Depuis ce temps j u s q u 1 a. nos j o u r s on n'a pas f a i t beaucoup de t r a v a i l q u i s'occupe e x c l u s i v e m e n t de ce p r o -bleme. Mais en 1958 de Gorog a p u b l i e The S c a n d i n a v i a n  Element i n F r e n c h and Norman. C'est une osuvre m i n u t i e u s e e t c o n s c i e n c i e u s e . Notre etude prend souvent son p o i n t de d e p a r t dans l'une ou 1 ' a u t r e de ces deux ceuvres. N a t u r e l l e m e n t l e s cEUvres q u i t r a i t e n t de 1 ' h i s t o i r e de l a langue f r a n c a i s e s'occupent a u s s i des elements s c a n -d i n a v e s ; mais pour l a p l u p a r t i l s y c o n s a c r e n t t r e s peu de pages. Quelques-uns c a t a l o g u e n t une d o u z a i n e de termes n a u t i q u e s , e t c e l a l e u r s u f f i t pour I ' i n f l u e n c e s c a n d i n a v e . En e f f e t , l e s termes n a u t i q u e s c o n s t i t u e n t une p a r t i e de l a langue f r a n c a i s e ou. I ' i n f l u e n c e s c a n d inave e s t p a r t i -7 c u l i e r e m e n t marquee p a r c e q u ' i l s o n t r a p p o r t a une phase de l a v i e des v i k i n g s a. l a q u e l l e i l s s 1 i n t e r e s s a i e n t . L'etude de ces mots f e r a l a p l u s grande p a r t i e de c e t t e t h e s e . I I y a . a u s s i une a u t r e phase de l e u r v i e q u o t i -d i e n n e , l e u r v i e de c o l o n s , q u i a l a i s s e beaucoup de t r a c e s dans l a l a n g u e f r a n q a i s e . Ce s o n t l e s l i e u x ou. i l s se s o n t e t a b l i s , ou. i l s o n t b a t i l e u r s m a i s o n s , l e u r s v i l -l a g e s . L e s noms de l i e u x e n Normandie f e r o n t une a u t r e p a r t i e de c e t t e t h e s e . D ' a u t r e s s e c t i o n s de l a l a n g u e f r a n q a i s e c o n t i e n n e n t des mots evidemment s c a n d i n a v e s , mots comme f j o r d , s k i e t c . M a i s p e u t - e t r e v a u d r a i t - i l m i e u x l i m i t e r c e t t e e t u d e a. ces deux c a t e g o r i e s . Ce q u i nous o c c u p e r a d o n e , ce s o n t des mots d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e , q u i o n t r a p p o r t a. l a mer, aux b a t e a u x , a. l a p e c h e , e t e n s u i t e l e s noms de l i e u x . L a methode employee e s t c e l l e de c a t a l o g u e r l e s mots dans ces c a t e g o r i e s , l e s q u e l s s o n t r e p u t e s d ' e t r e d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e , l e s r e c h e r c h e r dans des d i c t i o n n a i r e s e t y r a o l o -g i q u e s , l e s c o m p a r e r , e t l e s r e f e r e r a. 1'a n c i e n n o r v e g i e n ou d a n o i s o u , s ' i l y a l i e u , aux l a n g u e s modernes de S c a n d i n a v i e . Pas t o u s l e s mots q u i o n t c e t t e r e p u t a t i o n ne s e r o n t i n c l u s . I I y en a q u e l q u e s - u n s d o n t l e r a p p r o c h e -ment e s t t r o p " f a n t a i s i s t e " . Ces mots s o n t r e j e t e s . Le p l u s s o u v e n t l ' o r i g i n e s c a n d i n a v e e s t e v i d e n t e . Q u e l q u e -f o i s l e s e v i d e n c e s p o u r e t c o n t r e une o r i g i n e s c a n d i n a v e s o n t e g a l e s . Dans c e s c a s i l ne s e r a pas e s s a y e de f a i r e une d e c i s i o n . L e s arguments s e r o n t l a i s s e s j u x t a p o s e s . L a d i f f i c u l t e de 1 ' e t y m o l o g i s t e r e s i d e dans l ' h i s -t o i r e du v o c a b u l a i r e . Comme l a Normandie a e t e a p l u s i e u r s r e p r i s e s e n v a h i e e t c o l o n i s e e i l e s t n a t u r e l qu'on y t r o u v e p l u s i e u r s c o u c h e s l i n g u i s t i q u e s s u p e r p o s e e s . L ' e t u d i a n t de 1 '.etymologie d o i t e t r e , non s e u l e m e n t l i n g u i s t e mais a u s s i h i s t o r i e n e t g e o g r a p h e . Neanmoins i l n ' e s t pas t o u j o u r s f a c i l e de d e t e r m i n e r l ' o r i g i n e d'un v o c a b l e . I I n ' e s t pas e t o n n a n t done que l e s l i n g u i s t e s ne s o n t pas t o u j o u r s d ' a c c o r d a l ' e g a r d de 1 ' e t y m o l o g i e d'un mot. Au meme mot, p a r exemple, a e t e donnee une o r i g i n e f r a n c i q u e , a n g l o - s a x o r m e , n e e r l a n d a i s e ou n o r o i s e ."^ E t c e l a e s t d ' a u t a n t p l u s f a c i l e que t o u t e s c e s l a n g u e s ne s o n t que d e s b r a n c h e s de l ' a n c i e n n e l a n g u e germanique, e t que l e s p e u p l e s q u i p a r l a i e n t c e s l a n g u e s o n t eu des r e l a t i o n s , a v e c l a Normandie. Ce q u i e s t i m p o r t a n t ce n ' e s t pas de d o n n e r l i b r e c o u r s a. s o n ^ i m a g i n a t i o n , p o u r c o r r o b o r e r q u e l q u e t h e o r i e A u g u s t e Longnon, L e s noms de l i e u x de l a F r a n c e ( P a r i s , E d o u a r d Champion, 1920-29), p. 180. 9 preconcue, mais de m e t t r e en j e u t o u t e l a c o n n a i s s a n c e e t t o u t e s l e s r e c h e r c h e s q u i ont un r a p p o r t quelconque avec l ' e t y m o l o g i e en d i s c u s s i o n . V a l k h o f f commence 1 ' i n t r o d u c t i o n de s a grande oeuvre"'"''" p a r c i t e r D i e z : "Das Hochste, was d e r Etymologe e r r e i c h t , i s t das B e w u s s t s e i n w i s s e n s c h a f t l i c h g e h a n d e l t zu haben; f u r a b s o l u t e G e w i s s h e i t h a t e r k e i n e Gewa.hr, e i n e unbe-deutende N o t i z kann ihm muhsam Erworbene zu s e i n e r Beschamung unversehens u n t e r den F u s s e n wegziehen". L'a-propos de c e t t e c i t a t i o n r e s t e t o u j o u r s l e meme. U M a r i u s V a l k h o f f , n e e r l a n d a i s e ( A m e r s f o o r t : Les Mots 1931). f r a n q a i s d 1 o r i g i n e CHAPITRE I I MOTS QUI ONT RAPPORT A LA MER 1. ABET "appat pour l e p o i s s o n " , a b e t e r " m e t t r e un appat, amorcer". DAP donne une e t y m o l o g i e germanique pour ce&mots. I l s se sont t r o u v e s au X I I I e s i e c l e . Le H e r i c h e r r a t t a c h e a b e t e r a l ' i s l a n d a i s b e i t a " n o u r r i t u r e " . En n o r v e g i e n b e i t e e s t employe avec l a s i g n i f i c a t i o n de " p a t u r a g e " . De Gorog donne l e s v a r i a n t e s normandes b a i t e , b e t e , beque n.fem. "amorce" a n g l a i s b a i t , avec l e s d e r i v e s b e t e ( B e s s i n ) "amorcer", b e t a i r (Guernsey) "amorcer", normand a b e t e r , a b e t i , abecte "amorcer". Abet e s t a n c i e n , ne se t r o u v e pas, dans von Wartburg, Dauzat, DG. 2. AFPALER " t i r e r en bas (un c o r d a g e ) , a b a i s s e r " . Le H e r i c h e r r a p p r o c h e ce terme au d a n o i s a f f a i d , f a l d e av "tomber en bas". Mais von Wartburg, r a t t a c h e l e mot au n e e r l a n d a i s a f h a l e n . Dauzat e t DG sont d ' a c c o r d en dormant une e t y m o l o g i e h o l l a n d a i s e . V a l k h o f f c i t e deux mots n e e r l a n d a i s a f h a l e n e t a f v a l l e n q u i ont a. peu pres l e meme sens. Une o r i g i n e n o r o i s e e s t douteuse. 3. AGREER " e q u i p e r " v i e n t du n o r o i s g r e i d h a " e q u l p e r , a r r a n g e r " . Von Wartburg e x p l i q u e l e p r e f i x e a-11 par 1 ' i n f l u e n c e de ve r b e s f r a n q a i s comme a b i l l e r . On t r o u v e d'abord l e nom a g r e i ou a g r o i "armement, equipement" au X I I e s i e c l e . En II4.91 se t r o u v e l a forme a g r e s . En 1666 on a s u b s t i t u e g r e e r pour a g r e e r , probablement pour e v i t e r l a c o n f u s i o n avec a g r e e r " t r o u v e r a son g r e " . DG e t V a l k -h o f f s o u t i e n n e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e g e r e i d e n " p r e p a -r e r " . Dauzat e t de Gorog c i t e n t l e mot comme un emprunt s c a n d i n a v e . C e l u i - c i donne l e s formes d e r i v e e s greement n.masc. " r i g g i n g , g e a r " , g r e e u r n.masc. " r i g g e r " , de g r e ( e ) -ment n.masc. " u n r i g g i n g " , r a g r e e r v . t r . " t o r e - r i g " . J4-. ARRIMER " r a n g e r l a c a r g a i s o n dans l a c a l e d'un n a v i r e " (DG). Von Wartburg e t Dauzat d e r i v e n t ce mot du moyen a n g l a i s r i m e n " a r r a n g e r , d e b a r r a s s e r " . Von Wartburg r a t t a c h e ce verbe a l a f a m i l i e du germanique rum "espace", a l l e m a n d Raum, a n c i e n s c a n d i n a v e rum, n o r v e g i e n moderne rum ou rom. V a l k h o f f suggere l e verbe moyen n e e r l a n d a i s aanrumen comme o r i g i n e de arrumer e t a r r i m e r . De Gorog n ' e s t pas en f a v e u r du moyen a n g l a i s r i m e n . I I suggere l e n o r o i s ryma " t o make more roomy, c l e a r , p r e p a r e the way f o r " . Ryma se rappr o c h e au n o r o i s rum, dont e s t d e r i v e l e v. f r a n c a i s r u n " f o n d de c a l e " , 1386. Apparente a r u n e s t a r r u n n .masc, t r o u v e en Normandie e t l e verbe a r r u n e r " a r r a n g e r " . De Gorog c i t e l e s d e r i v e s : arrimage 12 n.masc. " s t o w i n g " , d e s a r r i m a g e n.masc. " s h i f t i n g of c a r g o , a r r i m e u r n.masc. " s t o w e r " r e a r r i m e r v . t r . " t o r e s t o w " . 5. AUMEES n.fem., v. f r a n q a i s , p i . hamaux n.masc. De Gorog c i t e P. B a r b i e r , M i s c e l l a n e a L e x i c o g r a p h i c a , XXV (l9UJ+)> ShSS, pour ce mot, e t en donne l a s i g n i f i c a t i o n "names o f the two o u t e r n e t s o f the trammel". Le mot v i e n t du n o r o i s ham-r, gen. hams n.masc. " s k i n , s l o u g h " . Le v. normand s e r a i t hamel dont l e p l u r i e l e s t hamaux. Le n e e r l a n d a i s haam et l ' a l l e m a n d Hamen sont des noms de f i l e t s . 6 . BlBORD, n.masc, " c o t e d'un n a v i r e que l ' o n a a s a gauche quand on regarde 1'avant" (DG). L ' a c c e n t c i r c o n -f l e x e s ' e x p l i q u e p a r l a forme b a s b o r d a s s o c i e e dans 1 ' e t y -m o l o g i e p o p u l a i r e avec l e mot f r a n q a i s bas. De Gorog r a t t a c h e l e mot au n o r o i s b a k - b o r d h i . V a l k h o f f , von Wart-b u r g , DG a f f i r m e n t une e t y m o l o g i e n e e r l a n d a i s e b a k b o o r d . Dauzat ra p p r o c h e l e mot au n e e r l a n d a i s dans son d i c t i o n -n a i r f , m a i s dans son H i s t o i r e de l a langue f r a n g a i s e (1930) i l d i t que t r i b o r d e t babord a p p a r t i e n n e n t a. un groupe de mots q u i "ont e t e i d e n t i f i e s d e p u i s longtemps" comme des emprunts s c a n d i n a v e s . Pour l e sens de babord; Qu'on s'imagine un b a t e a u des v i k i n g s . ( I I y en a de t r e s beaux exemples a. Bygd0y, O s l o ) . I I n'y a pas de g o u v e r n a i l . Au c o t e d r o i t de l a poupe i l 13 y a une g o d i l l e , u n b o r d p o u r g o u v e r n e r ( s t y r e , s t e e r ) l e b a t e a u - - c e q u i donne s t y r b o r d ( v o i r t r i b o r d ) . L e t i m o n i e r ( s t y r m a n n , es t e r m a n ) f a i t f a c e a. s a g o d i l l e , e t t o u r n e l e dos ( b a k ) a. 1 ' a u t r e c o t e : b a k b o r d . - - C e l a ne p r o u v e r i e n de p r e c i s a. l ' e g a r d de 1 ' o r i g i n e , p a r c e que V a l k h o f f donne a. p e u p r e s l a meme e x p l i c a t i o n du s e n s de b a b o r d e n f a v e u r d'une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . Q u o i q u e DG a f f i r m e 1 ' o r i g i n e n e e r l a n d a i s e , l e p r e m i e r mot qu'on t r o u v e dans s a l i s t e d e s mots n o r o i s q u ' i l donne a l a page 18 e s t b a b o r d . Une e t y m o l o g i e n o r o i s e n ' e s t p as i m p r o b a b l e . 7., BARDEAU n.masc. " s m a l l r a f t o f f l o a t i n g t i m b e r " p e u t v e n i r , s e l o n de G o r o g , d u n o r . b a r d h i " b o u c l i e r " . D a u z a t , v o n W a r t b u r g , DG, FEW a f f i r m e n t que l e mot e s t d ' o r i g i n e a r a b e b a r d a ' a " a r m u r e " . On t r o u v e p l u s s o u v e n t l a f o r m e b a t a r d e a u " p l a n c h e m i n c e e m p l o y e e au l i e u de t u i l e p o u r c o u v r i r d e s c l o c h e r s de campagne, des m o u l i n s a. v e n t , des c h a u m i e r e s e t c . " B 8. BATEAU n.masc. Le H e r i c h e r s u g g e r e une o r i g i n e n o r o i s e , d i s a n t que ce mot s o u s l a f o r m e B a t , B o a t se t r o u v e dans t o u t e s l e s l a n g u e s d u N o r d . De G o r o g s i g n a l e que l e n o r . 12 b a t - r f u t e m p r u n t e de 1 ' a n g l o - s a x o n l o n g t e m p s a p r e s 900. - ^ R a l p h P a u l de G o r o g , The S c a n d i n a v i a n E l e m e n t i n F r e n c h and Norman (New Y o r k : Bookman A s s o c i a t e s ' ^ 1958), p. 2 0. 11* DG, Dauzat, von Wartburg d e r i v e n t l e mot de 1'anglo-saxon. 9. BETAS n.masc. " s a i l - y a r d " . De Gorog suppose un v. dan. b e t a s , c f . v. sued, b e t a s , v. i s l . b e i t i - a s s " s a i l - y a r d " : i Godefroy a f f i r m e que c ' e s t un mot e s p a g n o l s i g n i f i a n t " l e s maneuvres, l e s c o r d e s " . Le H e r i c h e r ne f a i t pas m e n t i o n de ce mot, n i Daugat n i von Wartburg. 10. BIDON n.masc, " g r o g - t u b , can, o i l - d r u m , c a n t e e n , b e l l y " . D'abord a t t e s t e au XV e s i e c l e . M a l g r e l a date r e c e n t e Dauzat, von Wartburg, de Gorog, PEW ( q u i donne l a s i g n i f i c a t i o n " G e f a s s " ) r a t t a c h e n t b i d o n a. l ' i s l , b i d h a , bydha, n.fem., " p e t i t vase de b o i s " . Von Wartburg d i t que l e mot d e s i g n a i t d'abord un u s t e n s i l e a. l ' u s a g e des m a r i n s . Les p r e m i e r s t e x t e s sont normands. DG d i t que l ' o r i g i n e e s t ihconnue. De Gorog f a i t , l a remarque que p u i s q u e l e dh du n o r o i s s u b i t l e meme changement que l e dh du v. f r a n g a i s , ce l e t t r e d e v a i t d i s p a r a i t r e . T o u t e f o i s i l f a u t supposer une g e m i n a t i o n , un redoublement q u i a r e s u i t e en dd ce q u i e s t devenu d en f r a n g a i s . L a forme p a r i s i e n n e b i d o n n e r " b o i r e " e s t d e r i v e e de b i d o n . PEW. I , p. 3>$l+* 11. BITTE " s o r t e de p o u t r e t r a n s v e r s a l e s u r l e n a v i r e " , v i e n t du n o r . b i t i . Ce mot e s t a t t e s t e p a r DG, Dauzat, von Wartburg, de Gorog. Le H e r i c h e r , Godefroy n'en f o n t pas mention. Le p r e m i e r t e x t e e s t de Rouen, 1382. E v i d e m m e n t c ' e s t u n c a b e s t a n . FEW donne l e s mots d e r i v e s : b i t o n , b i t o u n.masc. " p i e c e de b o i s s u r l a q u e l l e s ' a t t a -c h e n t l e s a m a r r e s . " Dans v o n W a r t b u r g se t r o u v e n t l e v e r b e : b i t t e r , 1690, e t l e nom b i t t u r e , 1683, p r e n d r e une bonne  b i t t u r e q u i v e u t d i r e " p r e n d r e une l o n g u e u r de c a b l e s u f f i s a n t e " . De l a d a n s 1 ' a r g o t des m a r i n s , p r e n d r e une  b i t t u r e " s ' e n d o n n e r t o u t s o n s o u l " . 12. BORD " b o r d d'un v a i s s e a u " . DG e t D a u z a t s o u -t i e n n e n t que ce mot e s t u n e m p r u n t du b a s - a l l e m . b o r d ( c f . a n g l . b o a r d ) . V o n W a r t b u r g donne une e t y m o l o g i e f r a n c i q u e * b o r d " b o r d d'un v a i s s e a u " . S e u l de G o r o g s u g g e r e l e n o r . b o r d h n.masc. " b o a r d , p l a n k " . FEW n ' e x c l u t p a s c e t t e p o s s i b i l i t e . P I a t - b o r d n . m a s c , " g u n w a l e " p e u t e t r e de c e t t e s o u r c e , a i n s i que t r i b o r d e t b a b o r d . 13. BOULINE " s o r t e de c o r d e " , t e r m e de m a r i n e , b o e s l i n e se t r o u v e . , d a n s u n t e x t e a n g l o - n o r m a n d au X I I e s i e c l e . DG, D a u z a t e t v o n W a r t b u r g t r o u v e n t dans ce mot u n e m p r u n t de l ' a n g l . b o w l i n e , l i t e r a l . , " c o r d e ( l i n e ) de p r o u e ( b o w ) " . DG i n c l u t b o u l i n e dans l a l i s t e des mots n o r o i s , p. 18. FEW a u s s i e x p r i m e une h e s i t a t i o n , e n t r e 1 ' a n g l a i s e t l e n e e r l a n d a i s . De G o r o g , a f f i r m a n t une o r i -g i n e n o r o i s e , c i t e H e l l q u i s t q u i d i t que 1 ' a n g l a i s b o w l i n e p e u t v e n i r du n o r . b o g l i n a , q u i e s t t r o u v e a l a f i n de 16 S k a l d s k a p a r m a l dans l ' E d d a S n o r r a S t u r l u s o n a r . I I donne ces termes d e r i v e s b o u l i n a g e n.masc. " s a i l i n g c l o s e - h a u l e d " ; b o u l i n e r v . t r . t o h a u l ( a s a i l ) windward, " v . i . t o s a i l c l o s e t o the wind"; b o u l i n i e r a d j . " w e a t h e r l y " , n.masc. " s h i p t h a t s a i l s w e l l t o windward", ( c f . c o u r i r l a b o u l i n e " t o r u n the g a u n t l e t " ) . Ik-. BRANT n.masc. "lame de l ' e p e e " , Godefroy en donne l e s v a r i a n t e s b r a n c , b r a n . Dans ce sens l e mot se t r o u v e en R o l a n d . En p a r l a n t de D u r e n d a l i l d i t . "Ma bone espee que a i t c e i n t a l c o s t e t : Tut en v e r r e z l e b r a n t e n s a n g l a n t e t " . ( R o i . , 1 0 5 6 ) B r a n t e s t a u s s i u s i t e dans l e sens de "proue", p r o b a b l e - -ment a. cause de s a forme, " s o r l i c h i e f de l a nef devant, ke m a r i n i e r a p e l e n t b r a n t " (Rou. 3 e p . j 6 k 7 5 , Anderson) ( C i t e d 1 a p r e s G o d e f r o y ) . De Gorog d e r i v e b r a n t du n o r . b r a n d - r " s h i p ' s beak". DAF en donne une e t y m o l o g i e germanique, Dauzat e t von Wartburg ne f o n t pas mention du mot. Nyrop reclame 1 ' o r i g i n e n o r o i s e . 1 5 . BRAYER "goudronner". Dauzat e t von Wartburg r a p p r o c h e n t l e nom b r a i "goudron" au g a u l o i s b r a c u ( c f . prov . b r a e "boue" ) . PEW donne brtgdha ( a l t n o r d i s c h ) " t e e r e n " , "goudronner". De Gorog s u i v a n t PEW accepte 17 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e brsedha " t o t a r " . C f . ( J e r s e y ) b r a " P o i x d e s c o r d o n n i e r s " , q u i v i e n t du n o r . b r a d h " p o i x " . E n n o r v e g i e n o n d i t a c t u e l l e m e n t t j o r e b r e i a ( L a n d s m a l ) ou l a d e u x i e m e p a r t i e b r e i a a a c q u i s l e s e n s s p r e i a . a p r e d e , a n g l . s p r e a d , " r e p a n d r e " , m a i s e n e f f e t l e s d e u x t e r m e s de t j o r e - b r e i a o n t l a meme s i g n i f a t i o n ; done t . j o r e b r e i a s i g n i f i e " g o u d r o n n e r a v e c du g o u d r o n " . 16. BRIN. V o n W a r t b u r g e t D a u z a t s u g g e r e n t une e t y m o l o g i e g a u l o i s e b r i n o s , m a i s i l s d i s e n t que l ' o r i g i n e e n e s t o b s c u r e . De G o r o g d i t que l e v . f r a n c a i s b r i n " b r u i t , j o u i s s a n c e , o r g u e i l " v i e n t p r o b a b l e m e n t du v.norm, b r i n " b r u i t d e s f l o t s " , du n o r . b r i m " r e s s a c " . PEW donne a u s s i 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e , m a i s l a b a s e p h o n o l o g i q u e n ' e s t p a s b i e n f o n d e e ( " l a u t l i c h s c h l e c h t b e g r u n d e t " ) . 17. BULCKE, " c e que l a c a l e c o n t i e n t de m a r c h a n d i -s e s " . S e l o n PEW e t de G o r o g b u l c k e v i e n t ou de l ' a n g l . b u l k ou du n o r . b u l k i . N u l l e a u t r e oeuvre e n f a i t m e n t i o n . 18. BUSSE, b u c e , b u s e , b u c z e , n.fem. " b a t e a u t r e s l a r g e " , v i e n t du n o r . b u z a . A t t e s t e p a r G o d e f r o y , PEW, D a u z a t , de G o r o g , V a l k h o f f . De G o r o g d i t que l e mot n o r o i s e s t p r o b a b l e m e n t d ' o r i g i n e g r e c q u e , m a i s a t t e s t e e n n o r o i s e n 1251. 18 19. CALINGUE, c a r l i n g u e n.fem. " p i e c e de b o i s p a r a l l e l e a. l a q u i l l e e t d e s t i n e e a r e n f o r c e r l a c a r e n e " , a n g l . k e e l s o n . (2° E n a v i a t i o n (XX e s i e c l e ) " p a r t i e d u f u s e l a g e d'un a v i o n ou p r e n d p l a c e l e p i l o t e ) . V o n W a r t -b u r g r a p p r o c h e c a r l i n g u e au n o r . k e r l i n g n.fem. " v i e i l l e femme". De G o r o g de meme, d i s a n t que k e r l i n g s i g n i f i e " o l d l a d y , one o f t h e t i m b e r s s u p p o r t i n g t h e p l a n k s o f t h e d e c k " . D a u z a t s ' o p p o s e a l ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . I I p r e f e r e 1 'anglais c a r l i n g . PEW donne k e r l i n g ( n o r o i s ) " a l t e s W e i b " . E n v.norm. c a l i n g u e " a s s e m b l a g e de 2 ou 3 f o r t e s p i e c e s de b o i s j o i n t e s b o u t a. b o u t d a n s l e s e n s de l a q u i l l e d ans t o u t e s a l o n g u e u r , de m a n i e r e a r e c o u v r i r l e m i l i e u d es varangue.s". N y r o p ( s e l o n FEW) v o i t d a n s l a " v i e i l l e femme" une s i g n i f i c a t i o n s e x u e l l e . E n n o r v e g i e n moderne (Landsma.1) k j e r r i n g , "femme", g e n e r a l e m e n t s e n s p e j o r a t i f . 20. CANART n.masc. ( X I I e s i e c l e ) " e s p e c e d ' e m b a r c a -t i o n " . DAF r a t t a c h e c a n a r t a. c a n n.masc. " b a t e a u " q u i v i e n t du germ, k h a n , meme s e n s . S e l o n FEW e t de G o r o g , c a n a r t v i e n t du n o r . k n a r r i . ( C f . v . i s l . k n o r r , gen. k n a r r a r n.masc. " n a v i r e " ) . Comme l a c o m b i n a i s o n de c o n s o n n e s c n e s t e t r a n g e e n f r a n q a i s (FEW l a nomme " u n f r a n z o s i s c h " ) , l e mot a r e c u une v o y e l l e e p e n t h e t i q u e . E t y m o l o g i q u e m e n t l e " t " n ' a p p a r -t i e n t p a s a u mot. FEW r e j e t t e une o r i g i n e a n g l o - s a x o n n e , 19 c n e a r . G o d e f r o y a c e t t e c i t a t i o n ; " q u a t u o r n a v e s magna quas c a n a r d o s v o c a n t , de N o r w e g i a i n A n g l i a m .appulsse s u n t " ( O r d e r i c V i t a l , 1. V I I I ) Pope a t t r i b u e a cane une o r i g i n e n o r o i s e . 2 1 . C E L E R I N n.masc. " s o r t e de s a r d i n e " . A t t e s t e d ' a b o r d a u X I I I e s i e c l e comme h a r e n c c e l e r i n . D a u z a t s i g n a l e que c e t t e c o m b i n a i s o n r e p r e s e n t e une t a u t o l o g i e d o r i t c haque t e r m e d e s i g n e l e h a r e n g . On t r o u v e l e s v a r i a n -t e s : norm, c e l i n , s e l t a ; v . norm, s e l l e t a n ; p i c . c e l a n , s c e l l a n ; f r . s c e l a n . L e mot v i e n t du n o r . s i l d ou s i l d ( L e s l a n g u e s s c a n d i n a v e s a c t u e l l e s o n t t o u j o u r s s i l d ou s i l l ) . DG d i t que l ' o r i g i n e e s t i n c o i a r t u e . De G o r o g e s t d ' a c c o r d a v e c D a u z a t . V o n W a r t b u r g , PEW n'en f o n t p as m e n t i o n . 22. CINGLER " f a i r e v o i l e " . Le v . f r . s i g l e r se t r o u v e e n R o l a n d . Le mot v i e n t du n o r . s i g l a ; c f . a l l e m . s e g e l n . , , a n g l . s a i l . V o n W a r t b u r g e x p l i q u e que l ' n e s t du. a. u n r a p p r o c h e m e n t a v e c c i n g l e r " f r a p p e r a v e c une b a g u e t t e f l e x i b l e . " S i g l e r d e v i e n t s i n g l e r . Le b a t e a u f a i t v o i l e ( s i n g l e ) p o u s s e p a r u n v e n t q u i c i n g l e . L a f o r m e d e r i v e e c i n g l age e s t de 151*3. V o n W a r t b u r g m e n t i o n n e c i n g l e r a u s s i d ans E v o l u t i o n e t S t r u c t u r e de l a l a n g u e f r a n g a i s e , m a i s 20 n o n pas d a n s PEW. N y r o p , D a u z a t , de G o r o g , DG d o n n e n t l 1 o r i g i n e n o r o i s e . 23. COLE n f . " s o r t e de p o i s s o n " . G o d e f r o y c i t e l e mot dans c e s v e r s : " p r i n c e s q u ' o r f u s t d e v e n u c o l e , E s t u r g e o n , c h i e n de mer ou s o l e ' . ( E . Deschamps., P o e s . ) m a i s i l n ' en donne aucune e t y m o l o g i e . De G o r o g s u g g e r e une o r i g i n e n o r o i s e . Of. n o r v . k o l . j e , s u e d , k o l . j a , n e e r l . k o o l v i s ( c h ) , a n g l . c o a l f i s h . Le v . f r . c o l e e s t a t t e s t e a u X I V e s i e c l e e t de ce mot e s t d e r i v e c o l i n , p r o b a b l e m e n t s o u s i n f l u e n c e du nom p r o p r e C o l i n . V o n W a r t b u r g e t D a u z a t s o u t i e n n e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . E n n e e r l a n d a i s i l y a deux mots s i g n i f i a n t ce p o i s s o n : k o l e " c h a r b o n " , e t k o l e -f i s c h " p o i s s o n - c h a r b o n " . Le f r a n c a i s a o b t e n u c o l i n e n a j o u t a n t l e s u f f i x e i n d i g e n e - i n . 21|. CRABE n.masc. ( f e r n , j u s q u ' a u X V I I I 6 s i e c l e ) "nom v u l g a i r e de d i v e r s c r u s t a c e e d e c a p o d e s " . DG donne a ce mot une o r i g i n e g e r m a n i q u e ; D a u z a t d i t q u ' i l e s t em-p r u n t e au moyen n e e r l a n d a i s k r a b b e : v o n W a r t b u r g que c ' e s t u n e m p r u n t d u n o r o i s k r a b b i m., m a i s q u ' i l d o i t s o n g e n r e au c o n t a c t a v e c l e moyen n e e r l a n d a i s c r a b b e fern. De G o r o g e n a f f i r m a n t 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e f a i t r e s s o r t i r l e f a i t q u ' e n N o r m a n d i e l e g e n r e de c r a b e e s t t o u j o u r s fern. M a i s 21 c e l a s i g n i f i e s e u l e m e n t que l e mot e s t employe d ' a b o r d en Normandie. Le g e n r e m a s c u l i n de c r a b e i l e x p l i q u e ( a v e c S j o g r e n , S t u d i a n e o p h i l o l o g i c a I, 1928) comme une f a u s s e d e r i v a t i o n du l a t i n c a r a b u s . 25. DALOT n.masc. " o u v e r t u r e p r a t i q u e e l e l o n g du t i l l a c au t r a v e r s du b o r d a g e , p o u r l ' e c o u l e m e n t des eaux". S e l o n DG d a l o t e s t u n d e r i v e de d a l l e " a u g e t , g o u t t i e r e " d o n t 1 ' e t y m o l o g i e e s t i n c e r t a i n e . D a l o t se r e n c o n t r e d ' a b o r d dans des t e x t e s normands, 1382. V o n Wartburg l e r a p p r o c h e du n o r o i s dsela " g o u t t i e r e " . S e l o n Le H e r i c h e r d a l o t v i e n t de d a l l e q u i remonte a. l ' i s l a n d a i s d a l " v a l l e e " . A D i e p p e , d i t - i l ^ , d a l o t " s ' a p p l i q u e au t r o u o u v e r t s u r u n p o n t p o u r l ' e c o u l e m e n t de l ' e a u . Le f r . d a l l e s i g n i f i e p r i m i t i v e m e n t l a l a r g e p i e r r e q u i c o u v r e u n e g o u t . De Gorog, a v e c PEW, d i t que l e d e v e l o p p e m e n t de dsela a. d a l l e e s t i n c o m p r e h e n s i b l e s e l o n l e s l o i s de l a p h o n o l o g i e . M a i s i l p r e s u p p o s e u n v . d a n o i s ftdala q u i e x p l i q u e r a i t d a l l e . D a u z a t r a p p r o c h e l e mot du n e e r l a n d a i s d a l , m a i s i l a j o u t e que " l e s c a n d . daela, "pompe" a pu j o u e r u n r o l e ' ! PEW a f f i r m a n t 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e c i t e p l u s i e u r s u s a g e s du mot q u i t o u s s i g n i f i e n t " t u y a u " a peu p r e s . 26. DIEP " d e t r o i t , c a n a l " a n g l . c h a n n e l v i e n t du v . d a n . d i u p t , v . i s l . d y p t " p r o f o n d e u r " ; dyp ou d.jup se 22 trouve dans toutes les langues scandinaves, actuelles. Le mot se trouve dans les noms de l i e u x : Dieppe et Dieppe-d a l l e , c f. d a l . Selon PEW diep, moyen f r . "chenal" est l e nom d'un canal l e long de l a cote de St. Leonard. Le mot ne se trouve pas dans DG., DAF, von Wartburg, Dauzat. 2 7 . DRANETi n.masc., (Normandie), " c o l l e r e t , petite seine qui sert a l a peche maritime." DG maintient que ce mot est un emprunt de l ' a n g l . dragnet, compose de drag " t i r e r " et net " f i l e t " . De Gorog est en faveur d'une origine noroise. Comme appui i l c i t e P. Barbier, RLiR, X(l93i+), 99ff. qui doute d'une source anglaise parce que l e mot se trouve dans plusieurs endroits de l a Normandie. Selon l u i l e mot vient du nor. drag-net. Cf. havenet, haveneau. 28. DRAN, v . f r . drenc, n.masc, "drosse de basse vergue" (DG). Dauzat c i t e l e mot comme emprunte au scan-dinave drengr "corde." De Gorog est d'accord avec cette opinion. Selon l u i aussi le mot vient du norois; c f . v. i s l . dreng-r, n.masc, gen. drengs "boy; thick rope." Dans l e sens de garqon l e mot est commun en Danemark. En Norvege dreng s i g n i f i e un "domestique de fermefe. 29. EBERGUER "preparer ( l a mourue) en 1'ouvrant, l a vidant, etc., et l a trainant a l a remorque du bateau pe-23 cheur" (DG). Ce mot e s t un n e o l o g i s m e , r e n c o n t r e pour l a p r e m i e r e f o i s au XTX e s i e c l e . I I e s t compose avec l a p a r t i c u l e e ( l a t . ex) e t Bergen, v i l l e de Norvege d'ou v i e n t c e t t e p r e p a r a t i o n . Le mot e s t d i s c u t e p a r Dauzat, PEW e t de Gorog. 3 0 . ECARVER "(m a r i n e ) assembler, a j u s t e r " (DG). DG d i t que l e mot p a r a i t e t r e d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e : s u e d o i s s c a r f v a " j o i n d r e " . Dauzat a u s s i donne 1 ' e t y m o l o g i e s c a n d i n a v e . Le mot f u t a t t e s t e en I78O. Le d e r i v e e c a r t "assemblage" f u t a t t e s t e en 1 7 5 2 . S e l o n de Gorog l e mot v i e n t du n o r . skar^3 a. L'absence de l ' s _ devant l a consonne i n d i q u e un a s s e z l o n g usage du mot. Le nom e c a r t , n.masc. " c r o i s e m e n t de deux p i e c e s de b o i s a s s e m b l i e s l'une s u r 1 ' a u t r e " (DG), peut e t r e d e r i v e du n o r . * s k a r f " p i e c e added t o l e n g t h e n a b o a r d or garment" (de Gorog). L a forme e c a r t a du e t r e d e v e l o p p e r sous I ' i n f l u e n c e de e c a r t " d i s t a n c e " . 3 1 . ECOPE, n.fem. " p e l l e de b o i s c r e u s e pour v i d e r l ' e a u q u i p e n e t r e dans l e s bateaux" (DG). Le mot e s t d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e : anc. s u e d o i s skopa " i n s t r u m e n t a. e p u i s e r l ' e a u e n t r e e dans un b a t e a u " . Dauzat e t V a l k h o f f s o u t i e n n e n t que c ' e s t un emprunt du n e e r l . schope " p e l l e " , e t von Wartburg l e remonte a. un f r a n g i q u e *skopa. Gf. l ' a n g l . scoop. . 2k 3 2 . ECORE, n.masc. DG e t Dauzat m a i n t i e n n e n t que c ' e s t l e meme mot que acco r e " p i e c e de b o i s q u i s e r t d ' e t a i a. Un n a v i r e " (DG). 2 ° "escarpement d'un e c u e i l , d'un banc de s a b l e " . (DG, Dauzat*) DG d i t que l ' o r i g i n e e s t l ' a n g l . s c o r e . Dauzat e t V a l k h o f f a f f i r m e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . De Gorog l e t r a d u i t " t a l l y - s h e e t " , e t donne l e s d e r i v e s e c o r e r v . t r . " t o keep t a l l y o f f i s h l a n d e d " , e c o r e u r n.masc. " t a l l y - k e e p e r " . Le v.norm. e s c o r r e v . t r . "compter, s u p p u t e r , marquer" v i e n t du n o r o i s ; c f . v . i s l . s k o r a " t o make an i n c i s i o n " , s k o r " n o t c h , i n c i s i o n " , n o rv. sk.jeere "couper". L ' a n g l . s c o r e v i e n t a u s s i du n o r o i s . S e l o n DG l e verbe e c o r e r " s u r v e i l l e r l a vente du p o i s s o n " , e s t emprunte de l ' a n g l . t o s c o r e " . I I l e nomme un neo l o g i s m e . De Gorog c r i t i q u e Dg en c e t egard, en remarquant que l ' s _ devant l a consonne d d s p a r a i t pendant l e s X I e , X I I e e t X I I I e s i e c l e s . 33» S'EGORER s e l o n de Gorog semble e t r e un a u t r e mot que l e norman e c o r e r " t o keep t a l l y on f i s h l a n d e d " . S ' e c o r e r i l t r a d u i t " t o s t a y o n e s e l f , t o s u p p o r t o n e s e l f " . Ge mot e s t d e r i v e du n o r o i s , c f . v . i s l . s k o rdha " t o prop, s u p p o r t " , e t l e nom skor d h a n. fern, " s t a y , prop". C f . a n g l . t o shore up. 3^. ECOUTE n.fem. " c a b l e , a n g l e i n f e r i e u r de l a v o i l e " ; par e x t . " c a b l e f i x e a. c e t a n g l e " ( D a u z a t ) . Dauzat 25 d i t que c ' e s t un emprunt au scand. s k a u t . DG s o u t i e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e s c h o o t e . Von Wartburg de meme, s c h o t e d'ou i l presume un f r a n c i q u e * s k o t a . De Gorog d i t que l e mot v i e n t du v.dan. * s k o u t , c f . v . i s l . s k a u t " c o r n e r o f a s a i l . " E coute e s t a t t e s t e au X I I e s i e ' c l e , mais l e n e e r l a n d a i s schoot ne se t r o u v e dans l e seas n a u t i q u e qu'au X V I e s i e c l e . En n o r v e g i e n moderne sk a u t s i g n i f i e une " f a n c h o n t r i a n g u l a i r e " . Ce peut e t r e un a u t r e mot. Mais l e mot s k j f f t e a p r e c i s e m e n t l e sens d'ecoute. Le v i e u x pecheur c o n s e i l l a n t a son f i l s , d i r a i t : Du ma i k k e  s e g l e med f a s t e sk.jjgte. "Tu ne d o i s pas c i n g l e r avec l e s ecoutes amarrees." 35. ELINGUE n.fem. "cordage a. nsud c o u l a n t " , 1322, a u s s i e s l i n g e " f r o n d e " , au X I I e s i e c l e . Von Wartburg e t Dauzat a f f i r m e n t que l e mot v i e n t de l ' a n c . a n g l . DG d i t que c ' e s t un emprunt de l ' a n c . haut a l l e m . De Gorog s u i v a n t G a m i l l s c h e g , d i t que l e mot v i e n t prob-ablement du n o r o i s , c f . v . i s l . s l y n g v a , a n g l . sling« a l l e m . S c h l i n g e , norv. s l y n g e . 36. EQUIPER, 1160. S i g n i f i e d'abord "embarquer", l e sens moderne " p o u r v o i r (une embarcation) de t o u t ce q u i es t n e c e s s a i r e pour l a mancevre", n ' a p p a r a i t qu'au X V e s i e c l e . Von Wartburg s o u l i g n e q u ' i l y a v a i t un a u t r e verbe en v . f r . e s q u i p e r " n a v i g u e r " emprunte de 1'anglo-saxon s c i p i a n , de meme sens. Mais e q u i p e r v i e n t du nor. s k i p a q u i 2 6 a l e meme s e n s que l e v e r b e f r a n q a i s " t o f i t o u t a s h i p " . D a u z a t r a p p r o c h e e q u i p e r du germ, s k i p " b a t e a u " , a l l e m . S c h i f f . . a n g l . s h i p . De G o r o g s u p p o r t e l a d e r i v a t i o n n o r o i s e . S i l e mot a v a i t e t e i n t r o d u i t e n P r a n c e a v a n t l e X e s i e c l e , l e "p" ne s e r a i t pas r e s t e . 37. •ESCHOI. G o d e f r o y c i t e l e s v a r i a n t e s e s c h e i , e s q u o i , e s c o i , e s q u e i , e s k e i , n.masc. " e s q u i f " . Le mot se t r o u v e d a n s Wace, Roman de r o u : ( c i t e d ' a p r e s G o d e f r o y ) . " D a n e i s m a n d e r e n t e N o r r e i s , ' Nes p u r c h a c i e r e n t e t e s c h e i s . ( R o u , 1 ° p., 235, A n d r e s e n ) DAP e n donne une e t y m o l o g i e g e r m a n i q u e s k i f . S e l o n de G o r o g l e mot se d e r i v e d u n o r o i s , c f . v . i s l . s k e i d h , gen. s k e i d h a r , " w a r - s h i p , g a l l e y " . 3 8 . ESCHIPRE, e s k i p r e , e s c h i p e , n.masc. " m a t e l o t . m a r i n i e r , m a r i n " ( G o d e f r o y ) . Ce mot se t r o u v e d a n s L a c h a n s o n de R o l a n d . " N ' i ad e s c h i p r e q u i s ' c l a i m t se p a r l u i n u n " . ( R o i . , 1522^ M u l l e r . ) ( C i t e d ' a p r e s G o d e f r o y ) . DAP a f f i r m e une e t y m o l o g i e g e r m a n i q u e , s k i p e r ; a l l e m . S c h i f f e r de S c h i f f . De G o r o g d i t que l e mot v i e n t du n o r . s k i p a r i n.masc. "seaman". A l ' a p p u i i l c i t e P a l k , N y r o p e t H o p f g a r t e n . E n n o r v e g i e n s k i p p e r , p o p u l a i r e , " c h e f d'un n a v i r e ; C f . l ' a n g l . s k i p p e r . 27 39. ESNESCHE, e s n e c h e , e s n e c c e , e s n e q e , e s n e s q u e , e s n e q u e , e n e q u e , e s n e k e , n.fem. " s o r t e de v a i s s e a u l e g e r , p a r t i c u l i e r e m e n t e m p l o y e p a r l e s p i r a t e s " ( G o d e f r o y J . Dans u n v i e u x l i v r e se t r o u v e c e t t e c i t a t i o n : " p i r a t i c i s n a v i b u s quas S n e c k a s a p p e l l a m u s . " DAP donne comme l a s o u r c e l e n o r v . s n e c k i a , meme s e n s . De G o r o g r e m o n t e l e mot au v . d a n . -f r s n e k k i a f o r m e d e p a l a t a l i s e e du v . i s l . s n e k k . j a n.fem. " a s w i f t s a i l i n g s h i p " . .Norv. moderne s n e k k e . I4.O. ESTAGUE, e t a g u e , h u t ague, u t a g e , f r . i t a g u e , n.fem. " c o r d a g e q u i d a n s u n v a i s s e a u t i e n t l ' a n t e n n e l a . l ' a r b r e e t q u ' o n a p p e l l e m a i n t e n a n t i t a g u e " ( G o d e f r o y ) . V a l k h o f f s u g g e r e une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . De G o r o g r a p p r o c h e l e mot du n o r o i s , c f . v . i s l . s t a g , n . n e u t . " s t a y , e s p . t h e r o p e f r o m t h e m a s t t o t h e s t e m " . L e s f o r m e s e n " u " s o n t l e s p l u s a n c i e n n e s e t l e s p l u s d i f f i c i l e s a e x p l i q u e r . J+l. ES TERMAN n.m. " p i l o t e , t i m o n i e r , m a t e l o t " G o d e f r o y enumere l e s v a r i a n t e s ; e s t u r m a n , e s t u r m e n , e s t r u m a n , e s t r u m a n t t e s t i r m a n , e s t i r e m a n , e s t e r m a n , e s t e r m a n t , e s t e r m a n , s t i r e s m a n , e s t u r m a l , e s t e r m a l . P e u t v e n i r d u n o r o i s - f c s t i u r i m a n n , e n i s l a n d a i s s t y r i m a d h r " c a p i t a i n e , s k i p p e r " . E n n o r v e g i e n s t y r m a n n " s e c o n d m a i t r e " c f . n o r v . s t y r e " g u i d e r " , a n g l . s t e e r V a l k h o f f d i t que e s t u r m a n a 28 une o r i g i n e g e r m a n i q u e . S e l o n de G o r o g i l y a v a i t p r o b a b l e m e n t u n v.n o r m , fr-estiereman, q u i se r a t t a c h e a. v . n o r m , e s t i e r e "rudder'/ q u i v i e n t , n o n d i r e c t e m e n t d u n o r o i s , comme d i t V a l k h o f f , c f . v . i s l . s t y r i , m a i s d'un v . d a n . s t i u r i q u i e x p l i q u e m i e u x l a d i p h t h o n g u e ; c f . D i e p p e . 1+2. ETAMBOT , n.masc. " p i e c e de b o i s q u i , c o n t i n u a n t l a q u i l l e , s ' e l e v e a l ' a r r i e r e d u n a v i r e e t p o r t e l e g o u v e r n a i l " ( D G ) ; " s t e r n - p o s t " (de G o r o g ) ; v . f r . e s t a m b o t , e s t a m b o r . Le mot v i e n t d u n o r . < s t a f n - b o r d h . DG s i g n a l e que l e p r e m i e r e l e m e n t c o r r e s p o n d a. l ' i s l . s t a m n , q u i s i g n i f i e a. l a f o i s " p r o u e " e t "p o u p e " . G f . s u e d , b a k s t a m . "poupe", a n g l . s t e m " p r o u e " . E n n o r v e g i e n o n t r o u v e l e nom. s t a v n ou s t a m n " p r o u e " , e t l e v e r b e s t e m n a " a v a n c e r " . De G o r o g r e m a r q u e que l ' f d u v . i s l . , p r o n o n c e " v " a d e j a . p u e t r e n a s a l i s e a u temps de l a c o l o n i s a t i o n de l a N e u s t r i e . ,DG s u g g e r e que l e s e c o n d e l e m e n t p e u t c o r r e s p o n d r e a 1 ' a l l e m . b o g e n , a n g l . bow, n o r . b o g . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g s o n t d ' a c c o r d a. l ' e g a r d de l ' o r i g i n e n o r o i s e . V o i r e t r a v e , p. 29. 1+3. ETAMBRAI, n.masc. " t r o u p r a t i q u e d a n s l ' e p a i s s e u r d u p o n t p o u r l e p a s s a g e d'un mat, d'un c a b e s t a n , d'une pompe; p . e x t . e t a m b r a i du g o u b e r n a i l . o u v e r t u r e ou 29 p a s s e l a t e t e d u g o u v e r n a i l " ( DG). De G o r o g l e nomine s i m p l e m e n t " m a s t - h o l e " . DG d i t que 1 ' o r i g i n e e s t i n c e r t a i n e , m a i s que l ' e _ i n i t i a l p a r a i t d u a. 1 ' i n f l u e n c e de 1' e t a m b o t . D a u z a t d e r i v e l e mot de l ' a n g l . t i m b e r . De G o r o g l e d e r i v e d u n o r . s t a f n . L e s e c o n d e l e m e n t d o i t e t r e b r a i e " g o u d r o n " . V o i r b r a v e r , p . l 6 . I4JU. ETRAVE, n.fem. " a s s e m b l a g e de f o r t e s p i e c e s de b o i s c o u r b e s q u i c o n t i n u e n t l a q u i l l e e t f o r m e n t l a p r o u e d'un n a v i r e " ( D G ) ; " s t e m , s t e m - p o s t " (de G o r o g ) . I I y a b e a u c o u p de v a r i a n t e s de ce mot: e t a b l e , e t a n t e . e t a u v e , e t a b l u r e , e s t a n t e . E t r a v e e s t a t t e s t e e n 1 5 7 3 , e t v i e n t du n o r . s t a f n . V on W a r t b u r g s u g g e r e que s t a f n a du. e t r e ad a p t e e n e s t a v n e , d'ou e s t a v r e , p u i s e s t r a v e , e t r a v e . Etable, e t e t a u v e d o i v e n t v e n i r de e s t a v n e p a r e s t a v l e . V o i r e t a m b o t , p. 28. 1+5. PESTE, n.fem., v . f r . , v . n o r m , " e s p e c e de c o r d a g e , a m a r r e " ( G o d e f r o y ) . S e l o n de G o r o g l e mot a une s o u r c e n o r o i s e , c f . v . i s l . f e s t r , g en. f e s t a r . E n N o r m a n d i e ou t r o u v e l e v e r b e n f e t o n n e r " d i s p o s e r u n e n s e m b l e de c o r d e s e t de s a n g l e s a u t o u r d u c o r p s d e s v a c h e s , d e s bceufs, e t c . p a t u r a n t d a n s l e s v e r g e r s , p o u r l e s empecher de r e l e v e r l a t e t e e t de manger l e s f r u i t s p e n d a n t aux 30 a r b r e s " (FEW). FEW c i t e a u s s i f e t o n n e r ( p o n t - A u d e m e r ) " s e d o n n e r b e a u c o u p de mouvement p o u r p e u de b e s o g n e " ; f e t o n n i e r " ( c h e v a l ) a t t e l e q u i p i e t i n e e t ne v e u t p a s r e s t e r e n p l a c e " ; ( L e H a v r e ) ( e t r e ) e n f e t o n "dans 11 i n q u i e t u d e " . k6. F L I O N , n.masc. "nom v u l g a i r e de l a t e l l i n e , m o l l u s q u e a c o q u i l l e b i v a l v e " (DG). DG d i t que l ' o r i g i n e e s t i n c o n n u e . L e mot e s t a t t e s t e e n 1558 "un p o i s s o n e n e s c a i l l e que l e s N o r m a n t s a p p e l l e n t f l i o n " . Une a u t r e f o r m e e s t f l i e . D a u z a t a f f i r m e que l e mot e s t d e r i v e du s c a n d . f l i " g l a n d " . E n G u e r n e s e y o n t r o u v e f l i e " e c u e l l e " . FEW c i t e G a m i l l s c h e g p o u r 1 ' e t y m o l o g i e d a n o i s e , m a i s t r o u v e q u ' e l l e s ' e x p l i q u e a v e c d i f f i c u l t e s e m a n t i q u e m e n t . l|7. FLONDE norm., f l o n d r e , f l l a n d r e . n.fem " f l o u n d e r " (de G o r o g ) . Le H e r i c h e r c i t e l a f o r m e f l i o n d r e " p o i s s o n p l a t , e s p e c e de p l i e , l i m a n d e " . Le mot v i e n t du n o r . f l u n d r a . C f . n o r v . f l y n d r e , d a n . f l y n d e r , s u e d , f l u n d r a , v . i s l . f l y d h r a . L ' o r i g i n e n o r o i s e e s t a t t e s t e p a r FEW. De G o r o g s i g n a l e l e n o r o i s comme s o u r c e p o u r l ' a n g l . f l o u n d e r , e t c i t e a. l ' a p p u i F a l k - T o r p . k8. FLOT n.masc. " v a g u e " . S e l o n v o n W a r t b u r g ce mot v i e n t d'un r a d i c a l f r a n c i q u e q u ' o n r e t r o u v e d a n s l e moyen n e e r l . v l o t " f l o t " , v l o t e n " e t r e e m p o r t e p a r l e 31 c o u r a n t , c o u l e r , n a g e r " . C f . f r a n c i q u e f l u o d , g o t . f l o d u s , v . f r . f l u e t " f l e u v e " . D e r i v e s : f l o t t a b l e , f l o t t a g e , f l o t t a i s o n , f l o t t e m e n t , f l o t t e u r ( X V e , X V I e s i e c l e s ) . E n N o r m a n d i e i l y a u n a u t r e nom f l o t "maree", q u i v i e n t , d i t v o n W a r t b u r g , du n o r . f l o d h "maree", d'ou v i e n t l e norm. f l o u e e , "maree". D e r i v e s de ce mot s o n t : r e n f l o u e r , 15>29, " r e m e t t r e a. f l o t " , r e n f l o u a g e , r e n f l o u e m e n t , a f f l o u e r . De G o r o g e s t d ' a c c o r d a v e c v o n W a r t b u r g a l ' e g a r d du d e u x i e m e mot. Quant au p r e m i e r i l a f f i r m e u n a u t r e mot n o r . f l o t " f l o a t i n g " comme s o u r c e . S e l o n l u i l e v . f r . f l u e t e s t u n a u t r e mot. I I e s t i n v r a i s e m b l a b l e que f l u e t d e v i n t f l o t s o u s 1 ' i n f l u e n c e de f l o t t e r , p a r c e que l e s d e u x m o t s , f l u e t e t f l o t e x i s t a i e n t au meme temps ( X I I e s i e c l e ) . F l o t se t r o u v a i t e n N o r m a n d i e , t a n d i s que f l u e t se t r o u v a i t , p r i n c i p a l e m e n t d a n s l a F r a n c e o r i e n t a l e . D a u z a t c i t e l e mot s e u l e m e n t dans l e p r e m i e r s e n s . I I e n donne une e t y m o l o g i e f r a n c i q u e , p r e s u m a n t u n f l o d , d'ou v i n t f l u e t q u i d e v i n t f l o t s o u s 1 ' i n f l u e n c e de f l o t t e r . E n n o r v e g i e n f l o d s ' e m p l o i e dans l e s deux s e n s " f l e u v e " e t "maree". C f . f l e u r p. 63. 1+9. FLOTTE n.fem. " f l o t t e , r a d e a u " v i e n t du n o r . f l o t i . V o n W a r t b u r g e t de G o r o g a f f i r m e n t 1 ' o r i g i n e n o r o i s e . D a u z a t d i t q u ' u n e m p r u n t a. 1' a n g l o - s a x o n e s t d o u t e u x , e t que l e s e n s a c t u e l se d e v e l o p p e a u X V I e s i e c l e s o u s 32 I ' i n f l u e n c e de l ' e s p a g n o l f l o t a . De G o r o g c i t e v . f r . a f l o t t e " e n r a d e a u " , e a . 1 2 6 0 , q u i c o r r e s p o n d au n o r . a f l o t i a n g l . a f l o a t . C f . f l o t t e de m a r r e i n " r a f t " , f l o t t e " t r a i n de b o i s " . Tous c e s t e r m e s o n t l e meme s e n s de r a d e a u . S e l o n de G o r o g v.norm, f l o t t e " f l e e t " se t r o u v e d a n s Ohancun de G u i l l e l m e , 1 0 8 0 . L e moyen a n g l a i s f l o t e " f l e e t " , 1275 , v i e n t du f r a n g a i s ou du n o r o i s . 5 0 . . POC, n . m a s c , " v o i l e t r i a n g u l a i r e q u i se p l a c e a 1 ' a v a n t , l e l o n g d'un c o r d a g e " (DG). S e l o n DG c ' e s t u n mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . C f . n o r v . f o k k e , s u e d f o c k , d a n . f o k . V a l k h o f f , v o n W a r t b u r g , D a u z a t a f f i r m e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . C l i n f o c ( X I X s s i e c l e ) d o i t e t r e u n em p r u n t a l l e m a n d , k l e i n  f o c k , " p e t i t f o e " ( D a u z a t ) . L a r o u s s e s o u t i e n t l ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . L ' o r i g i n e n e e r l a n d a i s e e s t s u g g e r e e p a r l e f a i t que c l i n f o c e n n o r v e g i e n s ' a p p e l l e k l y v e r , q u i d o i t e t r e l e n e e r l . k l u i v e r ou k l u i f f o k . 5 1 . GAFJ3, n.fem. " b a s s i n , n a t u r e l ou a r t i f i c i e l q u i s e r t de p o r t d a n s l e s r i v i e r e s " ( DG). DG d e r i v e g a r e de g a r e r q u i e s t une a u t r e f o r m e de g u e r i r . V o n W a r t b u r g , d a n s 1 ' e d i t i o n de 1 9 5 0 , d e r i v e g a r e r , 11*39, du f r a n c i q u e 33 fcwaron, mais dans 1 ' e d i t i o n de I 9 6 0 i l c i t e l a forme v a r e r dans un t e x t e de Bre t a g n e , 1180, e t d i t que c ' e s t un emprunt de l ' a n c . n o r o i s v a r a , " a v e r t i r (d'un d a n g e r ) " . . I I c i t e l e s d e r i v e s ; gare, i n t e r j e c t i o n , II4.6O, (sans c r i e r g a r e ) : gare, s u b s t . fern., 1690, au sens de "gare d'eau", garage, 1802, sens a c t u e l 1899, d'ou g a r a g i s t e , debut X X e . Dauzat donne 1 ' o r i g i n e f r a n c i q u e . De Gorog a f f i r m e une e t y m o l o g i e n o r o i s e , c f . v . i s l . v o r r , n.fem. " f e n c e d i n l a n d i n g p l a c e " . I I c i t e a l ' a p p u i e S k a u t r u p , e t REM. 52. GORD, n.masc. " r a n g de perches en angle au fo n d d'une r i v i e r e , ferme par un f i l e t ou l e p o i s s o n v i e n t se p r e n d r e " (DG). S e l o n DG 1 ' o r i g i n e e s t i n c e r t a i n e . Dauzat c i t e g o r t , X I I I e s i e c l e , (Rose) q u i e s t emprunte au scand. g a r d r . " c l o t u r e " ; ( V o i r c h a p i t r e I I I , Noms de l i e u x , p. 6I4.). De Gorog, s u i v a n t Nyrop, accepte 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . En n o r v e g i e n a c t u e l on t r o u v e gard, e t gje&rde " c l o t u r e , b a r r i e r e " , a n g l . " f e n c e " . 53. GUINDAS, n.masc, " c a b e s t a n h o r i z o n t a l , p l u s p e t i t que l e v i r e v a u , dont on se s e r t s u r t o u t pour l e v e r l ' a n c r e " (DG). L ' o r i g i n e e s t s c a n d i n a v e . Proprement c ' e s t une " b a r r e ( a s s ) q u i tourn e ( w i n d ) " . En a n g l a i s , p a r c o r r u p t i o n , l e mot e s t devenu w i n d l a s . Guindeau en e s t a u s s i une c o r r u p t i o n i s s u e par s u b s t i t u t i o n d'une t e r m i -31+ n a i s o n connue - e a u p o u r - a s s d o n t on a v a i t o u b l i e l a s i g n i f i c a t i o n . G o d e f r o y donne l e s v a r i a n t e s : g u y n d a s . g a i n d a a t w i n d a s , wyndas, v i n d a s . v u i n d a s i l c i t e Wace: " L i u n s ' e s f o r c e n t a l v i n d a s , L i a u t r e a l l o f e t a l b e t a s . (Wace, B r u t , 111+88.) D a u z a t , de. G o r o g , v o n W a r t b u r g s o u s c r i v e n t a. 1 ' e t y m o l o g i e s c a n d i n a v e . 51+. GUINDER, a t t e s t e a u X I I e s i e c l e , s o u s l a f o r m e w i n d e , " e l e v e r a v e c e f f o r t ( u n f a r d e a u ) a u moyen d'une m a c h i n e " (DG). DG donne l ' e x e m p l e : g u i n d e r u n mat de hune  s u r u n b a s mat. G u i n d e r v i e n t du n o r . v i n d a , " h a u s s e r " . De G o r o g c i t e l e s d e r i v e s : g u i n d e l i e , " s o r t e de b a t e a u " 1521-31; g u i n d e r e s s e , n.fem., " m a s t - r o p e " 1606; g u i n d a n t , n . m a s c , " h o i s t o f s a i l " 1690; g u i n d r e , n.fem. " a r e e l , o r w h e e l t o w i n d s i l k o n " ; g u i n d e , n.fem. " p e t i t e p r e s s e a m o u l i n e t , d i t e a u s s i g u i n d a s , p o u r c a t i r a f r o i d l e s e t o f f e s de l a i n e " . Ce d e r n i e r mot de G o r o g a t r o u v e d a n s DG. M a i s DG d i t que g u i n d e e s t e m p r u n t e de 1 ' a l l e m , w i n d e . DG d i t a u s s i que g u i n d r e e s t e m p r u n t e d u p r o v e n c a l . Quand o n se r e n d compte q u ' o n ne t r o u v e p a s l e mot e n t r e l e s X I I e e t X V I e s i e c l e s , p e u t - e t r e V a l k h o f f a - t - i l r a i s o n e n d i s a n t que l e mot e s t d ' o r i g i n e n o r o i s e , m a i s i l e s t e n t r e ou p l u t o t r e n t r e e n f r a n q a i s p a r l e n e e r l a n d a i s . C f . u n s t y l e g u i n d e . 35 55. HA, n o r m . , - h a r , h a u s , h a u , h a u t , v . n o r m , h a l , " d o g - f i s h " v i e n n e n t du n o r , h a - r , n.masc. " d o g - f i s h " . L e H e r i c h e r f a i t m e n t i o n d'un p o i s s o n " a p p e l e H a u t p a r l e s p e c h e u r s de l a Hague, l e q u e l a l a g e u l e e n - d e s s o u s comme l e r e q u i n " . "Le V e r t - H a u t e s t t r o i s f o i s p l u s g r o s " . De G o r o g d i t que l e n o r . H a - r a p r o d u i t d e u x mots normands h a r e t h a l . Q u a n t au p r e m i e r i l t r o u v e r e m a r q u a b l e que l ' r du n o m i n a t i f n o r o i s f u t r e t e n u e n n ormand. S e l o n l u i h a r e n e s t l e s e u l e x e m p l e en N o r m a n d i e . E n n o r v e g i e n se t r o u v e h i , h a a , ( p r o n o n c e "hau") e t h a k . j e r r -i n g . ( V o i r C a l i n g u e p. 1 8 . ) . Le n o r v . h a l , " r e q u i n " , e s t p e u t - e t r e a. r a p p r o c h e r de l a meme s o u r c e . De G o r o g d i t que l e v . f r . h a y e , " d o g - f i s h " v i e n t du n e e r l a n d a i s . 56. HAUBAN, v . f r . h o b e n t . hob a n . h o b e n c , n . m a s c , " g r o s c o r d a g e e n e c h e l l e q u i a s s u j e t t i t u n mat e t l e m a i n t i e n t v e r t i c a l " ( D G ) . DG e n a f f i r m e une o r i g i n e germa-n i q u e : " l i e n ( b a n d e ) p o u r l a t e t e ( a l l e m . h a u p t , h o l l a n d . h o o f d e t c . ) du mat". D a u z a t , de G o r o g , v o n W a r t b u r g m a i n t i e n n e n t une e t y m o l o g i e n o r o i s e , d i s a n t que h a u b a n v i e n t du n o r . H o f u d h - b e n d a , n.fem., p l u r , h o f u d h b e n d u r . Von W a r t b u r g l e t r a d u i t " c a b l e p r i n c i p a l d'un n a v i r e " , d o n n a n t l a s i g n i f i c a t i o n " p r i n c i p a l " a h o f u d h , c f . " m a i n - s t a y " . I I e s t a u s s i p o s s i b l e que h o f u d h s i g n i f i e Id t e t e du mat. De G o r o g c i t e l e s d e r i v e s : h a u b a n ( n ) e r , v . t r . " t o guy, s t a y , 36 brace", 1690; hauban(n) age, n.masc, "guying'!?.; galhauban, calehauban. galeban, n.masc. "backstay". 57. HAVENEAU, havenet n.masc. " f i l e t de peche". D a u z a t rapproche haveneau au n o r o i s h a f - r " f i l e t " avec s u f f i x e f r a n q a i s . V o n "Wartburg donne l a meme etymologie pour l e r a d i c a l i n i t i a l h a f r , "engin de peche", mais l a deuxieme p a r t i e v i e n t du germanique net " f i l e t " . De G o r o g rapproche l e s deux elements de havenet au n o r o i s , h a f r " f i l e t " , net " f i l e t " . Le f a i t que l e s deux elements s i g n i f i e n t l a meme chose peut i n d i q u e r , e x p l i q u e - t - i l , (avec Jakobsen, E t y m o l o g i c a l  D i c t i o n a r y of the N o r n . L a n g u a g e ) un p e t i t f i l e t pour prendre l e s poissons du grand f i l e t . Peu a. peu l e deuxieme r a d i c a l , net a perdu sa s i g n i f i c a t i o n et on a s u b s t i t u e une t e r m i n a i s o n i n d i g e n e . E n a n g l a i s shrimping-net. De G o r o g c i t e du G l o s s a i r e du p a t o i s j e r s i a i a l e norm, have, n.fem., " f i l e t a. c r e v e t t e s avec manche" et suggere que have v i e n t de h a f - r . I I n'y en a pas de doute. E n n o r v e g i e n se trouve precisement l e meme mot hav avec l a meme s i g n i f i c a t i o n " e p u i s e t t e " , a n g l . " d i p - n e t " . ( L e n o r o i s "a" se prononqait comme "a" ( f r . "au" a peu p r e s ) , et l e nor. " f " se prononqait "v". Done nor. haf et mod. norv. hav meme p r o n o n c i a t i o n ) . 37 58. HEL, n.masc. " b a r r e du g o u v e r n a i l , t i m o n . " ( G o d e f r o y ) . Le mot se t r o u v e dans Wace; " C a s c u n s de m a i s t r i e r se p a i n e L i g o u v e r n a x q u i l a n e f m a i n e A v a n t l e h e I s i c o r t s e n e s t r e . A n s u s l e h e l p o r c o r r e d e s t r e . ( B r u t , 111+98, L e r . de L i n c y . ) ( c i t e d ' a p r e s G o d e f r o y ) DAP donne h e l m e , meme s e n s , l e r a p p r o c h a n t du germ, h e l m , e n c i t a n t R a b e l a i s ( X V I s s i e c l e ) : "Le_ he aulme s o u s l e v e n t . " De G o r o g s u g g e r e comme o r i g i n e u n v . d a n . frhelm, c f . v . i s l . h j a l m , n . m a s c , " r u d d e r " . G f . a n g l . h e l m . L e mot ne se t r o u v e p as dans DG, D a u z a t , v o n W a r t b u r g . 59. HELER, v . t r . , " t o h a i l " . S e l o n Sauzat e t v o n W a r t b u r g , h e l e r v i e n t de l ' a n g l h a i l . M a i s de G o r o g s i g n a l e que h e l e r e s t a t t e s t e e n 1527, t a n d i s que h a i l , a y a n t l e s e n s " c r i e r de l o i n a u n n a v i r e " , n ' e s t a t t e s t e q u ' e n 1563. H s u g g e r e u n r a p p o r t a v e c l e n o r . h e i l l , " h e a l t h " . C f . a l l e m . h e i l . 60. HOMARD, n . m a s c " g e n r e de c r u s t a c e d e c a p o d e , d o n t l e s d eux p r e m i e r e s p a t t e s s o n t enormes e t o n t l a f o r m e de p i n c e s " (DG). S e l o n v o n W a r t b u r g ce mot e s t a t t e s t e e n 1532 e t v i e n t de l ' a n c . s c a n d . h u m a r r . Le " d " a e t e a j o u t e s o u s 1 ' i n f l u e n c e de mots e n - a r d . 38 Hummer se t r o u v e dans t o u t e s l e s l a n g u e s s c a n d i n a v e s e t a u s s i en a l l e m a n d . Dauzat rap p r o c h e homard au dan. hummer. De Gorog s i g n a l e qu'une o r i g i n e d a n o i s e f a i t penser que l e mot e s t un emprunt r e c e n t , e t remonte l e mot au nor. humar-r " l o b s t e r " . 61. HUBLOT, n . m a s c , " p e t i t s abord pour donner de l ' a i r , pour l a i s s e r p a s s e r les c a b l e s , l a b a r r e du gouver-n a i l e t c . " (DG); " p o r t h o l e " (de Gorog). DG suggere que h u b l o t e s t une a l t e r a t i o n r e c e n t e h u l o t q u i p a r a i t apparente a 1 ' a l l e m , h o h l " c r e u x " . Von Wartburg c i t e h u v e l o t . a t t e s t e en 1382 (Rouen) q u i v i e n t du v . f r . huve " s o r t e de c o i f f u r e ; c o u v e r t u r e d'un o b j e t " , e t huve remonte au f r a n c i q u e huba " c o i f f e " . De Gorog d i t que huve peut v e n i r du n o r . h u f a "cap, bonnet". S e l o n Dauzat l ' o r i g i n e e s t probablement l e moyen n e e r l . huve. 62. HUNE, n.fem. " p l a t e - f o r m e e l e v e e en s a i l l i e a u t o u r e t a. l ' e x t r e m i t e s u p e r i e u r e d'un bas mat q u i l a t r a -v e r s e " (DG). Hune v i e n t du n o r . hun-n, n.masc. "knob a t the to p of the mast-head" (de Gorog). Dauzat e t von Wartburg a u s s i donnent hunn comme o r i g i n e . Le mot se t r o u v e au X I I s i e c l e . Le d e r i v e h u n i e r n.masc. "mat p a r t a n t une hune". P.ext. " v o i l e de mat de hune". De Gorog c i t e h u n i e r dans ce d e r n i e r sens, " t o p s a i l " . 39 DG donne a u s s i une a u t r e s i g n i f i c a t i o n p o u r h u n e : " g r o s s e p o u t r e t e r m i n e e p a r d e u x t o u r i l l o n s e t a. l a q u e l l e une c l o c h e e s t s u s p e n d u e " . De hune dan s ce s e n s s o n t d e r i v e s l e s f o r m e s n o r m a n d e s : h e u n e , n.fem. " h e a d " , h e u n a s , heumas, heumat " s t u b b o r n " ; (de G o r o g c i t e c e s mots d ' a p r e s Du B o i s e t D u m e r i l . ) 63. JAUMIERE, n.fem. " t r o u p r a t i q u e ' a l a v o u t e du n a v i r e p o u r l a i s s e r p a s s e r l a t e t e du g o u v e r n a i l " (DG) DG d i t que 1 ' o r i g i n e e s t i n c o n n u e . Le mot e s t a t t e s t e d a n s Thomas C o r n e i l l e e n I69I4.. D a u z a t a f f i r m e que j a u m i e r e , " t r o u p o u r l a t e t e du g o u v e r n a i l " d e r i v e du moyen f r . jaume q u i v i e n t du n o r . h j a l m " g o u v e r n a i l " . De G o r o g e s t d ' a c c o r d a v e c D a u z a t . I I c i t e P a l k e t N y r o p a. l ' a p p u i e d'une o r i g i n e n o r o i s e . V o n W a r t b u r g ne m e n t i o n n e p a s l e mot. 6k. LAGAN, n.masc. " d e b r i s d'un v a i s s e a u que l a mer j e t t e s u r l e r i v a g e , l e s e p a v e s " , p a r e x t . " d e s t r u c t i o n , r u i n e , d e g a t " ( G o d e f r o y ) . A l l e r au l a g a n " a l l e r a s a r u i n e " . P a r e x t . " p r o f u s i o n , a b o n d a n c e " . Ce d e r n i e r s e n s se comprend s a n s d i f f i c u l t ! , s i l ' o n c o n s i d e r e 1 ' o r i g i n e s e m a n t i q u e de ce mot. S e l o n G o d e f r o y c ' e s t u n " d r o i t q u i a u t o r i s a i t , au p r o f i t du s e i -g n e u r de t o u t t e r r i t o i r e m a r i t i m e , l a s a i s i e d e s c h o s e s a p p o r -t e e s p a r l a mer ou e c h o u e e s s u r l e s c o t e s . " kO DAP s u g g e r e u n r a p p o r t a v e c l e germ, l a g , a n g l . l a w , m a i s d i t que l ' o r i g i n e de l a g a n e s t o b s c u r e . De G o r o g s u g g e r e deux p o s s i b i l i t e s : 1° l a g a n p e u t v e n i r du v . d a n . l a g n , meme s e n s que v . i s l . l o g n , p i . l a g n i r , n.fem. " a n e t l a i d i n t h e s e a " ; 2° l a g a n p e u t v e n i r du n o r . l o g " l a w " . I I s e m b l e p r e f e r e r l a g n a c a u s e de l a t e r m i n a i s o n - a n . M a i s p a r s e m a n t i q u e ( l e d r o i t ) l o g e s t p r e f e r a b l e . 6 5 . L I E U , n.masc. " e s p e c e de m e r l a n " ( D a u z a t ) . D a u z a t d i t que l i e u e s t une a d a p t a t i o n du b r e t o n l e o u c k . De G o r o g t r a d u i t l i e u " p o l l a c k " , a. r a p p r o c h e r de l u ( G u e r n s e y ) . C f . v . i s l . l y - r " p o l l a c k " , n o r v . l y r . DG, v o n W a r t b u r g n'en f o n t p a s m e n t i o n . 6 6 . LINGUE, n.fem.. " e s p e c e de gade, p o i s s o n a. c o r p s a l l o n g e " ( DG). S e l o n DG l i n g u e e s t e m p r u n t e de l ' a n g l . l i n g , m.s. de l a n g , l o n g . C f . h o l l a n d . l e n g e , a l l e m . lsenge, i s l . l a n g a , n o r v . 1ange. D a u z a t s o u s c r i t a. l ' o r i g i n e a n g l a i s e . De G o r o g , s u i v a n t A. Thomas, E s s a i s de p h i l o l o g i e f r a n g a i s e , p. 329, s u g g e r e une o r i g i n e n o r o i s e , c f . v . i s l . l y n g - f i s k r " l i n g - f i s h " . Le mot f u t d ' a b o r d a t t e s t e au X I V s s i e c l e , l e y n g e . 6 7 . LOF, n.masc. " c o t e d'un n a v i r e o p p o s e au v e n t , s u r l e q u e l l e v e n t f r a p p e " , e s t s e l o n DG u n mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . C f . dan. l u v , s u e d , l o f . D a u z a t a f f i r m e que I l l c ' e s t u n e m p r u n t au s c a n d i n a v e . V o n W a r t b u r g n i e c e t t e p o s s i b i l i t y p a r c e que l o f n ' e s t pas a t t e s t e e n a n c . s c a n d i -n a v e . De G o r o g d o i t s o u s c r i r e a c e t t e o p i n i o n , p a r c e q u ' i l ne f a i t p a s m e n t i o n du mot. E n n o r v e g i e n moderne on t r o u v e l o v a r t . L a t e r m i n a i s o n - v a r t d o i t c o r r e s p o n d r e a v e r s , a l l e m . w a r t z , a n g l . -ward ( t o w a r d ) ; ce q u i s u g g e r e u n e m p r u n t . V o n W a r t b u r g d i t que l o f v i e n t du moyen n e e r l . l o f . A l l e r au l o f s i g n i f i e " g o u v e r n e r de m a n i e r e que l a p r o u e du n a v i r e f o r m e u n a n g l e de p l u s e n p l u s p e t i t a v e c l a d i r e c t i o n d u v e n t " (DG), " t o s a i l i n t o t h e w i n d " ( H a r r a p ) . l o f ( f ) e r se t r o u v e 1771, meme s e n s . L e n o r v e g i e n p o p u l a i r e I o f f e " e t r e p a r e s s e u x , f a i n e a n t e r " d o i t v e n i r de l ' a n g l . t o l o a f . 68. MARSOUIN, n.masc. " c e t a c e de l ' o r d r e d e s d a u p h i n s " ( D G ) . DG d i t que l e mot e s t e m p r u n t e du f r a n c i q u e m a r s w i n , a l l e m . mod. m e e r s c h w e i n p r o p r e m e n t " p o u r c e a u de mer". S e l o n D a u z a t l e mot e s t e m p r u n t e au s c a n d i n a v e m a r s v i n . V o n W a r t b u r g s p e c i f i e ; u n e m p r u n t d a n o - s u e d o i s . On n ' e m p l o i e pas ce mot e n n o r v e g i e n . V o n W a r t b u r g c i t e l e s f o r m e s m a s s o u y n e t m a r s o u y n , a t t e s t e e s a. D i e p p e , 1385. S i g n i f i c a t i o n s s e c o n d a i r e s d o n n e e s p a r DG: " F o r t e p i e c e de b o i s q u i r e l i e l a c a r l i n g u e d'un n a v i r e a 1 ' e t r a v e e t a 1+2 1 1 a r c a s s e . " A u s s i : " T e n t e e t a b l i e a l 1 a v a n t du mat de m i s a i n e " . S e l o n de G o r o g : m a r s o u i n a r r i e r e " s t e r n s o n " , m a r s o u i n a v a n t " s t e m s o n " , de m a r s o u i n " f o r e c a s t l e a w n i n g " . 69. MATELOT, n.masc. "nom que se d o n n e n t deux m a r i n s c o u c h a n t a l t e r n a t i v e m e n t d a n s l e meme hamac. P a r e x t . homme em p l o y e a l a manoeuvre d'un n a v i r e , q u i f a i t p a r t i e de 1 ' e q u i p a g e " ( D G ) . A l ' e g a r d de 1 ' e t y m o l o g i e DG d i t que m a t e l o t se t r o u v e p o u r m a t e n o t , e m p r u n t e de l ' a n c . h o l l a n d . m a t t e n n o e t , p o u r m a t t e g e n o o t "compagnon ( g e n o o t ) de c o u c h e ( m a t t e ) . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g s o u s c r i v e n t a. c e t t e e x p l i c a -t i o n . P l u s t a r d m a t e l o t a e t e r e p r i s p a r l e n e e r l . m a t r o o s , c f . a l l e m . M a t r o s e , n o r v . m a t r o s . De G o r o g n ' e s t p a s d ' a c c o r d a v e c c e t t e o p i n i o n . I I d i t que m a t e l o t , v . f r . m a t e n o t , m a t n o t ( G u e r n s e y ) v i e n t du n o r . m o t u n a u t - r "messmate". A 1 ' a p p u i d'une e t y m o l o g i e n o r o i s e i l c i t e Bugge, R o m a n i a , I I I ( 1 8 7 k ) , 15>6. D a u z a t dans s o n H i s t o i r e de l a 1angue f r a n g a i s e , p. 1 8 6 se d i t e n f a v e u r de l ' o r i g i n e n o r o i s e . I I d i t : " I I a p p e r t de r e c h e r c h . e s r e c e n t e s que c e r t a i n s t e r m e s m a r i t i m e s q u ' o n a t t r i b u a i t au n e e r l a n d a i s d o i v e n t e t r e r e v e n d i q u e s p a r l e g r o u p e n o r o i s , t e l s e q u i p e r ( X I I e s . ) , g r e e r , m a r s o u i n ( X I V e s . ) e t s a n s d o u t e m a t e l o t . De G o r o g admet que s e l o n l a s e m a n t i q u e m a t e l o t e s t p l u s c o n g e n e r e du n e e r l . m a t t e n o t que du n o r . m o t u n a u t r , m a i s i l ^ 3 f a i t r e s s o r t i r ( d ' a p r e s V a l k h o f f ) l e f a i t que l e mot n e e r -l a n d a i s p a r a i t u n s i e c l e p l u s t a r d que l e mot f r a n c a i s ; ce q u i l a i s s e s e u l e 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . 70. NARVAL, n.masc. " c e t a c e d o n t 1 a m a c h o i r e s u p e -r i e u r e e s t armee d'une l o n g u e d e f e n s e " ( D G ) . Mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . C f . n o r v . , s u e d , e t d a n . n a r h v a l , i s l . n a h v a l r , d o n t 1'element h v a l s i g n i f i e " c e t a c e " . Le p r e m i e r e l e m e n t e s t u n p e u o b s c u r e . W e b s t e r s u g g e r e que n a r v i e n t du n o r . n a r " c o r p s e " ( f r o m t h e r e s e m b l a n c e o f i t s c o l o r t o t h a t o f a human c o r p s e . ) Le H e r i c h e r s u g g e r e n a r " f o l a t r e r " n o r v . moderne n a r r e " b e r n e r , d u p e r " , m a i s i l e s t d i f f i c i l e d'en v o i r l a s e m a n t i q u e . D a u z a t , de G o r o g , v o n W a r t b u r g a f f i r m e n t 1 ' o r i g i n e s c a n d i -nave . 71. ORPI, n.masc. " b e c a s s e de mer" ( B e s s i n , J e r s e y ) , h o r f i ( J e r s e y ) , o l f i ( G r a n v i l l e ) , v.norm, h o r f i l z , v i e n t p r o b a b l e m e n t du n o r . h o r n - f i s k r " g a r f i s h " , d i t de G o r o g s u i v a n t J o r e t , R o m a n i a I X (i860), 125. P o u r l e changement de f i s k r e n f x c f . F i g a r d de F i s i g a r d ( F i s c g a r d u m ) V o i r p. 65. C f . L o n g n o n , p. 281x. 72. 0UAI0HE, n.fem. " s i l l a g e d'un v a i s s e a u " , s e l o n DG q u i e n donne une o r i g i n e s c a n d i n a v e , s u e d , v a k , n o r v . v a k " o u v e r t u r e f a i t e dans l a mer g l a c e e p o u r l e p a s s a g e d'un v a i s s e a u " . V a r i a n t e s : ouage, h o u a i c h e , h o u a c h e , h o u a g e . L e mot e s t a t t e s t e e n I678. De G o r o g donne comme e t y m o n l e n o r . v o k , g e n . v a k a r , n.fem. " h o l e , o p e n i n g i n t h e i c e " ; c f . l ' a n g l . wake. 73. QUILLE£ n.fem. " l o n g u e e t f o r t e membrure de b o i s q u i v a de l a p r o u e a. l a poupe d'un n a v i r e , f o r m a n t l a b a s e s u r l a q u e l l e on f i x e l e s v a r a n g u e s , l ' e t r a v e e t l ' e t a m b o t " (1382) ( D G ) . DG e t D a u z a t r a p p r o c h e n t q u i l l e a u n e e r l . k i e l . M a i s v o n W a r t b u r g ( e t d a n s s o n D i c t i o n a i r e  e t y m o l o g i q u e e t d a n s PEW) f a i t r e s s o r t i r l e f a i t que l e n e e r l . K i e l n ' e s t a t t e s t e q u ' a u X V I 6 s i e c l e e t d e s i g n e une e s p e c e de g r a n d b a t e a u . L e n e e r l . k i e l , 1 ' a l l e m . K i e l s o n t e m p r u n t e s de l ' a n g l . k e e l , a t t e s t e e n 135>2. L ' a n g l . k e e l a i n s i que l e f r . q u i l l e v i e n n e n t d u n o r . k i l i r , p l u r . de k . j o l l r " q u i l l e de b a t e a u " . De G o r o g s o u s c r i t a. 1 ' e x p l i c a t i o n de v o n W a r t b u r g . S u i v a n t PEW i l c i t e l e s f o r m e s d e r i v e s : J e r s e y c h e l l e " k e e l " ; q u i l l e a d j . " p r o v i d e d w i t h a k e e l " , l8k£; q u i l l a g e , n.masc. " k e e l a g e d u e s " l k 7 2 ; e q u i l l e , n.fem. " e x t r e m i t e de l ' e p e r o n d'une g a l e r e , q u i e s t f i x e s u r l e b o u t de l a q u i l l e " . 7k. RADE, n.masc. " p a r t i e de mer q u i s ' e n f o n c e d a n s l e s t e r r e s , e t f o r m e u n b a s s i n n a t u r e l ou. l e s n a v i r e s p e u v e n t s ' a b r i t e r " ( DG). DG d i t que r a d e e s t em p r u n t e de l ' a n c . a n g l . r a d e . a u j o u r d ' h u i r o a d , mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . hS V o n W a r t b u r g a c c e p t e r a d e comme e m p r u n t a n g l a i s . I I ne d i t r i e n d'une o r i g i n e s c a n d i n a v e . D a u z a t a f f i r m e une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . De G o r o g ne m e n t i o n n e pas l e mot. Une o r i g i n e s c a n d i n a v e e s t p r o b a b l e m e n t d o u t e u s e . 7 5 . RAGUER, v . t r . " u s e r p a r l e f r o t t e m e n t " ( D G). E x : Un c a b l e r a g u e . I n t r a n s i t i f : Le c a b l e r a g u e c o n t r e l e  f o n d . DG d e r i v e l e mot de l ' a n g l . t o r a g . D a u z a t e t V a l k h o f f l e r a p p r o c h e n t d'une s o u r c e n e e r l a n d a i s e . De G o r o g s u g g e r e que r a g u e r p e u t v e n i r d u n o r . r a k a " t o sweep away, r a k e , s h a v e " . I I e x p l i q u e que l a s o n a r i s a t i o n d u "k" e t a i t commun e n N o r m a n d i e . 7 6 . RALINGUE, n.fem. " c o r d a g e c o u s u a u t o u r des b o r d s d'une v o i l e , d'un f i l e t , p o u r l e s r e n f o r c e r " ( D G). DG d i t que c ' e s t u n mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e , d o n t l e p r e m i e r e l e m e n t e s t r a " v e r g u e " , e t d o n t l e s e c o n d p a r a i t e t r e u n d i m i n u t i f . V o n W a r t b u r g s o u t i e n t a u s s i une p r o v e n a n c e n o r o i s e . S e l o n l u i r a l i n g u e v i e n t d'un a n c . n o r . * r a r - l i k , compose de r a ''vergue " e t l i k " l i s i e r e d'une v o i l e " . D a u z a t nomrae r a l i n g u e une a d a p t a t i o n du n e e r l . r a l y k ( c o r d a g e , l i j k , de v e r g u e , r a ) . De G o r o g ne f a i t p a s m e n t i o n d u mot. Done, i l ne c r o i t p as que s o n o r i g i n e s o i t s c a n d i n a v e . Le n o r v e g i e n r a a l i n g ou r e l i n g " p l a t - b o r d " , d o i t e t r e e m p r u n t e l ' a n g l . r a i l i n g . k 6 77. RAZ e t RAS, n.masc. " c o u r a n t v i o l e n t dans u n c a n a l e t r o i t q u i f a i t c o mmuniquer d e u x mers." Raz de maree " s o u l e v e m e n t e x t r a o r d i n a i r e de l a mer, q u i p o r t e e n u n i n s t a n t l e s v a g u e s s u r l a t e r r e a p l u s i e u r s m e t r e s de h a u t e u r " ( D G ) . DG e t D a u z a t r a p p r o c h e n t l e mot d'une o r i g i n e b r e t o n n e . L e H e r i c h e r a f f i r m e une p r o v e n a n c e s c a n d i n a v e . I I c i t e p l u s i e u r s noms de l i e u x c o m p o r t a n t r a z . ( V o i r p. 73). Vo n W a r t b u r g d i t que r a z e s t e m p r u n t e d u b r e t o n r a z , q u i e n s o n t o u r e s t e m p r u n t e au normand, q u i v i e n t l u i - m e m e de l ' a n c . s c a n d i n a v e r a s " c o u r a n t d ' e a u " . De G o r o g s o u s c r i t a 1 ' e x p l i c a t i o n de v o n W a r t b u r g . C f . l ' a n g l . m i l l - r a c e . A q u e l q u e s l i e u e s de l a v i l l e de V i c t o r i a i l y a u n p h a r e i m p o r t a n t nomme Race R o c k s s u r une p e t i t e l i e du meme nom. L a maree y p r o d u i t u n c o u r a n t t r e s v i o l e n t e t une r u d e mer. C f . n o r v . r a s e " e t r e f u r i e u x , r a g e r " , a l l e m , r a s e n , meme s e n s . E n n o r v e g i e n o n t r o u v e a u s s i r a s " a v a l a n c h e " , s n 0 r a s " a v a -l a n c h e de n e i g e " , s t e i n r a s " a v a l a n c h e de p i e r r e s " . 78. R I S , n.masc. " p a r t i e d'une v o i l e q u ' o n a r e p l i e e , p o u r d i r a i n u e r l a s u r f a c e p r e s e n t e e au v e n t " (DG). DG, D a u z a t , v o n W a r t b u r g , de G o r o g r a p p r o c h e n t r i s du n o r . r i f . C f . n o r v . r e v , s u e d , r e f , d a n . r i v , a n g l . r e e f . R i s e s t p o u r r i f s . Le 1+7 mot f u t a t t e s t e p a r Wace, X I I e s i e c l e . D a u z a t d i t que c o q - s o u r i s "nom d'une v o i l e " ( X I X e s i e c l e ) e s t une a l t e r a -t i o n ( p a r a t t r a c t i o n de c o g e t s o u r i s ) de l ' a n g l . c o x - r e e f . 79. ROGUE, n. fern, "reufs de p o i s s o n " , S p e c i a l t . ceufs de morue s a l e s d o n t on se s e r t comme d ' a p p a t " ( D G ) , C f . n o r v . e t d a n . r o g n , n e e r l . r o g h e r , a l l e m . R o g h e n , a n g l . r o e . Le H e r i c h e r d i t que l e s B r e t o n s a p p e l l e n t r a v e , l e c a v i a r . Rogue v i e n t du n o r . h r o g n . L e mot f u t a t t e s t e e n 1 7 2 3 . De G o r o g c i t e l a v a r i a n t e r o g u e ( B e s s i n ) , e t l e s d e r i v e s r o c u " c o u v e " , r o g u " l a i t u " ( L a H a g u e ) , r o g u e " p o i s s o n f e m e l l e q u i n'a p a s e n c o r e f r a y e " ( P a y s de B r a y ) . P a r c e que r o g u e se t r o u v e dans t a n t d ' e n d r o i t s i l c o n c l u t que l e mot d o i t e t r e p l u s v i e u x que l e X V I I I e s i e c l e . 8 0 . SOMBRER, " e t r e submerge de m a n i e r e a d i s p a r a x t r e e n t i e r e m e n t " ( D G ) . De G o r o g s u g g e r e que s o m b r e r v i e n t d u n o r . s u m l a " t o be f l o o d e d " . DG a v a i t r e j e t e l e n o r . s u m b l a " e n g l o u t i r " p o u r des r a i s o n p h o n e t i q u e s . De G o r o g m a i n t i e n t que c e t a r g u m e n t n ' e s t pas v a l a b l e , p u i s q u e l e n o r . u d e v e l o p p a d ' h a b i t u d e comme l e v . f . o. D a u z a t r e j e t t e s u m b l a . S e l o n l u i 1 ' o r i g i n e e s t i n c e r t a i n e . V o n W a r t b u r g r a p p r o c h e s o m b r e r a. l ' a d j . sombre q u ' i l r e m o n t e a. s o n t o u r a u n a n c i e n s o m b r e r q u i v i e n t d u b - l a t . s u b u m b r a r e . 1+8 81. SONDE, n.fem. "plomb m i s au b o u t d'une l i g n e ou c o r d e l e t t e d i v i s e e e n b r a s s e s , p o u r d e t e r m i n e r l a p r o f o n d e u r de l a mer" ( D G ) . DG, de G o r o g a f f i r m e n t que sonde e s t a. r a t t a c h e r au s c a n d i n a v e s u n d , "mer, d e t r o i t " . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g e n s o n t u n p e u d o u t e u x . C e l u i - c i d a n s s o n e d i t i o n de 1950 s u g g e r e une o r i g i n e ou b - l a t i n e , s u b u n d a r e , ou n o r o i s e . Dans s o n e d i t i o n de I960 i l a o p t e p o u r une o r i g i n e a n g l o - s a x o n n e . D e r i v e s : s o n d e r , s o n d a g e , s o n d e u r , i n s o n d a b l e . 82. TANGUER, " a v o i r u n mouvement marque de t a n g a g e " X'DG) . De G o r o g t r a d u i t t a n g u e r " t o p i t c h " ; e t norm, t a n g u e r " t o s t o p a l e a k " . I I v o i t l e mot c o n g e n e r e au v . f r . t a n g r e " t a n g o f k n i f e " . Le t e r m e p l u s n o r m a l t a n g u e se t r o u v e e n N o r m a n d i e e t s i g n i f i e " s p i t , o r l o n g n a r r o w s t r i p o f s e a s a n d " . C ' e s t l e v . i s l . t a n g i , n.masc. " p r o m o n t o i r e " , l e n o r v . t a n g e , meme s e n s . V o n W a r t b u r g e t D a u z a t s u g g e r e n t une o r i g i n e f r i s o n n e : t u n g e l h j " v a c i l l e r " ou t a n g e I n , meme s e n s . L e norm, t a n g o n , n.masc. "une e s p e c e de v a r e c h " v i e n t d'un mot c o n g e n e r e a u v . i s l . t h a n g , n o r v . t a n g , a n g l . s e a - w e e d . 83. T I A L Z , n.masc. " t e n t e d r e s s e e s u r u n n a v i r e a u r e p o s , s u i v a n t l ' u s a g e s c a n d i n a v e " ( G o d e f r o y ) . " M u l t p a r a g r e i e n t b e n l u r n e f ; P u n t u n t i a l z d e s u s l e t r e f . ( V i e ^ e S. G i l e , 929, A.T.) ( C i t e d ' a p r e s G o d e f r o y ) 1+9 Le mot v i e n t du n o r . C f . l ' i s l . t . j a i d , n o r v . t . j e l d , meme s e n s . DG, D a u z a t , v o n W a r t b u r g ne l e m e n t i o n n e n t p a s . 8 k . T I L L A C , n.masc. " l e p l u s h a u t p o n t d'un n a v i r e " ( D G). DG, D a u z a t , v o n W a r t b u r g , de G o r o g s o n t d ' a c c o r d ; t i l l a c v i e n t d u n o r . t h i l ja., n o r v . t i l j e , s u e d , t i l j a . E n n o r v e g i e n a c t u e l t i l j e v e u t d i r e une s e c t i o n d'un p l a n -c h e r d e t a c h a b l e d'un p e t i t b a t e a u a. ra m e s . De l a meme s o u r c e v i e n t t i l l e , " c o m p a r t i m e n t a. 1 ' a v a n t e t a l ' a r r i e r e , s e r v a n t d ' a r m o i r e a 1 ' e q u i p a g e " (DG). DG d i t que t i l l e e s t u n em p r u n t d u l ' a n g l . t i l l " t i r o i r , t a b l e t t e " . D a u z a t h e s i t e e n t r e l e s d e u x . L S o r i g i n e , d i t - i l , p e u t e t r e a n g l a i s e ou n o r o i s e . De G o r o g e s t e n f a v e u r de 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . 8 5 . TOLET, n.masc. " c h e v i l l e de b o i s ou de f e r f i x e e v e r t i c a l e m e n t s u r l e p l a t - b o r d d'une e m b a r c a t i o n p o u r s e r v i r de p o i n t d ' a p p u i a. l ' a v i r o n " (DG). D e r i v e d'un n o r . " H o i . C f . v . i s l . t h o l l - r " f i r - t r e e , t h o l e , wooden p e g " . DG c i t e l e s v a r i a n t e s t o u l e t . t o u r e t . De G o r o g c i t e l e d e r i v e t o l e t i e r e n.fem. " t h e s t r e n g t h e n i n g p l a t e o n t h e gun w a l e t o r e c e i v e t h e r o w l o c k ; r o w l o c k " . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g s o u s c r i v e n t a. 1 ' o r i g i n e n o r o i s e . E n n o r v e g i e n on d i t l e p l u s s o u v e n t t o l l e p i n n e ; p i n n e s i g n i -f i e a u s s i " c h e v i l l e " . E n a u t r e s t e r m e s i l s ' a g i t d'une 50 t a u t o l o g i e . P a r e x t . on d i t t o l l e k n i f ( k n i v " c a n i f l ) " c o u -t e a u d o n t l a manche r e s s e m b l e a u n t o l e t " . 86. TOUER " f a i r e a v a n c e r ( u n n a v i r e ) e n t i r a n t a b o r d s u r u n c a b l e d o n t 1 ' a u t r e b o u t e s t a m a r r e au p o i n t q u ' o n v e u t a t t e i n d r e . R e m o r q u e r " ( D G ) . T o u e r v i e n t du n o r . C f . v . i s l . t o g a " t i r e r " , a n g l . tow, n o r v . t a u e ( t a u ( g ) " c o r d e " ) . L ' e t y m o l o g i e n o r o i s e e s t s o u t e n u e p a r DG, de G o r o g , D a u z a t , v o n W a r t b u r g . I I y a p l u s i e u r s d e r i v e s : t o u a g e , n.masc. " t o w i n g " , X I I I e s i e c l e ; t o u e e , n.fem. " c a b l e p o u r t o u e r " , t o u e n.fem. " f l a t - b o t t o m e d r i v e r - b a r g e " ; t o u e u r , t o u e u s e n.masc. e t fern, " a n c r e de t o u e , r e m o r q u e u r p o u r t o u e r " . 87. TRIBORD, e s t r i b o r d , n.masc. " c o t e d'un n a v i r e que l ' o n a a. s a d r o i t e q uand on r e g a r d e 1'avant" (DG) . DG, J o r e t , de G o r o g a f f i r m e n t une o r i g i n e n o r o i s e . S e l o n eux l e mot v i e n t du n o r frs t i o r b o r d h . C f . v . i s l . s t .j o r n b o r d h i , v . norm. * e s t i e r e b o r d , q u i d e v i n t e s t i r b o r d , p u i s p a r m e t a t h e s e e s t r i b o r d , n o r v . s t y r b o r d , a n g l . s t a r b o r d . D a u z a t , v o n W a r t b u r g , V a l k h o f f m a i n t i e n n e n t une o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . S e l o n eux 1'etymon e s t s t i e r b o o r d , compose du s t i e r g o u v e r n a i l " e t b o o r d " b o r d du v a i s s e a u " . V o n W a r t b u r g * e * s i g n a l e que l e mot n ' e s t a t t e s t e q u'au X V I s i e c l e , m a i s i l a j o u t e que p o u r l e s e n s de t r i b o r d e t b a b o r d ( q . v . ) o n d o i t r e m o n t e r aux temps ou. l e t i m o n i e r e m p l o y o i t une g o d i l l e 5 i p o u r g o u v e r n e r l e n a v i r e . Une o r i g i n e n o r o i s e e s t t r e s p r o b a b l e . 88. TURBOT, n.masc. " p o i s s o n de mer de l a f a m i l i e d e s P l e u r o n e c t e s , a c h a i r d e l i c a t e " ( D G). DG t r o u v e que l a s o u r c e de ce mot e s t i n c e r t a i n e , s u g g e r e u n r a p p o r t a v e c l e l a t i n t u r b o " t o u p i e " . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g a f f i r m e n t que t u r b o t e s t u n e m p r u n t de l ' a n c . s c a n d i n a v e . Le mot f u t a t t e s t e d ' a b o r d s o u s l a f o r m e t o u r b o u t ( X I I ? s i e c l e ) , p u i s t u r b o t , 1383. V o n W a r t b u r g s u g g e r e l e n o r . *• t h o r n - b u t r comme etymon; c f . a l l e m D o r n b u t t , , s c a n d . t o r n b u t , a n g l . t h o r n b u t . Le d e u x i e m e e l e m e n t c o r r e s p o n d au n e e r l . b u t t e , a l l e m . B u t t " b a r b u e " . Von W a r t b u r g f a i t m e n t i o n d'un e q u i v a -l e n t s t e j : n b j r b t ( s t e i n " p i e r r e " ; t h o r n " e p i n e " ) . E n n o r v e g i e n se t r o u v e s t e i n b i t ( b i t e " m o r d r e " ) . L e s t e i n b i t n ' e s t pas b o n a manger, t r o p e p i n e u x . 89. VADROUILLE, n.fem. "tampon de l a i n e f i x e au b o u t d'un b a t o n p o u r n e t t o y e r l e p o n t " (DG). Le mot f u t a t t e s t e e n 1690. DG d i t que l ' o r i g i n e e s t i n c o n n u e . D a u z a t de meme. Von W a r t b u r g c i t e l e v e r b e v a d r o u i l l e r . mot v u l g a i r e d e r i v e de v a d r o u i l l e " d r o l e s s e " , t e r m e d ' a r g o t au s e n s s e c o n d a i r e du mot. I I s u g g e r e que v a d r o u i l l e ( r e g i o n de L y o n ) v i e n t de d r o u i l l e s " v i e i l l e s h a r d e s " , r e n f o r c e p a r l e p r e f i x e v a - q u i c o r r e s p o n d au l a t . v a l d e . De G o r o g d i t que v a d r o u i l l e 5 2 peut v e n i r du n o r . vadh, n.fem. " s t u f f , c l o t h " avec l a s u f f l x e - o u i l l e . C f . v . f r . v a d e l " h a n d l e , s t i c k , swab", ( m a r i n e . ) ; n o r v . vadma.1 "espece d ' e t o f f e , t r e s g r o s s e " . 90. VAGUE, n.fem. "onde, f l o t " , Le v. norm, wages e s t a t t e s t e au X I I e s i e c l e . Vague v i e n t du nor. v a g - r , gen. v a g s , n.masc. Cf. a l l e m . Woge, moyen bas a l l e m . wage. Dauzat d i t que vague e s t emprunte au moyen bas a l l e m . DG, von Wartburg, de Gorog s o u t i e n n e h t 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . De Gorog t r a d u i t en a n g l . "wave, sea, c r e e k , bay". Dans c e t t e d e r n i e r e s i g n i f i c a t i o n v a g " b a i e " se t r o u v e en Norvege e t comme nom commun e t comme nom de l i e u , p a r exemple 1 1 a r r i e r e - p o r t de S t a v a n g e r e s t nomine Vagen e t une b a n l i e u e de S t a v a n g e r e s t nommee H i l l e v a g . 91. VAIGRE, n.fem. " p l a n c h e employee au revetement de l ' i n t e r i e u r d'un n a v i r e " (DG). S e l o n DG c ' e s t un mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . Cf. dan. v o e ger, sued vaagare. V a l k h o f f d i t que v a i g r e e s t d ' o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . Dauzat, de Gorog, von W artburg ne f o n t pas m e n t i o n de ce mot. 92. VARANGUE, n.fem. " p i e c e de b o i s courbe f i x e e par l e m i l i e u s u r l a q u i l l e d'un n a v i r e , e t formant l a base de l a membrure q u i compose l a c a r c a s s e du b a t i m e n t " (DG). DG a f f i r m e une e t y m o l o g i e s c a n d i n a v e . Dauzat e t von 53 W a r t b u r g d o n n e n t l ' o r i g i n e comme g e r m a n i q u e , c f . a n c . a n g l . w r a n g ( a ) , moyen b a s a l l e m , w r a n g e , n e e r l . v r a n g . V a l k h o f f m a i n t i e n t que l a s o u r c e e s t n e e r l a n d a i s e . S e l o n de G o r o g v a r a n g u e v i e n t d u v . d a n . v r a n g , a d j . " b e n t , c u r v e d " m a i s p r o b a b l e m e n t a u s s i u n nom " r i b i n a s h i p " . L a v o y e l l e e s t e p e n t h e t i q u e , ( c f . k n i v " c a n i f " ) . S j o g r e n c i t e l ' i s l . r o n g , n.fem., gen. r a n g i r " c o u r b e " , " m o r c e a u de b o i s c o u r b e d a n s une e m b a r c a t i o n " . P o u r l e s e n s de " b o i s c o u r b e " i l s u p p o s e 1 ' e l l i p s e d'un s u b s t a n t i f ; c f . l e s u e d . d i a l , v r a n g a n " l ' e n v e r s d'une e t o f f e " ou l e mot s i d a n ( d e n v r a n g a s i d a n ) a e t e e l i d e . De meme e n n o r v e g i e n r a n g e n . E n n o r v e g i e n moderne l e mot r o n g s i g n i f i e p i e c e de b o i s c o u r b e f i x e e a l ' e t r a v e ou a. l ' e t a m b o t e t s e r v a n t comme s i e g e . 93. VAREC, v a r e c h , n.masc. " e p a v e " , " p l a n t e s m a r i n e s que l e f l o t j e t t e s u r l e r i v a g e " (DG). S e l o n DG c ' e s t u n mot d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e ; c f . s u e d , v r a k , d an. v r a g , p r o p r e -ment " c e q u i e s t r e j e t e " . A t t e s t e e n l l 8 l . De G o r o g e s t d ' a c c o r d a v e c DG. I I s u g g e r e que v a r e c v i e n t du v . d a n . fryrek(i); c f . v . i s l . r e k i , n.masc. " a t h i n g d r i f t e d a h o r e " ; a n g l . w r e c k , de 1 ' a n g l o - n o r m . w r e c ( h ) , d ' o r i g i n e n o r o i s e . L a f o r m e v r e k s e t r o u v e a. G u e r n e s e y . Le H e r i c h e r c i t e l ' i s l . v o g r e k " c e que r e j e t t e l a mer " ( f o r m e a s s e z i n t e r e s s a n t e , v o g " v a g u e " e t r e k " f l o t t e r " ) . V a l k h o f f d i t que v a r e c h v i e n t du n e e r l . e t a r a p p o r t a. d e s h a r e n g s n o n r a n g e s d a n s l a c a q u e , ou m a l s a l e s e t de l a . , r e j e t e s . D a u z a t e t v o n W a r t b u r g a f f i r m e n t que l ' o r i g i n e e s t l ' a n c . a n g l . wrjgc. L e s e n s " e p a v e " e s t l e s e u l s e n s du mot j u s q u ' a u X I V e s i e c l e q u and o n t r o u v e l e mot a t t e s t e au s e n s de "goemon" e n normand. E n n o r v e g i e n v r a k s i g n i f i e ' " ' " e p a v e " e t " r e j e t e " , comme v r a k -gods " m a r c h a n d i s e r e j e t e e " . 9k. WALMANNUS, waumannus " w h a l e - f i s h e r " . S e l o n de G o r o g ce mot se t r o u v a i t j u s q u ' a u X I I e s i e c l e e n C o t e n t i n comme nom commun. L a meme r a c i n e se t r o u v e dans l e s noms de f a m i l i e : Le Vauman e t L e Gaument. L ' e t y m o n s e r a i t p r o b a b l e m e n t l e n o r . * h v a l m a n n - r . 95. YOLE, n.fem. " p e t i t c a n o t e t r o i t e t l e g e r , a marche r a p i d e " ( D G). DG d i t que l ' o r i g i n e de ce mot e s t i n c o n n u . S e l o n v o n W a r t b u r g y o l e e s t d ' a b o r d a t t e s t e e n 1713. A v a n t 1733 on t r o u v e a u s s i i o l e ( i o l e de N o r v e g e ) . C ' e s t u n e m p r u n t p a r l e n e e r l . j o l du d a n o i s - n o r v e g i e n j o l l e ; c f . a n g l . y a w l . E n n o r v e g i e n moderne j o l l e e s t g e n e r a l e m e n t t r e s p e t i t , b a t e a u p o u r une ou d e u x p e r s o n n e . CHAPITRE I I I LES NOMS DE L I E U X Au s u j e t d e s noms de l i e u x d' i m p o r t a n t e s ceuvres o n t e t e e c r i t e s p a r A u g u s t e L o n g n o n , C h a r l e s J o r e t e t A l b e r t D a u z a t ; c e l l e de L o n g n o n e s t de v e n u e c l a s s i q u e , c e l l e de J o r e t t r a i t e p a r t i c u l i e r e m e n t d e s noms de l i e u x e n Norman-1 3 d i e . J Ces noms de l i e u x s o n t de deux, s o r t e s . D ' a b o r d o n t r o u v e d es noms, s i m p l e s ou composes, b a s e s s u r u n nom commun t o p o g r a p h i q u e . E t d e u x i e m e m e n t i l y a des noms composes de c e l u i d'une p e r s o n n e a v e c l a t e r m i n a i s o n romane • i - v i l l e . I . NOMS DE L I E U X COMPORTANT UN NOM DE TERRAIN L e p r e m i e r g r o u p e c o n t i e n t d e s noms q u i d e s i g n e n t q u e l q u e p a r t i e du t e r r a i n , ou q u e l q u e s o r t e d ' h a b i t a t i o n . P a r f o i s on l e s t r o u v e s i m p l e s comme D i e p p e , l a Hague, B o o s . Ces t y p e s s o n t r a r e s . P o u r l a p l u p a r t l e s noms s o n t d es • ^ A u g u s t e L o n g n o n , L e s noms de l i e u de l a F r a n c e ( P a r i s : S d o u a r d C h a m p i o n , 1 9 2 0 - 1 9 2 9 ) . C h a r l e s J o r e t , L e s noms de l i e u d ' o r i g i n e n o n  romane, e t l a c o l o n i s a t i o n g e r m a n i q u e e t s c a n d i n a v e e n  N o r m a n d i e . ~ T R o u e n : I m p r i m e r i e L e o n Gy; P a r i s : A u g u s t e P i c a r d , 1913). A l b e r t D a u z a t , L e s noms de l i e u x . O r i g i n e e t  e v o l u t i o n ( P a r i s : L i b r a i r i e D e l a g r a v e , 1951). 56 composes, d o n t l e nom commun de t o p o g r a p h i e c o n s t i t u e l e p l u s s o u v e n t l e deuxieme. e l e m e n t . P a r e x e m p l e H o u l b e c ; q u e l q u e f o i s a u s s i l e p r e m i e r , comme B e c d a l l e . Dans H o u l b e c l 1 e l e m e n t s e c o n d a i r e e s t u n a d j e c t i f h o u l " c r e u x " , ce q u i a r r i v e s o u v e n t . Dans B e c d a l l e e t l e d e t e r m i n a n t e t l e d e t e r m i n e s o n t d e s noms communs t o p o -g r a p h i q u e s . C e l a a r r i v e a u s s i s o u v e n t . Q u e l q u e f o i s 1 ' e l e m e n t s e c o n d a i r e e s t s u n nom de p e r s o n n e , p a r e x e m p l e C a r b e c (de K a r e ) , mais. l e s noms de p e r s o n n e s s ' a t t a c h e n t l e p l u s s o u v e n t a. - v i l l e . De c e s noms i l s e r a q u e s t i o n p l u s l o i n . BEC " r u i s s e a u " v i e n t du n o r . b e k k - r , n o r v . b e k k , d a n . baek, a l l e m B a c h . Bee se t r o u v e i s o l e a v e c 1 ' a r t i c l e l e Bee. Ce q u i s i g n i f i e l 1 u s a g e comme nom commun. L a N o r m a n d i e a b e a u c o u p de B e e s , s u r t o u t d a n s l a S e i n e -I n f e r i e u r e e t l a Manche. On t r o u v e a u s s i b e a u c o u p de d i m i n u t i f s comme B e q u e t . M a i s b e e se t r o u v e p a r t i c u l i e r e m e n t comme e l e m e n t p r i n c i p a l d a n s des noms compo s e s . L o n g n o n en m e n t i o n n e p l u s de v i n g t . Ce s o n t d e s mots composes d ' a d j e c t i f s , de noms communs e t de noms d'hommes. E n v o i c i q u e l q u e s - u n s : Anne-b e c q ( C ) , B e a u b e c (S.-T.) q u i e t a i t l a t i n i s e e n B e l l u s -B e c c u s , C l a r b e c " r u i s s e a u l i m p i d e " , B o l b e c " r u i s s e a u de l a .  5 7 m a i s o n " , H o u l b e c " r u i s s e a u p r o f o n d " , Robec " r u i s s e a u r o u g e " . L e H e r i c h e r a j o u t e V a r e n g u e b e c , " l e r u i s s e a u de l a G a r e n n e " , B r i c q u e b e c , " l e r u i s s e a u du p o n t " , a s s o c i a t i o n du c e l t . B r i g , " p o n t " , e t d'une f i n a l e s c a n d i n a v e . ( T o u t e f o i s b r i c q u e p e u t a u s s i e t r e d e r i v e du n o r o i s b r y g g . j a " p o n t , q u a i " . V o i r c i - d e s s o u s . ) L e H e r i c h e r f a i t a u s s i m e n t i o n des Bee du C a n a d a , " i n t r o -d u i t s s a n s d o u t e p a r l e s a n c i e n s Normands, e t d o n t l a v i l l e ^ e Quebec e s t l e p l u s r e m a r q u a b l e " . Bee dans l e s e n s de " r o s t r u m a v i u m " "bee d ' o i s e a u " e s t d ' o r i g i n e c e l t i q u e , s e l o n L a r o u s s e , e t p a r e x t e n s i o n e s t u s i t e dans l e s e n s de "cap"-. 2. BRIQUE " p o n t " v i e n t du n o r o i s b r y g g . j a , a n g l o -s a x o n b r i c q , a n g l a i s b r i d g e , e n n o r v e g i e n c o u r a n t b r y g g . j a ( b r y g g e ) s i g n i f i e " q u a i " . J o r e t r e m a r q u e que ce mot, q u i ne d e s i g n e p a s "un a c c i d e n t n a t u r e l du s o l , m a i s une oeuvre de . l a m a i n de l'homme" n ' e s t pa s e m p l o y e s e u l e n N o r m a n d i e , m a i s se t r o u v e comme d e t e r -m i n e dans p l u s i e u r s noms compo s e s ; a i n s i B r i q u e m a r e e t B r i q u e t u i t ( p a y s de Caux) B r i q u e v i l l e ( B e s s i n e t C o t e n t i n ) , B r i q u e b e c e t B r i q u e b o s c ( C o t e n t i n e t H a g u e ) . 3. BOL, v . n o r m . b c e l ( e ) " c o u r , m a s u r e " v i e n t du n o r . b o l . PEW r e c l a m e une o r i g i n e g e r m a n i q u e b u d i l . 58 De G o r o g donne 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . L o n g n o n m e n t i o n n e l e s noms de l i e u x : B o l l e v i l l e ( M . , S . - I . ) , B o u l e v i l l e ( E . ) , e n lOi i O B o l l i v i l l e , m a i s i l r a t t a c h e l e p r e m i e r e l e m e n t du nom au n o r . B o l l i , b o l l e , ce q u i s i g n i f i e " j a t t e , e c u e l l e " . V o n W a r t b u r g d i t que b o l a u s s i s i g n i f i e " e c u e l l e " e t e s t em p r u n t e de l ' a n g l . b o w l . L e H e r i c h e r f a i t m e n t i o n des d e u x mots B o l l e , " e c u e l l e " e t b o l l , " h a b i t a t i o n " . I I a c c e p t e b o l l comme l e p r e m i e r r a d i c a l de B o l b e c , B o l l e v i l l e , l a B o u i l l e . B o u i l l o n , B o u l e v i l l e . I I s e m b l e que B o u i l l o n s o i t p l u t o t a. r a p p r o c h e r a b o l l e ( c f . b o u i l i i r ) . D a u z a t d a n s s o n Noms de l i e u x v o i t B o l - d a n s B o l b e c comme u n nom d'homme. E n n o r v e g i e n moderne i l y a deux mots q u ' o n p e u t c o m p a r e r a. c e t e g a r d : g r i s e b o l " h a b i t a -t i o n p o u r l e s p o u r c e a u x " e t humleb'dle " n i d de f r e l o n s " . J o r e t a f f i r m e q u ' i l y a. eu une c o n f u s i o n e n t r e 1 ' a n c i e n f r a n q a i s b o e l q u i a deux s y l l a b e s e t v i e n t du l a t i n b o t e l l u s " b o y a u " e t boel q u i n'en a qu'une. Done, s e l o n l u i c e s mots c i - d e s s u s ne s o n t pas d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e . Ii. BIT, " m a i s o n , d o m a i n e " , v i e n t d u n o r . bu. " m a i s o n " . Ce mot r e s s e m b l e a. b u d h e t p a r l a f o r m e e t p a r l e s e n s . E n S c a n d i n a v i e se r e n c o n t r e by_ q u i e s t p r o n o n c e "bu" Jby] . E n N o r m a n d i e o n t r o u v e l e s t e r m i n a i s o n s : b u , . b u t , ' b u s , b f a i e . E x e m p l e s : B o u r g u e b u s (C), v e r s 1078 B o r g e s b u , C a r q u e b u t (M.), I a n c i e n n e m e n t Q u e r q u e b u . e t dans u n t e x t e du X I I I s i e c l e 59 K i r k e b i , a p e u p r e s l e meme que l e s K i r k e b y de N o r v e g e e t de Danemark; K y r k b y e t K y r k e b y de S u e d e . Hambye ( C o t e n t i n ) e t Houguebye ( J e r s e y ) se r a p p r o c h e n t a u s s i s a n s d o u t e de 1 ' e l e m e n t b u . T o u r n e b u ( C . , E . ) , T o u r n e b u t (M.) ; t o r n e n n o r v e g i e n e t e n d a n o i s s i g n i f i e " e p i n e " ; c f . T o r n b y (Danemark) e t T h o r n b y ( N o r t h a m p t o n ) . 5. BUDH, " c a b a n e , c h a u m i e r e " . Dan. b o d " b a r a q u e , b o u t i q u e " , nb-EY bus krambu "bu p o u r l a m a r c h a n d i s e , b o u t i q u e " ( b o u t i q u e n'a a u c u n r a p p o r t a v e c b u , b o u t i q u e v i e n t du g r . a p o t h e k e ; a p o t i t h e m i " j e d e p o s e ; ( L a r o u s e ) ) . B a s - l a t i n b o d i u m . Budh r e v e t l e s f o r m e s B o t h , b u o t , b u e ( t ) , b e u , b e u f ( a v e c e p e n t e s e de " f " ) e t meme bosuf. L a n g n o n c i t e une v i n g t a i n e de composes de b u d h d o n t l a p l u -p a r t a p p a r t i e n n e n t a l a H a u t e - N o r m a n d i e . Q u e l q u e s - u n s de ce s noms e n - b e u f o n t u n r e m a r q u a b l e r a p p o r t a v e c d es noms p a r e i l s e n S c a n d i n a v i e C a u l i b c e u f ( G . ) , c f . K o l e b u ( S u e d e ) K o l b u ( N o r v e g e ) ; C r i c q u e b c e u f (C.) e t C r i q u e b e u f ( E . , S . - I . ) , c f . K i r k e b o (Danemark, S u e d e ) , ( K i r k e " e l i s e " ) ; D a u b e u f ( G . , E . , S . - I . ) , c f . D a l b y ( D a n e m a r k ) , d a l " v a l l e y " ; L i m e b e u f ( S . - I . ) , ( l i n d " t i l l e u l " ) , c f . L i n d b y ( S u e d e ) ; M a r q u e b e u f ( E . ) , c f . M a r k e b o ( S u e d e ) ; Q u i l l e b e u f ( E . ) , ( d a n . k i l d e " s o u r c e " ) , c f . K i l b o ( S u e d e ) ; Y q u e b e u f ( S . - I . ) , cf... E/gebo, E g e b y (D. ), E k e b o , E k e b y ( S . ) , (e_g(D), e k ( S . ) , oak ( A n g l . ) " c h e n e " . 60 6. COTTE, n.fem. " J a r d i n a u t o u r de l a m a i s o n " ( L e H e r i c h e r ) . Ce mot s e l o n Le H e r i c h e r v i e n t de l ' i s l . K o t " c h a u m i e r e " . D e r i v e s : c o t t a g e " h a b i t a t i o n a v e c j a r d i n ; c o t i e " r a n g e e de m a i s o n s " ; c o t i n " m a i s o n e t t e " ; c o t t i e r ( e n p i c . ) " p o s s e s s e u r d'une m a i s o n e t t e de campagne", c f . a n g l . c o t t a r . ( d u b a s l a t . c o t t a r i u s ) . L o n g n o n m a i n t i e n que c o t a une o r i g i n e s a x o n n e . J o r e t e t D a u z a t , d a n s s o n L e s noms de l i e u x , a f f i r m e n t que l a s o u r c e de ce mot e s t n o r o i s e . J o r e t c i t e l e s noms de l i e u x . : l e s c o t t e a. M a l a u n a y e t a. Cany ( p a y s de Caux) ; l e s G o t t e s , l i e u a. S a i n t - M a r t i n - l e -H e b e r t ( C o t e n t i n ) ; V a u c o t t e , p r e s V a t t e t o t - s u r - M e r ; e t G a u d e c o t t e ( p a y s de C a u x ) . 7. CRIQUE, " a n s e , p e t i t e b a i e " , a n g l . c r e e k , v i e n t du n o r . k r i k i . S e l o n v o n W a r t b u r g c r i q u e se t r o u v e d a n s u n t e x t e normand de 1336. I I donne 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e . Le H e r i c h e r d e r i v e C r e q u e de l ' i s l . K r i n g " c r a g u e m e n t " . I I m e n t i o n n e l e d i m i n u t i f C r e q u i o l e dans l a c r i q u e de J o b o u r g e t l e s noms de l i e u : C r a g u e v i k , C r i q u e b e u f , C r i q u e t o t , C r i q u e v i l l e , l e s C r e q u i e r s . Pope, E w e r t a f f i r m e n t 1 ' o r i g i n e n o r o i s e . 8. DAL " v a l l e e " , v i e n t du n o r o i s d a l - r , meme s i g n i -f i c a t i o n . D a l e s t u n nom commun e n N o r v e g e , e n S u e d e , e n Danemark. E n a n g l a i s on t r o u v e d a l e e t e n n e e r l a n d a i s d a e l . 61 E n N o r m a n d i e l e mot ne se r e n c o n t r e que comme nom de l i e u , s i m p l e ou compose: L e s D a l e s ( P a y s de C a u x ) , L a D a l e ( E v e r e c i n ) , B e c d a l l e ( L o n g n o n ) , B e c d a l (de Gorog) " v a l l e e de r u i s s e a u " , c f . l e d a n o i s B s e k d a l . E n N o r v e g e B e k k e d a l e n e s t t r e s commun. D i e p p e d a l ( S . - I . ) " v a l l e e p r o f o n d e " , c f . D j u p d a l , D.jupedal ( N o r v e g e ) , D.jupa-Dalen ( S u e d e ) , D y b d a l © a n e m a r k ) . D 1 a u t r e s e x e m p l e s : N a u r e d a l , V e r d a l , C r o i x d a l l e , O t t d a l l e , D a n d a l . A v e c D a l comme p r e m i e r e l e m e n t J o r e t m e n t i o n n e D a u b e u f , D a l b u e d (1011), D a l b u o t h ( v e r s 1027). L e H e r i c h e r a a u s s i d i s c u t e l e r a d i c a l d a l , e t l e r a p p r o c h e de l ' i s l a n d a i s . I I l e compare a l ' a l l e m a n d T a l , T h a i ( I n k t h a l , E t c h t a l ) e t c i t e l e s f o r m e s D a r n e t a l , D a n e s t a l ( v a l l e e d e s D a n o i s ) d a n s l a N o v a N. C h r o n i c a . L ' e t y m o l o g i e n o r o i s e s e m b l e t r e s s u r e . 9. D I K E , d i c k n.masc. " f o s s e e t r e m p a r t " , a n g l . d i k e , d a n . d i g e . L e H e r i c h e r d i t q u ' i l y a " e n Ecosse u n r e m p a r t a p p e l e t The D a n e s ' d y k e , e t o n y v o y a i t a u t r e f o i s l e s r e s t e s d'un a u t r e camp d a n o i s , nomme Norway d i k e . " V o n W a r t b u r g , V a l k h o f f , DG r a p p r o c h e n t d i g u e d u n e e r l . d i . j c . D a u z a t , dans s o n D i c t i o n n a i r e e t y m o l o g i q u e , s o u s c r i t a. 1 ' e t y m o l o g i e n e e r l a n d a i s e m a i s dans L e s noms de l i e u x i l s u g g e r e une o r i g i n e n o r o i s e e n d i s a n t que " d i k e ( d i g u e ) n ' a u r a i t p as g a r d e s a v o y e l l e d ' a p p u i dans H a g u e d i k e " ( S i 6 2 l ' o r i g i n e a v a i t e t e s a x o n n e ) ."^ L o n g n o n e n donne une r a c i n e s a x o n n e , m a i s i l h e s i t e u n p e u , d i s a n t que d i k e , e n e f f e t , " a p p a r t i e n t a. t o u t e s l e s l a n g u e s g e r m a n i q u e s , a u s s i b i e n au n o r o i s q u ' a u s a x o n . " 10. ECRE. Ce r a d i c a l d e r i v e du n o r o i s s k e r " r o c h e r d a n s l a mer", n o r v e g i e n s k . j e r , a n g l a i s s k e r r y . E c r e h o u e s t l e nom d'un p e t i t r o c h e r p r e s de J e r s e y , a u t r e f o i s E s c r e h o u (de s k e r e t h o l m r " p e t i t e l i e " ) . De G o r o g c i t e J . J a k o b s e n , D a n s k e S t u d i e r ( 1 9 1 1 ) q u i donne c e t t e e t y m o l o -g i e . J o r e t donne l a f o r m e E c r e h o u s . C f . S k . j e r g a r d e n , nom c o l l e c t i f d es l i e s l e l o n g de l a c o t e de N o r v e g e . 1 1 . EY. L e H e r i c h e r d i t que ev_ e s t une t e r m i n a l s o n q u i s i g n i f i e " i l e " e n s c a n d i n a v e . C f . n o r v . 0y_, d a n . 0. C ' e s t l a t e r m i n a i s o n d e s noms d e s i l e s , J e r s e y , G u e r n s e y , C h a u s e y . P o u r p r o u v e r 1 ' e t y m o l o g i e s c a n d i n a v e i l a deux c i t a t i o n s c o n c e r n a n t T h o r n e y q u i e t a i t l e nom du t e r r a i n ou. se t r o u v e W e s t m i n s t e r Abbey. T h o r n e y s i g n i f i e " l i e d e s E p i n e s " . Ey_ se c h a n g e a i t e n i c _ . L a p r e m i e r e c i t a t i o n e s t d'une v i e i l l e c h r o n i q u e : " i n l o c o q u i T h o r n i c t u n c d i c e b a t u r e t s o n a t q u a s i s p i n a r u m i n s u l a , n unc a u t e m d i c i t u r W e s t m o s t e r i u m . " L ' a u t r e e s t de Wace q u i f r a n c i s a i t T h o r n e y e n Z o n e e : I'+Dauzat, op. c i t . , p. Ik5. 63 "Zonee po 90 l ' a p e l o n Ke d ' e s p i n e i o u t f o i s o n E ke l ' e w e e n a l o u t e n v i r o n . Ee e n e n g l e i z i s l e a p e l o n , Ee e s t i s l e , Z o n e s t e s p i n e . (Roman de Rou, v . 10660) J o r e t e x p l i q u e que l a f o r m e p r i m i t i v e l a t i n e de c e t t e t e r -m i n a i s o n e s t - o d i u m , p a r e x e m p l e , G u e r n e s e y : G r e n e r o d i u m d'ou. d e r i v e n t G r e n e r o i , p u i s G u e r n e r u i , dans l a b a s s e - N o r -m a n d i e . L o n g n o n r e j e t a n t 1 ' e t y m o l o g i e n o r o i s e , d i t que ey_ e s t l e s a x o n i_g " i l e " , a j o u t a n t que c ' e s t une " t e r m i n a i s o n q u ' o n o b s e r v e de meme dans l e nom a n g l a i s , O r k n e y , l e s O r c a d e s . M a i s c e l a s e m b l e p l u t o t i n d i q u e r une o r i g i n e n o r o i s e , p a r c e que l e s O r c a d e s f u r e n t c o l o n i s e e s p a r des v i k i n g s n o r v e g i e n s . ( C f . T o r v - E i n a r , f r e r e de R o l l o n . ) P l u s i e u r s l i n g u i s t e s d a n o i s o n t s o u t e n u l ' o r i g i n e n o r o i s e , A. F a b r i c i u s , D a n s k e M i n d e r ; J . J a k o b s e n , D a n s k e S t u d i e r , 1 9 1 1 ; A. P e d e r s e n , D a n s k e S t u d i e r , 1 9 1 1 . Une e t y m o l o g i e n o r o i s e n ' e s t pas i m p r o b a b l e . 1 2 . FLEUR. Le H e r i c h e r r a t t a c h e ce r a d i c a l aux m o ts s c a n d i n a v e s , f l e o t , f l o , f j o r d , e t i n d i q u e , d i t - i l , "une b a i e , u n g o l f e , comme l e s f j o r d s de Suede e t de Norwege." L e s s a v a n t s o n t b e a u c o u p e n d i s a c c o r d a l ' e g a r d de ce mot. J o r e t d i t que ce mot e s t " l e r a d i c a l n o r o i s f l o d h , s u e d , f l o d , a n g l . - s a x . f l o d , a n g l . f l o o d , b . - l a t . f l o d u m ou 61+ f l e u d u m , d e v e n u f l u o ( d ) , f l u e , f l e u , p l u s t a r d f l e u r a v e c e p e n t h e s e de r . ^ ^ Dans une n o t e au b a s de l a page i l a j o u t e : " nous t r o u v o n s d a n s l e s a n c i e n s t e x t e s l e s f o r m e s o, u o , ue ( H o n n e f l o , 1198; D a l b u o t h , v e r s 1027; D a l b u e d , 1011); on v o i t done que l'£ g e r m a n i q u e e t a i t e n c o r e e n t r a i n de se t r a n s f o r m e r a une epoque p o s t e r i e u r e a 1 ' i n v a -s i o n normande. F l e u r p e u t done b i e n v e n i r du s c a n d i n a v e f l o d h , comme b e u f du n o r . b u d h , d a n . b o d . " 16 D a u z a t c o n c l u t e n f a v e u r d'une o r i g i n e n o r o i s e . L o n g n o n a f f i r m e que f l e o d e s t d ' o r i g i n e s a x o n n e . De G o r o g d i t que ] l e s noms de l i e u x e n - b e u f e t - f l e u r ne s o n t pas d ' o r i g i n e n o r o i s e , " b e c a u s e d i p h t h o n g i z a t i o n h a d t a k e n p l a c e l o n g 17 b e f o r e t h e V i k i n g s e t t l e m e n t i n N e u s t r i a . " Noms de l i e u x e n - f l e u r ; H a r f l e u r , V i t t e f l e u r , ( p a y s de C a u x ) ; F i q u e f l e u r , H o n f l e u r , ( L i e u v i n ) ; B a r f l e u r ( C o t e n t i n ) , 13. GARD, v i e n t du n o r o i s g a r d h - r " e n c l o s " que L o n g n o n r e t r o u v e dans j a r d i n . E n S c a n d i n a v i e on t r o u v e l e s f o r m e s g a r d ( N o r v e g e ) , g a a r d ( N o r v e g e , D a n e m a r k ) , g a r d - ^ J o r e t , op_. c i t . , p.37. -1 c D a u z a t , op. c i t . , p. 11+5. 17 1 R a l p h P a u l de G o r o g , The S c a n d i n a v i a n E l e m e n t i n F r e n c h and Norman (New Y o r k , Bookman A s s o c i a t e s ^ I9f?8), p. 19. 65 ( N o r v e g e , S u e d e ) . A u p p e g a r d ( S . - I . ) e t a i t a p e l l e a u s s i A p p l e g a r d , c f . A e b l e g a a r d e n Danemark, A p e l g a r d e n e n Suede e t e n E c o s s e A p p l e g a r d e n . L o n g n o n c i t e l e s v a r i a n t e s E p e g a r d e t A l p e g a r d e n E u r e . B i g a r d s ( E . ) p e u t e t r e d e r i v e d u n o r o i s b £ " a b e i l l e . " De G o r o g , q u i s u i t L o n g n o n , a j o u t e q u ' e n ce c a s l e v . normand b i g r e " g a r d e f o r e s t i e r c h a r g e de c h e r c h e r l e s e s s a i m s d ' a b e i l l e s d a n s l e s f o r e t s e t de l e s m e t t r e dans l e s r u c h e s " p e u t v e n i r d'un n o r o i s * b i k a r i . PEW s u p p o s e u n f r a n c i q u e ^ b i k a r i . L e H e r i c h e r m e n t i o n n e F i s i g a r t " p e c h e r i e " ( f i s h - g a r t ) . C f . L o n g n o n p. 28k. I k * GATE. S e l o n Le H e r i c h e r g a t e v i e n t du v . d a n . g a t a . C f . n o r . g a t " p o r t e " v . a n g l . g°et, meme s e n s . E n n o r v . moderne g a t e s i g n i f i e " r u e " , s u e d , g a t a , d a n . gade, meme s e n s . G a t e a l a meme s i g n i f i c a t i o n " p a s s a g e e t r o i t " d a n s H o u l e g a t t e " c r e u s e r u e " (a. C a e n ) ; H o u l e g a t t e (a. R o u e n ) ; H o l g a t e (a. C a r e n t a n ) . I I y a v a i t l e p o n t d ' H i e g a t t e p r e s de S a i n t - L o . L e H e r i c h e r d i t que l e v i e u x nom de C a e n e t a i t Cathum, q u ' i l d e r i v e de h u l m " i l e d 'eau d o u c e " , e t g a t " r u e , p a s s a g e " . ( V o i r houmet p. 69.) L o n g n o n c i t e g a t e d a n s s a l i s t e de mots d ' o r i g i n e s a x o n n e . D a u z a t m a i n t i e n t que l ' o r i g i n e ne p e u t p a s e t r e s a x o n n e , " c a r a. c e t t e epoque 1'a t o n i q u e l i b r e s e r a i t d e v e n u e_'l 66 15. GRUNE, n.fem. " b a s - f o n d , f o n d r o c a i l l e u x " . Ce mot v i e n t du n o r o i s g r u n n " h a u t - f o n d , e c u e i l " ( J o r e t ) . J o r e t e t L o n g n o n o n t d i s c u t e ce mot e n d e t a i l . S u r l e s c o t e s n o r d - o u e s t d u C o t e n t i n i l y a b e a u c o u p de noms c o n t e n a n t ce r a d i c a l , p a r e x a m p l e l a Grune d e v a n t B r e t t e v i l l e ; l a Grune de 1'anse de P l a i n v i c ; l a P e t i t e e t l a G r a n d e - G r u n e p r e s d u c a p de l a Hague; l a G r u n e t t e a. F l a m a n v i l l e ; l e s t r o i s G r u n e s d e v a n t C a r t e r e t ; l e s n o m b r e u s e s G r u n e s p r e s de J e r s e y e t G u e r n e s e y e t p l u s i e u r s a u t r e s . L e meme r a d i c a l se t r o u v e s a n s d o u t e d a n s L a n g r u n e , v i l l a g e p r e s de l 1 e m b o u c h u r e de l a S e u l e e n f a c e d u q u e l s ' e t e n d une l i g n e de r o c h e r s p l a t s . De G o r o g donne a u s s i une o r i g i n e n o r o i s e a. ce mot, m a i s i l f a u t p r e s u m e r u n v . d a n o i s a v e c l o n g u e v o y e l l e * g r u n n ; c f . v . i s l a n d a i s g r u n n - r , g en. g r u n n s , n.masc. " b o t t o m ( o f s e a o r w a t e r ) " . E n N o r v e g e l e mot g r u n n e n , e t meme L a n g g r u n n e n " l a l o n g u e G r u n e " s i g n i f i e u n e n d r o i t d a n s l a mer, ou dans l e f j o r d , ou l ' e a u e s t m o i n s p r o f o n d e que l ' e a u d ' a l e n t o u r , c ' e s t - a -d i r e u n b a n c . G e n e r a l e m e n t l e s p e c h e u r s c h e r c h e n t g r u n n e n p o u r l a bonne p e c h e . 16. HAGUE, s e l o n J o r e t v i e n t d u n o r o i s h a g i " c l o t u r e , e n c l o s , p a t u r a g e , j a r d i n " , n o r v e g i e n h a g e , d a n o i s h a v e . Ce r a d i c a l se t r o u v e d a n s H a g u e d i k e . 6 7 De G o r o g r a t t a c h e a u s s i h a g u e au n o r . , m a i s i l d i t que l e p r e m i e r r a d i c a l de H a g u e - D i k e e s t d e r i v e n o n pas de h a g i , m a i s de h a k a g e n . h o k u , n.fem. "menton", m a i s s i g n i f i a n t a u s s i dans l a t o p o n y m i e d a n o i s e e t n o r v e g i e n n e u n promon-t o i r e (Huk, nom d'un p r o m o n t o i r e p r e s d ' O s l o ) . De G o r o g f a i t r e s s o r t i r que ' M i c h e l de B'ouard, A n n a l e s de N o r m a n d i e , I I I ( 1 9 5 3 ) , 7 « a d e m o n t r e que " g " n ' a u r a i t p a s e t e r e t e n u s i l e mot e t a i t p l u s a n c i e n que 1 ' i n v a s i o n d e s V i k i n g s . De meme d i k e e s t d e r i v e d u n o r o i s d i k i . Un mot g e r m a n i q u e du V I s ou V I I e s i e c l e s e r a i t d e v e n u d i . J o r e t e s t d ' a c c o r d a v e c c e t t e e t y m o l o g i e de d i k e . V o i r G o d e f r o y I X , 3 8 2 b ; V a l k h o f f p. 1 0 8 . 1 7 . HAVRE, l ' a n c i e n n e f o r m e f r a n q a i s e e t a i t h a f n e : " B r a z f u de mer, h a f n e i a v a i t " G u i g e m a r ( E d . A. E w e r t , v . 1 5 0 ) . L e mot d e r i v e d u n o r o i s h o f n , g e n . h a f n e r , n.fem. s e l o n J o r e t e t de G o r o g . V a l k h o f f r e j e t t e 1 ' e t y m o n n o r o i s a. c a u s e de l a v o y e l l e , m a i s de G o r o g s u g g e r e u n v . d a n o i s h a f n . V o n W a r t b u r g r a p p r o c h e l e mot du moyen n e e r l a n d a i s ou moyen a n g l a i s . C f . L e n o r v . a c t u e l h a v n " p o r t " . L e H a v r e se r e n c o n t r e comme nom de l i e u d a n s p l u s i e u r s e n d r o i t s , p a r e x e m p l e l e H a v r e de Q u i n e v i l l e ( C o n t e n t i n ) . Le p l u s f a m e u x e s t n a t u r e l l e m e n t l e g r a n d p o r t a. 1 ' e m b o u c h u r e de l a S e i n e . 68 J o r e t a f f i r m e que l a f o r m e h a b l e , v i e n t d u b a s - I a t i n h a b u l u m , m a i s e s t de l a meme o r i g i n e . On t r o u v e l e H a b l e de D i e p p e , de V e u l e t t e s , d ' H o n f l e u r , d ' O m o n v i l l e . 18. HOGUE, n.fem. " e m i n e n c e , c o l l i n e " , d e r i v e du n o r o i s h a u g - r . E n N o r v e g e h a u g e s t t r e s d i s s e m i n e comme nom commun, nom de l i e u e t nom de f a m i l i e . De G o r o g c i t e l e s v a r i a n t e s h o u g u e , n.fem.; h o u g u e t , h o u g u i l l o n , n.masc. J o r e t a l a v a r i a n t e h e u , ( d a n o i s h # j , n o r v e g i e n h 0 i , hgty, h#g, s u e d o i s h o g ) . Heu se r e n c o n t r e dans p l u s i e u r s composes, H e u l a n d ( p a y s d ' A u g e ) , ( c f . n o r v e g i e n H f f y l a n d ) , J o r d h e u e ou J a r d h e u e ( n o r v e g i e n J o r d h g t y ) , Gat h e u , H u c h e u e , L e d h e u e , Trentheue'. L e s Hogues s o n t t r e s n o m b r e u s e s , p a r t i c u l i e r e m e n t dans l a N o r m a n d i e s e p t e n t r i o n a l e , p a r e x e m p l e l e B o i s - d e s - H o g u e s ( p a y s de G a u x ) , l e s Hogues p r e s de L i s i e u x , l a Hogue ( p l a i n e de G a e n ) ; a i n s i que l e s H o g u e t t e s ( R o u m o i s ) . L a H o g u e t t e ( p l a i n e de Gaen, B e s s i n , B o c a g e ) . 19. HOULE, v . n o r m a n d n.fem. " c a v i t e ou r e t i r e n t l e s p o i s s o n s au b o r d de l a r i v i e r e " . Ce mot e s t d e r i v e d u n o r o i s h o i , n . n e u t . " c a v i t e " , a n g l a i s h o l l o w ; ou de h o l a , n.fem. " t r o u " . L e mot f r a n c a i s h o u l e n.fem. " s w e l l , s u r g e ( o f s e a ) " (de Gor o g ) a l a meme o r i g i n e . L e s noms de l i e u H o u l g a t e e t H o u l b e c s o n t d e r i v e s de 69 l ' a d j e c t i f n o r o i s h o l - r " c r e u x " . Le d e u x i e m e e l e m e n t de H o u l g a t e p e u t e t r e l e n o r o i s g a t a " r u e , c h e m i n " . On t r o u v e ( s e l o n l e H e r i c h e r ) H o u l e g a t t e a C a e n e t a Rouen, H o l g a t e a. C a r e n t a n . L e H e r i c h e r r a t t a c h e a u s s i ha.ule a l a meme s o u r c e . E n f a i t I l y a b e a u c o u p de H a u l e s e n N o r m a n d i e , m a i s i l e s t d i f f i -c i l e p h o n o l o g i q u e m e n t de r e m o n t e r h a u l e a h o l r . J o r e t d e r i v e h a u l e du n o r o i s h a l l - r " d e c l i v i t e " . E n n o r v e g i e n h a l l ou h a l d e s t t r e s commun dans l e s e n s " l a p e n t e d'une c o l l i n e " . 20. HOUMET n.masc. " p r e s q u ' i l e , p a t u r a g e a s s i s s u r l ' e a u " (de G o r o g ) . Houmet e s t d e r i v e du n o r o i s h o l m i , n.masc. " I l o t " . L o n g n o n d i t que h o l m i s i g n i f i e meme u n "mamelon i s o l e q u i , e n r a i s o n de l a d e p r e s s i o n des t e r r e s e n v i r o n n a n -t e s , se t r o u v e de temps a. a u t r e e n v i r o n n e p a r l e s e a u x . " Des v a r i a n t e s s o n t homme, hommet. On a a u s s i donne comme v a r i a n t e houme, m a i s ce mot e s t d e r i v e ou d'un a u t r e mot n o r o i s h o l m - r " l i e " , ou du b a s - l a t i n h u l m u s . S e l o n L o n g n o n i l y a du d a n g e r de c o n f u s e r l e s d e u x o r i g i n e s . L'Houme e t 1'Houme au q u ' o n t r o u v e d a n s p l u s i e u r s a u t r e s p r o v i n c e s de l ' o u e s t s o n t d e r i v e s du l a t i n e t s o n t des v a r i a n t e s d i a l e c -t a l e s des m ots orme e t ormeau. Engehomme e s t une l i e de l a S e i n e . Robehomme e s t u n v i l l a g e c o n s t r u i t s u r u n mamelon. Le Houlme ( S . - I . ) e s t 70 une l i e du r u de C a i l l y . Le Homme est d i s s e m i n e s u r t o u t dans l e s departements du Calvados e t de l ' E u r e , p a r "exem-p l e p r es de P a l a i s e e t pres d'Evrecy. On t r o u v e a u s s i des d i m i n u t i f s , l e Hommel e t i e Hommet (M.). Le r a d i c a l -holm en Corholm e s t devenu Couronne. L ' a n c i e n nom de l ' i l e d ' O i s s e l e t a i t Torholm. En S c a n d i n a v i e on t r o u v e -holm comme element de p l u s i e u r s noms de l i e u x , notamment Stockholm, Bornholm. 21. HUS, n.neut. "maison" se t r o u v e dans E t a i n h u s "maison de p i e r r e " , dont l e p r i n c i p a l element e s t l e n o r o i s hus "maison" e t l e p r e m i e r element v i e n t du n o r o i s s t e i n n , gen. s t e i n s , n.masc. " p i e r r e " . C f . l e s e q u i v a l e n t s en S c a n d i n a v i e , Stenhus (Danemark), Stenhuse (Suede). J o r e t v o i t s t e i n n a u s s i dans E t a l o n d e (pays de B r a y ) , E t a i m p u i s , E s t a i n t o t (pays de Caux), G r e s t e i n ( B e s s i n ) , G r e t i n (Evrecin). 22. K L I P . Longnon c i t e un t e x t e de I221i mentionne dans Le d i c t i o n n a i r e t o p o g r a p h i q u e de 1 1 E u r e : une " r o c h a q u i vocf :tur w i t e c l i v e " . Le p r e m i e r element e s t l e h v i d , h v i t s c a n d i n a v e , l e w h i t e a n g l a i s . Longnon ne donne yih^ aucune t h e o r i e e t y m o l o g i q u e pour c l i v e . Zoega: A c o n c i s e  D i c t i o n a r y of O l d I c e l a n d i c donne K l i f , n.neut. " c l i f f , s c a u r " . J o r e t t r a d u i t c l i f ou c l i v e " c o t e , h a u t e u r " e t l e 71 r a p p r o c h e du n o r o i s k l i f ou de 1'anglo-saxon c l i f . W i t e -c l i v e e s t l ' a n c i e n nom de l a C o t e - B l a n c h e , v i g n o b l e de S a i n t -M i c h e l d ' E v r e u x . Le r a d i c a l se t r o u v e a u s s i d a n s C a r g u e - c l i f , hameau de S a i n t e - M a r i e - d e s - C h a m p s , dans V e r c l i v e ( V e x i n ) , R i s l e c l i f ( R o u m o i s ) . J o r e t f a i t a u s s i m e n t i o n d'un a u t r e r a d i c a l a y a n t l e meme s e n s , l i q u i e s t a. r a p p r o c h e r de h l i d h ( n o r o i s e t a n g l o - s a x o n ) , e n n o r v e g i e n e t s u e d o i s l i d " p e n t e b o i s e " . Ce mot se t r o u v e d a n s L i h u t ( p a y s de B r a y ) , L i n u s ( p a y s de C a u x ) , L i h o u ( C o t e n t i n ) , L i h o u m e t , i l o t p r e s de G u e r n e s e y . L e s composes c o n t e n a n t l i d ou l _ i s o n t t r e s nombreux e n S c a n d i n a v i e . 23. LONDE, LON, v i e n t du n o r o i s l u n d - r " b o i s , b o c a g e " . E n S c a n d i n a v i e l u n d e s t t r e s commun, e t e s t s o u -v e n t e m p l o y e s e u l comme nom de l i e u , p a r e x e m p l e l a v i l l e de L u n d e n S u e d e . E n N o r m a n d i e l a Londe e s t u n nom l a r g e m e n t r e p a n d u p a r e x e m p l e l a L o n d e du p a y s de Caux, V e x i n , R o u m o i s , N e u b o u r g , B o c a g e , B e s s i n e t c . L e H e r i c h e r d e r i v e l o n d e d u n o r o i s l a n d . I I d i t : " L o n d e s t meme l a f o r m e a r c h a i q u e de l a n d . I q u e l o n i l t r a d u i t " t e r r e de l ' e a u " . C f . c i - d e s s o u s Y q u e l o n " b o i s de c h e n e s " . L o n g n o n c r o i t que l a L o n d e , p a r c e que l e mot e s t f e m i n i n , e s t d e r i v e de l a n d . Le r a d i c a l I o n se t r o u v e d a n s des composes, B e s l o n ( M . ) , 72 B o s l o n ( E . ) , B o u l o n ( C ) , C a t e l o n ( E . ), E c a q u e l o n ( E . ) . S o u v e n t l e p r e m i e r t e r m e du compose s i g n i f i e u n a r b r e , p a r e x e m p l e B o u q u e l o n , c f . e n Danemark B f f g e l u n d ( b 0 g " h e t r e " ) , e n Suede B f f k e l u n d " l a h e t r a i e " ; Y q u e l o n ("chene" e n s c a n d i n a v e e g , e k , e i k ) ; E s p e l o n ( n o r o i s , 0 s p , g e n . a s p a r , s c a n d i n a v e moderne a s p , " p e u p l i e r " ) ; A s p e l u n d , nom t r e s commun e n N o r v e g e . J o r e t v o i t e n B o u q u e l o n : B o s c u s l o n g u s , c ' e s t - a -d i r e " l o n g b o i s " e t n o n p a s " b o i s de h e t r e s " 21x. MARE, n.fem. " e t a n g , m a r a i s " e s t d e r i v e d u n o r o i s m a r - r , n.masc. "mer". De G o r o g s o u l i g n e l a c o n s e r v a -t i o n de l a v o y e l l e " a " . C e l a i n d i q u e que l e mot ne r e m o n t e pas a. une i n v a s i o n g e r m a n i q u e a n t e r i e u r e . Des composes de -mare se t r o u v e n t s e u l e m e n t e n N o r m a n d i e , ou i l s s o n t f r e q u e n t s . L o n g n o n e n c i t e une t r e n t a i n e , p a r e x e m p l e B r u m a r e ( E . ) , C o l m a r e ( E . ) , B e l l e m a r e ( E . , S . - I . ) , L i m a r e ( E . ) , L o n g u e m a r e ( E . , S . - I . ) . L a f o r m e de l ' a d j e c t i f d a n s c e s composes p r o u v e que l e nom e t a i t du g e n r e f e m i n i n q u a n d i l e s t e n t r e dans l e l a n g a g e roman de l a N o r m a n d i e . 25. NAES, n e s , n e z " p r o m o n t o i r e " , n o r v . n e s s , d a n . njes. Le H e r i c h e r e t J o r e t s u g g e r e n t une s o u r c e s c a n d i n a v e , L o n g n o n une s o u r c e s a x o n n e e t DG une s o u r c e n e e r l a n d a i s e . Le r a d i c a l e s t t r e s commun dans d e s noms de l i e u x e n 7 3 S c a n d i n a v i e , e n A n g l e t e r r e e t e n N o r m a n d i e . On t r o u v e p a r ex e m p l e l e G r o s s - N e s de F l a m a n v i l l e , l e Nes de J o b o u r g , l e Nes de Q u e r q u e v i l l e , l e c a p G r i s - n e s , l e c a p B l a n c - n e s e t c . 26. RAS, " c o u r a n t v i o l e n t dans u n c a n a l e t r o i t q u i f a i t c o mmuniquer d e u x m e r s . " V o i r p. J4.6. Le H e r i c h e r c i t e l e s noms de l i e u x : Raz de G a t t e v i l l e , s i g n a l e dans l e s r e c i t s du n a u f r a g e de l a B l a n c h e - N e f sous l e nom de Raz de C a t t e ; l e Raz B l a n c h a r d , e n t r e A u r i g n y e t l a Hague, l e Raz du c a p L e v i , l e Raz de B a n n e s , l e Raz de  F o n t e n a y , t o u s d a n s l e dep. de l a Manche. 27. TORP, " v i l l a g e " e s t d e r i v e du n o r o i s t h o r p , n . n e u t . L e mot e s t e m p l o y e t a n t o t a v e c 1 ' a r t i c l e l e T o r p ( M . , S . - I . ) , L e T o r p t ( E . ) , l e T o u r p ( M . ) , t a n t o t s a n s 1 ' a r t i c l e T o r p s ( G . ) . Dans des composes on t r o u v e C a m e t o u r s ( M . ) , c f . K a m p e t o r p e n Suede (Kamp " c o m b a t " ) ; C l i t o u r s (M. ), c f . K l i p p e s t o r p ( S u e d e ) . L ' e m p l o y de 1 ' a r t i c l e nous d i t que l e mot a e t e d ' a b o r d , u s i t e comme nom commun. L e mot e s t d i s c u t e p a r Le H e r i c h e r , L o n g n o n e t de G o r o g . L e H e r i c h e r r e m a r q u e que t o u r p e u t a u s s i e t r e u n nom d'homme, comme p a r e x e m p l e T o u r v i l l e , d o n t i l s e r a q u e s t i o n p l u s l o i n . 2 8. T U IT, THUIT v i e n t du n o r o i s t h v e i t , n.fem. " d e f r i c h e m e n t d'un t e r r a i n " . Le mot a du. e t r e e m p l o y e comme nom commun p a r c e qu'on l e t r o u v e avec 1 ' a r t i c l e Le T h u i t ( E . ) . On l e r e n c o n t r e a u s s i comme e l e m e n t des composes Eriquetuit ( E . ) , B l i q u e t u i t , B r e n n e t u i t ( S . - I . ) . Ce d e r n i e r exemple comporte t o u t e une h i s t o i r e . S e l o n L o n g n o n t v e i t , t v e d , t v e t "dans l e s d i a l e c t e s n o r v e g i e n s e t s u e d o i s d e s i g n e n t u n a b a t i s d ' a r b r e s " . B r e n n e t u i t i n d i q u e comment c e t a b a t i s d ' a r b r e s a eu l i e u , ou comment on a f i n i de d e f r i c h e r l e t e r r a i n : B r e n n a ( b r e n n e , b r e n d e , brasnde) s i g n i f i e " b r u l e r " . D ' a u t r e s e x e mples, s u r t o u t dans l a r e g i o n de l a b a s s e S e i n e : T h u i t - A g r o n , T h u i t - A n g e r , T h u i t - H e b e r t . Le deuxieme e l e m e n t e s t s o u v e n t u n nom d'homme. De Gorog e s t d ' a c c o r d a v e c Longnon a l ' e g a r d de 1 ' o r i g i n e du mot, e t s o u l i g n e l a p a r e n t e du r a d i c a l - t h w a i t e e n a n g l a i s . 29. TOT, e s t d e r i v e du n o r o i s t o f t , c f . v . i s l . t o p t n.fem. " m e t a i r i e , masure", en a n g l a i s (de Gorog) "homestead, a p l a c e marked o u t f o r a h o u s e , t h e mere w a l l s o r f o u n d a -t i o n o f a f o r m e r b u i l d i n g " ; s e l o n L o n g n o n "des h a b i t a t i o n s q u ' i l s ( l e s V i k i n g s ) se c o n s t r u i s i r e n t l a ou. l ' o n v o y a i t e n c o r e s u r l e s o l des t r a c e s des v i l l a g e s e t des hameaux q u ' a v a i e n t r u i n e s l e s i n c u r s i o n s des p i r a t e s . " E n n o r v e g i e n un " t e r r a i n a. b a t i r " se d i t tomt, d i a l e c t e o c c i d e n t a l t o p t . T o t se r e n c o n t r e a v e c 1 ' a r t i c l e , ce q u i montre que 7 5 l e mot a f a i t p a r t i e du l a n g a g e c o u r a n t , comme l e T o t ( M . , S . - I . ) . Dans des noms composes on r e n c o n t r e t o t comme r a d i c a l p r i n c i p a l , d o n t 1 ' a u t r e e l e m e n t e s t u n a d j e c t i f , s o u v e n t u n nom d'.arbre, ou u n nom d'homme; L i l l e t o t " p e t i t e m a s u r e " ( l i t e n , l i l l e " p e t i t " e n s c a n d i n a v e ) ; A p p e t o t ( E . ) "masure du pommier"; B o u q u e t o t ( E . ) (b#k, b 0 g " h e t r e * ) ; E c q u e t o t ( E . ) (e_g, ek, e i k , " c h e n e " ) ; L i n t o t ( S . - I . ) ( l i n d " t i l l e u l " ) ; T o u r n e t o t ( E . ) ( t o r n " e p i n e " ) ; R o b e r t o t (C.) (nom d'homme); R o u t o t ( E . ) ( H r o l f r ) . V o i r p. 7 2 . 30. V I C , n.masc. " a n s e , b a i e " , n o r v e g i e n , s u e d a i s v i k , d a n o i s v i g , a n g l a i s w i c h , e s t l e mot d o n t e s t t i r e l e nom des V i k i n g s . I I y a u n S a n v i c p r e s du H a v r e . L e s S a n v i k , S a n d v i k , S a n d v i g , s o n t t r e s nombreux e n S c a n d i n a v i e , ( s a n d . " s a b l e " ) . E n A n g l e t e r r e S a n d w i c h . C a p - L e v y (M.) se d i s a i t , s e l o n L o n g n o n , K a p e l v i c au X I I s i e c l e . J o r e t c i t e V i c ( B o c a g e ) , V i e q u e s ( p l a i n e de C a e n ) , V i q u e m a r e ( L i e u v i n ) e t V i c f l e u r ( B o c a g e ) . I I a j o u t e que l e r a d i c a l V i e n V i b e u f , V i t o t e t V i m o n t n ' e s t p a s v i e m a i s l e n o r o i s v e , s u e d . - d a n , v i " l i e u s a c r e " . C f . 1 ' e x p r e s s i o n t r o u v e e e n B j g f r n s o n , A m i j o t G e l l i n e : V a r g i veum. " L o u p e n l i e u s a c r e . " 76 I I . LES NOMS DE L I E U X EN - V I L L E L e s noms de l i e u x composes a v e c l e r a d i c a l - v i l l e s o n t r e p a n d u s s u r p r e s q u e t o u t e l a N o r m a n d i e . M a i s i l s s o n t , comme l e s a u t r e s noms de l i e u x d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e , p l u s f r e q u e n t s d a n s l a p a r t i e s e p t e n t r i o n a l e , s u r l e l i t t o r a l . Dans l a p a r t i e m e r i o d i n a l e de l a p r o v i n c e i l s s o n t p l u s r a r e s . S e l o n D a u z a t l e s noms de l i e u x d ' o r i g i n e s c a n d i n a v e s o n t " t o t a l e m e n t a b s e n t s d u Boc a g e comme du s u d l 8 de l ' E u r e " . L e s noms e n - v i l l e s o n t b e a u c o u p p l u s nombreux que l e s a u t r e s noms de l i e u x . De c e u x que nous v e n o n s de m e n t i o n e r l e s mots e n t o t s o n t l e s p l u s communs; i l y e n a une s o i x a n t a i n e . L e s mots e n - v i l l e se c o m p t e n t p a r c e n t a i n e s . V i l l a e n l a t i n s i g n i f i e " m a i s o n de campagne", p u i s " l a m a i s o n ' r u r a l e d'un s e i g n e u r " , e n s u i t e " l e s m a i s o n s b a t i e s a u t o u r c e l l e d u s e i g n e u r " , e n f i n " v i l l a g e " . Dans l a p e r i o d e f r a n q u e v i l l e se t r o u v e t a n t o t comme nom s i m p l e ; L a V i l l e , d u B e s s i n , d u B o c a g e e t du C o t e n t i n , t a n t o t e n c o m p o s i t i o n . Dans l e s composes v i l l e e s t p o u r l a p l u p a r t l e d e t e r m i n e . C ' e s t - a - d i r e l e p r e m i e r e l e m e n t , t e l s que V i l l e g a t s ( V e x i n ) ; L a V i l l e - D i e u ( E v r e c i n ) , V i l l e - d e -Gennes ( B e s s i n ) ; V i l l e c h i e n ( C o t e n t i n ) ; V i l l e d i e u - l e s - F o e l s ( A v r a n c h i n ) ; V i l l e n e u v e d a n s p l u s i e u r s e n d r o i t s . D a u z a t , op. c i t . , p. 11x6. 7 7 P a r c o n t r e , dans l e s composes d ' o r i g i n e n o r o i s e v i l l e e s t l e d e t e r m i n a n t , e t l e p r e m i e r e l e m e n t e s t p r e s q u e t o u j o u r s u n nom d'homme, p r o p r i e t a i r e de l a v i l l e . P a r f o i s ce nom d'homme e s t d e v e l o p p e d'un nom commun ou d'un a d j e c t i f ; p a r f o i s 1 ' a d j e c t i f r e t i e n t s o n r o l e p u r e m e n t d e s c r i p t i f . Noms de l i e u x c o m p o r t a n t u n a d j e c t i f comme d e t e r m i n e s o n t p a r e x e m p l e : B l a c q u e v i l l e ( S . - I . ) , b l a k k p o u v a i t a v o i r l e s e n s de " n o i r " , a n g l a i s b l a c k . E n n o r v e g i e n b l a k k " m i -b r u n , m i - g r i s " e s t t r e s commun s i g n i f i a n t l a c o u l e u r ou l e nom d'un c h e v a l . B l o n v i l l e ( C ) , b l u n d " b l o n d " ; C a n a p p e v i l l e ( E . ) , k n a p p r " p e t i t g s ; G a t t e v i l l e , k a . t r " h e u r e u x " ; I s n e a u v i l l e ( S . - I . ) , s n i a l l , e n f r a n q a i s i s n e l " r a p i d e " , a l l e m a n d s c h n e l l ; E s t o u t e v i l l e , E t o u t t e v i l l e ( S , - I . ) , s t o l t " f i e r " , e n f r a n q a i s e s t o u t , a l l e m a n d s t o l z . L e s noms s u i v a n t s o n t comme p r e m i e r e l e m e n t u n nom commun, q u i p e u t d e v e n i r u n nom d'homme: B e s n e v i l l e ( M . ) , j a d i s B e r n e v i l l e du B j f f r n " o u r s " , q u i r e v e t l e s f o r m e s B i e r e t B e r n ; B o l l e v i l l e ( M . , S . - I . ) , B o l l e , B o l l i " e c u e l l e " , d e v e n u nom d'homme; B o n d e v i l l e (M.) Bonde " p a y s a n " ; G a n z e v i l l e ( S . - I . ) , G a a s i " o i e " , ( L ' " n " e p e n t h e t i q u e , p r o b a b l e m e n t due a. I ' i n f l u e n c e de 1 ' a l l e m a n d Gans) ; C r o s -v i l l e ( E . , M . , S . - I . ) , K r o k r " c r o c " ; S a s s e v i l l e ( S . - I . ) , 78 S a x i " s a x o n " ; T o u r v i l l e ( E . , D . - I . ) , T o r f " g a z o n " . D ' a u t r e s noms de l i e u x a v e c l e mot n o r o i s q u i e n f o r m e l e d e t e r m i n e : A c q u e v i l l e , A k i ; B a r v i l l e , B a r d r ; Bram-v i l l e , B r a n d i ; E t i e n v i l l e , E y s t e i n n ; E c u l l e v i l l e , S k u l i ; G e r v i l l e , G u e r v i l l e , G e i r i ; G r e m o n v i l l e , G e i r m u n d r ; H a c q u e v i l l e , H a k i ; H a u v i l l e , H a l l i ; I n g o u v i l l e , I n g u l f r ; C a r v i l l e , R a r e ; C a l l e v i l l e , K a r l ; Q u e t t e v i l l e , Q u e t t r e v i l l e , K e t e l l ; C o l l e v i l l e , K o l l r ; O g r e v i l l e , Q d d g e i r ; O u v i l l e , U l f r ; R e g n e v i l l e , R e g n e r , n o r v . R a g n a r ; E t r e v i l l e , S t u r e ; T o c q u e v i l l e , T o k i ; G u i c h a i n v i l l e , V i k i n g r . P a r m i l e s noms de l i e u x e n - v i l l e L o n g n o n a e t u d i e p a r t i c u l i e r e m e n t d e u x s e r i e s de noms d o n t l e p r e m i e r e l e m e n t e s t u n " t h e o p h o r e " , c ' e s t - a - d i r e u n nom d'homme q u i c o n t i e n t 19 l e nom d'un d i e u . I I t r a i t e d e s noms c o n t e n a n t A s , e t T h o r . I I s i g n a l e que t o u t l e s p e u p l e s germaniqu.es a v a i e n t l e s memes d i e u x , m a i s que l e n o r o i s As_ e n f r a n c i q u e r e v e t l a f o r m e Ans e t e n s a x o n 0s_. A i n s i l e s t h e o p h o r e s f r a n c i q u e s commencent e n A n s , comme A n s h e l m , A n s g a r . L e s noms d o n t 1 ' e l e m e n t i n i t i a l e s t Os s o n t s a x o n s , p a r e x e m p l e O s w a l d , O s b o r n . N o r o i s s o n t Asb.j0rn, A s g a u t , A s g e i r , A s k e t e l l , A s l a k , Asmund e t c . L o n g n o n , op. c i t . , pp. 293-300. 79 On d e v r a i t done p o u v o i r r e e o n n a i t r e s a n s d i f f i c u l t e l a c o u c h e l i n g u i s t i q u e a. l a q u e l l e u n t e l t h e o p h o r e a p p a r t i e n t . M a i s n a t u r e l l e m e n t l a l a n g u e d e s V i k i n g s s ' e s t c h a n g e e e n p e n e t r a n t e n N o r m a n d i e . E t L o n g n o n f a i t r e s s o r t i r l e f a i t que s o u s I ' i n f l u e n c e f r a n c i q u e u n nom n o r o i s comme, p a r e x e m p l e , A s k e t e l l d e v i e n t A n q u e t i l , q u i e n s o n t o u r e n g e n d r e l e s noms de l i e u x A n c t e v i l l e ( M . ) , A n c t o v i l l e ( C . , M . ) , A n c r e t i e v i l l e , A n c r e t t e v i l l e , A n q u e t i e r v i l l e , A n c o u r t e v i l l e ( S . - I . ) . De meme s o u s I ' i n f l u e n c e s a x o n n e u n nom n o r o i s comme p a r e x e m p l e Asmund d e v i n t Osmundus ( L a t i n i s e ) , d'ou Osmund e t Omont q u i nous donne O m o n v i l l e . De c e t t e f a c o n on t r o u v e de nombreux noms de l i e u x e n - v i l l e b a s e s s u r des noms n o r o i s c o m p o r t a n t 1'element A s . V o i c i q u e l q u e s e x e m p l e s : A m b e r v i l l e ( E . ) , A s b j g f r n , i n f l u e n c e f r a n c i q u e ; A u b e r v i l l e ( G . , S . - I . ) , i n f l u e n c e s a x o n n e ; e n II83 o n t r o u v e O s b e r n i v i l l a s u p r a mare. A s g e i r , a p r o d u i t A n g e r v i l l e , A n g r e v i l l e . A n s g e r v i l l e ( c f . A n s g a r ) s o u s I ' i n f l u e n c e f r a n c i q u e ; s o u s I ' i n f l u e n c e s a x -onne O g e r v i l l e ( N y r o p v o i t d a n s ce d e r n i e r nom de l i e u l e nom de p e r s o n n e H o l m g e i r r . ) A s g a u t a donne A n g o v i l l e . A s l e i k , l a t i n i s e s o u s I ' i n f l u -e n c e f r a n c i q u e A n s l a i c u s donne A n n e v i l l e ( X I I I e s i e c l e A n s l e v i l l a ) . A u z o u v i l l e v i e n t de A s u l f . L e nom du d i e u T h o r f a i t p a r t i e de p l u s i e u r s noms de p e r s o n n e s c a n d i n a v e s , q u i o n t e n g e n d r e d e s noms de pn l i e u x . L e s s u i v a n t s s o n t c i t e s d ' a p r e s L o n g n o n . T h o r a l l d ; T h e r o n d e v i l l e ( S . - I . ) T h o r b f f r n ; T h o u b e r v i l l e ( E . ) T h o r f r e d ; T o u f f r a i n v i l l e ( S . - I . ) , j a d i s T o u f r e v i l l e  T h o r g i l s ; T o u r g e v i l l e (C.) T h o r k e l l ; T u r q u e v i l l e (M.) T h o r k e t e l l ; T e u r t h e v i l l e (M.) T h o r l a k ; T o u r l a v i l l e (M.) Thormod; T r e m a n v i l l e ( S . - I . ) , j a d i s T o r m o v i l l e , T h o r o l f ; T r o u v i l l e ( C.,M.,E.,S.-I.) T h o r s t e i n n ; T o u t a i n v i l l e ( E .) I b i d . , pp. 299-300. CHAPITRE I V CONCLUSION C e t t e e t u d e a e x a m i n e l e s o p i n i o n s e t l e s c o n c l u -s i o n s d e s e x p e r t s au s u j e t de c e r t a i n s a s p e c t s de l a l a n -gue de l a N o r m a n d i e comparee aux l a n g u e s s c a n d i n a v e s . De c e t t e e x a m i n a t i o n i l r e s s o r t e n t r e a u t r e s c h o s e s q u e l q u e s e x e m p l e s d'un r a p p o r t s p e c i a l , ou de q u e l q u e s i m i l a r i t e f r a p p a n t e e n t r e t e l mot f r a n c a i s e m p r u n t e au s c a n d i n a v e ou au g e r m a n i q u e e t u n t e r m e c o r r e s p o n d a n t e n n o r v e g i e n a c t u e l . I I y a p l u s i e u r s a u t r e s e x e m p l e s de r a p p o r t de c e t t e s o r t e q u i n ' a p p a r t i e n n e n t pas a. c e s de u x c a t e g o r i e s a u x q u e l l e s nous a v o n s l i m i t e n o t r e e t u d e , a. s a v o i r d e s t e r m e s q u i o n t r a p p o r t a l a mer, ( c h a p i t r e I I ) , e t d e s noms de l i e u x , ( c h a p i t r e I I I ) . On p e u t p a r e x e m p l e c o m p a r e r l e norm, b u r " h a b i t a t i o n " ( d u n o r . b u r " ap p a r t eme n t des femmes") a v e c l e n o r v . b u r " c a g e " ; 1 ' a n g l o - n o r m . d a i e , n.fem. " s e r v a n t e " ( d u n o r . d e i g j a " f i l l e de l a i t e r i e " ) a v e c l e n o r v . b u d e i e " f i l l e de l a i t e r i e " ; l e v . f r . v a r d e ( L e H e r i c h e r ) " g a r d e " ( d u germ, w a r d o n ) a v e c l e n o r v . v a r d e " f e u d ' a l a r m e " ; l e v . norm, e s c r e p p e " b e s a c e " ( p e u t e t r e d u v . i s l . s k r e p p a ) a v e c l e n o r v . s k r e p p e " b e s a c e " . D e p u i s l e temps que l e s e t y m o l o g i s t e s e t u d i e n t l e s o r i g i n e s des m o t s , e t e n ce q u i c o n c e r n e n o t r e e t u d e , d e s 8 2 m o t s n o r m a n d s , i l s s o n t d ' a c c o r d q u ' i l e x i s t e u n r a p p o r t t r e s e t r o i t e n t r e l e f r a n q a i s e t l e s l a n g u e s des p e u p l e s q u i h a b i t a i e n t a u t r e f o i s l a N o r m a n d i e . Le f a i t q u ' i l s se t r o u v e n t s i s o u v e n t e n d i s a c c o r d s u r 1 ' o r i g i n e e x a c t e d'un mot s o u l i g n e l a d i f f i c u l t ! de l e u r t a c h e , e t f a i t r e s s o r t i r l a n e c e s s i t e de p l u s a m p l e s e t u d e s . Ces e t u d e s d o i v e n t n a t u r e l l e m e n t c o m p o r t e r de n o u v e l l e s r e c h e r c h e s l i n q u i s t i -q u e s d a n s l e p a y s meme d o n t i l s ' a g i t . E l l e s d o i v e n t s u i v r e l a methode que de G o r o g a employee a v e c t a n t de s u c c e s , c e l l e de se r e n d r e compte t r e s s o i g n e u s e m e n t d e s d e v e l o p p e m e n t s e t des c h a n g e m e n t s p h o n e t i q u e s . E l l e s d o i v e n t se r e n d r e compte a u s s i e x a c t e m e n t que p o s s i b l e , s e l o n 1 ' exemple de L o n g n o n e t D a u z a t , des c o u c h e s U n g u i s t i q u e s p r o d u i t e s p a r l e s v i c i s s i t u d e s de 1 ' h i s t o i r e . Quand l e s e t y m o l o g i e s s e r o n t e x a m i n e e s a. n o u v e a u , l e s o r i g i n e s des mots t e n d r o n t a. d e v e n i r m i e u x e t a b l i e s . I I e s t v r a i s e m b l a b l e que des r e p o n s e s se t r o u v e r o n t a u x q u e s t i o n s que l e s l i n g u i s t e s se p o s e n t . L e s q u e s t i o n s e l l e s - m e m e s e t l a m a n i e r e de l e s p o s e r s u g g e r e r o n t l e s m e t h o d e s des r e c h e r c h e s e t l a s o l u t i o n d e s p r o b l e m e s . BIBLIOGRAPHIE B l o c h , O s c a r , e t W a r t b u r g , W a l t e r v o n , D i c t i o n a i r e e t y m o l o -g i q u e de l a l a n g u e f r a n q a i s e . 3ieme ed. P a r i s : P r e s s e s u n i v e r s i t a i r e s de F r a n c e , I 9 6 0 . B r u n o t , F e r d i n a n d , e t B r u n e a u , Ch., P r e c i s de grammaire  h i s t o r i q u e de l a l a n g u e franqaise,• 3 i e m e e d . P a r i s : M a s s o n e t C i e . , 191+9. B r y n i l d s e n , J . , N o r s k - E n g e l s k o r d b o k . O s l o : A s c h e h o u g og Co., 1927. D a u z a t , A l b e r t , D i c t i o n n a i r e e t y m o l o g i q u e de l a l a n g u e f r a n q a i s e , 3ieme ed. P a r i s : L i b r a i r i e L a r o u s s e , 191+6. D a u z a t , A l b e r t , H i s t o i r e de l a l a n g u e f r a n q a i s e . P a r i s : 1930. D a u z a t , A l b e r t , LesZnoms de l i e u x . O r i g i n e e t e v o l u t i o n . P a r i s : L i b r a i r i e D e l a g r a v e , 1951. E l c o c k , W. D. The Romance L a n g u a g e s . L ondon: F a b e r and F a b e r L i m i t e d , I 9 6 0 . E w e r t , A l f r e d , The F r e n c h Language, 2nd ed. L o n d o n : Faberd;& F a b e r L i m i t e d , 191+3. R e p r i n t e d C a m b r i d g e : U n i v e r s i t y P r e s s . 1953. Flom, George T o b i a s , S c a n d i n a v i a n I n f l u e n c e on S o u t h e r n  L o w l a n d S c o t c h . New Y o r k : C o l u m b i a U n i v e r s i t y P r e s s , 1900. G o d e f r o y , F r e d e r i c , D i c t i o n n a i r e de 1 1 a n c i e n f r a n q a i s . 10 tomes. P a r i s : F. Vieweg, l M l - 1 9 0 2 . Gorog, R a l p h P a u l de, The S c a n d i n a v i a n E l e m e n t i n F r e n c h  and Norman. New Y o r k : Bookman A s s o c i a t e s , I 9 f ? 8 . G r a n d s a i g n e s d 1 H a u t e r i v e R. D i c t i o n n a i r e d * a n c i e n f r a n q a i s . P a r i s : L i b r a i r i e Larousse") 191+7• H a n o t a u x , G a b r i e l , H i s t o i r e de l a n a t i o n f r a n g a i s e . Tome I I I . 15 tomes. P a r i s : P l o n - N o u r r i t e t c i e , 1920-29. H a t z f e l d , A d o l p h e , D a r m s t e t e r , A r s e n e , e t Thomas, A n t o i n e , D i c t i o n n a i r e g e n e r a l de l a l a n g u e f r a n q a i s e . P a r i s : L i b r a i r i e D e l a g r a v e , IB92-1900. 8k J a l , Auguste, G l o s s a i r e n a u t i q u e . P a r i s l8k8. J o r e t , C h a r l e s , Les noms de l i e u d 1 o r i g i n e non romane, e t  l a c o l o n i s a t i o n germanique e t sc a n d i n a v e en Normandie. Rouen; I m p r i m e r i e Leon Gy; P a r i s ; Auguste P i c a r d , 1913. Le H e r i c h e r , Edouard, Normandie s c a n d i n a v e ou, G I o s s a i r e des eiements s c a n d i n a v e s du p a t o i s normand. Avranch.es: H e n r i T r i b o u i l l a r d , 1861. Longnon, Auguste, Les noms de l i e u de l a F r a n c e . P u b l i e p a r P a u l M a r i c h a l e t Leon M i r o t . P a r i s ; Edouard Champion, 1920-29. Muirhead, F i n d l a y , and Monmarche, M a r c e l , North-Western  F r a n c e . Second e d i t i o n . London; E r n e s t Benn, L t d . ; P a r i s : L i b r a i r i e H a c h e t t e , 1932. Musset, L u c i e n , Les peuples s c a n d i n a v e s au moyen age. P a r i s : P r e s s e s u n i v e r s i t a i r e s de F r a n c e , 19^1 . Nyrop, K r . , Grammaire h i s t o r i q u e de l a 1angue f r a n c a i s e , Tome I . <Tt omes. Copenhague; G y l d e n d a l s k e Boghandel, 190I+. Onslow, E a r l o f , The Dukes of Normandy. London; H u t c h i n s o n and Co., 19k5. Paasch, C a p t a i n H., De_ l a q u i l l e a. la. pomme du mat. P a r i s ; 1908. Pope, M i l d r e d K., From L a t i n t o Modern F r e n c h w i t h e s p e c i a l  c o n s i d e r a t i o n o f Anglo-Norman. Manchester; Manchester U n i v e r s i t y P r e s s , 1952. S j o g r e n , A., Le Genre des mots d 1emprunt n o r o i s en normand. Romania. Tome L I V . P a r i s : L i b r a i r i e ancienne Edouard Champion, 1928. S t u r l a s s o n , S n o r r e , Kongesagaer. ( T r a d u c t i o n en n o r v e g i e n moderne par H o l t s m a r k e t S e i p . ) O s l o ; G y l d e n d a l n o r s k f o r l a g , 1957. V a l k h o f f , M a r i u s , Les Mots f r a n q a i s d ' o r i g i n e n e e r l a n d a i s e . A m e r s f o o r t ; 1931. 8 5 W a r t b u r g , W a l t h e r v o n , B i b l i o g r a p h i e des d i c t i o n n a i r e s  p a t o i s , P a r i s : L i b r a i r i e E . D r o z , 193k. W a r t b u r g , W a l t h e r v o n , E v o l u t i o n e t s t r u c t u r e de l a l a n g u e  f r a n g a i s e . L e i p z i g — B e r l i n : T e u b n e r , 193k. W a r t b u r g , W a l t h e r v o n , F r a n z o s i s c h e s E t y m o l o g i s c h e s W o r t e r b u c h . T u b i n g e n : J . G . B . Mohr ( P a u l S i e b e c k ) , 191*8. Z o e g a , G e i r T . , A C o n c i s e D i c t i o n a r y o f O l d I c e l a n d i c O x f o r d , C l a r e n d o n p r e s s ^ 1961. 

Cite

Citation Scheme:

        

Citations by CSL (citeproc-js)

Usage Statistics

Share

Embed

Customize your widget with the following options, then copy and paste the code below into the HTML of your page to embed this item in your website.
                        
                            <div id="ubcOpenCollectionsWidgetDisplay">
                            <script id="ubcOpenCollectionsWidget"
                            src="{[{embed.src}]}"
                            data-item="{[{embed.item}]}"
                            data-collection="{[{embed.collection}]}"
                            data-metadata="{[{embed.showMetadata}]}"
                            data-width="{[{embed.width}]}"
                            async >
                            </script>
                            </div>
                        
                    
IIIF logo Our image viewer uses the IIIF 2.0 standard. To load this item in other compatible viewers, use this url:
http://iiif.library.ubc.ca/presentation/dsp.831.1-0105735/manifest

Comment

Related Items