Open Collections

UBC Theses and Dissertations

UBC Theses Logo

UBC Theses and Dissertations

Les enfantômes de Réjean Ducharme : espaces de lectures Finnell, Susanna 1985

Your browser doesn't seem to have a PDF viewer, please download the PDF to view this item.

Item Metadata

Download

Media
831-UBC_1985_A1 F56.pdf [ 16.02MB ]
Metadata
JSON: 831-1.0096618.json
JSON-LD: 831-1.0096618-ld.json
RDF/XML (Pretty): 831-1.0096618-rdf.xml
RDF/JSON: 831-1.0096618-rdf.json
Turtle: 831-1.0096618-turtle.txt
N-Triples: 831-1.0096618-rdf-ntriples.txt
Original Record: 831-1.0096618-source.json
Full Text
831-1.0096618-fulltext.txt
Citation
831-1.0096618.ris

Full Text

LES ENFANTOMES DE REJEAN DUCHARME: ESPACES DE LECTURES By SUSANNA FINNELL B.A., The U n i v e r s i t y of B r i t i s h C o l u m b i a , 1976 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY In THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department o f French) We a c c e p t t h i s t h e s i s as c o n f o r m i n g t o the r e q u i r e d s t a n d a r d THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA A p r i l 1985 Susanna F i n n e l l , 1985 In presenting t h i s thesis i n p a r t i a l f u l f i l m e n t of the requirements for an advanced degree at the University of B r i t i s h Columbia, I agree that the Library s h a l l make i t f r e e l y available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of t h i s thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It i s understood that copying or publication of t h i s thesis for f i n a n c i a l gain s h a l l not be allowed without my written permission. Department of The University of B r i t i s h Columbia 1956 Main Mall Vancouver, Canada V6T 1Y3 i i LES ENFANTOMES DE REJEAN DUCHARME: ESPACES DE LECTURES Notre recherche part d'une c o n s t a t a t i o n generale de l a c r i t i q u e p u b l i e e sur ce roman, c ' e s t - a - d i r e du vide place au centre de 1'oeuvre comme une epreuve de resistance a sa lectu r e . C'est ce probleme qui nous a engagee dans une etude a l a f o i s structurale et hermeneutique. Dans cette double d i r e c t i o n , notre etude v i s e , d 1 une p a r t , l a description systematique d'un espace t e x t u e l et debouche, d 1autre part, sur 11 i n t e r p r e t a t i o n du r e c i t ducharmien. Nous avons puise chez Benveniste, Saussure, Ricardou, B a t a i l l e et De r r i d a l e s concepts theoriques necessaires a notre analyse. En procedant au decoupage de 1'espace f i c t i f selon les i n t e r a c t i o n s des a c t a n t s , nous avons distingue t r o i s topos dans l e roman: l e premier est commun a tous l e s actants, i l semble o b e i r aux r e g i e s courantes du genre romanesque et nous 1* avons appele, pour c e t t e r a i s o n , l'espace de l 1 i l l u s i o n r e a l i s t e ; les deux autres topos sont reserves aux actants principaux, Vincent et F e r i e e . Nous avons demontre l e mode d' enchainement de ces d i f f e r e n t s espaces t e x t u e l s qui fonctionnent sur un modele constant dont l a l o i consiste dans l a rupture du p r i n c i p e de l a representation. L'ensemble du systeme denonce done 1 ' i l l u s i o n de l a r e a l i t e textuelle que Vincent s 1applique a produire. V i n c e n t , l e narrateur de ce roman, p a r t i c i p e a u s s i a i i i 1 'action q u ' i l raconte dans l e s t r o i s topos. Comme actant, i l denonce toute i n s t i t u t i o n : l e s a v o i r , l a psychanalyse, l'ordre s o c i a l et meme 1' a r t en tant que systeme de representation. I l refuse egalement tout engagement p o l i t i q u e . L'ecriture elle-meme est i n s eparable chez l u i d 1une conscience qui associe l a production t e x t u e l l e a une sorte de f o l i e . L'acte d'ecrire est en e f f e t constamment denonce par le sujet ecrivant qui poursuit par ce moyen un p r o j e t impossible mais e n t r e p r i s depuis l'evidence i n i t i a l e de son echec: l e rachat d 1un amour inac c o m p l i , incestueux et t r a h i , toutes qualites qui sont plutot aggravees que resolu e s par l e r e c i t qui se propose pourtant de les transformer. La condition fondatrice du statut du texte, 1'absence qui l e parcourt de part en part, c'est l'objet de cet amour malheureux: l a soeur du na r r a t e u r , c e l l e q u ' i l nomine l e plus frequemment du nom de Feriee (mais aussi de beaucoup d'autres noms). La mort et l a nomination de F e r i e e c o n s t i t u e n t l e momentum primordial, l a t r a n s g r e s s i o n c r e a t r i c e , le processus essentiel qui encodent l a l o i de ce t e x t e . F e r i e e r e s t e l e signe majeur d'ou surgit une configuration spatiale aux ramifications complexes, f i g u r e de l a perte et de l ' o r i g i n e , de l'enfance et du p a r a d i s . Mais l a profondeur du manque est i c i sans recours, sauf a provoquer l a naissance du langage dont l a p r o l i f e r a t i o n impuissante achoppe d e f i n i t i v e m e n t sur 1'absence de l ' e t r e . A ce point, les mots ne se donnent que pour marquer l e defaut de substance dont i l s sont irremediablement hantes et ces mots echanges ne ci r c u l e n t plus iv qu'entre des "enfantomes" , tous issus du meme manque fondamental: e c r i v a i n , personnages et lecteurs se trouvent rassembles autour du meme vide vertigineux. Car ce point focal du r e c i t , ou plutot cette f i s s u r e , contamine tout l'espace du te x t e . C'est l ' o b j e t dont on ne s'approche que pour en etre toujours tenu a l ' e c a r t , que 1'on ne s a i s i t qu'a di s t a n c e et indirectement, qu'on ne touche jamais que pour en constater l a perte a nouveau. V TABLE DE MATIERES INTRODUCTION 1. L i r e Ducharme 1 2. Revue de l a c r i t i q u e des Enfantomes 3 3. P o s i t i o n du probleme 18 4. La q u e s t i o n de l a l e c t u r e 21 C h a p i t r e I LE PROCES D'ENONCIATION 30 1. L ' a u t o - q u a l i f i c a t i o n du n a r r a t e u r 32 a. Du personnage au p r o d u c t e u r 37 b. De 1 1 e n o n c i a t i o n au r e c i t 45 2. Le p r o j e t 54 3. L ' e n t r e p r i s e a u t o b i o g r a p h i q u e de P r o u s t a Ducharme 6 5 4. C o n s t a t i f s e t p e r f o r m a t i f s : l a promesse rompue 73 5. Economie s t r u c t u r e l l e du d i s c o u r s f i c t i f : l e d o n / l a d e t t e 83 6. Le s a c r i f i c e comme fondement 90 7. L ' e c r i t u r e comme r a c h a t 93 8. La c h i e n n e r i e du s o u v e n i r 96 C h a p i t r e I I TOPOGRAPHIE, TOPOLOGIE, TOPONYMIE DES ENFANTOMES. 104 1. Topographie des voyages en groupe 2. T o p o l o g i e des mouvement de V i n c e n t u n i t e t o p o l o g i q u e 3. Toponymie du s o u v e n i r : l e n o n - l i e u 4. La n o n - c e r t i t u d e du n o n - l i e u 5. La c o n s c i e n c e du n o n - l i e u 6. Le r i s q u e de 1 ' e x p e r i e n c e Remarques p r e l i m i n a i r e s pour l e s Schema A Schema B Schema BB Schema C Ap p e n d i c e , I n t e r t e x t e : La p e t i t e 106 e t F e r i e e ; 114 129 134 136 139 150 schemas 155 157 159 162 163 F a d e t t e 164 v i C h a p i t r e I I I LA NOMINATION REFLECHIE 1. L ' i s o t o p i e du c o r p s s o c i a l n i e Schema D 2. L ' i s o t o p i e du c o r p s a f f i r m e 3. La f i n des i d e o l o g i e s 4. Le r e f u s de l a h i e r a r c h i e t e x t u e l l e 5. Le langage comme p r a t i q u e s u b v e r s i v e 6. La c r i t i q u e du s a v o i r 7. La p s y c h o l o g i e r e c u s e e 8. Le r e f u s de l a r e p r e s e n t a t i o n dans l ' a r t C h a p i t r e IV LA NOMINATION IMPOSSIBLE ET SA DISSEMINATION 1. Les noms de F e r i e e 223 2. L ' a c t e de l a n o m i n a t i o n 235 Schema E 246 3. Le v i d e metaphorique 247 4. La F e r r i e r e 254 5. La M i e l l e 260 6. La femme comme topos 272 C h a p i t r e V RISQUER LE JE/U 292 1. N a i s s a n c e s 296 2. S a c r i f i c e s 303 3. T r a n s g r e s s i o n , f o n d a t i o n 307 4. L ' o r i g i n e 312 5. La Memoire 315 6. Le j e u 321 CONCLUSION 327 BIBLIOGRAPHIE 341 166 169 174 175 179 183 188 197 200 205 v i i Remerc i ement s au Dr. Rejean Beaudoin, mon directeur de these. II a l u , r e l u et encourage avec une patience i n f i n i e 1 1 elaboration d'une pensee d i f f i c i l e ; aux membres de mon comite de these, Dr. Valerie Raoul et Dr. Ralph Sarkonak, pour leur encouragement et leur lecture c r i t i q u e ; au Dr. Francoise Iqbal, au Dr. Anne Scott et au Dr. B i r g i t t a Ingemanson pour leur appui amical et au Dr. L.L. Bongie qui n'a jamais perdu confiance malgre l e temps prolonge qu'a p r i s cette recherche; au Dr. J. Brewer et au Dr. V. Bhatia, pour l'acces genereux aux ordinateurs de leurs departements r e s p e c t i f s ; finalement a ma f a m i l l e , et a tous ceux qui ont assure l'ordre domestique. Mais surtout a Richard, Alex et Yasmin qui m'ont garde sans poser de questions l a place que j ' a i trop souvent l a i s s e e vide. Sans reserve, je leur dois tout. Page 1 INTRODUCTION 1. L i r e Ducharme 1985. Neuf annees se sont e c o u l e e s d e p u i s l a p a r u t i o n des Enfantomes.1 Ce roman de Rejean Ducharme r e s t e , pour l e moment, son d e r n i e r . Ce s i l e n c e de neuf ans f r a p p e , s i 1'on c o n s i d e r e l a p e r i o d e de p r o d u c t i v i t y e n t r e 1966 et 1976, pendant l a q u e l l e f u r e n t p u b l i e s s i x romans 2 , j o u e e s t r o i s p i e c e s 3 f e n r e g i s t r e e s une d i z a i n e de c h a n s o n s . 4 E n t r e 1976 e t a u j o u r d ' h u i ont b i e n p a r u deux f i l m s 5 f e t une a u t r e p i e c e de t h e a t r e 6 , mais ' L e s E n f a h t o m e s , . ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1976) [ P r i x F r a n c e Canada, 1976]. 2 L ' A v a l e e des a v a l e s , ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1966) [ P r i x du gouverneur g e n e r a l , 1967] Le Nez q u i v o g u e , ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1967) [ P r i x de l a p r o v i n d e de Quebec] L'oceantume, ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1968) La F i l l e de C h r i s t o p h e Colomb, ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1969) L ' H i v e r de F o r c e ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1973) [ P r i x B e l g i q u e - Q u e b e c , 1973] 3 1968, Ines Peree e t I n a t Tendu, c r e e e a S a i n t e - A g a t h e - d e s Monts; 1968, Le C i d maghane, c r e e e a S a i n t e - A g a t h e - d e s - M o n t s ; 1970, Le Marquis q u i p e r d i t , c r e e e a M o n t r e a l . 4 L e s c h a n s o n s q u i l u i s o n t a t t r i b u e e s s o n t , d ' a p r e s Andre G e r v a i s e n r e g i s t r e e s e n t r e 1970 et 1973. c f . Andre G e r v a i s , " ' L ' H i v e r de F o r c e c o m m e r i e n 1 . " Etudes f r a n g a i s e s , 10, 2 ( 1 9 7 4 ) , note 3, p. 184. D'autres 1'ont e t e d e p u i s . 5 Les Bons Debarras ( 1 9 7 9 ) . R e a l i s a t i o n , F r a n c i s M a n k i e w i c z . Les Beaux S o u v e n i r s ( 1 9 8 1 ) . R e a l i s a t i o n , F r a n c i s M a n k i e w i c z . 6 Ha ha!..., Ed. G a l l i m a r d e t ed. Lacombe, 1982. [ P r i x du gouverneur g e n e r a l , 1982] Page 2 Ducharme comme r o m a n c i e r s ' e s t t u . Ce n'es t pas t e l l e m e n t l e d e s i r de c o n n a i t r e l a r a i s o n du s i l e n c e q u i nous a t t a c h e a son d e r n i e r roman, mais c ' e s t p l u t o t une a u t r e q u e s t i o n q u i se pose egalement pour tous ses a u t r e s romans : comment l i r e un roman de Ducharme? Comment se f a i t - i l qu'on p u i s s e l i r e un roman o i l l e "sens." s e m b l e t o u j o u r s v o u l o i r f u i r , o u , comme l e d i t G.-Andre V a c h o n , comment se f a i t - i l "que l e l e c t e u r p e r s i s t e a t r a v e r s e r un t e x t e d o n t l ' e s s e n t i e l demeure i n a c c e s s i b l e aux sens e t a l a r a i s o n ? " ? ****** G.-Andre V a c h o n , "Note s u r R e j e a n Ducharme e t P a u l - M a r i e L a p o i n t e , " Etudes f r a n g a i s e s , 11/3-4 ( 1 9 7 5 ) , p. 355. Page 3 2. Revue de l a c r i t i q u e d e s Enfantomes A v a n t d ' a b o r d e r c e t t e q u e s t i o n , f a i s o n s d ' a b o r d l ' i n v e n t a i r e des l e c t u r e s q u i o n t e t e f a i t e s de ce roman d e p u i s s a p a r u t i o n . L'examen de l a r e c e p t i o n des Enfantomes s e r v i r a en meme temps d* i n t r o d u c t i o n aux themes du l i v r e . A l ' e x c e p t i o n de l a c r i t i q u e de J e a n B a s i l e 8 , L e s  E n f a n t o m e s o n t j o u i d * un a c c u e i l f a v o r a b l e . Le c r i t i q u e A l a i n Bosquet c o n s i d e r e meme que c ' e s t " l ' o u v r a g e l e p l u s s e d u i s a n t e t l e p l u s r i c h e " d e p u i s l a p a r u t i o n du p r e m i e r roman.9 I I e s t f r a p p a n t de n o t e r que l a p l u p a r t d e s c r i t i q u e s e v o q u e n t d ' a u t r e s a u t e u r s pour e x p r i m e r l e u r a p p r e c i a t i o n . Un des c r i t i q u e s non-quebecois y v o i t un p o r t r a i t de 1'epoque "a l a P r o u s t " e t meme une " p s y c h o l o g i e d'amour S t e n d h a l i e n n e , " 1 u t a n d i s que l e langage du roman f a i t penser a C e l i n e , s e l o n P e t e r F r a n c e . 11 J e a n E t h i e r - B l a i s pense que l ' e c r i t u r e de Ducharme r a p p e l l e l e " f u i r , l a - b a s f u i r ! " de Ma l l a r m e : "Ce p o u r r a i t e t r e 1 ' e x e r g u e des romans de M. R e j e a n Ducharme, oh beaucoup de mouvement e t de p r e p a r a t i f s menent a un d e p a r t q u i n'aura j a m a i s 8 J e a n B a s i l e , " L e s E n f a n t o m e s de R e j e a n Ducharme", Le  D e v o i r , v o l . 68, no. 90 (17 a v r i l , 1 9 7 6 ) , p. 12. 9 A l a i n B o s q u e t , " L e s v a g a b o n d a g e s de R e j e a n Ducharme," Le Monde, 16 a v r i l , 1976, p. 13. 10 R. T. N e e l y , " R e j e a n Ducharme, L e s E n f a n t o m e s , " World  L i t e r a t u r e Today, v o l . 51 ( s p r i n g 1 9 77), p. 248. 11 P e t e r F r a n c e , "The I s l a n d o f No R e t u r n , " Times L i t e r a r y  Supplement, May 14, 1976, p. 578. Page 4 l i e u . " 1 2 D ' a u t r e s e v o q u e n t Queneau.13 P i e r r e V a l l i e r e s , q u i a p e u t - e t r e l e mieux c o m p r i s de q u o i i l en r e t o u r n e , f a i t a u s s i d e s c o m p a r a i s o n s : "Ducharme: F r e r e de N e l l i g a n , Rimbaud, L a u t r e a m o n t e t Joyce."14 Evoquer d ' a u t r e s a u t e u r s , en ne d i s a n t r i e n , v e u t p o u r t a n t d i r e beaucoup: sans d o u t e ce n ' e s t pas l a thematique q u i a p p e l l e ces com p a r a i s o n s , c ' e s t p l u t o t l e r a p p e l d'une atmosphere de l e c t u r e , l e s o u v e n i r d'un monde dans l e q u e l l e l e c t e u r se s e n t p l o n g e . Les c r i t i q u e s semblent v o u l o i r d i r e qu'en a b o r d a n t l a l e c t u r e d e s E n f a n t o m e s , on e n t r e d ans l e monde de l a l i t t e r a t u r e . Ces c o m p a r a i s o n s se f o n t p e u t - e t r e a u s s i p o u r e v i t e r l e s u j e t du roman, p o u r e v i t e r de p a r l e r de ce q u i echappe "aux sens e t a l a r a i s o n " , comme d i t Vachon. A i n s i f a u t - i l n o t e r que p l u s i e u r s c r i t i q u e s a v o u e n t un c e r t a i n m a l a i s e f a c e a l a d e f i n i t i o n de ce roman. " I t i s i m p o s s i b l e t o d e s c r i b e the f l a v o r o f t h e book e x c e p t i n t h e p o o r e s t g e n e r a l i t i e s , " ^ d i t N e e l y , f a i s a n t e cho a P i e r r e V a l l i e r e s : " I n u t i l e , avec Ducharme, de 12 J e a n - E t h i e r B l a i s "Ducharme R.: L e s E n f a n t o m e s , " Le  D e v o i r , v o l . 68, no. 137 (12 j u i n , 1976), p. 15. 13 " L i v r e s pour l ' e t e ; l a s e l e c t i o n des N o u v e l l e s  L i t t e r a i r e s , " Les N o u v e l l e s L i t t e r a i r e s , no. 2538, 24 j u i n 1976, pT 21. ( " L ' e c r i v a i n q u e b e c o i s , emule de Queneau,...") Tony C a r t a n o "Ducharme au v i t r i o l , " L e s N o u v e l l e s  L i t t e r a i r e s , no. 2525, 25 m a r s , 1976, p. 6. ("Nous sommes b i e n du c o t e de Queneau.") 1^ P i e r r e V a l l i e r e s , " L e s E n f a n t o m e s , f r e r e de N e l l i g a n , " Le J o u r , 2 a v r i l , 1976, p. 21. 1 5 N e e l y , p. 248. Page 5 resumer ce q u ' i l nous d i t . II ne raconte pas une h i s t o i r e l i n e a i r e . I n u t i l e a u s s i de l e chicaner sur l e choix des mots, sur 1' orthographe et autres f o s s i l e s grammaticaux. 11 n'ecrit pas comme tout l e nionde"^. Pour l e s uns "ce souple t i s s u d'anecdotes se reduit a peu de choses"^, tandis que pour Yannick Resch, ce roman base sur l e jeu est " i r r e d u c t i b l e a une seule l e c t u r e . " 1 8 D' autres pourtant precisent davantage: "Les Enfantomes i s a search f o r time past. I t i s a book of wandering.., " 1 9 U N l i v r e qui se compare a un f i l m : "Les Enfantomes i s l i k e a l i t e r a r y e q u i v a l e n t of a Godard f i l m , complete with jump-cuts, talismanic references to great a r t , (...), v e r b a l p r o v o c a t i o n , and half-mocking addresses to the reader/spectator. "20 Gab r i e l l e P o u l i n e s s a i e de d e f i n i r l e suj e t en cernant d'abord l e personnage de Vincent en compagnie de sa soeur Feriee, "cette femme i n e x i s t a n t e , envoutante comme l a sirene, utopique comme une chimere..." 21 Comparee a l a femme-enfant des s u r r e a l i s t e s , 1 6 V a l l i e r e s , p. 2 1 . 17 E . K . "Aux E d i t i o n s G a l l i m a r d , Les Enfantomes par Rejean Ducharme," Magazine l i t t e r a i r e , no. 1 1 4 , j u i n 1 9 7 6 , p. 4 0 - 4 1 . 18 Yannick Resch, "Rejean Ducharme: Les Enfantomes," Europe, no. 5 6 9 , September 1 9 7 6 , p. 2 2 1 . 1 9 France, p. 5 7 8 . 2 0 France, p. 5 7 8 . 2 1 G a b r i e l l e P o u l i n , "Les Enfantomes de Rejean Ducharme," Relations, v o l . 3 6 , no. 4 1 8 (Septembre 1 9 7 6 ) , p. 2 5 3 . Page 6 F e r i e e en s e r a i t l a r e i n c a r n a t i o n contemporaine "sous un costume 1 u n i s e x e ' , " " F e r i e e c 1 e s t O p h e l i e e t c ' e s t M e l u s i n e , ..., p o r t e u s e du s e n s de l a v i e e t du s e c r e t de 1'amour e t de l a m o r t . . . " 2 2 C e p e n d a n t F e r i e e e s t encore p l u s que ce personnage, p u i s q u ' e l l e compose une u n i t e avec V i n c e n t : " [ i ] l s forment tous l e s d e u x , non pas d e s e t r e s d i s t i n c t s m a i s , comme l e u r nom l ' i n d i q u e , un e t r e i n d i v i s i b l e , c o m p l e m e n t a i r e , l e t r o u b l a n t a n d r o g y n e , d i e u l i t t e r a i r e , un e t d o u b l e , se d e f i n i s s a n t , a l ' i n s t a r de l a T r i n i t e c e l e s t e , p a r l 1 u n i t e de n a t u r e e t l a m u l t i p l i c i t y ou p l u t o t l a d u a l i t e des p e r s o n n e s . " 2 3 Evidemment, on ne p e u t pas p l o n g e r d a ns l e l i v r e s a n s se c o n f r o n t e r a ce c o u p l e c o m p l e x e . M a i s comme l e s a u t r e s c r i t i q u e s , P o u l i n c o n s i d e r e que ce roman e s t s u s p e c t : " [ a ] u l i e u de s ' a p p l i q u e r a b a t i r un u n i v e r s romanesque autonome e t v i a b l e , l e r o m a n c i e r e n t r e p r e n d un p r o j e t - s u i c i d e . " 2 4 J e a n Royer va p l u s l o i n dans c e t t e d i r e c t i o n en c o n s t a t a n t que l ' h i s t o i r e r a c o n t e e n'est qu'un p r e t e x t e , un m i r o i r par l e q u e l i l f a u t p a s s e r : Le ...roman... r a c o n t e apparemment l ' h i s t o i r e d'une e p o q u e , c e l l e des annees c i n q u a n t e - s o i x a n t e , e n t r e l a g u e r r e e t l a r e v o l u t i o n t r a n q u i l l e . I I semble r a c o n t e r a u s s i 1'epoque d'une a d o l e s c e n c e aux p r i s e s avec ses a b s o l u s e t ses amours s u c c e s s i v e s : V i n c e n t 2 2 P o u l i n , p. 253 2 3 P o u l i n , p. 253 2 4 P o u l i n , p. 252 Page 7 F a l a r d e a u aime 1'amour et sa s o e u r , F e r i e e , c e t t e , ' i l e i m m a t e r i e l l e ' . " 2 5 L e s mots " apparemment" e t "semble" t r a d u i s e n t cependant encore 1 ' i n d e c i s i o n d e v a n t 1 ' i n d e t e r m i n a t i o n du roman. Royer p a r l e a i n s i du s u j e t du l i v r e sous l a s u r f a c e du t e x t e : Le s u j e t du l i v r e , ce n ' e s t p e u t - e t r e pas t a n t une e p o q u e , n i une a d o l e s c e n c e , n i l ' i n c e s t e , n i l a s o l i t u d e , n i t o u s l e s l i e u x communs p l u s ou m o i n s r e s e r v e s : l e s u j e t de ce l i v r e , c ' e s t p l u t o t l a l i b e r t e de c a s s e r tous l e s m i r o i r s , d'acceder au v i d e a b s o l u , a 1 ' i n s t a n t q u i ne r e s s e m b l e a aucun a u t r e , unique e t l e s e u l v r a i , ...26 P i e r r e V a l l i e r e s c o n s t a t e , l u i a u s s i , que l e r e c i t " p i e g e " l e l e c t e u r : " A l o r s q u ' i l c r o i t l i r e un roman ou un r e c i t , l e l e c t e u r e s t c o n v i e a debarquer une f o i s pour t o u t e s des r o u t e s p l a n i f i e e s q u i l e s f o n t t o u r n e r en r o n d dans l e paysage d o m e s t i q u e p a r l a p r o d u c t i o n , 1 ' a r g e n t , l a t e n t e r o u l o t t e , l e m o t e l , e t l e r e s t e . " 2 7 P l u s i e u r s c r i t i q u e s a r r i v e n t a l a c o n c l u s i o n que l e v i d e e s t l ' u l t i m e a b o u t i s s e m e n t du t e x t e : 11 T r a n q u i l l ement, mais surement, Ducharme nous ntene au bord du v i d e d'ou 1' on peut t o u t a u s s i b i e n p r e n d r e son e n v o i que se f r a c a s s e r l a t e t e . " 2 8 C a m i l l e l a B o s s i e r e pense que l e but des memoires de V i n c e n t e s t a u s s i ce v i d e , ce " r i e n " : " t o convey t o h i s r e a d e r t h e r e a l i t y 25 J e a n R o y e r , " L e s Enfantomes de 1'amour," Le S o l e i l , 1er Mai 1976, p. H8. 26 R o yer, p. H8. 27 v a l l i e r e s , p. 21 . 2 8 V a l l i e r e s , p. 21. Page 8 o f t h e 1 r i e n ' a t t h e c o r e o f p e o p l e , t h i n g s and events."29 ces r e m a r q u e s nous m o n t r e n t que F e r i e e e t l e v i d e sont ebauches comme s u j e t , sans qu'un r a p p o r t s o i t e t a b l i e n t r e l e s deux. Quant au l a n g a g e , p r e s q u e t o u s l e s c r i t i q u e s en p r e n n e n t n o t e . Les non-Quebecois y v o i e n t de 1'humour ( " G a l l i c W i t " ) 3 0 , e t ce f r a n c a i s p a r t i c u l i e r que s e r a i t l e f r a n c o - q u e b e c o i s : "The European r e a d e r ' s eye i s i n e v i t a b l y c a u g h t up by t h e e v e r y d a y l a n g u a g e o f M o n t r e a l , b u t t h i s i s p e r h a p s l e s s i m p o r t a n t than the Q u e n e a u - l i k e p l a y on words (...) and the f r e q u e n t movements o f l y r i c a l vehemence i n t h e m i d d l e o f a c a s u a l , s e l f c o n s c i o u s and o f t e n p a r o d i c n a r r a t i o n . " 3 1 L e s m o t s , dans une s o r t e d * " e u p h o r i e c r e a t r i c e " d e v i e n n e n t l e p r o j e t d'un j e u , pense P o u l i n , q u i p a r l e d e s " a s s o c i a t i o n s f a n t a i s i s t e s d e s mots d e v e n u s c l o w n s , p a n t i n s , t r a p e z i s t e s dans l e c i r q u e h a l l u c i n e de 1 ' e c r i t u r e " 3 2 . Ce roman "se p a s s e d a ns un langage q u i en r e i n v e n t e constamment l e d e l i r e " , e c r i t R o y e r , e t c ' e s t p r e c i s e m e n t l e melange des s t y l e s q u i s o u t i e n t 1 ' i n t e r e t de l a l e c t u r e : "...de l a p h r a s e c l a u d e l i e n n e a l ' e c l a i r d'un s t y l e p e r c u t a n t a 1' a m e r i c a i n e , j u s q u ' a u l a n g a g e euphonique e t j u s q u ' a u c a l e m b o u r , Ducharme r e i n v e n t e constamment l e l a n g a g e , 29 C a m i l l e l a B o s s i e r e , " R e j e a n Ducharme, Le s Enfantomes," I n t e r n a t i o n a l F i c t i o n Review, v o l . 6, no. 1 ( W i n t e r 1979), p. 102. 3 0 N e e l y , p. 248. 3 1 F r a n c e , p. 578. 3 2 p o u l i n , p. 253. Page 9 e t l ' e c r i t u r e donne ses r e s s o r t s a l a l e c t u r e . " 3 3 n i n s i s t e s u r ce l a n g a g e , s u r 1"importance du mot chez Ducharme: De p l u s , l ' e c r i t u r e de Ducharme s o r t l e s mots du l a n g a g e c o u r a n t pour l e s r e n d r e a eux-memes e t a l e u r sens l e p l u s b r u t a l , a n g o i s s a n t comme l a v i e q u ' i l s e x p r i m e n t . Le r o m a n c i e r e c r i t l e mot po u r t o u t ce q u ' i l p e u t e t r e e t d i r e , p o u r t o u t ce q u ' i l f a u t a f f i r m e r e t n i e r . Ducharme e c r i t a l a maniere du p o e t e p o u r q u i l e mot e s t un monde. Ducharme r e f u s e l e mot q u o t i d i e n comme s e s p e r s o n n a g e s r e f u s e n t l e monde de tous l e s j o u r s , l a v i e t e l l e q u ' o r g a n i s e e par l e s t e n a n t s du d i s c o u r s l e p l u s c o u r a n t . 34 R o y e r , P o u l i n e t V a l l i e r e s c o n s t a t e n t , a des niv e a u x d i f f e r e n t s , une c e r t a i n e p h i l o s o p h i e du " d r o p - o u t " .35 Royer e t a b l i t un p a r a l l e l e e n t r e l a thematique e t l a v i e de l ' a u t e u r . Le s u j e t r a c o n t a n t , V i n c e n t , lui-meme un d r o p - o u t , se ra p p r o c h e de Ducharme q u i , l u i a u s s i , v i t "en marge e t en s i l e n c e " . J e a n E t h i e r - B l a i s ne mentionne pas l e mot 'd r o p - o u t ' , mais i l s ' a v i s e b i e n d'une c e r t a i n e d e m i s s i o n ( s a n s y v o i r de l a p h i l o s o p h i e , b i e n s u r ) : Ce q u i f r a p p e , du r e s t e , dans l a fa g o n qu'ont l e s amis e t l e s c o n n a i s s a n c e s de V i n c e n t F a l a r d e a u de s ' e x p r i m e r , c ' e s t p r e c i s e m e n t ce que nous a p p e l i o n s , l o r s q u e j ' e t a i s e n f a n t ' l a bouche m o l l e ' , comme s i t o u t ce beau monde a v a i t s u r l a l a n g u e une pomme de t e r r e b r u l a n t e . Triomphe de l a p a r e s s e i n t e l l e c t u e l l e e t p h y s i q u e , h i s s e e au rang de f o r m a l i s m e e s t h e t i q u e . C ' e s t l e sy m b o l e l e p l u s p u r de l a de g e n e r e s c e n c e d'une n a t i o n . 3 6 3 3 Royer, p. H8. 34 R o y e r , P. H8. 35 " p o u r G e r a l d G o d i n , un de ceux a q u i l ' a u t e u r a d e d i e L e s E n f a n t o m e s , l a c l e f de l ' o e u v r e de Ducharme c ' e s t p e u t - e t r e une p h i l o s o p h i e du drop o u t . " Royer, p. H8. 3 6 J e a n E t h i e r - B l a i s , p. 15. Page 10 Po u l i n r e l i e c e t t e p h i l o s o p i e du drop-out au langage, comme systeme o r g a n i s a t e u r , "...[Vincent] renonce a l' e x e r c i c e de ce t t e f a c u l t e 'superieure' eminemment 'masculine' qu'est 1 1 i n t e l 1 i g e n c e d i s c u r s i v e et a toutes l e s ressources qu'elle garantit: raisonnement, d i s c o u r s , o r d r e , mesure, d i s c i p l i n e , h i e r a r c h i e des v a l e u r s . " 3 7 v a l l i e r e s va dans l a meme d i r e c t i o n , l e langage est refuse par Vincent comme systeme organisateur, c'est l e "discours de l ' o e i l " : "on ne peut jamais etre parvenu 'a bout de pas' lorsqu'on court apres ' l ' o e i l s e u l ' . . . " 3 8 e t i i ajoute que ce d i s c o u r s est refuse par Vincent qui "ne veut r i e n s a v o i r .. de plus en plus ... en augmentant." 39 ce que Vincent a r r i v e a v o i r n'est pas de l'ordre de l ' o e i l , mais i l s ' a g i t d'une " i l l u m i n a t i o n [qui] est breve, fulgurante, m o r t e l l e " . Pour V a l l i e r e s , ce moment marquerait une etape sure dans l e developpement de l a pensee: "Apres les illuminations, d i t V a l l i e r e s , Rimbaud a decroche. ... Ducharme ne raconte pas l a s u i t e . " 4 0 Les Enfantomes r e s t e n t a present l e dernier des romans de Ducharme. V a l l i e r e s s a v a i t - i l q u ' i l n'aurait pas de suite? Mais l a c r i t i q u e n'est pas unanime. Pour ceux qui s' a r r e t e n t au represents, i l n'y a que deception. Ai n s i pour J. 3 7 Poulin, p. 253. 3 8 V a l l i e r e s , p, 21. 3 9 Ducharme, Les Enfantomes, p. 13, c i t e par V a l l i e r e s dans l e meme a r t i c l e . 4 0 V a l l i e r e s , p. 21. Page 11 E t h i e r - B l a i s " [ l ] e s destins miserables de Vincent Falardeau et de son entourage portent l e presage d'une vaste devalorisation de tout ce a quoi nous tenons. Apres Les Enfantomes viendront l e s d e s t r u c t e u r s de toute vie. " 4 1 Pour eux , l e l i v r e a pour objet l e p o r t r a i t d'une epoque: " V o i l a ce que l a democratie s o c i a l e a f a i t d'eux."42 c e sont des fantomes dans "un monde de guimauve" . . . "dont l ' a v e n i r apparait sous l a forme seduisante d'un baquet de melasse."43 M. Basile n'aime ni les jeux de mots, " s p e c i a l i t e " de Ducharme, ("... i l y a une maldonne car ces jeux r e s t e n t au premier degre;..") n i Les Enfantomes tout court, parce q u ' i l s ne " r a j o u t e n t r i e n , ou pas grand chose, a l a mythologie l i t t e r a i r e qui est i c i en t r a i n de se construire ."44 Les Enfantomes ne se r a i t qu'une "parenthese" dans l'oeuvre d'un auteur de peu de consideration: II r e s t e i n d u b i t a b l e que Rejean Ducharme correspond exactement a une couche de l a p o p u l a t i o n , f o r t nombreuse puisque c'est c e l l e qui correspond au bourn des naissances de 1 1apres-guerre. A c e l a , qui est beaucoup dans un succes, i l r a j o u t e un manque d'ambition l i t t e r a i r e et s p i r i t u e l l e qui l'aide a se f a i r e comprendre par ses pairs.45 Non content de c r i t i q u e r un l i v r e , Basile condamne du meme coup ses l e c t e u r s . l i s ont tous l e defaut d'etre nes. Le probleme 41 Jean E t h i e r - B l a i s , p. 15. 42 jean B a s i l e , p. 12. 43 B a s i l e , p. 12. 44 B a s i l e , p. 12. 4 5 B a s i l e , p. 12. Page 12 e s t que l e l i v r e se v e n d e , f a s s e a p p e l a c e t t e " m a j o r i t e " , " r e v a n c h e g e n e t i q u e d e s l i t s c e l i b a t a i r e s e t des j o i e s s o l i t a i r e s de t r a n c h e e s . " 4 6 P u i s q u e " l a g r a n d e l i t t e r a t u r e commence ... s a n s d o u t e [ a v e c ] l e s p e t i t s t i r a g e s ", l a p o p u l a r i t y des-romans de Ducharme n u i t a sa v a l e u r " l i t t e r a i r e " , e t p a r c o n s e q u e n t son l e c t e u r p e u t e t r e j u g e ; decidement, " l ' o e u v r e de Ducharme, e t Les Enfantomes en p a r t i c u l i e r , sont de l a l i t t e r a t u r e p o ur s e m i - l i t t r e s [ s i c ] " . 4 7 A u t e u r , l e c t e u r , p r o d u i t , t o u s dans l e meme sac! L e s E n f a n t o m e s o n t e g a l e m e n t s u s c i t e deux t h e s e s de m a i t r i s e . La p r e m i e r e , " A s p e c t s de l a dynamique e n o n c i a t i v e dans Les Enfantomes de Rejean Ducharme" de Dominique Chasse, p o u r s u i t une a n a l y s e l i n g u i s t i q u e . 4 8 Dans une p r e m i e r e p a r t i e , Chasse d i f f e r e n c i e deux champs d ' e n o n c i a t i o n en examinant l e s temps des v e r b e s . S u i v a n t l a t h e o r i e de H. W e i n r i c h , e l l e d i s t i n g u e e n t r e " r e c i t " e t " comment a i r e " , c e l u i - c i se s e r v a n t du p r e s e n t ou du f u t u r s i m p l e , t a n d i s que l e p a s s e s i m p l e e t 1 1 i m p a r f a i t a l i m e n t e n t l e champ du r e c i t . La deuxieme p a r t i e de son t r a v a i l c o n s i d e r e l e t r a v a i l s c r i p t u r a l t e l que commente par l e n a r r a t e u r . E l l e p e n s e que ce c o m m e n t a i r e i n t e r n e s u r 1 ' e n o n c i a t i o n c o n s t i t u e "une n a r r a t i v a t i o n de l a f o n c t i o n 46 B a s i l e , p. 12. 47 B a s i l e , p. 12. 48 D o m i n i q u e C h a s s e , " A s p e c t s de l a dynamique e n o n c i a t i v e dans L e s E n f a n t o m e s de R e j e a n Ducharme," t h e s e de m a i t r i s e , U n i v e r s i t e de M o n t r e a l , decembre, 1979. , Page 13 p o e t i q u e " 4 9 e t que sa r e - i t e r a t i o n l u i a s s i g n e une " c o n s i s t a n c e d i e g e t i q u e . " 5 0 L a dynamique p a r t i c u l i e r e des Enfantomes, d 1 a p r e s C h a s s e , se f a i t j u s t e m e n t par l e chevauchement des deux champs c o n t i n u e l l e m e n t p r e s e n t s , c ' e s t - a - d i r e p a r " [ l ] e s e f f e t s de c o n t r a s t e e n t r e r e c i t e t c o m m e n t a i r e [que] f o n t s e n t i r l e s p u l s i o n s v i v e s de l a f o r c e - JE du s c r i p t e u r . " 5 1 En r e f u s a n t t o u t e p e r s p e c t i v e d 1 i n t e r p r e t a t i o n , e l l e e v i t e l e champ d ' i n d e t e r m i n a t i o n p r o p r e au t e x t e d ucharmien, mais e l l e f a i t des remarques s u b s t a n t i e l l e s s u r l e s f o n c t i o n s d i s c u r s i v e s de ce roman t o u t en d e m o n t r a n t un p o i n t i m p o r t a n t , c e l u i de l a t e n s i o n , p r e s q u e v i o l e n t e , q u i p a r c o u r t l a c o m m u n i c a t i o n du t e x t e . La d e u x i e m e t h e s e , " L e c t u r e d e s Enfantomes de Rejean Ducharme," de P i e r r e B r a i s , se veut p l u s a m b i t i e u s e mais semble moins e f f i c a c e . C e t t e l e c t u r e se veut " g l o b a l e " , en d i s t i n g u a n t son " h i s t o i r e (son s i g n i f i e ) ", son " d i s c o u r s (son s i g n i f i a n t ) " de s on " a u t o t e x t e ( s a r e f e r e n c e ) " pour en d e r n i e r l i e u i n t e r -r o g e r a u s s i son "sens s o c i a l " . 5 2 En c o n s i d e r a n t l ' h i s t o i r e , i l remarque que " l ' e t r a n g e t e de l ' u n i v e r s d i e g e t i q u e des Enfantomes n' en e s t une que s i on l a mesure a 1' aune de 1 ' i l l u s i o n 4 9 Chasse, p. 149. 5 0 Chasse, p. 144. 5 1 Chasse, p. 149. 52 P i e r r e B r a i s , " L e c t u r e d e s Enfantomes de Rejean Ducharme," t h e s e de m a i t r i s e , U n i v e r s i t e du Quebec, mai 1981. Page 14 realiste."53 ce qui t i e n t l i e u du vraisemblable s e r a i t determine par l'angoisse du narrateur et de sa "v i s i o n subjective" ancree dans sa r e v o l t e contre l e monde. La valeur specifique du texte v i e n t "d'un e q u i l i b r e t e n s i o n n e l " , non pas entre deux champs comme l e montre Chasse, mais entre l e s t r o i s composantes qui co n s t i t u e n t son analyse - le r e c i t , l e discours et l'autotexte. Moins convaincante est sa co n c l u s i o n qui suggere l'homologie entre l e s s t r u c t u r e s de ce roman et du Quebec des annees soixante: La d i a l e c t i q u e t e x t u e l l e des Enfantomes ... pourrait done e t r e i n t e r p r e t e e comme l e " r e f l e t " baroque des c o n t r a d i c t i o n s economiques, p o l i t i q u e s , sociales et ideo l o g i q u e s d'une s o c i e t e apparemment incoherente, mais t i r a i l l e e , comme mi n o r i t e n a t i o n a l e et comme s o c i e t e dominee a tous l e s plans, entre l'utopie de ses a s p i r a t i o n s n a t i o n a l e s et s o c i a l e s et l e s c o n t r a i n t e s de sa s i t u a t i o n h i s t o r i q u e et geo-politique.54 Nous ne voulons pas n i e r que des r e l a t i o n s existent entre une certaine "conscience sociale" et les "consciences i n d i v i d u e l l e s " - e l l e s e x i s t e n t dans toute e c r i t u r e - mais dans l e cas de Ducharme, ces c o r r e l a t i o n s sont d i f f i c i l e s a f a i r e et, s i les l i e n s sont l a , i l s semblent s i conscients q u ' i l s sont devenus d e r i s o i r e s . D ' a i l l e u r s , cette constatation est appuyee par un seul exemple, donnant peu de poids a cette generalisation. Outre l e r e s u l t a t des niveaux t e n s i o n n e l s , B r a i s remarque des son resume (rejoignant a i n s i les nombreuses c r i t i q u e s qui constatent 5 3 Brais, p. 39. 5 4 Brais, p. 122. Page 15 1 ' h e s i t a t i o n t h e m a t i q u e du l i v r e ) que " l e sens du t e x t e semble s u r t o u t r e s i d e r , en d e r n i e r e a n a l y s e , d a ns son i n d e t e r m i n a -t i o n . " 5 5 Ce c o l l a g e d ' o p i n i o n s e s t i n d i c a t e u r des grandes l i g n e s de l a p r o b l e m a t i q u e q u i d e f i n i t egalement n o t r e t r a v a i l dans c e t t e t h e s e . Tous l e s c r i t i q u e s , meme B a s i l e , o n t l u l e t e x t e avec p e r s p i c a c i t e e t 1'ensemble des commentaires r e v e l e l e s n i v e a u x de l e c t u r e p o s s i b l e s e t , par consequent, 1'aspect polysemique de l ' o e u v r e . R e t e n o n s d ' a b o r d q u ' i l y a une s o r t e d ' h i s t o i r e , c e r t e s m i n c e , m a i s p r e s e n t e . C e l u i q u i l i t p o u r se f a i r e une r e p r e s e n t a t i o n s e r a d e c u . L a d i f f i c u l t e qu'on eprouve a c o n s t r u i r e une h i s t o i r e n'en v a u t pas l a p e i n e , e l l e s e m b l e v o u l o i r se d e f a i r e c o n s t a m m e n t , e t ce q u ' e l l e a f f i r m e n'est qu' une d e v a l o r i s a t i o n de t o u t e s l e s v a l e u r s , comme l ' a remarque Jea n E t h i e r - B l a i s : "Les d e s t i n s m i s e r a b l e s de V i n c e n t F a l a r d e a u e t de son e n t o u r a g e p o r t e n t l e p r e s a g e d'une v a s t e d e v a l o r i s a t i o n de t o u t ce a q u o i nous tenons."56 »ce a q u o i nous t e n o n s " ne c e s s e d ' e t r e s o u m i s a une r e m i s e en q u e s t i o n l o n g u e m e n t r e p e r c u t e e dans ce l i v r e . Cependant, Ducharme s o r t d e s v a l e u r s t r a d i t i o n n e l l e s p o u r l e s r e - e x a m i n e r , a u t a n t que p o s s i b l e l o i n de t o u t e i d e e e p r e c o n c u e . T o u t e v a l e u r , comme d ' a i l l e u r s t o u t e c r i t i q u e d e s v a l e u r s , ne s a u r a i t e t r e qu'un c o n s t r u i t du lan g a g e . 55 B r a i s , p. 122. 56 J e a n E t h i e r - B l a i s , p. 15. Page 16 Jouer de ce langage est une fagon de l e f a i r e e c l a t e r . A i n s i , comme l e remarquent l a plupart des c r i t i q u e s , ce qui fascine avant tout, c'est l e langage chez Ducharme. Une certaine f a n t a i s i e , l e p l a i s i r des mots portes a l a l i m i t e de leur s i g n i f i c a t i o n , l e u r presence substitute a l'echange symbolique de l e u r s "sens". I l est v r a i aussi qu'on peut s'arreter l a , comme d i t Royer: " I l faut done s ' a r r e t e r aux mots, comme i l faut s ' a r r e t e r en face de cette societe trop f a c i l e . " 5 7 On peut s'y a r r e t e r , ce qui revient a dire que toute cette e c r i t u r e ne veut "r i e n d i r e " , ou que ce " r i e n v o u l o i r d i r e " n ' a u r a i t pas d'equivalent dans une " r a i s o n " l u c i d e . Cette perspective s ' e n t r e v o i t du cote du comique, du nain, du fou, du 't a r t e l u ' Vincent Falardeau. I l faut l e bouffon pour f a i r e r e s s o r t i r l a grande te n s i o n qui reside dans l e paradoxe de vouloir s o r t i r du "corps" du langage et de ne pouvoir l e f a i r e qu'au moyen du langage. Ne pas s ' a r r e t e r a ce paradoxe, a cette tension, ce s e r a i t ignorer l a fervente inquietude qui cherche a depasser une communication r a t i o n n e l l e pour retomber toujours dans l a consequence trop tragique de l a parole: c e l l e de l a prison du mot, tou j o u r s e x t e r i e u r e . La communication d i r e c t e , par "ana-stomose", par vases communicants, n'aura pas eu l i e u . Sauf ... peut-etre s i on p a r l a i t de l ' e f f e t de l a le c t u r e ? Mais pour l ' e c r i v a i n , l a consequence penible n'aura qu'une seule reponse: 5 7 Royer, p. H8. Page 17 r e f u s e r l a communication du mot, poser l a f o l i e de l ' i n c e r t a i n , assumer c e t t e p r e s e n c e d e c h i r a n t e q u i a compris que l a c o n s c i e n c e , ce n ' e s t pas l a r a i s o n , mais au c o n t r a i r e l e r i s q u e c o n s t a n t , assume, de l a « d e r a i s o n e t de 1'absence.58 F o l i e n ' e s t pas d e r a i s o n , mais f o u d r o y a n t e l u c i d i t e . B e r e n i c e E i n b e r g L ' A v a l e e des a v a l e s ******* P i e r r e Nepveu, l e t t r e p e r s o n n e l l e . Page 18 3. P o s i t i o n du probleme L e s t e x t e s de Ducharme se c a r a c t e r i s e n t t o u s p a r une c e r t a i n e v i o l e n c e q u i d ' a b o r d e s t l i s i b l e d ans l e t e x t e l u i - m e m e , m a i s q u i f i n i t par a t t e i n d r e l a l e c t u r e e t par v i s e r a u s s i l e l e c t e u r . Tous l e s e f f o r t s d ' e t u d i e r d i r e c t e m e n t l a t h e m a t i q u e de l a v i o l e n c e se s o n t t o u j o u r s r e t o u r n e s c o n t r e eux-memes: on ne s a i s i t j a m a i s c e t t e v i o l e n c e , e l l e r e s u r g i t t o u j o u r s s o u s une a u t r e a p p a r e n c e . Ou p e u t - e t r e que l a v i o l e n c e n'a pas v r a i m e n t de l a n g a g e . C ' e s t a u s s i que l a v i o l e n c e e s t n i e e , l ' i r o n i e d e j o u a n t 1 1 a f f i r m a t i o n pour s'en j o u e r . L ' e f f e t r e s t e , q u i p r o d u i t s u r l e l e c t e u r 1 ' i m p r e s s i o n q u ' i l a e t e f l o u e . J a m a i s l e c o n t r a i r e ne p o u r r a se p r o d u i r e : c ' e s t l e r o m a n c i e r q u i a t o u j o u r s l e d e r n i e r mot. L ' e f f e t e s t i c i l e r e s u l t a t f i n a l du t e x t e . Done, l e s e t u d e s s u r l a v i o l e n c e ou s u r l ' i r o n i e se sont e n l i s e e s d a n s l e s a b l e . E l l e s l ' e t a i e n t des l e d e b u t , p u i s q u ' e l l e s s ' a p p u y a i e n t s u r un t e r r a i n mine. Sans s o l ou poser l e p i e d en s u r e t e ? L ' o b j e t l i t t e r a i r e ne semble pas v o u l o i r se c o n c r e t i s e r s o u s forme de t h e m a t i q u e . L ' e f f e t r e v i e n t . I l p e r s i s t e . Le " p r o p r e " de t o u t o b j e t l i t t e r a i r e , i l e s t i n s t a b l e , ambigu, en c o n n i v e n c e avec sa v a l e u r e s t h e t i q u e . Comment l i r e ? La q u e s t i o n s ' i m p o s e . Pour ne pas t r o p f a i r e " v i o l e n c e " au t e x t e , i l f a l l a i t p r o c e d e r a u t r e m e n t . Page 19 P r e n d r e un roman, un s e u l , e t l i r e " a v e c " l e t e x t e . Ne pas p r e n d r e l ' o e u v r e complete pour f a i r e l ' i n v e n t a i r e d'un s e u l ou de p l u s i e u r s themes e t en d e g a g e r l a s t r u c t u r e . Ne pas e x t r a i r e e t h i e r a r c h i s e r a ma g u i s e . Mais l i r e en a l l a n t "au b o u t du t e x t e " , e t l e f a i r e au g r e du t e x t e , en l a i s s a n t l e t e x t e o r g a n i s e r ma p e n s e e , en a l l a n t un peu a l a d e r i v e , en m'abandonnant, en c o n s e n t a n t a c e t t e e x c u r s i o n dans l e l a n g a g e ... de Ducharme, l a n g a g e q u i lui-meme e s t un a p p r o f o n d i s s e m e n t , une e x p l o r a t i o n du l a n g a g e . R e g a r d e r l e t r a v a i l , l a t e x t u r e , l a s u i t e d e s mots j u s q u ' a l e u r a r t i c u l a t i o n . Sonder, s u i v r e l e u r mouvement p u l s i o n n e l e t s'y s o u m e t t r e , a f i n de d e g a g e r d e s mots eux-memes l e p r i n c i p e g r a m m a t i c a l ou l a l o i s y n t a x i q u e de l e u r p r o p r e l a n g u e . Doucement. Ne pas r e b a t i r l a m a i s o n , m a i s s e u l e m e n t r e a r r a n g e r l e s c h o s e s . T r a v a i l l a n t avec ce q u i tombe sous l a m a i n . B r i c o l e r , e n f i n , " s ' a r r a n g e r avec l e s moyens du bord".59 E c l e c t i q u e . O u i , mais l e mot e s t t r o p f o r t . C o n j u g u e r , j o u e r , a u s s i , comme l ' a u t e u r , l e t e x t e du "meme" e t de " 1 ' a u t r e " , l e b a t i r / d e t r u i r e a p a r t i r du meme e t de sa / s e s d i f f e r e n c e s . A c c e p t e r que c ' e s t l e j o u e u r q u i s e r a i t j o u e , que l e d e r n i e r r i r e ne nous a p p a r t i e n t pas: " R i r a b i e n q u i g a r d e r a son s e r i e u x l e d e r n i e r , i l ramassera t o u t , i l s'amusera comme un p e t i t f o u 5 9 G. G e n e t t e , F i g u r e s I , ( P a r i s : Ed. du S e u i l , 1966) p. 145, "Le p r o p r e du b r i c o l a g e e s t en e f f e t d ' e x e r c e r son a c t i v i t e a p a r t i r d'ensembles i n s t r u m e n t a u x q u i n'ont pas e t e , comme ceux de l ' i n g e n i e u r , p a r e x e m p l e , c o n s t i t u e s en vue de c e t t e a c t i v i t e . " Page 20 d a n s l e s p o u b e l l e s , " d i t V i n c e n t , comme pour nous f a i r e t a i r e (260) . Page 21 4. La Q u e s t i o n de l a l e c t u r e . "The d i s c u s s i o n o f t h e p o e t i c statement i s a t h i n k i n g d i a l o g u e w i t h p o e t r y . I t n e i t h e r expounds a p o e t ' s o u t l o o k on the w o r l d , n o r d o e s i t t a k e i n v e n t o r y o f h i s w o r k s h o p . Above a l l , t h e d i s c u s s i o n o f the p o e t i c statement can never be a s u b s t i t u t e o r e v en g u i d e t o o u r l i s t e n i n g t o t h e poem. T h i n k i n g d i s c u s s i o n can a t b e s t make our l i s t e n i n g t h o u g h t - p r o v o k i n g and, u nder t h e most f a v o r a b l e c i r c u m s t a n c e s , more r e f l e c t i v e . " 6 0 L ' e f f e t ne s ' e t u d i e pas, i l n ' a p p a r t i e n t n i au t e x t e , n i au l e c t e u r , m a i s , comme d i t W o l f g a n g I s e r , l a p o s s i b i l i t y de l ' e f f e t e s t i n h e r e n t e au t e x t e mais se m a n i f e s t e seulement dans l e p r o c e s s u s de l a l e c t u r e . " E f f e c t s and r e s p o n s e s a r e p r o p e r t i e s n e i t h e r o f t h e t e x t n o r o f t h e r e a d e r ; t h e t e x t r e p r e s e n t s a p o t e n t i a l e f f e c t t h a t i s r e a l i z e d i n t h e r e a d i n g p r o c e s s . " 6 1 Nous avons vu p a r e x e m p l e , que l e s c r i t i q u e s des E n f a n t o m e s a p p a r e n t e n t l e t e x t e a une a t m o s p h e r e de l e c t u r e d ' a u t r e s a u t e u r s : C e l i n e , L a u t r e a m o n t , P r o u s t , M a l l a r m e , Queneau. Dans un s e n s c ' e s t une i n d i c a t i o n s p e c i f i q u e q u i e s s a i e de s i t u e r un c e r t a i n e f f e t de l a l e c t u r e , un g e s t e q u i s ' a c c o m p l i t n a t u r e l l e m e n t : "... i t i s easy t o see why s p e c i f i c d e f i n i t i o n s a r e a t t r i b u t e d t o t h i s i n d e f i n a b l e r e a l i t y [ a e s t h e t i c e f f e c t ] , f o r one a u t o m a t i c a l l y seeks t o r e l a t e i t t o 6° M a r t i n H e i d e g g e r , "Language i n the Poem", i n On the Way t o  Language. San F r a n c i s c o : Harper & Row, 1982. 6 1 W o l f g a n g I s e r , The A c t o f R e a d i n g : A T h e o r y o f A e s t h e t i c  R e s p o n s e , ( B a l t i m o r e & London: The Johns Hopkins U n i v e r s i t y P r e s s , 1980) , p. i x . I Page 22 c o n t e x t s t h a t a r e f a m i l i a r . " 6 2 En e f f e t , t o u t e a p p r e c i a t i o n e t t o u t e c o m p r e h e n s i o n ne p e u v e n t se f a i r e qu'a t r a v e r s ce q u i e s t connu, f a m i l i e r . S i l ' e f f e t s e u l ne p e u t e t r e e t u d i e qu'a t r a v e r s une l e c t u r e q u i elle-meme s ' a n a l y s e , s i dans son ensemble l e t e x t e d e s E n f a n t o m e s se r e f u s e a l a r a i s o n , l a q u e s t i o n de l a l e c t u r e d e v i e n t d ' a u t a n t p l u s p r e s s a n t e . I l s ' a g i t done de p r e t e r a t t e n t i o n au p r o c e s s u s de l a l e c t u r e , de v o i r q u e l s elements nous r e t i e n n e n t e t dans q u e l o r d r e . C'est d i r e q u ' i l f a u t l i r e a p a r t i r d e s s t r u c t u r e s q u i nous p a r a i s s e n t f a m i l i e r e s , en commencant p a r l e c onnu e t 1 ' e v i d e n t . I l f a u t , en g r o s , p r o c e d e r du connu a l ' i n c o n n u . C'est c e l a que nous a l l o n s f a i r e : d i s p o s e r l e t e x t e , en commengant par ce q u i nous p a r a i t e v i d e n t , pour e n s u i t e approcher ce q u i ne se l i v r e d'emblee. C e t t e e t u d e se v e u t done une r e f l e x i o n s u r l a l e c t u r e des Enfantomes. Non pas une r e a c t i o n i m p r e c i s e devant l ' o e u v r e , mais une i n t e r r o g a t i o n du t e x t e q u i se r e p e r c u t e s u r l a l e c t u r e e l l e - m e m e . Ce que nous demandons au t e x t e e s t t o u j o u r s du meme o r d r e , s e u l e l a methode u t i l i s e e d i f f e r e . La q u e s t i o n s e r a t o u j o u r s "comment l i r e ? " P e u t - e t r e c e t t e q u e s t i o n e s t - e l l e e g a l e m e n t " o i l l i r e ? " , p u i s q u e t o u t n i v e a u t e x t u e l e s t un l i e u de l e c t u r e , une t o p o g r a p h i e i m a g i n a i r e . N o t r e p r o b l e m a t i q u e r e j o i n t done un p o i n t ou s e mble a c h o p p e r l a c r i t i q u e e t q u i c o n c e r n e c e t t e i n s a t i s f a c t i o n du " s e n s " , c e t t e i n d e t e r m i n a t i o n 6 2 i s e r , The A c t o f R e a d i n g , p. 22. Page 23 t h e m a t i q u e d o n t i l a e t e q u e s t i o n d a ns l a deuxieme p a r t i e de c e t t e i n t r o d u c t i o n . D ' a u t r e s b i e n s t i r , a v a n t n o u s , se s o n t pose c e t t e q u e s t i o n , en s ' a d r e s s a n t a l ' e c r i t u r e ducharmienne en g e n e r a l , e t c ' e s t ce q u i r e s s o r t i m p l i c i t e m e n t du c o m m e n t a i r e s u i v a n t de G.-Andre Vachon: . . . l e s images se l a i s s e n t r e d u i r e a un l a p i d a i r e , un b e s t i a i r e connus, a une g e o g r a p h i e presque f a m i l i e r e . Meme r a f f i n e e s e t m u l t i p l i e e s , de t e l l e s o b s e r v a t i o n s ne f o r m e n t j a m a i s qu'une m i n c e l i g n e de p o i n t s de r e p e r e , f r o n t i e r e d'une t e r r a i n c o g n i t a q u i marque l e v r a i commencement du t e x t e . Le p a r a d o x e de l a l e c t u r e , c ' e s t q u ' e l l e se p o u r s u i v e ! C ' e s t que l e l e c t e u r p e r s i s t e a t r a v e r s e r un t e x t e dont l ' e s s e n t i e l demeure i n a c c e s s i b l e aux sens e t a l a r a i s o n . 6 3 I l r e m a r q u e a u s s i que l e l e c t e u r de Ducharme f a i t l e p l u s s o u v e n t " l e b i l a n de ce q u ' i l a c o m p r i s " , c ' e s t - a - d i r e q u ' i l s ' a r r e t e a des r e p e r e s f a m i l i e r s , t a n d i s que de 1'autre c o t e , ce q u i se s a i s i t d i f f i c i l e m e n t , e s t l a i s s e de c o t e : "[Le l e c t e u r ] t e n t e p l u s r a r e m e n t , a p a r t i r de ce r e s i d u i n t e l l i g i b l e , de t r a c e r l e s c o n t o u r s de ce q u i l u i a echappe."64 Mais comme i l l ' i n d i q u e , c ' e s t c e t t e " t e r r a i n c o g n i t a q u i marque l e v r a i commencement du t e x t e " . C ' e s t done s u r ce t e r r a i n que d o i t f i n a l e m e n t se p o u r s u i v r e l a l e c t u r e . 63 G.-Andre V a c h o n , "Note s u r R e j e a n Ducharme e t P a u l - M a r i e L a p o i n t e , " p. 355. 64 G.-Andre V a c h o n , "Note s u r R e j e a n Ducharme e t P a u l - M a r i e L a p o i n t e , " p. 356. Page 24 Mais l i r e , comme nous 1'avons deja d i t , c'est d'abord entrer en r e l a t i o n avec l e connu. Dans un roman on s*attend, et on cherche d'habitude, par conditionnement, a retrou v e r l e f a m i l i e r . Operer dans l'espace du connu, c'est annexer 1'espace du roman a c e l u i de notre conscience. Par exemple, nous nous attachons aux structures qui vraisemblablement copient notre monde e x t e r i e u r . La repro d u c t i o n d'un espace geo-graphique f a m i l i e r comme l a r e p r e s e n t a t i o n du p o l i t i q u e , du s o c i a l et du psychologique nous presentent un premier miroir r assurant qui confirme l a normalite de notre experience du monde. Le l e c t e u r de Ducharme ne f a i t pas autrement. Mais l i r e Les Enfantomes, c'est d'abord r e c o n n a i t r e l'etonnante m a r g i n a l i t e de ces structures habituellement rassurantes. Cette h e s i t a t i o n thematique, nous le repetons a dessein, r e s s o r t a i t de l a revue c r i t i q u e du l i v r e . Chez Ducharme tout ce qui est reco n n a i s s a b l e comme transposition d'une r e a l i t e exterieure se referme sur lui-meme, eleve une b a r r i e r e , pour deboucher sur autre chose. Le m i r o i r qui nous est tendu est pl u t o t i n q u i e t a n t . 11 interro g e l e conditionnement de notre lecture, comme notre experience et notre interpretation du monde. Le l e c t e u r , depuis l e Nouveau Roman, a peut-etre evolue suffisamment pour l i r e en depit d'un t e l conditionnement. Quand Iser q u a l i f i e l e langage de Beckett de purement denotatif, i l suggere que, meme s i une phrase se r e f e r e a une r e a l i t e ex-t e r i e u r e ( l a connote), l a phrase suivante de t r u i t le sens de l a Page 2 5 p r e m i e r e , e t a i n s i de s u i t e , de s o r t e q u ' i l e s t i m p o s s i b l e de se f a i r e une r e p r e s e n t a t i o n e x t e r i e u r e . La f o n c t i o n a t t e n d u e du t e x t e , en t a n t que s y s t e m e f e r m e , e s t a i n s i suspendue e t 1 1 o r i e n t a t i o n du l e c t e u r se t r o u v e c o n t i n u e l l e m e n t d e v i e e . Un t e l t e x t e nous montre combien n o t r e c o n d i t i o n n e m e n t h i s t o r i q u e a l a l e c t u r e e s t l i e a l ' a t t e n t e d'une c e r t a i n e forme: The d e n s i t y o f n e g a t i o n n o t o n l y l a y s b a r e t h e h i s t o r i c i t y o f our concept o f meaning but a l s o r e v e a l s the d e f e n s i v e n a t u r e o f such a t r a d i t i o n a l e x p e c t a t i o n - we o b v i o u s l y a n t i c i p a t e a meaning t h a t w i l l remove the i l l o g i c a l i t i e s , c o n f l i c t s , and, i n d e e d , t h e w h o l e c o n t i n g e n c y o f the w o r l d i n the l i t e r a r y work.65 Dans Les Enfantomes, l e s r e f e r e n c e s ( l ' a t t e n t e de l a forme) q u i nous l i e n t aux c o n t i n g e n c e s du monde r e n c o n t r e n t une n e g a t i o n q u i d i f f e r e de c e l l e de B e c k e t t . Ducharme nous donne s u f f i s a m m e n t de r e p e r e s p o u r que nous p u i s s i o n s c o n s t r u i r e un p e t i t u n i v e r s q u i ressemble au n o t r e . La r e p r e s e n t a t i o n n'en e s t pas t o u t d ' a b o r d e x c l u e . E t p o u r t a n t . . . c e t t e l e c t u r e du f a m i l i e r , f a u t - i l s'y f i e r ? S i nous avons l a d i s t a n c e s u f f i s a n t e pour y p e r c e v o i r l ' i r o n i e v o u l u e , nous pouvons y p r e n d r e n o t r e p l a i s i r , ou a l o r s , s i on y a d h e r e de t r o p p r e s , on peut s'y h e u r t e r , comme l e f o n t M.M. B a s i l e e t R o y e r . C ' e s t p a r s u r -d e t e r m i n a t i o n que se donne un t e l monde en e x p l o i t a n t une t e n s i o n a i g u e e n t r e l a p o s i t i v i t e e t l a r e s e r v e du t e x t e . S i Ducharme ne n i e pas t o u t a f a i t l a f o n c t i o n l a p l u s b a n a l e du 6 5 Wolfgang I s e r , The A c t o f Read i n g , p. 223. Page 26 " s e n s commun", i l ne l e f a i t c e r t e s pas d'une f a g o n c o n v e n -t i o n n e l l e e t c e t t e f o n c t i o n se p r e s e n t e p l u t o t comme une r u p t u r e ( " d i s r u p t i o n o f h a b i t u a l p r o c e s s e s o f sense-making.")66 N o t r e q u e s t i o n de l e c t u r e d e v i e n t a i n s i une q u e s t i o n de r u p t u r e . Ou e x a c t e m e n t se s i t u e - t - e l l e ? C'est p r e c i s e m e n t l a r u p t u r e q u i c o n s t i t u e l a f r o n t i e r e de ce que Vachon a p p e l l e t e r r a i n c o g n i t a . Nous ne po u r r o n s nous empecher a l o r s de p a r l e r en p r e m i e r l i e u de c e t t e t e r r a c o g n i t a , de c e s r e p e r e s du f a m i l i e r , de t e n t e r une d e s c r i p t i o n de l a f r o n t i e r e q u i en i n d i q u e l a l i m i t e , p o u r e n s u i t e f a i r e une ebauche de l a t e r r a i n c o g n i t a . C e l l e - c i ne s ' o r g a n i s e pas non p l u s s u r un s e u l n i v e a u . R e f r a c t a i r e , e l l e se d e v e l o p p e dans d i f f e r e n t s r e s e a u x , chacun ayant sa p r o p r e l i m i t e . En e f f e t , l a d e t e r m i n a t i o n de l a r u p t u r e m o n t r e que l e b l o c a g e e s t i n s c r i t dans l e t e x t e meme. I s e r i n s i s t e s ur l e f a i t que, dans l a l i t t e r a t u r e c o n temporaine, i l f a u t p a r t i c u l i e r e m e n t f a i r e a t t e n t i o n a 1' e n d r o i t e t au moment oi l l e t e x t e semble se r e f u s e r : ...modern l i t e r a r y w o r k s a r e so f u l l o f a p p a r e n t i n c o n s i s t e n c i e s - n o t b e c a u s e t h e y a r e b a d l y c o n -s t r u c t e d , but because such b r e a k s a c t as h i n d r a n c e s t o comprehension, and so f o r c e us t o r e j e c t o u r h a b i t u a l o r i e n t a t i o n as i n a d e q u a t e . I f one t r i e s t o i g n o r e s u c h b r e a k s , o r t o condemn them as f a u l t s i n a c c o r d a n c e w i t h c l a s s i c a l norms, one i s i n f a c t a t t e m p t i n g t o rob them o f t h e i r f u n c t i o n . 6 7 66 J o n a t h a n C u l l e r , On D e c o n s t r u c t i o n : Theory and C r i t i c i s m a f t e r  S t r u c t u r a l i s m . ( I t h a c a : C o r n e l l U n i v e r s i t y P r e s s , 1982), p. 38. 67 Wolfgang I s e r , The A c t o f Readi n g , p. 18. Page 27 Le moment de sa r u p t u r e i n d i q u e une f o n c t i o n i m p o r t a n t e . A u s s i f a u t - i l p r e t e r a t t e n t i o n a ce p o i n t e t b i e n comprendre que c e t t e r u p t u r e , t o u t en d e v i a n t 1 ' a t t e n t i o n due au r e p r e s e n t e , marque a u s s i l a r e o r i e n t a t i o n v e r s des s t r u c t u r e s pas encore a s s i m i l e e s . P a r c e t t e r u p t u r e l e l e c t e u r se v o i t r e j e t e du t e r r a i n f a m i l i e r : . . . r e a d e r s , a c c u s t o m e d by n o v e l s t o i n t e r p r e t i n g d e t a i l s by e x t e n d i n g them i n t o an e x t e r n a l w o r l d (...) f i n d t h i s p r o c e s s checked by f o r m a l p a t t e r n s , - (...) and i n e x p l o i t i n g t h e s e f o r m a l p a t t e r n s t h e y e s t a b l i s h i n t e r n a l r e l a t i o n s h i p s t h a t l i m i t movements t o w a r d an e x t e r n a l w o r l d and p r o d u c e a c r i t i q u e o f language.68 R e j e t e du t e x t e f a m i l i e r , l e l e c t e u r e s t a i n s i f o r c e de s ' o r i e n t e r d a ns d e s e s p a c e s moins f a m i l i e r s . A l ' i n t e r i e u r de c e t a u t r e espace, d ' a u t r e s r e g i e s c o n s t r u i s e n t un a u t r e u n i v e r s . Dans ce l i e u , l e l e c t e u r se v o i t i n v i t e a un a u t r e mode de fon c t i o n n e m e n t pour m a i n t e n i r un sens. A i n s i en e f f e c t u a n t c e t t e t r a n s f o r m a t i o n de s e s p r o p r e s h a b i t u d e s de l e c t u r e , l e l e c t e u r r e c o n s t i t u e l e t e x t e . M a i s c e t t e r e c o n s t i t u t i o n du t e x t e se f a i t par l e procede de l a l e c t u r e : " . . . t o e x p l a i n t h e s e e f f e c t s a n d , how f o r m a l f e a t u r e s b l o c k c e r t a i n k i n d s o f t h e m a t i c s y n t h e s i s , one has t o d e s c r i b e r e a d i n g . . . " 69 L i r e a c t i v e m e n t l a l i m i t e e t s a r u p t u r e m o n t r e r a que l e s s y n t h e s e s t h e m a t i q u e s de 68 J o n a t h a n C u l l e r , On D e c o n s t r u c t i o n , p. 39. 69 C u l l e r , On D e c o n s t r u c t i o n , p. 39. Page 28 1 ' i l l u s i o n r e a l i s t e s o n t m i s e s en echec. L i r e l ' a u t r e e s p a c e , l ' a i l l e u r s , v e u t d i r e se r e t r o u v e r dans une thematique a l l u s i v e , i n c e r t a i n e , f l o u e e t e x p l o r a t o i r e , dont l e r e s u l t a t f i n a l s e r a une c r i t i q u e du lan g a g e . Le t e x t e nous propose a l o r s deux f a c e s . Dans c e t t e d u a l i t e , l e c o t e h a b i t u e l l e m e n t p o s i t i f de l a r e -p r e s e n t a t i o n du " r e e l " r e n t r e dans une p o s i t i o n n e g a t i v e , t a n d i s que l e monde " a u t r e " ouvre s u r des e s p a c e s de j e u p o s i t i f . Ce n'est p e u t - e t r e r i e n de nouveau, d ' a u t r e s r o m a n c i e r s du "nouveau roman" 1' o n t f a i t a u s s i . Mais nous pretendons que Ducharme l e f a i t d'une maniere p l u s soutenue, p l u s r a d i c a l e , a l l a n t au bout de l a q u e s t i o n de l a v a l e u r d u a l i s t e de l a pensee o c c i d e n t a l e . F o r c e m e n t , un rearrangement du t e x t e a p a r t i r des elements q u i s e m b l e n t a p p a r t e n i r a des c a t e g o r i e s i d e n t i q u e s pour b a t i r d e s r e s e a u x c o h e r e n t s , presuppose t o u j o u r s un c h o i x . Ce c h o i x e f f e c t u e dans l e p r o c e s s u s de l a l e c t u r e i m p l i q u e n e c e s s a i r e m e n t d e s d e c i s i o n s q u i s o n t , meme s i c ' e s t l e t e x t e q u i suggere l ' o r d r e , e n c o r e s u b j e c t i v e s . M a i s ce c h o i x nous permet de p r e s e n t e r l e mo i n s f a m i l i e r comme c o n s i s t a n t e t a c c e s s i b l e , e t sa c o n d i t i o n d ' e x i s t e n c e dans l e t e x t e meme e s t s a r a i s o n d ' e t r e . Le m o i n s f a m i l i e r , l ' a u t r e , l a t e r r a i n c o g n i t a s e r a i t a i n s i e x a m i n e e a t r a v e r s s a p r o p r e l o i , s a r a i s o n e t sa c r i t i q u e . F i n a l e m e n t , r e d u i r e l e s a m b i g u i t e s i n h e r e n t e s au t e x t e en f a i s a n t a t t e n t i o n a l a s i m i l a r i t e de 1"espace a u t r e , p e r m e t t r a de degager une n o u v e l l e e s t h e t i q u e . I l d e v i e n d r a e v i d e n t que ce t e x t e q u i semble ambigu, d i f f o r m e e t d i s p a r a t e , se soumet a des Page 29 l o i s d'ordre et d'harmonie, non pas au s e r v i c e d'une v i e i l l e v e r i t e , mais d'une nouvelle sorte de verite/non-verite qui n'est pas ambigue. Le paragraphe suivant d ' l s e r sur l a nouvelle c r i t i q u e d e c r i t a l a f o i s l a "raison" et l a "difference" de l a nouvelle c r i t i q u e et a n t i c i p e sur l e s o r t du texte des Enfantomes: ...New C r i t i c i s m . . . [ . . ] marks a tu r n i n g point i n l i t e r a r y interpretation to the extent that i t r e j e c t s the v i t a l elements of the c l a s s i c a l norm, namely, that the work i s an object containing the hidden meaning of a p r e v a i l i n g truth. New c r i t i c i s m has c a l l e d o f f the search for meaning - known as the ' e x t r i n s i c approach'. I t s concern i s with the elements of the work and t h e i r i n t e r a c t i o n . And yet, even i n t h i s newly opened t e r r i t o r y , the old values s t i l l manage to come creeping through. The value of the work i s measured by the harmony of i t s elements; i n modern terms t h i s means that the more d i s p a r a t e those elements are at f i r s t , and the harder they are to r e l a t e to one another, the g r e a t e r w i l l be the a e s t h e t i c value of the work when, at the end, a l l i t s parts are joined together in a harmonious whole. The harmonization and eventual removal of ambiguities - t h i s i s the unacknowledged debt of New C r i t i c i s m to the c l a s s i c a l norm of i n t e r p r e t a t i o n . But i n t h i s case harmony takes on a value of i t s own, whereas i n the past i t was subservient to the appearance of t r u t h . 70 ****** Wolfgang Iser, The Act of Reading, p. 15. Page 30 CHAPITRE I LE PROCES D1ENONCIATION La premiere impression d'une l e c t u r e des Enfantomes est c e l l e de l a d i f f i c u l t e de ramener l e texte a une coherence thematique. Tout theme semble se d e f a i r e et n'etre toujours qu'une i l l u s i o n , une apparence i n s o l i t e qui ne se concretise pas. Par contre, singulierement constante est l a voix narrative. E l l e appartient au personnage romanesque de Vincent Falardeau, narrateur de ses propres memoires. A i n s i ce chapitre se veut une etude des c o n d i t i o n s dans l e s q u e l l e s se r e a l i s e 1'enonciation. Le proces d'enonciation est souvent mis en vedette par des commentaires sur l a production t e x t u e l l e , mais l e s u j e t e c r i v a n t se q u a l i f i e aussi lui-meme souvent par les memes a d j e c t i f s recurrents. Puisque ces a d j e c t i f s appartiennent a ce qui se donne tout d'abord comme Constance, - c e l l e d'une seule conscience e n o n c i a t r i c e - i l parait important d'etudier c e t t e a u t o - q u a l i f i c a t i o n qui se revele toujours double: visant d'abord sa p e r s o n n a l i t e en r e l a t i o n dynamique avec d'autres actants, e l l e q u a l i f i e deuxiemement l a fonction de scripteur de l ' a c t a n t Vincent. A i n s i s'ebauchent les premiers indices de l a r e l a t i o n q u ' i l y a entre l ' h i s t o i r e racontee et l e miroir qui r e f l e t e l ' a c t e de l a ra c o n t e r . Une f o i s Vincent analyse, en tant que personnage et en tant que su j e t e c r i v a n t , i l sera ensuite question du p r o j e t de son r e c i t . Comme pour 1' auto-q u a l i f i c a t i o n , le narrateur f i c t i f commente aussi 1'execution de Page 31 son p r o j e t . Aussi e s t - i l f a c i l e de retracer 1'intention qui mene a ce p r o j e t d ' e c r i t u r e et de s u i v r e son evolution qui c o t o i e constamment l ' h i s t o i r e racontee. Le resultat de cette e v o l u t i o n nous menera a l a comparaison avec A l a Recherche du temps perdu de Proust qui est aussi, comme Les Enfantomes, une oeuvre auto-biographique f i c t i v e . La modernite de Ducharme se s i g n a l e par l a d i f f e r e n c e que l ' e c r i t u r e ou l a production du texte semble constamment a f f i c h e r pour subvertir e t f a i r e devier l ' h i s t o i r e racontee. Dans l e s deux procedes d i f f e r e n t s qu' entreprend l ' e c r i v a i n de se r a c o n t e r / p r o d u i r e , nous nous a r r e t e r o n s a une r e f l e x i o n theorique sur ce probleme, en invoquant principalement l e philosophe J.L. A u s t i n et Shoshana Felman. Cette r e f l e x i o n montrera que l e narrateur se d i v i s e en deux et que chacune des deux p o s i t i o n s incarne une conception d i f f e r e n t e du langage, qui sont en contradiction entre e l l e s . Revenant plus proprement au s u j e t du p r o j e t , on analysera l a p h r a s e - c l e f de "donner l a soeur" sous un eclairage l i n g u i s t i q u e qui semble impliquer tout un domaine s a c r i f i c i e l propre a l a v i s i o n mimetique de Ducharme. On v e r r a , a travers ces d i f f e r e n t e s approches, que l e proces d'enonciation debouche constamment sur l ' h i s t o i r e racontee, et que l ' h i s t o i r e racontee pointe toujours dans l a d i r e c t i o n de l ' e c r i t u r e . On apergoit a i n s i que l a problematique du roman est en e f f e t l a problematique de l ' e c r i t u r e en general, et que cette problematique est consciemment posee par l e narrateur. ****** Page 3 2 1. L'auto-qualification du narrateur Vincent Falardeau, l e narrateur des Enfantomes, s'auto-q u a l i f i e a maintes r e p r i s e s . La premiere f o i s q u ' i l se d e c r i t , i l affirme: Tout t a r t e l u que je s o i s devenu, tout f o l , tout e g r i l l a r d , j e veux penser de moi que je ne tiendrais pas l e coup s i je j e t a i s ce poids, c e t t e derniere resistance a l'endroit du coeur. (10) Deux des t r o i s a d j e c t i f s q u a l i f i c a t i f s , " t a r t e l u " , " f o l " , sont repris peu apres dans ce premier chapitre: "Pas etonnant que je sois devenu s i p l a i s a n t i n ! S i f o l ! " (11) et encore plus l o i n "et moi, t a r t e l u , j'y su i s , j'y reste"( 14). Avant de soumettre ces a d j e c t i f s a un examen dans le r e c i t des Enfantomes pour en determiner l e sens, nous donnerons d'abord un p e t i t apercu etymologique de ces mots. t a r t e l u : a d j e c t i f q u a l i f i c a t i f invente par le n a r r a t e u r , au plan phonetique et ortho-graphique proche de f a r f e l u , ce qui s i g n i f i e un peu fou, bizarre, (peut-etre aussi n i a i s , par rapprochement consonnantique avec ' t a r t e ' ) . L'etymologie du mot f a r f e l u est interessante: "Rabelais p a r l e deja des 'andouilles f a r f e l u e s 1 dans l e sens de "gras, dodu". Page 33 B e s c h e r e l l e , en 1887, c i t e f a r f e l u dans l e s e n s de ' f a r o u c h e , r e b a r b a t i f ' ; i l f a u d r a i t a l o r s p l u t o t r e c h e r c h e r l ' o r i g i n e du mot dans f a n f e l u e ( b a g a t e l l e , f u t i l i t e ) en a n c i e n f r a n g a i s ou dans f a r f a d u e , d o u b l e t f e m i n i n de f a r f a d e t . " 1 F a r f a d e t s i g n i f i e a u s s i ' e s p r i t f o l l e t ' .2 Le 'feu f o l l e t ' e s t ce q u i precede 1 ' e n t r e e en s c e n e de l a P e t i t e F a d e t t e dans l e roman du meme nom de George Sand. 3 V i n c e n t donne ce nom de F a d e t t e a u s s i a s a femme A l b e r t a . On v o i t done l a r e l a t i o n s u i v a n t e : f a r f a d e t - f e u f o l l e t - F a d e t t e - A l b e r t a . Le f e m i n i n de f a r f a d e t , ( f a r f a d u - t a r t e l u ) , se r a t t a c h e a V i n c e n t . A l o r s que l a p e t i t e F a d e t t e , A l b e r t a , i n c o r p o r e b e a u c o u p d ' a t t r i b u t s m a s c u l i n s ( c ' e s t e l l e q u i t r a v a i l l e e t r a p p o r t e l ' a r g e n t ) , V i n c e n t e s t ' t a r t e l u ' , f a r f a d u , i n c o r p o r a n t l e f e m i n i n . Le s e n s a n c i e n de f a r f e l u q u i , c h e z R a b e l a i s , v o u l a i t d i r e ' g r a s , dodu', r e j o i n t a u s s i l e nom de f a m i l l e F a l a r d e a u ( l a r d , l a r d e a u , f a r d e a u ) . H i s t o r i q u e m e n t ' f a r f e l u ' D i c t i o n n a i r e des mots sauvages, ( P a r i s : L a r o u s s e , 1969), p. 246. D i c t i o n n a i r e des mots sauvages, p. 246. G e o r g e S a n d , La P e t i t e F a d e t t e (New Y o r k : H.Holt & Co., 1900) . Page 34 e s t un mot remis en usage par M a l r a u x , q u i l e r e m e t t a i t a l a mode en 1944, p e n d a n t l a campagne d ' A l s a c e . 4 f o l : L ' i d e e de l a f o l i e , sous-entendue d e j a dans ' f a r f e l u 1 d e v i e n t e x p l i c i t e i c i . L' usage du mot ' f o l ' semble i n d i q u e r l e r e f u s de l ' a d j e c t i f f o u , m a s c u l i n , ou f o l l e , f e m i n i n , p a r r a p p o r t au s u j e t q u a l i f i e . C'est comme un genre n e u t r e ( b i e n qu'en g r a m m a i r e c o u r a n t e i l s' a p p l i q u e r a i t seulement aux noms m a s c u l i n s commencant p a r une v o y e l l e ) . Sa p h o n i e r a p p e l l e p e u t - e t r e a u s s i un t r a i t d 1 ho-m o s e x u a l i t y , s u r t o u t que f o l l e ( n . f . ) p e u t d e s i g n e r un h o m o s e x u e l , un t r a v e s t i . 5 On comprend done que ce mot evoque une s e x u a l i t e ambigue. Le mot p o r t e a u s s i une c e r t a i n e s a v e u r 'ancienne'. E t y m o l o g i q u e m e n t ' f o l ' v i e n t de f o l 1 i s. Le nom s i g n i f i e un organe enfermant quelque chose: 1. B l a s e b a l g , c o n t e n a n t de l ' a i r , 2. Hodensack, c o n t e n a n t l a gonade male; 3. G e s c h w u l s t , c o n t e n a n t du 4 '. '. D i c t i o n n a i r e des mots sauvages, p. 246. 5 r D i c t i o n n a i r e de l a langue q u e b e c o i s e . Leandre B e r g e r o n , VLB E d i t e u r , ( M o n t r e a l , 1980), p. 230. c f . Le f i l m La Cage aux f o l l e s . Page 35 p u s . 6 comme a d j e c t i f , l e mot f o l s i g n i f i e f o u d e p u i s l e o n z i e m e s i e c l e . Au s e i z i e m e s i e c l e , " f a i r e l a f o l i e " a v a i t un r a p p o r t e t r o i t avec l ' a c t i v i t e s e x u e l l e . 7 e g r i l l a r d Au s e i z i e m e s i e c l e ce mot a v a i t l e sens de " m a l f a i t e u r q u i g u e t t e l e s p a s s a n t s " . 8 V i n c e n t , a un moment, se q u a l i f i e a i n s i : "Je s u i s ce v i e i l l a r d qu'une f i l l e t t e c o u r t a sa r e n c o n t r e e t que j u s t e a v a n t q u ' e l l e l u i s a u t e au c o u i l l u i met sa canne e n t r e l e s " f o l l i s : 1. B l a s e b a l g , A f r . f o l e " s o u f f l e t (12 - 15. j h . ) 2. Hodensack 3. Geschwulst I I . i n u b e r t r a g e n e n Bedeutung, a l s a d j . 1. v e r r u c k t A f r . m f r i . f o l " q u i a perdu sa r a i s o n ; s o t , imprudent; p a s s i o n n e f o u . " ( s e i t 11. J a h r h . ) W a l t e r von Wartburg F r a n z o s i s c h E t y m o l o g i s c h e s Worterbuch (Tubingen: J.C.B. Mohr ( P a u l S i e b e c k ) , 1949), p. 689. "'La f o l i e aux g a r g o n s ' , e x p r e s s i o n l i b r e . Je t r o u v e r o y s ( d i s t f r e r e Jan) a u s s i bon q u ' i l nous donnast deux ou t r o y s c h a r t e e s de ses f i l l e s . . . - U r a y b i s ( r e s p o n d i t Homenaz) non f e r o n s , c a r vous l e u r s f e r i e z l a f o l l i e aux g a r g o n s : j e vous congoys a v o t r e nez. R a b e l a i s , IV, 54. Que j e s o i s coqu s i j e ne l u y f a i s o i s l a f o l i e aux g a r g o n s . Tournebu, Les Contes f o l a t r e , f o l l e t = f o l l e t o n f o l e u r = f o l i e , a c t i o n f o l l e f o l i e r = e t r e f o u , a g i r en f o u " D i c t i o n n a i r e de l a langue f r a n g a i s e du s e i z i e m e s i e c l e tome q u a t r i e m e , ( P a r i s : D i d i e r 1950), p. 145. D i c t i o n n a i r e a l p h a b e t i q u e e t a n a l o g i q u e de l a langue  f r a n g a i s e ( P a u l Robert P a r i s / C a s a b l a n c a ) 1955. Page 36 jambes p o u r q u ' e l l e t r e b u c h e , morde l a p o u s s i e r e , s a i g n e du nez..." ( 2 6 1 ) . Le s e n s moderne e s t du X V I I e s i e c l e , dont l ' o r i g i n e e s t o b s c u r e : " 1 . N. P e r s o n n e d'une humeur g a i l l a r d e e t d e c i d e e dont 1 ' a l l u r e e t l e s propos peuvent e f f a r o u c h e r , v . c o q u i n , f r i p o n , g a i l l a r d , l u r o n . 2. a d j . ( e n p a r l a n t d'une personne) Qui se c o m p l a i t d a ns d e s p r o p o s ou d e s sous-e n t e n d u s l i c e n c i e u x . (en p a r l a n t d'une c h o s e ) v. D e c o l l e t e , e p i c e , g a u l o i s , l i b r e , o s e , s a l e , v e r t . . . " 9 V i n c e n t , q u i s ' a t t r i b u e c e s q u a l i t e s des l e d e b u t , l e f a i t p a r une s o r t e de d e c o n s t r u c t i o n p s y c h o l o g i q u e : a p r e s l a mention de l a mort de sa mere, i l d i t que ce n' e s t pas "etonnant que j e s o i s d e v e n u p l a i s a n t i n ! S i f o l " ( 1 1 ) . Apres l a mention de l a d e u x i e m e m o r t , c e l l e de sa s o e u r , l a p o s s i b i l i t y d e v i e n t r e a l i t e : " t a r t e l u , j ' y s u i s j ' y r e s t e " ( 1 4 ) . Du s u b j o n c t i f " s o i s " a l ' i n d i c a t i f " s u i s " , " r e s t e " , l a f o l i e soupgonnee d e v i e n t r e e l l e . C e t a p e r g u h i s t o r i q u e e t e t y m o l o g i q u e l i e l e p r e m i e r a d j e c t i f " t a r t e l u " au deux i e m e a d j e c t i f " f o l " p a r l a D i c t i o n n a i r e a l p h a b e t i q u e e t a n a l o g i q u e de l a langue  f r a n g a i s e , p. 1487. Page 37 c o n n o t a t i o n commune de " b i z a r r e " e t " e t r a n g e " . Mais " t a r t e l u " e t " f o l " se l i e n t a u s s i a 1 ' a d j e c t i f " e g r i l l a r d " , s u r t o u t dans l e c o n t e x t e de l a p a r o l e . C ' e s t ce c o t e t a r t e l u e t fou q u i permet une e n o n c i a t i o n " e g r i l l a r d e " , c ' e s t - a - d i r e l i c e n c i e u s e . Par c o n t r e , l ' o r i g i n e du mot " f o l " ne r e n v o i e pas aux a s p e c t s c o u r a n t s de l a f o l i e c l i n i q u e , mais a des n o t i o n s de s e x u a l i t e e t de p a s s i o n . L'emploi du mot " f o l " dans l e r e c i t semble t o u t d 1 a b o r d i n s c r i r e l ' a m b i g u i t e s e x u e l l e du s u j e t e n o n c i a t e u r . C e t t e a m b i g u i t e se v o i t a u s s i p a r 1' a u t o q u a l i f i c a t i f t a r t e l u q u i e s t l e g e n r e f e m i n i n de f a r f a d e t . A l b e r t a , sa f emme, par c o n t r e , e s t a u s s i a p pelee F a d e t t e , un mot q u i e s t l e d e r i v a t i f m a s c u l i n f a r f a d e t . Tournons-nous maintenant v e r s l e r e c i t pour v o i r l a s i g n i f i c a t i o n e x a c t e de c e s deux a d j e c t i f s ( f o l e t t a r t e l u ) q u i sont r e p r i s souvent dans l e c o n t e x t e de l ' h i s t o i r e . a. Du personnage au p r o d u c t e u r  T a r t e l u Le p o r t r a i t de V i n c e n t e s t b r o s s e au d e b u t p a r que l q u e s a u t r e s t r a i t s c o m p l e m e n t a i r e s a t a r t e l u . Ce sont ces c o m m e n t a i r e s q u i l a i s s e n t e n t r e v o i r 1 ' e v o l u t i o n que p r e n d r a ce c o t e " p l a i s a n t i n " de s a p e r s o n n a l i t e : "moi j ' a i 1'exuberance f a c i l e , e t b e a u c o u p d ' a u t r e s choses e n c o r e , mais p e u t - e t r e que c a ne c o u r t pas p l u s l o i n qu'a f l e u r de p e a u . On v e r r a b i e n . . . A f f f ! " (30) Ce V i n c e n t , ne se c o n n a i t - i l p a s , ou e s t - c e q u ' i l ne veut pas nous l ' a v o u e r ? Ou a l o r s a u r a i t - i l p e u r comme i l e s t s u g g e r e p l u s l o i n : "Mais i l ne me v i e n t j a m a i s d ' i d e e s Page 38 n o i r e s s a n s que j e s o l l i c i t e a u s s i t o t des images q u i l e s n i e n t e t que j e m'y cramponne. J e s u i s un i n c r e v a b l e o p t i m i s t e ( O p t i m i d e p o u r d i r e comme e l l e ) " ( 3 0 ) . Ce q u i e s t a j o u t e e n t r e p a r e n t h e s e s f a i t r e f e r e n c e a l a p r o n o n c i a t i o n de sa s o e u r , mais 1' o r t h o g r a p h e t r a d u i t simultanement l e concept de t i m i d i t e , ce q u i suggere 1'image d'un peureux q u i c r a n e . M a i s s u i v o n s dans l ' o r d r e c h r o n o l o g i q u e l a p r e s e n t a t i o n du " t a r t e l u " dans l e l i v r e . Comme po u r c o n f i r m e r c e t e t a t , i l a r e c o u r s a son v i e i l agenda d o n t i l t i r e un e x t r a i t , pour nous p r o u v e r q u ' i l e t a i t v r a i m e n t " t a r t e l u " , meme avant de commencer l a r e d a c t i o n des "memoires": "Je n o t e , q u i montre combien d e j a j ' e t a i s t a r t e l u : . . " ( 2 3 ) . A mesure que l'enonce se d e r o u l e , i l se c o n f i r m e t a r t e l u dans son comportement avec l e s a u t r e s , c ' e s t -a - d i r e comme p e r s o n n a g e romanesque: " J ' a i m a i s b i e n d a nser l e f o x t r o t , l e sw i n g , f a i r e l e t a r t e l u avec des p a r f a i t e s inconnues un peu d i s s o l u e s " ( 4 1 ) . P l u s t a r d i l a j o u t e a l a n o t i o n de " t a r t e l u " c e l l e du d e r i s o i r e : A p r e s s i x b o c k s , j ' e t a i s devenu un g a r s de v i n g t - c i n q ans avec des elements de p e r s o n n a l i t e , t a r t e l u s u r l e s b o r d s . . . m a i s s ' a p p l i q u a n t a e p r o u v e r l e s bases s u r l e s q u e l l e s i l a v a i t f o n d e s e s e s p o i r s , a ne pas c o n f o n d r e ce q u ' i l a v a i t c o n t r o l e e t ce dont i l r e v a i t . (138) Se s e r v a n t de c e t a s p e c t de sa p e r s o n n a l i t e , i l f a i t l e clown a ce moment dans l a t a v e r n e l e " B l u e B l u e B e l l " pour i m p r e s s i o n n e r A l a i n , un ami: " I I f a l l a i t m e t t r e l e paquet.... Je f a i s a i s r i r e e t c h a n t e r , j ' e t a i s l e c l o u , l e b o u t e - e n - t r a i n , l e c e n t r e d ' a t t r a c t i o n , j e j o u a i s de t o u t e s l e s c u r i o s i t e s , Page 3 9 v a n i t e s , s y m p a t h i e s , p r e s t i g e s ; . . . " ( 1 3 8 ) . Non seulement i l e s s a i e d * i m p r e s s i o n e r , mais i l r e n v e r s e l e s r o l e s pour q u ' A l a i n s o i t s o u m i s a l a l o i d'un monde d i f f e r e n t , c e l u i de l a t a v e r n e . F a i r e l e f o u , l e t a r t e l u , e s t done un el e m e n t de sa p e r s o n n a l i t e v i s - a - v i s des a u t r e s . Tout comme i l a v a i t b e s o i n de se "c r a m p o n n e r " aux images q u i n i e n t l e s i d e e s n o i r e s , V i n c e n t , p a r r a p p o r t aux a u t r e s , a b e s o i n de j o u e r ce p e r -sonnage. C'est un r o l e q u ' i l se donne, q u ' i l s'impose. Vu de l ' e x t e r i e u r p a r d ' a u t r e s , i l pense q u ' i l passe pour " t e n d r e , mais t a r t e l u " ( 9 9 ) . Le "mais" i n d i q u e une c o n n o t a t i o n r e s t r i c t i v e . Les a u t r e s ne v o i e n t pas l e t a r t e l u avec l e s memes yeux que l u i . L u i , q u i s'ac c r o c h e t e l l e m e n t a ce r o l e , v o i t que l e s a u t r e s p o u r r a i e n t a p p r e c i e r c e t t e q u a l i t e d i f f e r e m m e n t . C'est M a d e l e i n e , l a femme d ' A l a i n , q u i d e t r u i t 1'aspect magique de ce r o l e : " M a d e l e i n e r e g a r d a i t t e l l e m e n t l o i n dans mes yeux, e t t e l l e m e n t s e r i e u x , que j ' a i f i n i par e t r e i m p r e s s i o n n e . Quand une femme r e u s s i s s a i t a t r a v e r s e r ma s u r f a c e t a r t e l u e , j ' e t a i s f i c h u . J ' a v a i s p e u r . De l a d e c e v o i r . E l l e t o u c h a i t l e v i d e " ( 1 6 0 ) . Le masque e s t a r r a c h e , l e t a r t e l u se d i s s o u t dans l e neant. P l u s l o i n , dans une scene q u i se passe a l ' h o p i t a l , V i n c e n t se v o i t r e a g i r a l a d e c l a r a t i o n d'amour d'une i n f i r m i e r e . I l se r e g a r d e r e p o n d r e a s e s a v a n c e s . L e s p a r e n t h e s e s r e n f o r c e n t l ' i d e e de l a d i s t a n c e e t d o n n e n t 1 ' i m p r e s s i o n que c ' e s t l e n a r r a t e u r au moment de l ' e c r i t u r e q u i commente e n t r e p a r e n t h e s e s son c o m portement a c e t t e s c e n e : "(Meme l a , s u r l a p l u s haute Page 40 t r a n c h e , meme a l a p o i n t e du v e r t i g e , j e f a i s a i s l e t a r t e l u , c ' e s t b i e n pour moi que j ' a i e t o u t p e r d u . ) " (227) Ce c o t e p l a i s a n t i n , ce masque, d e t r u i r a t o u t e p o s s i b l i t e de c o m m u n i c a t i o n . Une f o i s venu l e moment ou i l veu t s e r i e u s e m e n t e t a b l i r d e s l i e n s avec a u t r u i , V i n c e n t eprouve des d i f f i c u l t e s a se p a s s e r de ce c o t e de sa p e r s o n n a l i t e . Se r a t t r a p a n t a p r e s l a l a n c e e d'une a u t r e " p l a i s a n t e r i e t a r t e l u e " , V i n c e n t s'accuse: Q u e l l e d r o l e r i e ! J ' a v a i s l ' a i r f i n ! T a r t e l u , meme emu! R e c h a s s e z - m o i ce n a t u r e l r e v e n u au g a l o p ! Pendez-moi ce r i r e , i l t u e ! A r r e t e z - l e , j e l ' a i vu q u i se r e p e r c u t a i t d a n s l e v e n t r e d'une femme e t q u i c a s s a i t t o us ses o e u f s ! T i r e z s u r l e c l o w n , pas s u r l e p i a n i s t e ! I l y a d a n g e r de mor t de r i r e ! E c a r t e z - v o u s ! (260) V i n c e n t o b s e r v e l ' e f f e t a l i e n a n t de c e t a t t r i b u t " t a r t e l u " , i l s'en e x c u s e h a t i v e m e n t c h e z S h a r o n , l ' a m a n t e i n a c c e s s i b l e : " C ' e s t v r a i , q u e l l e bevue! S i vous s a v i e z comme j e l e r e g r e t t e meme s i c ' e s t p a r t i t o u t s e u l ! S i vous s e n t i e z comme j e me sens c o u p a b l e ! . . . J e s u i s une t o u p i e de r e m o r d s , j e t o u r n e , j e t o u r n e , j e v o u d r a i s t o u r n e r a s s e z f o r t pour tomber mort a vos p i e d s , mais j ' a i peur de d e v e n i r c e n t r i p e d e e t de vous e n t r a i n e r dans ma c h u t e " ( 2 6 1 ) . I I se j u g e e t s ' a c c u s e e n c o r e p l u s f o r t e m e n t p l u s t a r d , meme s ' i l s ' a g i t s e u l e m e n t d'une r e n c o n t r e e v e n t u e l l e , q u i n'a pas e n c o r e eu l i e u . R e v a n t de p o u v o i r s e c o u r i r l a b e l l e dame m y s t e r i e u s e ( c ' e s t S h a r o n , s a n s q u ' i l l e s a c h e ) q u i a du a r r e t e r l a c o n s t r u c t i o n de sa maison, i l se juge par une s o r t e de d e d o u b l e m e n t : " O u i j e m'y v o y a i s comme j ' e t a i s , g randeur n a t u r e , t a r t e l u , g r o s s i e r par dessus l e marche" ( 2 2 0 ) . Page 41 M a l g r e s e s e f f o r t s d ' e l i m i n e r ce c o t e de sa p e r s o n n a l i t e , i l r e u s s i t m a l. A i n s i , a p r e s un c o u r t rendez-vous avec l a f i l l e a d o l e s c e n t e de S h a r o n , i l f a i t l a c r i t i q u e d'un poeme, a d r e s s e m a i s n o n envoye a c e l l e - c i : " A l l o n g e s ! T a x i d e r m i e ! P u t a i n ! Le t a r t e l u e n c o r e revenu au g a l o p ! I l g a t e r a t o u t , f a i s a n t un r o t de raon d e r n i e r r a l e . A l l speed no c o n t r o l ! Ce n ' e s t pas s u r p r e n a n t q u ' i l n'y a i t p l u s j a m a i s j a m a i s j a m a i s p e r s o n n e q u i m ' a p p e l l e , j a m a i s j a m a i s j a m a i s j a m a i s " ( 2 7 9 ) . V i n c e n t v o i t que c ' e s t c e t a s p e c t de sa p e r s o n n a l i t e q u i l ' e l o i g n e des a u t r e s . C ' e s t c e l a q u i a l a longue l e coupe de t o u t c o n t a c t , comme i l d i t , c ' e s t l a cause de "ma s o l i t u d e p r o f o n d e , ma t o u t e t a r t e l u e " (210) . L ' e v o l u t i o n q u ' i n d i q u e 1*analyse de ce mot e s t t r e s c l a i r e quand i l s ' a p p l i q u e a son personnage. Au debut V i n c e n t v e u t e t r e l e g r a n d c l o w n , l e b o u t e - e n - t r a i n . Ce r o l e se rappr o c h e un peu du c l i c h e d'un machisme e x a g e r e , r e a c t i o n de compensation p e u t - e t r e a son n a n i s m e . V i n c e n t r e d o u t a i t ce r o l e des l e d e b u t , comme nous l ' a v o n s v u : " p e u t - e t r e que c a ne c o u r t pas p l u s l o i n qu'a f l e u r de peau" ( 3 0 ) . C ' e s t d e v a n t l e s femmes q u ' i l commence a s o u l e v e r son masque e t l e s consequences l e f o r c e n t a f a i r e f a c e a ce c o t e de sa p e r s o n n a l i t e q u ' i l cherche d e s o r m a i s a n i e r . I I y a done un t r a i t de c a r a c t e r e dans " t a r t e l u " q u i , en t a n t q u ' a s s o c i e au personnage romanesque, s'avere n u i s i b l e par r a p p o r t aux a u t r e s personnages. C'est p o u r t a n t ce meme t r a i t de c a r a c t e r e q u i l u i permet sa " l i c e n c e p o e t i q u e " . I c i " t a r t e l u " Page 4 2 r e j o i n t l e f o u ( l e b o u f f o n auquel i l e s t permis de t o u t d i r e ) e t l ' e g r i l l a r d , c e l u i q u i peut e t r e l e m a l f a i t e u r e t l e p r o d u c t e u r d'un t e x t e r e m p l i de s o u s - e n t e n d u s . C ' e s t a l o r s son d r o i t de f a i r e d e s s o u s - e n t e n t u s , l a l i c e n c e c o n c e r n a n t c e t t e f o i s sa f o n c t i o n d ' e c r i v a i n : " F a i r e un cog .. I l y eut a u s s i se f a i r e un  co g ( d e f o r m a t i o n metonymique - s i j ' o s e m ' e x p r i m e r a i n s i , t a r t e l u c a v a , p e d a n t c ' e s t p e u t - e t r e t r o p ) .... S u z e t t e a i m a i t mon c o q " ( 2 3 0 ) . Renee L e d u c - P a r k commente ce p a s s a g e en s o u l i g n a n t l e s s u g g e s t i o n s s e x u e l l e s : " S i on songe a l a c o n n a i s s a n c e de 1 ' a n g l a i s demontree j u s q u ' i c i par l e s u j e t chez Ducharme, 1 ' i n s c r i p t i o n du s i g n i f i a n t c o q dans ce f r a g m e n t donne l i e u a une i n e v i t a b l e a s s o c i a t o n d ' i d e e s q u i s 1 i n s c r i t d a n s l e c a d r e de l a s e x u a l i t e male."1° C e t t e a s s o c i a t i o n s ' i n s t a u r e n e c e s s a i r e m e n t pour un l e c t e u r q u i c o n n a i t 1 ' a n g l a i s , mais ce q u i e s t i n t e r e s s a n t dans n o t r e c a s , c ' e s t que " t a r t e l u " , i c i , commente e x p l i c i t e m e n t l e c o t e p r o d u c t i f de l ' e c r i v a i n . S e p a r e de l a s u i t e des i d e e s par l a p a r e n t h e s e , l e commentaire met en v e d e t t e l e j e u de l a n g a g e p o s s i b l e s u r " f a i r e un c o q " . "De f o r m a t i o n metonymique", terme savant pour l e s t y l e d ' e c r i t u r e p a r c o n t i g u ' i t e , dans ce c a s p a r t i c u l i e r c o n t i g u ' i t e s o n o r e , e t " e x p r i m e r " , f o n t r e f e r e n c e au procede d ' e n o n c i a t i o n ; V i n c e n t e s t c o n s c i e n t que c ' e s t g r a c e au c o t e " t a r t e l u " q u ' i l r i s q u e ce j e u , q u ' i l "ose [s] 'exprimer a i n s i " . Renee L e d u c - P a r k , R e j e a n Ducharme: N i e t z s c h e e t D i o n y s o s (Quebec: Les P r e s s e s de l ' U n i v e r s i t e L a v a l , 1982), p. 255. Page 4 3 Le " t a r t e l u " du p e r s o n n a g e q u i a d e s c o n s e q u e n c e s a l i e n a n t e s e t n u i s i b l e s q u a n t aux a u t r e s , e s t ce q u i rend p o s s i b l e l e j e u i n s o l i t e du l a n g a g e . V i n c e n t c o n s t a t e que l e l e c t e u r e c a r t e r a i t p e u t - e t r e l a t r a d u c t i o n " l i t t e r a l e i n s t a n t " d'une c o u p u r e de Time M a g a z i n e comme un c a p r i c e du t a r t e l u , a l o r s q u ' i l ne f a u d r a i t pas l e v o i r a i n s i . I g n o r e r l e j e u s u r l a t r a d u c t i o n en l ' e c a r t a n t comme " c o m p l a i s a n c e t a r t e l u e " s e r a i t i g n o r e r l e j e u , l a t e n s i o n , l ' i r o n i e . Pour ceux q u i ne v e r r o n t pas l a d i c h o t o m i e e n t r e l e s enonces dans l e s deux l a n g u e s , ne c o n n a i s s a n t pas 1 ' a n g l a i s , 1 ' e x p e r i e n c e de l e u r l e c t u r e s e r a d ' a u t a n t p l u s p a u v r e : " . . . p h a l l o i r q u i se p r i v e n t de t o u t e l ' h u r o n i e que j ' a i mise dans c e t t e t r a d u c t i o n l i t t e r a l e i n s t a n t , j e l e s p l a i n s , i l s v o n t c r o i r e que ce n ' e s t que c o m p l a i s a n c e t a r t e l u e . . . " ( 2 1 4 ) . I c i l ' e m p l o i du mot se r a t t a c h e a l a r e c e p t i o n p o s s i b l e du t e x t e chez l e l e c t e u r e t non a sa v i e de p e r s o n n a g e romanesque. I l v a u t l a p e i n e de s'y a t t a r d e r un moment. V i n c e n t " p l a i n t " ceux q u i ne c o n n a i s s e n t pas l e s deux codes l i n g u i s t i q u e s ( f r a n c a i s e t a n g l a i s ) . I l s ne v e r r o n t pas l e j e u di c h o t o m i q u e e t i g n o r e r o n t a i n s i c e t espace ou joue l e t e x t e . Ne s ' a p e r c e v a n t pas de c e t t e t e n s i o n , i l s a u r o n t t e n d a n c e a l e m e t t r e au compte du t a r t e l u : " i l s vont c r o i r e que ce n ' e s t que c o m p l a i s a n c e t a r t e l u e . " Ceux q u i ne p o u r r o n t pas a p p r e c i e r l e j e u e n t r e l e t e x t e de d e p a r t ( 1 * a n g l a i s dans ce cas) e t l e t e x t e d ' a r r i v e e ( l e f r a n g a i s , l e s e u l a p p a r e n t p o u r ceux q u i ne p a r l e n t pas l ' a n g l a i s ) , s o n t ceux q u i i r o n t d i r e "du mal [de Page 44 V i n c e n t ] s u r l e s t o i t s " . P o u r t a n t , t o u t e l a p r o b l e m a t i q u e du t e x t e ducharmien e s t j u s t e m e n t l a . L ' e c r i t u r e ducharmienne avec s e s j e u x de mots, ses d e f o r m a t i o n s e t ses sous-entendus, semble t o u j o u r s v o u l o i r d i r e a u t r e chose, p a r l e r une a u t r e l a n g u e que c e l l e qu' e l l e donne a l i r e au pr e m i e r n i v e a u ou l i t t e r a l e m e n t . Ce p r e m i e r n i v e a u e s t comme l e t e x t e d ' a r r i v e e , l e f r a n g a i s , d a n s l e p a s s a g e commente p a r V i n c e n t , t a n d i s que l e t e x t e de d e p a r t e s t a i l l e u r s . P o u r a p p r e c i e r c e t t e i r o n i e , c e t t e t e n s i o n , i l f a u t c e p e n d a n t e t r e c o n s c i e n t d e s n i v e a u x . I d e a l e m e n t ce qu'on d e v r a i t p o u v o i r d i s c e r n e r e s t l e v r a i t e x t e de d e p a r t . M a i s l e s d i f f e r e n t s reseaux sont l o i n d ' e t r e a u s s i s i m p l e s que ceux de 1 ' a n g l a i s au f r a n g a i s dans l e cas p r e s e n t . A i n s i quand V i n c e n t d i t " T i r e z s u r l e c l o w n , pas s u r l e p i a n i s t e ! " ( 2 6 0 ) , i l s e m b l e v o u l o i r d i r e que son c a r a c t e r e f a n t a i s i s t e , c e l u i q u i j o u e l e c l o w n , l e personnage romanesque, p e u t e t r e a t t a q u e , e l i m i n e , t a n d i s que l e p i a n i s t e , c e l u i q u i j o u e s u r l e l a n g a g e , r e l e v e d'un o r d r e d i f f e r e n t . I l suggere que l e s deux s o n t a s e p a r e r . Que l a musique peut r e s t e r , e t que son e f f e t ne d o i t pas e t r e vu comme un c a p r i c e g r a t u i t . 1 1 " T a r t e l u " , comme q u a l i f i c a t i o n du personnage romanesque de V i n c e n t F a l a r d e a u , se r a t t a c h e done a un a s p e c t de s a p e r -s o n n a l i t e . J o u e u r e t c l o w n , c e s q u a l i t e s s e r v e n t de moyen de " T i r e z s u r l e clo w n , pas s u r l e p i a n i s t e " e s t probablement une a l l u s i o n que V i n c e n t f a i t au t i t r e du deuxieme f i l m de F r a n g o i s T r u f f a u l t (1960). Mais l e t i t r e e s t p r e c i s e m e n t T i r e z s u r l e  p i a n i s t e , t a n d i s que V i n c e n t d i t "Ne t i r e z pas su r l e p i a n i s t e " . c f . E p h r a i m K a t z , The F i l m E n c y c l o p e d i a , (New Yor k : P e r i g e e Books, 1979). Page 4 5 communication avec d'autres personnnages. Vers l a f i n cet aspect devient negatif et Vincent cherche a se transformer. Au niveau de l a production, cette meme q u a l i f i c a t i o n permet l e jeu i n d e f i n i des themes et Vincent semble d i r e que ces jeux et ces p i r o u e t t e s de langage ne devraient pas etre vus comme un eff e t g r a t u i t du personnage Falardeau. Le probleme qui se pose desormais est l e suivant: comment alors prendre au serieux l a parole du tartelu? Ce probleme est encore plus prononce avec l a parole du " f o l " , l'autre q u a l i f i c a t i o n que se donne Vincent. b. De 1'enonciation au r e c i t f o l Vincent n'est pas l e premier personnage dans l a l i t t e r a t u r e a se presenter comme " f o l " . Le Neveu de Rameau se voula i t "fou" et " i g n o r a n t " . 1 2 F l a u b e r t dans Memoires d'un fou se presente comme t e l . Le probleme qui surgit quand quelqu'un se q u a l i f i e de cette fagon, c'est de savoir s i c'est une fagon de p a r l e r ou s i c'est une incrimination personnelle: " l a question des l o r s [est] c e l l e du decalage entre l a gravite du phenomene de l a psychose et l e d e r i s o i r e d'un t i c rhetorique."1 3 D ' a i l l e u r s , comment l e suj e t p a r l a n t p e u t - i l etre c e r t a i n q u ' i l est fou, et quand i l parle de sa f o l i e , de quelle sorte de f o l i e p a r l e - t - i l ? E s t - i l fou, etrange et bizarre, dans l e sens de tartelu? ou e s t - i l fou, 12 Denis D i d e r o t , Le Neveu de Rameau, e d i t i o n c r i t i q u e avec notes et lexique, par Jean Fabre. Geneve, Droz, 1963. 1 3 Philippe S o l l e r s , "La Chose l i t t e r a i r e : sa f o l i e , son pouvoir", I, I I . (Entretien de Philippe Sollers avec Shoshana Felman), Tel Quel, ( 1 9 7 8 ) , pp. 73-83, 37-51. Page 4 6 v r a i m e n t f o u ? Q u e l q u ' u n de v r a i m e n t f o u a u r a i t - i l l'audace de p r o n o n c e r ce mot? I I e s t f o u v i s - a - v i s de qu o i ? Car l a f o l i e se m a n i f e s t e seulement par r a p p o r t a quelque chose de n o r m a l , de r a i s o n n a b l e . Pour q u ' i l p u i s s e se q u a l i f i e r de " f o u " , i l d o i t e t r e d a ns l a meme p o s i t i o n que l e l e c t e u r s i l a f o l i e e s t comme t e l l e une q u e s t i o n p o s e e au monde, e l l e e s t a u s s i une i n c e r t i t u d e q u i ne peut se t r a n s f o r m e r en s u r e t e ; s i on ne peut j a m a i s e t r e s u r que quelqu'un e s t r e e l l e m e n t f o u , ... i l n'y a pas de p o s i t i o n a p a r t i r de l a q u e l l e on peut j u g e r , s i t u e r l a f o l i e dans 1'autre sans en e t r e soi-meme a f f e c t e e t s ' i n c l u r e du coup, dans sa f o l i e . " 1 4 S i nous r e c o n n a i s s o n s V i n c e n t d ans s a f o l i e , un a u t r e p r o b l e m e a p p a r a i t . Q u e l l e s e r a l a d i s p o s i t i o n de l ' i n t e r -l o c u t e u r d e v a n t l a p a r o l e d'un f o u ? D o i t - i l se f i e r ou se m e f i e r ? Le paradoxe e s t a i n s i resume dans une e n t r e v u e e n t r e Felman e t P h i l i p p e S o l l e r s : . . . 1 1 e n o n c i a t i o n ' j e s u i s f o u ' s u b v e r t i t 1' enonce meme q u ' e l l e a r t i c u l e , p a r c e que, s o i t l ' o n e s t f o u , e t a l o r s ce qu'on d i t n ' e s t pas ' v r a i ' ou n ' e s t pas f i a b l e , s o i t ce qu'on d i t e s t f i a b l e , mais a l o r s on n'est pas f o u . . . ^ 5 Autrement d i t , l e fo u n'a pas de p a r o l e , i l ne p e u t pas f a i r e r e f e r e n c e lui-meme a sa p r o p r e f o l i e . Pour e t a b l i r comment i l f a u t c o n s i d e r e r c e t t e a u t o - r e f e r e n c e , nous proposons maintenant 14 S o l l e r s , "La Chose l i t t e r a i r e " , p. 77. 1 5 S o l l e r s , "La Chose l i t t e r a i r e " , p. 77. Page 47 de s u i v r e 1'evolution de sa propre q u a l i f i c a t i o n de " f o l " pour cerner l a valeur exacte determinee dans l 1usage de ce mot. Le " t a r t e l u " se r a t t a c h a i t p l u t o t a l a personnalite de Vincent par un t r a i t q ui n' a u r a i t pas necessairement l a meme s i g n i f i c a t i o n quant a l ' e c r i t u r e . Le "fou" ne suit pas tout a f a i t l a meme progression. "Fou" et " f o l i e " se rattachent non pas a son comportement mais a quelque chose avec quoi i l entretient un rapport. C'est en f a i t toujours une s i t u a t i o n de rapport a quelqu'un d'autre. II n'est q u a l i f i e par d'autres qu'une seule f o i s par ce t r a i t , mais i l n'hesite jamais a a t t r i b u e r cet a d j e c t i f aux autres, meme au lecteur. I l n'est qu'un fou dans un monde fou ou "tout l e monde est fou", ce qui equivaut a "personne n'est fou". Suivons d'abord dans l e texte l a progression de ce mot. I l se q u a l i f i e de " f o l " deux f o i s tout au debut, comme nous 1'avons vu (10,11). On a note q u ' i l s ' a g i s s a i t d'une consequence n a t u r e l l e de l a perte de sa mere et de sa soeur. C'est done l a perte de 1'amour de sa mere qui l e rend "fou". Le mot, ou une d e r i v a t i o n du mot "fou", revient au deuxieme chapitre "...qu'on s'aimait comme des phoux"(19). C'est une interpretation de l a pensee d'Alberta que Vincent f a i t i c i . I l s'in c l u t dans l e 'on 1, mais l a veracite de l'enonce est tellement minee, d'abord par l a di s t a n c e i r o n i q u e de 1'enonciateur rapportant une pensee de l'autre, puis par un commentaire sur l e s r e l i q u e s qu'Alberta g a r d a i t de l a lune de M i e l l e : "...toutes des pieces a conviction qu'on s'aimait comme des phoux"(19). De toute fagon, Page 48 l a f o l i e de c e t amour, s i j a m a i s e l l e e t a i t v r a i e , ne s ' a p p l i q u e p l u s . E l l e a p p a r t i e n t au passe e t non pas au moment de 1 1enon-c i a t i o n . L'amour p e r d u du m a r i a g e se r a t t a c h e a u s s i a l a p r e m i e r e m e n t i o n q u i e s t f a i t e de l a p e r t e de l'amour de l a mere. Dans l e s deux c a s , l a f o l i e e s t done m e n t i o n n e e en r a p p o r t a v e c l ' a m o u r . A i n s i c ' e s t d a ns l a p e r s p e c t i v e de l'amour que l a " f o l i e " r e v i e n t chaque f o i s que l e s mots " f o u " ou " f o l i e " s o n t mentionnes au s u j e t de V i n c e n t . A p r e s l a p r e m i e r e p r e s e n t a t i o n de l a p o s s i b i l i t y de l a " f o l i e " , nous p a s s o n s c e n t pages ou l e n a r r a t e u r a s o u v e n t 1 ' o c c a s i o n de nommer l e s a u t r e s f o u s , mais ou i l ne se q u a l i f i e p as lui-meme p a r ce mot. Quand i l l e f a i t , c ' e s t encore au s u j e t de l ' a m o u r , m a i s d'un amour q u ' i l i m a g i n a i t a l ' i n s u de c e l l e q u i en e t a i t l ' o b j e t : "Le f o u q u i t ' a i m a i t a ton i n s u , ce sa m e d i m a t i n - l a , i l t ' a i m e e n c o r e une f o i s c e t t e n u i t " ( 1 3 7 ) . Done, encore un amour perdu ou absent. V i n c e n t ne se s e r t pas de ce mot p e n d a n t l a p r e m i e r e l i a i s o n e x t r a - m a r i t a l e a v e c M a d e l e i n e ou i l se montre d'une f r o i d e u r c r u e l l e e t c a l c u l a t r i c e . 1 6 C ' e s t s a p a r t e n a i r e amoureuse q u i s u b i t l a " f o l i e " : " H i e r ... l a f o l i e m'a p r i s e que ma v i e s ' e t a i t changee en un crapaud que j ' a v a i s dans l a bouche" (161). V i n c e n t en c o u p a n t l a r e l a t i o n c a u s e i n d i r e c t e m e n t l a mort de M a d e l e i n e d o n t l e m a r i d e c i d e de q u i t t e r l e Canada, i l 1 c ~ Renee L e d u c - P a r k commente c e t t e r e l a t i o n de c e t t e f a c o n : l e n a r r a t e u r l a s u b i t " (78) e t " L a d e s c r i p t i o n de s e s rendez-vous g a l a n t s avec Madeleine e s t remarquable par 1' absence d ' a l l u s i o n f a i t e a son p r o p r e comportement e t a ses s e n t i m e n t s " ( 7 9 ) . Page 49 "est retourne en France 1'apres-midi des f u n e r a i l l e s comme un fou"(182). Vincent cependant ne semble ressentir aucune emotion. Certainement aucune f o l i e amoureuse. Plus t a r d , pendant une rencontre bouleversante qui f r o l e l ' i n c e s t e , entre Vincent et sa soeur, apres 1'episode de Madeleine, Vincent ressent un c e r t a i n d e l i r e qui implique peut-etre l a f o l i e de l a passion: "Rendu l o i n comme c ' e t a i t , rendu s i haut dans l ' a i r s i rare, j'avais besoin de toutes mes fo r c e s pour r e s p i r e r " ( 1 9 2 ) . Mais l' i n c e s t e n'est pas consomme sexuellement, l a f o l i e n'est pas nommee non plus. I l s'agit d'un amour, d'une f o l i e innommable.17 Au moment par contre ou i l voudra r e f a i r e sa vie sur une nouvelle base, en decidant desormais de j o u i r de l a v i e , alors l a f o l i e resurgit a nouveau: J o u i r de l a v i e comme e l l e e s t . T e l l e e t a i t l a ph i l o s o p h i e que je me f a i s a i s . L'embrasser pour 1 7 I c i mon opinion d i f f e r e de c e l l e de Renee Leduc-Park qui affirme que l ' a c t e incestueux s'est accompli entre Vincent et Feriee. L'inceste est toujours suggere, mais jamais au niveau du langage e x p l i c i t e . Le moment ou Vincent est conscient de sa soeur comme 'femme', c'est l e moment de leur separation ( 1 9 2 ) . Mais v o i c i 1 ' i n t e r p r e t a t i o n de R.L.P.: "Dans EF, ou le narrateur Vincent Falardeau se presente comme p a r t i c i p a n t v o l o n t i e r s a l a c i v i l i s a t i o n contemporaine, l a pra t i q u e de l a s o l i t u d e est constamment marquee dans l e discours par l'enonce: "tousseuls ensembles (p.49, 147, 2 1 5 ) " , qui designe ses rapports incestueux avec sa soeur, et par 1'expression: "notre l i e immaterielle (p. 83, 187, 2 8 3 ) " , laquelle d e f i n i t l e refuge imaginaire q u ' i l s se sont menages au sein de l a societe. I l n'en reste pas moins que cette l i a i s o n s p i r i t u e l l e qui s'acheve dans l a consommation de l ' a c t e sexuel ecarte l e narrateur et sa jumelle de l a norme (p.85) . La transgression qu'actualisent leurs rapports excessifs manifeste, dans une optique nietzscheenne, l a demesure dionysiaque, car cette conduite deviante ne suscite aucun remords de l a part des "coupables". Le narrateur se complait a representer leur u n i c i t e : . . . " p. 217 Page 50 e m b r a s s e r , l a r d p o u r l a r d . Pas d e s a f f a i r e s de l a t r o u v e r t r o p l a i d e , de t o u t e l a d e t r u i r e , p u i s de t o u t e l a r e b a t i r , pas k e s s i o n de g a s p i l l e r en t r a v a u x p o u r r e a l i s e r q u e l q u e c h o s e de mieux e m b r a s s a b l e t o u t e s mes s e u l e s e n e r g i e s , t o u t e mon e n v i e d'embrasser, ah non, ah p u t a i n . (211) La v i e q u ' i l se p r o p o s e n ' e s t pas une v i e " p h i l o s o p h i q u e m e n t " e q u i l i b r e e . Ses r e s o l u t i o n s sont c e l l e s d'un "sage" q u i p o u r s u i t l e s promesses de l'amour dans l e sens l e p l u s s u p e r f i c i e l . T o u t l e v o c a b u l a i r e ne c o n n o t e pas n e c e s s a i r e m e n t l'amour, mais l a s e x u a l i t e : " j o u i r " , " e m b r a s s e r " , " l a r d pour l a r d " = c o r p s pour c o r p s , " e n v i e " , " p u t a i n " . C'est a compter de ce moment-la que se s u c c e d e n t l e s femmes. Sa r e s o l u t i o n , s a promesse sont 1 i t t e r a l e m e n t d e s " f o l i e s " : " E t c e s f o l i e s d e v e n a i e n t s i e n i v r a n t e s quand j e l e s r e v a i s . . . " ( 2 1 1 ) . L a n o u v e l l e r e s o l u t i o n de j o u i r de l a v i e debute avec S u z e t t e . C e t t e f o i s c ' e s t e l l e q u i met f i n a l a r e l a t i o n c a u s a n t une g r a n d e d e c e p t i o n amoureuse chez V i n c e n t q u i par consequent c o u r t "comme un fou e n t r e l e s p o u b e l l e s mal e c l a i r e e s " ( 2 3 4 ) . Se m o n t r a n t m a i n t e n a n t a v e c une n o u v e l l e s i n c e r i t e , i l avoue h o n n e t e m e n t e t t r e s d i r e c t e m e n t : "Je n ' a i m a i s p l u s ma femme." C e t t e s i n c e r i t e l e f o r c e a r e c o n n a i t r e l e s q u a l i t e s de sa femme e t c e l a l ' a i d e a v o i r comment i l e s t lui-meme: "Je l a t r a i t a i s comme un c h i e n . C ' e t a i t moi l e c h i e n ! ... J ' e t a i s un c h i e n s a l e e t f o u ! " (234) L'image du c h i e n s e r a r e p r i s e a l a f i n de ce c h a p i t r e , m a i s 1 ' e x p r e s s i o n " c h i e n f o u " dans c e t enonce e s t e n c o r e l i e e a l'amour e t a l a p a s s i o n . L a c o n c e p t i o n c l a i r e q u ' i l a m a i n t e n a n t de son comportement ne l ' a c e p e n d a n t pas Page 51 g u e r i de l a f o l i e . Seulement t r o i s pages p l u s l o i n , i l j oue a se m a r i e r a v e c une p e t i t e f i l l e " d e f a v o r i s e e " dans un " e l a n de f o l i e " (237) e t encore deux pages p l u s l o i n , i l aime U r s e u l e : " J e l ' a i m a i s , j ' e t a i s f o u d ' e l l e . . . " ( 2 3 9 ) . Se t o u r n a n t p l u s l o i n v e r s l a s e x u a l i t e p u r e a v e c C l a i r e K l a p p q u i e s t un a c c e s s o i r e de l ' a i s a n c e f i n a n c i e r e de G u i l l l a u m e C h a u m ier, a n c i e n ami de 1'orphanage r e t r o u v e apres b i e n des annees, e l l e l u i p r o p o s e sa " q u i n z a i n e de m i l l e s d'amour s p e c i a l . " (250) La p h r a s e q u i o u v r e l e p a r a g r a p h e se r a p p o r t a n t a l a r e l a t i o n s e x u e l l e de V i n c e n t e t de C l a i r e e s t e q u i v o q u e , quand on c o n n a i t ce q u i se degage de l a c o n n o t a t i o n de " f o l " au s u j e t de V i n c e n t : " J ' e t a i s c o n t e n t que l e g r o s B i l l m'aime t a n t mais j e n ' e t a i s pas s i f o u , dans l e s c i r c o n s t a n c e s , de l a c o n t i n u a t i o n des ses e f f u s i o n s " ( 2 5 0 ) . C l a i r e K l a p p n ' e s t que l a p r e m i e r e des compagnes de B i l l q u i se s u c c e d e n t dans l a v i e de V i n c e n t . C e l l e avec l a q u e l l e V i n c e n t e n t r e v o i t un amour p o s s i b l e e s t S h a r o n . M a i s e l l e e s t i n a c c e s s i b l e , e l l e i n s i s t e s ur sa f i d e l i t e a B i l l . Quand i l se r a p p e l l e son e c h e c a v e c Sharon, i l f a i t echo a l a p e i n e q u ' i l a v a i t e p r o u v e e avec S u z e t t e : " R i r a b i e n q u i g a r d e r a son s e r i e u x l e d e r n i e r , i l ramassera t o u t , i l s'amusera comme un p e t i t f o u dans l e s p o u b e l l e s " ( 2 6 0 ) " L ' e m p l o i d e s mots " f o u / f o l i e " , comme q u a l i f i c a t i o n de V i n c e n t en t a n t que s u j e t , se t r o u v e done uniformement a p p l i q u e au c o n t e x t e de l ' a m o u r , de l a p a s s i o n , e t p l u s l o i n de l a s e x u a l i t e . I l s ' a g i t done du r a p p o r t que l e s u j e t e n t r e t i e n t Page 52 a v e c son o b j e t q u i , dans c e t t e h i s t o i r e , s'avere e t r e l a femme. Le r a p p o r t e s t t o u j o u r s un r a p p o r t de d e s i r . Pour l e moment l a d e s i g n a t i o n de l a femme comme o b j e t d e s i r e e s t s a t i s f a i s a n t e , femme m u l t i p l e e t s u b s t i t u a b l e , b i e n que nous r e p r e n i o n s a l a l o u p e c e t t e d e s i g n a t i o n d a ns l e c h a p i t r e I V . Le s i g n e f o u r e j o i n t a l o r s l e s e n s e t y m o l o g i q u e e t 1'usage a n c i e n de ce mot f a i s a n t l e p l u s s o u v e n t r e f e r e n c e au d e s i r , c ' e s t - a - d i r e a 1'amour e t a l ' a c t i v i t e s e x u e l l e . La " f o l i e " de V i n c e n t e s t l a pro m e s s e de 1 1 amour q u ' i l veut a r r a c h e r a l a v i e . Le r e f u s de l a f o l i e amoureuse e n f i n p o s s i b l e avec S h a r o n , l e r e f u s de son c o r p s e s t a n a l o g u e a l a p e r t e du c o r p s de s a s o e u r e t de sa mere, l a oh l a f o l i e e t a i t nominee l a pr e m i e r e f o i s : " t o u t f o l . . . que j e s o i s devenu" ( 1 0 ) . C'est c e t t e p e r t e q u i l e f o r c e a s u b i r l a t r a n s p o s i t i o n du f o u de l'amour au f o u de l ' e c r i t u r e , " c e l u i q u i r a m a s s e r a t o u t " , s a n s h e s i t a t i o n , sans gene, comme un f o u p e u t l e f a i r e "dans l e s p o u b e l l e s " , d a ns l e s p o u b e l l e s p e r s o n n e l l e s de 1 ' e x p e r i e n c e comme dans l a grande p o u b e l l e de l a c u l t u r e . C ' e s t ce r e f u s q u i l e f o r c e a f a i r e un r e c i t pour compenser l a p e r t e s u b i e . L e s a d j e c t i f s de 1' a u t o q u a l i f i c a t i o n se d i s t r i b u e n t done s u r deux p l a n s . Le " t a r t e l u " s ' a t t a c h e premierement a 1'aspect c l o w n de l a p e r s o n n a l i t e de V i n c e n t , e t 1 ' a d j e c t i f " f o l " q u a l i f i e t o u j o u r s , au n i v e a u de l ' h i s t o i r e r a c o n t e e , l a r e l a t i o n que V i n c e n t e n t r e t i e n t avec " l ' a u t r e " , l a mere, l a s o e u r , l e s femmes. I l i n d i q u e une r e l a t i o n d'amour i m p o s s i b l e , r e f u s e e . Sa " f o l i e " n 'est r i e n d ' a u t r e que l ' e f f e t du c o r p s a b s e n t . Page 53 A un deuxieme plan, ces a d j e c t i f s se referent a l ' e c r i t u r e ou a 1'enonciation. L'ecriture du t a r t e l u et de l ' e g r i l l a r d (le t r o i s i e m e a d j e c t i f , mentionne plus rarement) equivaut a l a p a r o l e d'un fou, d e r i s o i r e et sage a l a f o i s . II est c e l u i qui a l a l i c e n c e de tout d i r e sans r i e n d i r e , i n s t a u r a n t une e n o n c i a t i o n devant l a q u e l l e tout theme devient suspect, une e n o n c i a t i o n qui i n s i n u e l a f o l i e chez l e l e c t e u r . Par ceci nous voulons dire que Vincent est fou par sa hantise du corps absent, c ' e s t - a - d i r e que sa " f o l i e " n'est pas une f o l i e c l i n i q u e , mais simplement l a consequence d'une r e l a t i o n im-p o s s i b l e , refusee et perdue avec 1'autre. Dans ce texte l e s themes sont non pas absents, mais d e r i s o i r e s dans leur cons-t i t u t i o n , peu s u r s , peu f i a b l e s et peu presents. A i n s i devant 1'absence de thematique " v e r i t a b l e " , notre r e l a t i o n avec le texte est comparable a l a f o l i e de Vincent devant l e corps absent. E l l e est, s i on veut, notre desir de retrouver ce qui, dans l e t e x t e , est peu c o n s i s t a n t . C'est a u s s i l e d e s i r de Vincent dans 1'a r t i c u l a t i o n de son projet vers lequel nous nous tournons maintenant. ******* Page 54 2 . Le projet Le p o r t r a i t de Vi n c e n t , ambigu et double, a l a f o i s debouchant sur l ' h i s t o i r e racontee et q u a l i f i a n t l a production du texte, souleve plusieurs questions. Vincent, que compte-t-il f a i r e au juste? A i n s i regardons tout de s u i t e comment ce producteur de texte v o i t l e p r o j e t q u ' i l entreprend et quelle est 1 ' i n i t i a t i v e d'ou part l e projet. Pour vo i r le comportement de Vincent envers sa propre i n t e n t i o n , nous suivrons 1'evo-l u t i o n de ce projet dans l e r e c i t . Des l e debut du roman, nous sommes informes que nous avons en main des memoires. Precisons tout de suite q u ' i l s'agit des memoires du narrateur f i c t i f , Vincent Falardeau, dont nous venons de l i r e une sort e d ' a u t o - p o r t r a i t par l e b i a i s de l a q u a l i f i c a t i o n adjective. Vincent nous avise aussi tout de suite que 1 ' i n t e n t i o n de son p r o j e t v i s e sa soeur qui, d'apres l u i , est i d e n t i q u e a sa mere: " C ' e t a i t l e s memes a i l e s lourdes, q u ' e l l e p o r t a i t comme une c r o i x , comme l e montreront ces memoires ou je veux l a donner, comme e l l e s'est donnee a moi, qui n'avais pas de bras pour l a prendr e . " ( 1 2 ) L'intent'ion du projet q u ' i l entreprend est done clairement enoncee. S i nous savons que l e s memoires ont pour but l a soeur du redac t e u r , nous sommes informes plus l o i n que c'est l a mort de c e l l e - c i qui l e pousse a ag i r , a e c r i r e : Je f a i s a i s une promenade un s o i r . . . J ' e t a i s t r i s t e . "He! me d i s a i s - j e , l a mort elle-meme est morte. I l y Page 55 eut F e r i e e p u i s F e r i e e mourut: j e ne l a vecus p l u s . I l y e u t l a mort de F e r i e e e t v o i l a q u ' e l l e ne me f a i t p l u s s o u f f r i r , q u ' e l l e me l a i s s e f r o i d , q u ' i l n'en r e s t e p l u s r i e n . Que v a i s - j e v i v r e ? L a s e u l e q u i m ' a l l a i t a i t , mes d e n t s o n t empoisonne son s e i n , p u i s j ' a i mange son c a d a v r e , l e s o s s e s a v e c , comme un c h i e n . I l n'y a p l u s de n o u r r i t u r e , p l u s une m i e t t e . . . " Le c i e l , n o i r , b a i s s a i t , f r o l a i t . La n a t u r e s ' e t a i t comme f i g e e dans l a peur de l ' o r a g e q u i c o u v a i t . L es f e u i l l e s d e s t r e m b l e s ne t r e m b l a i e n t p a s : t o u t e t a i t e c r a s e par l e p o i d s de l ' a i r . Tout a c o u p , au b o r d du f o s s e , echappant au degout g e n e r a l , un m e r l e a saute e t p i n c e un v e r . Je me s u i s d i t 9a y e s t j e l ' a i , " e c h a p p a n t au d e g o u t g e n e r a l , j e v a i s e c r i r e mes Memoires" ( p. 62) La f a c i l i t e de c e t t e r e s o l u t i o n semble p a s t i c h e r S a r t r e e t l e s r e p o n s e s de l a p h i l o s o p h i e e x i s t e n t i a l i s t e aux problemes q u i se p o s e n t aux i n d i v i d u s . S o r t i r du degout, a g i r , "s'engager" : l a d e c i s i o n d ' e c r i r e s e r a quelque chose q u i se m e t t r a e n t r e l u i e t son a n g o i s s e , q u i l ' o b l i g e r a a v i v r e ( e c r i r e ) d'une c e r t a i n e f aeon. L e s m emoires de V i n c e n t F a l a r d e a u s ' e c r i v e n t a p a r t i r des r a i s o n s q u i d i c t e n t t o u t e c r i t a u t o b i o g r a p h i q u e , s i nous a c c e p t o n s l e p o i n t de vue de M i c h e l B e a u j o u r dans son etude M i r o i r s d ' e n c r e ^ 8 : " L ' a u t o p o r t r a i t s ' e c r i t a p a r t i r d'une ch u t e d a ns 1 ' e s p a c e i n f o r m e e t d e s o r i e n t e que c r e u s e l a p e r t e d'une assurance."19 L a m o r t de F e r i e e e s t l a d e p o s s e s s i o n p r o f o n d e de I l c h o i s i t l e t e r m e " a u t o p o r t r a i t " p o u r e v i t e r un n e o l o g i s m e : "Tout a u t r e terme s e r a i t p l u s i n a d e q u a t e n c o r e : c a r i l f a u d r a i t f a b r i q u e r un n e o l o g i s m e ( a u t o g r a p h i e ? a u t o s c r i p t i o n ? a u t o s p e c u l a t i o n ? ) ou b i e n e l a r g i r l e sens d'un d e s t e r m e s que l e s e c r i v a i n s en q u e s t i o n ont r i s q u e s p o u r d e s i g n e r l e u r " g e n r e " : e s s a i , m e d i t a t i o n , promenade, a n t i m e m o i r e s , b i o - g r a p h i e , a u t o - a b s t r a c t i o n . " M i c h e l B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , ( P a r i s : S e u i l , 1980), p. 7. B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , p. 341. Page 56 V i n c e n t . C ' e s t F e r i e e q u i l e f a i s a i t v i v r e "La s e u l e q u i m ' a l l a i t a i t " , c e l l e q u i e t a i t l a s o u r c e de " n o u r r i t u r e " . C e t a i t e l l e son a s s u r a n c e e t son m i r o i r . La mort de F e r i e e (son c o r p s absent) l e f o r c e a assumer un a u t r e m i r o i r , c e l u i de l ' e c r i t u r e : " L a t a c h e de l ' e c r i v a i n c o n s i s t e r a a f o r g e r sans magie un s i m u l a c r e t e x t u e l du l i e u - m i r o i r perdu." 2 0 Que l e s u j e t des memoires s o i t sa s o e u r , c e l a e s t c o n f i r m e a p l u s i e u r s r e p r i s e s . Quand i l f a i t une d i g r e s s i o n p h i l o s o p h i q u e en r a c o n t a n t l e u r e x c u r s i o n a M o n t r e a l p e n d a n t l a S a i n t - J e a n B a p t i s t e , V i n c e n t o b s e r v e : " J e m ' e c a r t e du f i l de mon r e c i t " (118) e t i l c o n t i n u e de r a c o n t e r l ' h i s t o i r e de l ' e x c u r s i o n . Que ce ne s o i t s u r t o u t pas l ' e c h e c m a r i t a l q u i s o i t l e s u j e t du l i v r e , c e l a se v o i t quand i l nous d i t , a p r e s une scene p a r t i -c u l i e r e m e n t v i r u l e n t e : " A s s e z ! J e me l a i s s e t r o p e l o i g n e r de mon s u j e t ! " (185) Le s u j e t s u r l e q u e l i l c o n t i n u e e s t b i e n F e r i e e , U r s e u l e e t l a f o l i e . Done, dans l a c o n s c i e n c e de V i n c e n t / n a r r a -t e u r , F e r i e e — ou p l u t o t son absence — e s t l e p o i n t de d e p a r t du l i v r e . Au n i v e a u de l ' h i s t o i r e , V i n c e n t s ' e f f o r c e d ' e t r e f i d e l e a son p r o j e t de ' d o n n e r ' sa s o e u r . M a i s i l v i e n t un moment ou l e l e c t e u r ne v o i t p l u s dans c e t t e i n t e n t i o n que l e p r e t e x t e de l ' h i s t o i r e r a c o n t e e . Le t e x t e s ' e c a r t e du p r o j e t d e c l a r e de "donner l a s o e u r " : l a soeur n ' e s t p l u s que l e moteur de l a r e a l i s a t i o n d e s memoires. Renee Leduc-Park en v i e n t a l a meme c o n c l u s i o n : "Le s u j e t q u i m a n i p u l e de l a s o r t e l e langage d i s p o s e evidemment l e , e t du, personnage de sa soeur a son g r e . 20 B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , p. 341. Page 5 7 Un t r i a g e d e s e n o n c e s e t d e s evenements r e v e l e que l a rememo-r a t i o n morbide du n a r r a t e u r n'est qu'un l e u r r e : e l l e c o n s t i t u e un p r e t e x t e a l a r e d a c t i o n d'un t e x t e . " 2 ^ I l v e u t done l a d o n n e r . Se d e l i v r e r d ' e l l e . Nous l ' o f f r i r . Q u e l c u r i e u x p r o j e t ! Donner c e l a meme q u ' i l avoue ne j a m a i s a v o i r p o s s e d e : "moi q u i n ' a v a i s pas de b r a s pour l a p r e n d r e ? " La d o n n e r d ans l a mesure ou i l l ' a eue? Dans l a p a r t i a l i t e de son a p p r e h e n s i o n d ' e l l e ? V i n c e n t , q u i n'a j a m a i s e t e t o u t a f a i t o u v e r t a s a s o e u r , nous f e r a i t a l o r s l a c o n f e s s i o n de sa t r a h i s o n ? A i n s i , au moment ou V i n c e n t n'a pas pu se r a p p e l e r un s o u v e n i r commun d'un v o y a g e en Eu r o p e q u ' i l s a v a i e n t f a i t a u t r e f o i s , V i n c e n t l a t r a h i t une p r e m i e r e f o i s . I l f a i t a l o r s semblant de l a s u i v r e , m a i s p o u r f i n a l e m e n t c h a n g e r de s u j e t : " J ' a i d e b r a y e e t ma M i e l l e e s t r e s t e e p l a n t e e l a avec t o u t son p a t h o s , s e u l e a v e c son g o u t de p a r l e r de c a des h e u r e s , comme une i d i o t e . . . " ( 3 6 ) . La c h a r g e , "comme une i d i o t e " , i n n o c e n t e dans s o n a p p a r e n c e , r a s s u r a n t e comme c l i c h e , e s t cependant s e r i e u s e . F e r i e e q u i , au d e b u t de c e t t e r e n c o n t r e , s ' e t a i t d e s i g n e e en p l a i s a n t a n t comme une p e r s o n n e f a i s a n t " l a n e v r o s e e " ( 3 5 ) , e s t m a i n t e n a n t jugee comme t e l l e par V i n c e n t . Le s u j e t de l a f o l i e une f o i s nomme, s ' i n s c r i t , s a t r a c e ne s ' e f f a c e p l u s , mais s ' i n c r u s t e de p l u s en p l u s . Renee L e d u c - P a r k , R e j e a n Ducharme: N i e t z s c h e e t D i o n y s o s , p. 291. Page 58 T o u t e s l e s t r a h i s o n s de V i n c e n t s e r o n t de c e t t e n a t u r e : 1" i n c a p a c i t y ou l e r e f u s de comprendre sa s o e u r . D'abord c ' e s t au s u j e t d'une n o t e que s a s o e u r l u i l a i s s e a l ' h o p i t a l : "Et j ' a i t o u t c o m p r i s de t r a v e r s , b i e n e n t e n d u . E t c a c o n t i n u e . P u t a i n ! " ( 3 9 ) . L ' a y a n t j u g e e , i l ne p e u t pas s u i v r e de t r o p p r e s l a " r a i s o n " de c e l l e q u ' i l p r e t e n d v o u l o i r c o n n a i t r e : E l l e e t a i t t r o p c a l e e pour moi. Je ne comprenais pas o i l e l l e v o u l a i t t a n t v e n i r . Mais j ' a v a i s s i peur de p e r d r e son e s t i m e , e t meme n'importe q u e l l e m i e t t e de t o u t ce q u ' e l l e me d o n n a i t , que j e f a i s a i s s e m b l a n t . S'en e s t - e l l e r e n d u compte? E s t - c e que ga e n t r e dans l a f o u l e des p e t i t e s t r a h i s o n s q u i 1'ont t r o u e e comme une rape a fromage e t l ' o n t f a i t n a u f r a g e r ? (44) En f e i g n a n t de l a c o m p r e n d r e , i l s ' e s t f a i t e n c o r e une f o i s t r a i t r e . I l n ' a r r i v e done pas a l a r a c o n t e r , s a n s c o n t i -n u e l l e m e n t a c c u s e r sa mauvaise c o n s c i e n c e , " c r a i g n a n t t r o p , en l u i d o n n a n t d ' a u t r e s s i g n e s que j e ne s u i v a i s pas s e s r a i -sonnements ou n ' a d h e r a i s pas a ses p a s s i o n s , de l a d e c e v o i r pour de bon" ( 7 3 ) . I l e s t c o n s c i e n t des l i m i t e s de son i n t e l l e c t p a r r a p p o r t a l a p e n s e e de s a s o e u r : " J ' a i l a i s s e tomber. J e m ' e s s o u f f l a i s , j e f i n i s s a i s par s u f f o q u e r quand j ' e s s a y a i s de l a s u i v r e de t r o p p r e s l a - d e d a n s " ( 7 6 ) . Ou a l o r s i l f e i n t 1' i n c o m p r e h e n s i o n en a c c u s a n t son e b r i e t e : "Je n'entends pas ce que t u d i s . Je s u i s rendu t r o p l o i n dans ma b o i s s o n " ( 1 1 9 ) . Sa c u l p a b i l i t e e v o l u e avec son s e n t i m e n t de t r a h i s o n . Son i m p u i s s a n c e a se r a p p e l e r un s o u v e n i r commun l e rend "coupable en p e t i t s m o r s o t s " . C e t t e e x p r e s s i o n r e v i e n t a u s s i au moment oi l l e menage F a l a r d e a u , a y a n t bu beaucoup de cognac avec des a m i s , a d h e r a i t au p r o j e t d ' a l l e r a A r n p r i o r a p i e d . Tout l e Page 59 monde abandonna ce p r o j e t i r r e a l i s a b l e , s a u f F e r i e e q u i , ne f a i s a n t j a m a i s de compromis, demanda de c o n t i n u e r t o u t e s e u l e . V i n c e n t r e s s e n t a l o r s c e s memes s e n t i m e n t s de c u l p a b i l i t e : " A s s i s . . . s u r l ' e x t r e m i t e de l a c h a r r e t t e , l e s jambes pendantes, mal a l a t e t e , mal au c o e u r , coupable en p e t i t s m o r s o t s , (65) . C ' e s t v e r s l e m i l i e u du l i v r e , que l a c u l p a b i l i t e de V i n c e n t change de c a r a c t e r e . A p r e s l e s q u e s t i o n s d i r e c t e s de V i n c e n t e t s u r t o u t l a q u e s t i o n : "Qui s a i t p o u r q u o i c ' e s t ceux qu'on aime qu'on t r a h i t , e t l e s s e r m e n t s qu'on l e u r a f a i t s qu'on b r i s e ? " , i l assume l a t r a h i s o n e t F e r i e e l ' a c c e p t e comme t e l . L ' e c h a n g e d ' a r g e n t e n t r e eux e s t l e g e s t e q u i s c e l l e l a t r a h i s o n : "Je ne v o y a i s pas q u ' e l l e m'en v o u l a i t d ' i n s i s t e r e t q u ' e l l e s 1 en v o u l a i t d 1 a c c e p t e r , son i d e a l de ce te m p s - l a e t a n t de m e n d i e r , de se p a s s e r completement du v i i m e t a l , de debarquer du s y s t e m e q u ' i l a l i m e n t a i t e t q u ' e l l e h a ' i s s a i t . K e l k i p r o k o s ! 0 b e t i s e ! Ah t r a h i s o n ! " ( 1 5 1 ) . P o u r commencer l a p r e m i e r e l i a i s o n e x t r a - m a r i t a l e avec M a d e l e i n e , V i n c e n t c o n s u l t e F e r i e e , s a c o n f i d e n t e : " . . . j e n' i m a g i n a i s pas une se c o n d e que c a p o u r r a i t l a s c a n d a l i s e r . La d e c e v o i r . La t r a h i r encore" ( 1 6 5 ) . F e r i e e l u i c o n s e i l l e de s'en t e n i r a sa p r o p r e v o l o n t e s ' i l ne se s e n t de " f i d e l i t e p o u r p e r s o n n e " ( 1 6 9 ) . C e t t e reponse p r e o c c u p e e n c o r e n o t r e n a r r a t e u r q u i ne p e n s a i t pas qu'une l i a i s o n amoureuse avec une a u t r e femme eut pu deranger sa soe u r . M a i s i l ne p e u t s'en a s s u r e r : "Quand e l l e p a r l a i t de f i d e l i t e Page 60 p o u r p e r s o n n e , s ' i n c l u a i t - e l l e ? J e ne l ' a i pas su e t i l n'y a p l u s moyen de s a v o i r " ( 1 6 9 ) . La s e u l e f i d e l i t e que garde V i n c e n t a sa s o e u r , c ' e s t deux "bonnes p l a c e s " v i d e s de son v e s t i b u l e d e s t i n e e s a deux p e i n t u r e s : " J e l e s r e s e r v a i s ( e t s e u l e ma soeur l e s a v a i t , e t e l l e c o n t i n u e dans l a mort a e t r e l a s e u l e a l e s a v o i r , e t c ' e s t une d e s r a r e s f i d e l i t e s que j e l u i g a r d e ) pour une marine de L o u t h e r b e r g ( n ' i m p o r t e q u e l l e ) e t p o u r l e R o i de l a f e v e de J o r d a e n s " ( 1 6 4 ) 2 2 . L ' i m p u i s s a n c e q u ' i l r e s s e n t d e v a n t l a l e t t r e d ' a d i e u de F e r i e e a l a q u e l l e i l n'a pas su repondre n'est qu'une n o u v e l l e t r a h i s o n : "Ouvre t e s l u m i e r e s ! v o i s - m o i ! C ' e t a i t c l a i r , q u e l l e s m a i n s t e n d u e s . J e n ' a i p a s r e p o n d u , j ' a u r a i s b i e n v o u l u , j e n ' a i pas pu. J ' a i commence t r e n t e l e t t r e s , f i n i q u a t r e , t o u t e s au p a n i e r . E s t - c e une parmi l a f o u l e des p e t i t e s t r a h i s o n s q u i o n t p r e c i p i t e s a c h u t e , p e t i t e p a r c e q u ' e l l e e t a i t t e l l e m e n t p e t i t e que l e s g r o s s e s ne p o u v a i e n t pas l u i f a i r e m a l ? " ( 2 2 3 , Ducharme s o u l i g n e ) . V i n c e n t ne p e u t r i e n f a i r e pour a r r e t e r l e mal q u i semble consumer sa soeur. I l ne veut pas, ne peut pas l a s u i v r e dans sa " r a i s o n " , i l ne v e u t pas non p l u s l a s u i v r e dans l a s o u f f r a n c e de l a m a l a d i e p r o g r e s s i v e de sa ' d e r a i s o n ' . V i n c e n t q u i c o n n a i t 22 P h i l i p p e - J a c q u e s L o u t h e r b o u r g , p e i n t r e f r a n g a i s , 1740-1812. Jacob J o r d a e n s , p e i n t r e flamand, 1593-1678 L a r o u s s e du XXe s i e c l e . en 6 v o l . Sous l a d i r e c t i o n de P a u l Ange, P a r i s , 1931. Page 61 t o u t e s l e s d i m e n s i o n s de l a g e n e r o s i t e de s a s o e u r , nous l a p e i n t en t a n t que femme q u i i n c a r n e d a ns l a d e s c r i p t i o n de Renee L e d u c - P a r k non s e u l e m e n t " 1 ' e r u d i t e " , l a femme " e g a l i t a i r e " , l a " c o n f i d e n t e " e t l a " c o n s e i l l e r e " , mais i l nous l a m o n t r e a u s s i a v e c d e s q u a l i t e s de "magnanimite", de "saga-c i t e " e t "d'independance" 23 f quelqu'un en somme q u i p a r d o n n e r a i t t o u t . V i n c e n t en d o u t e a un moment donne: "C'est me demander 1 ' i m p o s s i b l e que de c r o i r e q u ' e l l e m'en veut de ne pas s o u f f r i r a u t a n t q u ' e l l e . E l l e t r o u v e b i e n t o u t ce que j e f a i s d e p u i s t o u j o u r s , ce n'est pas v r a i q u ' e l l e me p a r l e comme a un t r a i t r e t o u t a c o u p , s i p r e s de l a f i n " ( 2 8 0 ) . Mais se r a s s u r a n t t o u t de s u i t e , i l e s t s u r d ' e t r e a c c e p t e par sa soe u r : . . " e l l e ne me l a c h e r a p a s , j a m a i s , q u ' e l l e e s t t r o p g e n t i l l e pour f a i r e c a , meme a moi, ... meme quand j e tombe au fond de l ' e n f e r " ( 2 8 0 ) . L ' e n u m e r a t i o n d e s s e n t i m e n t s h e u r t e s , d e s s e n t i m e n t s de t r a h i s o n e t de l a c u l p a b i l i t e q u i en r e s u l t e , quand c e l a e s t e t a l e p a r un aveu a u t o b i o g r a p h i q u e , rend souvent c e t a c t e p l u s g r a n d e t p r e s q u e p l u s beau e t m e r i t e a i n s i d ' e t r e p l u s p a r -23 Renee L e d u c - P a r k , R e j e a n Ducharme: N i e t z s c h e e t D i o n y s o s , p. 270. Page 62 donnable.24 V i n c e n t semble e t r e au c o u r a n t de c e l a e t i l se garde de f a i r e e t a l a g e de s e n t i m e n t s h e u r t e s e t de r e p e n t i r s e x a g e r e s . I l r e b r o u s s e chemin quand i l s'accuse t r o p f o r t : " L a , j ' e x a g e r e , comme t o u s l e s c o q u i n s q u i admirent l e u r r e p e n t i r " ( 2 6 8 ) . La q u e s t i o n q u i d o i t se p o s e r i c i e s t que s i t o u t e s t pardonnable e t s i t o u t e s t p e r m i s , p o u r q u o i a l o r s a c c u s e r s e s t r a h i s o n s ? Ou e n c o r e , a q u i a d r e s s e - t - i l l ' a v e u de ses t r a h i s o n s ? Quel e s t l e c o n t r a t q u i j u s t i f i e r a i t un t e l b e s o i n de f i d e l i t e ? D'oii v i e n t c e t t e o b l i g a t i o n ? De sa promesse i n i t i a l e de v o u l o i r " l a " donner? De t o u t e f a g o n , v e r s l a f i n , l e p r o j e t i n i t i a l de v o u l o i r d o n n e r s a s o e u r e s t abandonne au p r o f i t d'une i n t e n t i o n d i f f e r e n t e : l e s memoir e s d e v i e n n e n t , " p e u t - e t r e " , un i n s t r u m e n t d ' e d i f i c a t i o n : "Quand j ' y pense, meme s i l e b u t de c e s Memoires e s t s u r t o u t , p e u t - e t r e , d ' e d i f i e r , j ' a i e n v i e de manger l a bo u g i e q u i m ' e c l a i r e e t de b o i r e ma b o u t e i l l e d 'encre. P u t a i n ! P u t a i n ! P u t a i n ! " ( 2 6 7 ) . Ce n ' e t a i t pas s a s o e u r q u ' i l p o u v a i t donner dans l a c o n n a i s s a n c e s i p a r t i e l l e q u ' i l a v a i t d ' e l l e , l ' h i s t o i r e de l a t r a h i s o n non p l u s , p u i s q u e s a s o e u r n'en a pas b e s o i n , e l l e c o n n a i t t o u t , 24 o r M i c h e l F o u c a u l t p a r l e du p o u v o i r de l ' a v e u comme ' d i s c o u r s de v e r i t e ' , dans La V o l o n t e de s a v o i r : "En t o u t c a s , a c o t e des r i t u e l s de l ' e p r e u v e , a c o t e des c a u t i o n s donnees par l ' a u t o r i t e de l a t r a d i t i o n , a c o t e des temoignages, . . . l ' a v e u e s t devenu en O c c i d e n t , une des t e c h n i q u e s l e s p l u s hautement v a l o r i s e e s pour p r o d u i r e l e v r a i " (79) , e t i l c o n t i n u e , un r i t u e l e n f i n ou l a s e u l e e n o n c i a t i o n , independamment de s e s consequences e x t e r n e s , p r o d u i t , c h e z q u i l ' a r t i c u l e , d e s m o d i f i c a t i o n s i n t r i n s e q u e s : e l l e l ' i n n o c e n t e , e l l e l e r a c h e t e , e l l e l e p u r i f i e , e l l e l e decharge de ses f a u t e s , e l l e l e l i b e r e , e l l e l u i p r o m e t l e s a l u t . " La V o l o n t e de s a v o i r ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1976), p. 83. Page 63 s a i t t o u t , p a r d o n n e t o u t , d 1 a p r e s V i n c e n t . Quant au p r o j e t d' e d i f i c a t i o n , i l s a i t b i e n , qu'une c h o s e en v a u t une a u t r e , q u ' i l n'y a pas d ' e n s e i g n e m e n t de l a v i e , s u r t o u t p a r l e s l i v r e s . A i n s i i l n i e , seulement une page p l u s l o i n , que l e but e t a i t " d ' e d i f i e r " "Qu'est-ce qu'on a d ' e d i f i a n t ? P e u t - e t r e qu'on a r i e n e t que c ' e s t c a q u i e s t e d i f i a n t , comme ces romans de d o c t e u r s e t d ' i n f i r m i e r e s vendus usages aux k i o s q u e s de l a rue S a i n t e - C a t h e r i n e " (268) . Comment p e u t - o n e x p l i q u e r l a t r a n s f o r m a t i o n du p r o j e t i n i t i a l de v o u l o i r " d o n n e r " s a s o e u r ? Son i n c a p a c i t y de l a " d o n n e r " comme e l l e s ' e t a i t donnee a l u i , c ' e s t - a - d i r e t o u t e n t i e r e , l e mene a f a i r e un r e c i t ou i l l a donne dans l a mesure ou i l e p r o u v a i t l ' e c h e c de l a " p r e n d r e " , comme i l 1 ' a v a i t i n d i q u e t o u t au debut par c e t t e p h r a s e : "moi q u i n ' a v a i s pas de br a s pour l a p r e n d r e " . Or l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e n'est que l e decompte de ses t r a h i s o n s . I I a r r i v e a l a t e n t a t i o n de c o n c l u r e que son e n t r e p r i s e s e r a i t p l u t o t ( " p e u t - e t r e , s u r t o u t " ) e d i f i a n t e , au moment ou i l r e a l i s e l ' e c h e c de son p r o j e t , au moment o i l i l r a c o n t e s a " c o q u i n e r i e e x e m p l a i r e " , q u i e s t vr a i m e n t l a t r a h i s o n t o t a l e d ' a p p e l e r une a u t r e femme ( S h a r o n ) sa s o e u r " . . . e t meme pour l u i f o r c e r l e c o e u r , ma v r a i e s o e u r , ma s o e u r a v e c un s e x e , ma soeur l i b r e , sans l i e n de p a r e n t e n i d ' i n f i m i t e " ( 2 6 8 ) . Le p r o j e t des memoires s i le s t e m e n t e n t r e p r i s pour echapper au " d e g o u t g e n e r a l " s'avere i m p o s s i b l e . L ' a c t i v i t e " d ' e c r i r e " Page 64 refuse l a promesse d'un m i r o i r . Les mots, l e s memoires, r e f l e t e n t mal 1'intention q u ' i l s veulent r e a l i s e r . ****** Page 65 3. L ' e n t r e p r i s e a u t o b i o g r a p h i q u e de P r o u s t a Ducharme L e s aveux a u t o b i o g r a p h i q u e s se c o n s t i t u e n t d ' a p r e s une p r e t e n t i o n de se c o n n a i t r e e t montrent a i n s i une i n f l a t i o n du moi. C e c i n ' e s t pas s u r p r e n a n t , vu l a p a r t i a l i t e de l a chose r a -c o n t e e : l e n a r r a t e u r q u i e s t son p r o p r e s u j e t , l e " j e " q u i se r a c o n t e p a r l e " j e " 25. Au moment de l a c r i s e de c o n s c i e n c e de V i n c e n t , quand i l se rend compte de sa t r a h i s o n , c ' e s t comme s i l e temps de l ' e c r i t u r e e t l e temps r a c o n t e s ' e t a i e n t enf i n r e j o i n t s e t que l e s deux moments a g i s s a i e n t profondement s u r l e s u j e t e c r i v a n t . Les deux p r o c e s s u s d i f f e r e n t s se r e j o i g n e n t e t e n t r e n t en c o n f l i t l ' u n avec 1 ' a u t r e . I l f a i t sa c o n f e s s i o n par l ' a c t e d ' e c r i r e , c e t a c t e e s t au p r e s e n t e t l e passe y d e v i e n t une r e - l e c t u r e . A i n s i V i n c e n t developpe une n o u v e l l e a t t i t u d e , non s e u l e m e n t v i s - a - v i s du p a s s e e t du f a i t d ' a v o i r e c r i t ce p a s s e p a r ce b i a i s p e r s o n n e l de l a c o n f e s s i o n ("La, j ' e x a g e r e , comme t o u s l e s c o q u i n s q u i admirent l e u r r e p e n t i r " ( 268 )) m a i s a u s s i v i s - a - v i s de l ' a v e n i r , c ' e s t - a - d i r e de l a c o n t i n u a t i o n de l ' a c t e . Toute r a i s o n v a l a b l e du p r o j e t semble d e t r u i t e , p o u r q u o i a l o r s c o n t i n u e r ? Mais i l n'a pas t o u t d i t e t i l espere p o u v o i r c o n t i n u e r avec l ' a i d e du l e c t e u r : " F a i t e s - m o i t e r m i n e r , p a t i e n t c o n f i d e n t , encouragez-moi a descendre j u s q u ' a u bout de ma corde" ( 2 6 8 ) . 26 E n t r e l e c h a p i t r e q u i r e a l i s e c e t a p p e l e t l a f i n , i l 25 »or l ' a v e u e s t un r i t u e l de d i s c o u r s ou l e s u j e t q u i p a r l e c o i n c i d e avec l e s u j e t de l ' e n o n c e " . F o u c a u l t , La V o l o n t e de s a v o i r , p. 83. 26 Pour t o u t aveu, l a r e l a t i o n de l ' a v o u a n t au c o n f i d e n t e s t ex-tremement i m p o r t a n t e , p a r c e que, au f o n d , c ' e s t l a c o m p l i c i t y du Page 66 y a un l a p s de q u a t o r z e ans dans l ' h i s t o i r e r a c o n t e e q u i temoigne p e u t - e t r e de l a d i f f i c u l t e d'achever t o u t a f a i t . Nous v o u d r i o n s m a i n t e n a n t s u i v r e de p l u s p r e s l a s i t u a t i o n n a r r a t i v e . G e n e t t e d ans F i g u r e s I I I s o u l i g n e l a d i f f i c u l t e d ' i d e n t i f i e r l a v o i x n a r r a t i v e , c ' e s t - a - d i r e , l a d i f f i c u l t e de s e p a r e r l e p r o c e s s u s p r o d u c t i f du d i s c o u r s de c e l u i de l ' h i s t o i r e r a c o n t e e : I I s e m ble que l a p o e t i q u e e p r o u v e une d i f f i c u l t e c o m p a r a b l e a a b o r d e r 1 ' i n s t a n c e p r o d u c t r i c e du d i s c o u r s n a r r a t i f , i n s t a n c e a l a q u e l l e nous avons r e s e r v e l e t e r m e , p a r a l l e l e , de n a r r a t i o n . C e t t e d i f f i c u l t e se marque s u r t o u t p a r une s o r t e d ' h e s i t a t i o n , s a n s d o u t e i n c o n s c i e n t e , a r e c o n n a i t r e e t r e s p e c t e r l ' a u t o n o m i e de c e t t e i n s t a n c e , ou meme simplement sa s p e c i f i c i t e . . . 27 L a s i t u a t i o n n a r r a t i v e se j o u e a l ' i n t e r i e u r d'une s t r u c t u r e c o m p l e x e . G e n e t t e en r e l e v e quelques elements q u i r a t t a c h e r o n t c e t t e i n s t a n c e n a r r a t i v e : "...pour l ' e s s e n t i e l , aux c a t e g o r i e s du temps de l a n a r r a t i o n , du n i v e a u n a r r a t i f e t de l a "personne" c ' e s t - a - d i r e d e s r e l a t i o n s e n t r e l e n a r r a t e u r - e t e v e n t u e l l e m e n t son ou s e s . n a r r a t a i r e ( s ) - a l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e . " 28 n a r r a t e u r / l e c t e u r q u i d e v i e n t l e f a i t q u i v e r i f i e l ' a v e u , comme d i t F o u c a u l t : " . . . c ' e s t une r e l a t i o n de p o u v o i r : ... l ' a v e u , ... c ' e s t a u s s i un r i t u e l q u i se d e p l o i e dans un r a p p o r t de p o u v o i r , c a r on n'avoue pas sans l a p r e s ence au moins v i r t u e l l e d'un p a r t e n a i r e q u i n'est pas simplement i n t e r l o c u t e u r , m a i s i n s t a n c e q u i r e q u i e r t 1'aveu, 1'impose, 1 * a p p r e c i e e t i n t e r v i e n t p o u r j u g e r , p u n i r , p a r d o n n e r , c o n s o l e r , r e c o n c i l i e r , . . " F o u c a u l t , La V o l o n t e de s a v o i r , p. 83. 27 G e r a r d G e n e t t e , F i g u r e s I I I ( P a r i s : S e u l , 1972), p.266 28 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 227. Page 67 L ' o b j e t e t u d i e par l ' a n a l y s e de Gen e t t e e t a i t l ' o e u v r e de P r o u s t q u i e s t , comme L e s E n f a n t o m e s , une o e u v r e a u t o b i o -g r a p h i q u e f i c t i v e . Dans P r o u s t l e s deux t e m p o r a l i t e s , c e l l e de 1 ' i n s t a n c e p r o d u c t i v e du r e c i t e t c e l l e de l ' h i s t o i r e , ne se r e j o i g n e n t j a m a i s . G e n e t t e d i t q u ' e l l e s s ' a r r e t e n t simplement: " i l y a simplement a r r e t du r e c i t au p o i n t ou l e heros a t r o u v e l a v e r i t e e t l e s e n s de l a v i e , e t done ou s'acheve c e t t e ' h i s t o i r e d'une v o c a t i o n ' q u i e s t , r a p p e l o n s - n o u s , l ' o b j e t d e c l a r e du r e c i t p r o u s t i e n . " 2 9 A i n s i 1 ' i n s t a n c e n a r r a t i v e e s t , d o i t t o u j o u r s e t r e , un pas en a v a n t p a r r a p p o r t au temps de l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e , p u i s q u e l a r e a l i s a t i o n f i n a l e du f u t u r n a r r a t e u r se c o n c r e t i s e l e j o u r de l a r e c e p t i o n chez l a p r i n c e s s e de Guermantes. Chez Ducharme c e p e n d a n t , e t p l u s i e u r s e l e m e n t s l e c o n f i r m e n t , l a s e p a r a t i o n d e s temps a b o u t i t e f f e c t i v e m e n t a une f u s i o n . C e c i evidemment n'est p o s s i b l e que s i l a r e v e l a t i o n , l a " v e r i t e " , se f a i t p a r l e p r o c e s s u s de l ' e c r i t u r e e t non par une e x p e r i e n c e q u i a u r a i t eu l i e u avant l a r e d a c t i o n de l ' h i s t o i r e r a c o n t e e , comme chez P r o u s t . M a r c e l , au cou r s de ces quelque m i l l e pages de sa n a r r a t i o n , n ' i n f o r m e son l e c t e u r qu'a l a f i n de c e t evenement e t c ' e s t a ce moment-la que l e l e c t e u r se rend compte q u ' i l a eu l i e u avant meme l e debut de l a r e d a c t i o n . Comme dans t o u t B i l d u n g s r o m a n , l a n a r r a t i o n s ' a r r e t e a p r e s l a r e v e l a t i o n . I I en e s t a i n s i dans Les Enfantomes. Avec l a d i f f e r e n c e que 1 ' a p p r e n t i s s a g e , l a f o r m a t i o n que s u b i t l e heros 2 9 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 237. Page 68 d e s E n f a n t o m e s , ne s ' a c c o m p l i t pas dans l ' h i s t o i r e , mais dans l ' e c r i t u r e e t a t r a v e r s l ' e c r i t u r e . Ce moment se joue dans l a f u s i o n d e s deux temps, c e l u i de l a n a r r a t i o n e t c e l u i de l ' e c r i t u r e . Ce moment e s t en meme temps l a t r a h i s o n f i n a l e de s a s o e u r , e t a u s s i , c u r i e u s e m e n t , un aveu de l ' e c h e c du p r o j e t . A v e c l e r e c i t d e s E n f a n t o m e s , en c o n t r a s t e avec La  R e c h e r c h e , un p o i n t d e v i e n t c l a i r : c e l u i de l a d u a l i t e du moment, du temps dans l e s u j e t e c r i v a n t . Chez P r o u s t , ces deux temps ne se r e j o i g n e n t j a m a i s . Chez Ducharme p a r c o n t r e , i l s se r e n c o n t r e n t . A ce moment s ' o p e r e une r e d e t e r m i n a t i o n du p r o j e t : 1 ' e x e c u t i o n du p r o j e t f o r c e un r a j u s t e m e n t de c e l u i - c i . P a u l de Man c r o i t que c ' e s t un a s p e c t q u i n'a pas e t e j u s q u ' i c i t r o p q u e s t i o n n e : We assume t h a t l i f e produces the a u t o b i o g r a p h y as an a c t produces i t s consequences, but can we not s u g g e s t , w i t h e q u a l j u s t i c e , t h a t the a u t o b i o g r a p h i c a l p r o j e c t may i t s e l f p r o d u c e and d e t e r m i n e t h e l i f e and t h a t w h a t e v e r t h e w r i t e r d o e s i s i n f a c t governed by the t e c h n i c a l demands o f s e l f - p o r t r a i t u r e and t h u s d e t e r m i n e d , i n a l l i t s a s p e c t s , by t h e r e s o u r c e s o f h i s medium? 30 Mais ce n'est pas seulement l ' e c r i t u r e a u t o b i o g r a p h i q u e q u i a g i t s u r l ' e c r i v a i n , f a i t que R i c a r d o u e s s a i e d ' e t a b l i r dans Nouveaux P r o b l e m e s du roman: "Ce que l e p r e s e n t volume, notamment, s ' e f f o r c e de f a i r e p a r a i t r e , c ' e s t , nous 1'avons d i t , l a metamorphose du s c r i p t e u r . En l e c o u r s [ s i c ] de son e x e r c i c e , l ' e c r i v a i n s u b i t une d i v i s i o n m u l t i p l e e t un 3 0 P a u l de Man, " A u t o - b i o g r a p h y as Defacement", MLN 1979, p. 920 Page 69 changement i r r e v e r s i b l e . Une d i v i s i o n ; i l e s t l ' e f f e t de 1 ' i n t e r a c t i o n de p l u s i e u r s r o l e s . " 3 1 s i G e nette a d e j a s o u l i g n e l e s r o l e s m u l t i p l e s du n a r r a t e u r a u t o b i o g r a p h i q u e , R i c a r d o u i n s i s t e d a v a n t a g e s u r l a m o d i f i c a t i o n qu'a l ' a c t e d ' e c r i r e s u r c e l u i q u i e c r i t , en m o n t r a n t q u ' i l e s t p r a t i c i e n , t h e o r i c i e n , l e c t e u r e t s c r i p t e u r t o u t a l a f o i s en e c r i v a n t e t que " ce q u ' i l e c r i t , . . . , t r a n s f o r m e ce q u ' i l e t a i t . " 3 2 Ce n ' e s t done pas s e u l e m e n t l e c a s d e s r e c i t s a u t o -b i o g r a p h i q u e s r e e l s , d o n t p a r l e De Man, m a i s c ' e s t l e cas de l ' e c r i t u r e en g e n e r a l . C ' e s t ce p o u v o i r de m o d i f i c a t i o n que nous essayons d ' e x p l i q u e r dans n o t r e roman en r e v e n a n t au p r o j e t d e c l a r e . Une c o m p a r a i s o n e n t r e P r o u s t e t Ducharme demontrera p e u t - e t r e l a c o m p l e x i t y du p r o j e t d e l i b e r e . Tous l e s deux p r o p o s e n t un p r o j e t s o u s forme d * a u t o b i o g r a p h i e f i c t i v e . L ' o b j e t d e c l a r e du r e c i t p r o u s t i e n , d i s a i t G e n e t t e , e t a i t " l ' h i s t o i r e d'une v o c a t i o n " 33 / a l o r s que nous savons que l ' o b j e t d e c l a r e des memoires de V i n c e n t e s t de "donner sa s o e u r " . Chez P r o u s t l e s u c c e s de c e t t e i n t e n t i o n e t a i t a s s u r e , l ' e c r i t u r e s u b o r d o n n a i t l e p a s s e , un p a s s e d o n t l e p o i n t d ' a r r i v e e ( l a r e v e l a t i o n de M a r c e l comme e c r i v a i n ) e t a i t t r a c e d'avance e t R i c a r d o u , Nouveaux Problemes du roman, ( P a r i s : S e u i l , 1978), p. 22. R i c a r d o u , Nouveaux Problemes du roman, p. 22. P l u s l o i n e n c o r e , " O n Te d i t t r e s r a r e m e n t , e t c ' e s t l o i n d ' e t r e i n e x a c t : l ' a v a n t a g e de l ' e c r i t u r e v i e n t de ce q u ' e l l e p e r m e t d ' a b o r d l a t r a n s f o r m a t i o n d e s p e n s e e s de c e l u i q u i e c r i t " p. 250. 33 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 237. Page 70 v e r s l e q u e l l e n a r r a t e u r a v a n g a i t . M a i s nous avons c o n s t a t e 1 'echec du p r o j e t de V i n c e n t . Q u ' e s t - c e e x a c t e m e n t que l a f o r m u l a t i o n d'un p r o j e t s i n o n une promesse? Promesse f a i t e p a r c e l u i q u i e c r i t . En e x a m i n a n t l ' e v o l u t i o n du p r o j e t dans Les Enfantomes, l e l e c t e u r d e v i e n t l e v e r i f i c a t e u r de l a promesse i n i t i a l e de l ' e c r i v a i n . M i c h e l B e a u j o u r d i t q u e , d a n s l a s i t u a t i o n auto-b i o g r a p h i q u e , l e l e c t e u r e s t un t i e r s e x c l u e t que l e p r o j e t s ' a d r e s s e p l u t o t a c e l u i q u i l ' e n o n c e : "Son d i s c o u r s ne s ' a d r e s s e a un e v e n t u e l l e c t e u r qu'en t a n t que c e l u i - c i e s t p l a c e en p o s i t i o n de t i e r s e x c l u . L ' a u t o p o r t r a i t s ' a d r e s s e a l u i - m e m e , f a u t e de p o u v o i r a p o s t r o p h e r Dieu."34 L 6 c a s extreme e s t evidemment l e j o u r n a l i n t i m e , o i l l ' e x c l u s i o n du t i e r s e s t p r e s q u e l a c o n d i t i o n . 3 5 Cependant aucun a u t e u r ne peut i g n o r e r son l e c t e u r t o u t a f a i t , i l f a u t l u i a s s i g n e r une p l a c e au moins h y p o t h e t i q u e , ce q u i f a i t que c e s e c r i t s " p a r v i e n n e n t p a r a -d o x a l e m e n t a c a p t e r l e l e c t e u r e x c l u par l a d i a l e c t i q u e e n t r e l e s i n s t a n c e s de 1 ' e n o n c i a t i o n . " 3 6 o r , V i n c e n t F a l a r d e a u s ' a d r e s s e souvent a son l e c t e u r . Au c o u r s du r e c i t , 1"apostrophe 34 M i c h e l B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , p. 14. 35 v . R a o u l e c r i t que l e j o u r n a l i n t i m e r e s t e dans l a forme du d i s c o u r s , a l ' e x c l u s i o n du t i e r s : "The r e a l j o u r n a l i n t i m e i s p r i m a r i l y a form o f d i s c o u r s , t h a t i s , an a c t o f communication i n which a " j e " speaks " i n i t s own name" ( . . . ) , i n a d i a l o g u e s i t u a t i o n l o c a t e d i n an a c t u a l p r e s e n t . E m i t t e r and r e c e i v e r may be the same i n d i v i d u a l ; the former n e v e r t h e l e s s i n t e n d s t o i n f l u e n c e the l a t t e r , a l b e i t r e f l e x i v e l y . " The F r e n c h F i c t i o n a l  J o u r n a l , p. 10. 36 B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , p. 14. Page 71 au l e c t e u r e v o l u e e t c e l u i - c i p a s s e de l a p o s i t i o n d'un t i e r s e x c l u , o b j e t de p r o v o c a t i o n s , a c e l l e d'un a d j u v a n t d o n t l e conc o u r s e s t s o l l i c i t e : " F a i t e s - m o i t e r m i n e r , p a t i e n t c o n f i d e n t , e n c o u r a g e z - m o i a d e s c e n d r e j u s q u ' a u b o u t de ma corde" ( 2 6 8 ) . N e a n m o i n s , l e l e c t e u r e s t 1' i n t e r l o c u t e u r i m p l i q u e au debut de l a r e d a c t i o n , au moment ou l e r e d a c t e u r enonce: " j e veux l a donner". Ce moment c o n s t i t u e l e c o n t r a t e n t r e l ' a u t e u r e t l e l e c t e u r . C ' e s t i c i que l e r e d a c t e u r f o r m u l e l a p r o p o s i t i o n de sa promesse. C'est i c i que se c o n s t i t u e l e pacte.37 Le n a r r a t e u r e t l e l e c t e u r ne s o n t pas s e u l s d a n s c e c o n t r a t . R e g a r d o n s l e d e u x i e m e a s p e c t de 1 ' i n s t a n c e n a r r a t i v e d o n t p a r l e G e n e t t e p o u r y degager l ' a u t r e d i m e n s i o n i m p l i q u e e : c ' e s t l a r e l a t i o n du n i v e a u n a r r a t i f e t de l a p e r s o n n e . L e s  E n f a n t o m e s , comme l a R e c h e r c h e , e s t un r e c i t a u t o d i e g e t i q u e , " o i l l e h e r o s ne cede p o u r a i n s i d i r e j a m a i s a quiconque l a f o n c t i o n n a r r a t i v e . " 38 pans l a r e l a t i o n du n a r r a t e u r au n i v e a u n a r r a t i f , G e n e t t e d i s t i n g u e e n t r e l e s t a t u t e x t r a d i e g e t i q u e e t i n t r a d i e g e t i q u e . P a r r a p p o r t a ce n i v e a u n a r r a t i f , V i n c e n t , comme M a r c e l , e s t n a r r a t e u r du p r e m i e r d e g r e , i l r a c o n t e sa 37 i i ne s ' a g i t pas i c i du p a c t e a u t o b i o g r a p h i q u e dont p a r l e Lejeune dans Le P a c t e a u t o b i o g r a p h i q u e , o i l i l y aura i d e n t i t e du nom s u r l a c o u v e r t u r e avec l e nom du n a r r a t e u r du r e c i t e t l e personnage dont on p a r l e . Ce n'est pas non p l u s son p a c t e "romanesque" , p u i s q u e c e l u i - c i se r a t t a c h e a l a r e l a t i o n de l ' a u t e u r ( c ' e s t Ducharme dans n o t r e cas) avec l ' h i s t o i r e , a son ' a t t e s t a t i o n de f i c t i v i t e ' . C'est p l u t o t l a r e s o l u t i o n du n a r r a t e u r f i c t i f de " f a i r e , " de p r o d u i r e une h i s t o i r e q u i s ' e l a b o r e d'apres l a promesse p a r t i c u l i e r e "Je veux l a donner." Une r e l a t i o n e n t r e l e n a r r a t e u r f i c t i f e t son h i s t o i r e a l o r s . c f . P h i l i p p e L e j e u n e , Le  P a c t e a u t o b i o g r a p h i q u e ( P a r i s : S e u i l , 1975), p. 23-27. 3 8 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 254. Page 72 p r o p r e h i s t o i r e : i l e s t n a r r a t e u r e x t r a d i e g e t i q u e . Le r a p p o r t du n a r r a t e u r a l ' h i s t o i r e p e u t e t r e h e t e r o - ou homodiegetique. V i n c e n t a un r a p p o r t h o m o d i e g e t i q u e a v e c l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e . 3 9 L a r e s p o n s a b i 1 i t e du n a r r a t e u r e n v e r s 1 ' a s p e c t homodiegetique a p p e l l e p l u s i e u r s f o n c t i o n s dont nous ne r e l e v o n s q u 1 u n e : l a f o n c t i o n t e s t i m o n i a l e ou l e r a p p o r t e n t r e l e n a r r a t e u r e t l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e : L ' o r i e n t a t i o n du n a r r a t e u r v e r s lui-meme, e n f i n , d e t e r m i n e une f o n c t i o n t r e s homologue a c e l l e que Jakobson nomme, un peu malencontreusement, l a f o n c t i o n " e m o t i v e " : c ' e s t c e l l e q u i rend compte de l a p a r t que l e n a r r a t e u r , en t a n t que t e l , p r e n d a l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e , du r a p p o r t q u ' i l e n t r e t i e n t avec e l l e : r a p p o r t a f f e c t i f , c e r t e s , m a i s a u s s i b i e n m o r a l ou i n t e l l e c t u e l , q u i p e u t p r e n d r e l a forme d'un s i m p l e t e m o i g n a g e , comme l o r s q u e l e n a r r a t e u r i n d i q u e l a s o u r c e d ' o i i i l t i e n t son i n f o r m a t i o n , ou l e degre de p r e c i s i o n de ses p r o p r e s s o u v e n i r s , ou l e s s e n t i m e n t s q u ' e v e i l l e en l u i t e l e p i s o d e . 4 0 C'est ce r a p p o r t que V i n c e n t e n t r e t i e n t a v e c l ' h i s t o i r e q u ' i l r a c o n t e que nous essayons m a i n t e n a n t de c e r n e r de p l u s p r e s , par un d e t o u r quelque peu t h e o r i q u e . ****** 3 9 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 254. 4 0 G e n e t t e , F i g u r e s I I I , p. 262. Page 73 4. C o n s t a t i f s e t p e r f o r m a t i f s : l a promesse rompue La d i f f i c u l t e e t l a p r o b l e m a t i q u e des e c r i t s a u t o b i o -g r a p h i q u e s ne c o n c e r n e n t pas s e u l e m e n t l a t e m p o r a l i t e , mais justement l a r e l a t i o n a v e c l ' h i s t o i r e , ou p l u s e x a c t e m e n t l a r e l a t i o n du n a r r a t e u r avec l e p r o j e t . La promesse ('je veux l a d o n n e r 1 ) engage V i n c e n t m o r a l e m e n t e t i n t e l l e c t u e l l e m e n t , non seulement e n v e r s son l e c t e u r / n a r r a t a i r e ( v i r t u e l , h y p o t h e t i q u e ) , m a i s a u s s i b i e n e n v e r s l u i - m e m e . B i e n s u r ce r a p p o r t e s t p r o g r e s s i f , change e t se r a j u s t e t o u t au l o n g de l a r e a l i s a t i o n du p r o j e t q u i s ' a c c o m p l i t e t p e u t e n c o r e r e v e t i r p l u s i e u r s formes d ' i n t e r a c t i o n s , comme l e remarque G e n e t t e , d a n s l e c a s des s o u r c e s , p r e c i s i o n s , temoignages, ou par exemple l a f o n c t i o n de r e g i e . Mais i l f a u d r a i t s o u l i g n e r que l a forme c o n t r a c t u e l l e du p r o j e t e s t au fond l a p r e m i e r e r e s p o n s a b i l i t e que peut a v o i r l ' a u t e u r ( V i n c e n t ) e t que t o u t e s l e s a u t r e s o b l i g a t i o n s j o u e n t dans 1'ombre de c e t t e f o r c e m o t r i c e . Ce p o i n t c o n t r a c t u e l i n i t i a l e s t i m p o r t a n t d a ns l a mesure ou i l s e p a r e l a v o i x n a r r a t i v e en d e ux: c e l l e q u i e s t r e s p o n s a b l e de l ' h i s t o i r e n a r r e e e t c e l l e q u i e n t r e p r e n d l ' a c t i o n d ' e c r i r e , l a v o i x q u i d e c r i t e t c e l l e q u i e c r i t . C'est une des d i v i s i o n s dont p a r l a i t R i c a r d o u : "En l e c o u r s de son e x e r c i c e , l ' e c r i v a i n s u b i t une d i v i s i o n m u l t i p l e e t un changement i r r e v e r s i b l e : Une d i v i s i o n : i l e s t l ' e f f e t de 1 ' i n t e r a c t i o n de p l u s i e u r s r o l e s . " 4 1 41 R i c a r d o u , Nouveaux Problemes du roman, p. 22. Page 7 4 Regardons de plus pres cette phrase et etudions ce que veut d i r e " j e veux l a donner". La phrase est d e c l a r a t i v e et per-formative. Le philosophe anglais J.L. Austin a ete le premier a appliquer des termes lingui s t i q u e s purs aux actes de discours. A i n s i i l distingue l e constatif du performatif. 4 2 En general, l a d i s t i n c t i o n entre un c o n s t a t i f et un p e r f o r m a t i f peut se f a i r e en employant l e s c r i t e r e s de v e r i f i c a t i o n suivants: un constat peut etre v e r i f i e avec l e c r i t e r e vrai/faux, tandis que l a performance se r e v e l e r a i t par l e c r i t e r e succes/echec ( I n f e l i c i t i e s ) . 4 3 L'enonce "je veux l a donner" est performatif dans l a mesure ou i l s ' a g i t d'un s u j e t p a r l a n t a l a premiere personne du s i n g u l i e r dans un verbe au present.44 A l ' i n t e r i e u r de l a theorie generale des actes i l l o c u t o i r e s l a phrase "je veux l a donner" est un p e r f o r m a t i f du troisieme type, c'est-a-dire que cette phrase se range dans l a categorie des "commissives" ou des engagements: "The t h i r d , commissives, are t y p i f i e d by promising or otherwise undertaking; they commit you to doing something, but i n c l u d e a l s o d e c l a r a t i o n s or announcements of intention, which are not promises, but also rather vague th i n g s which we may c a l l e s p o u s a l s 4 5 pour Benveniste, l i n g u i s t e qui s'oppose en p a r t i e a l a t h e o r i e d ' A u s t i n , l e s performatifs 4 2 j . L. A u s t i n , How to do things with Words (Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1 9 7 5 ) . 4 3 Austin, How to do things with Words, p. 1 4 - 2 0 . 4 4 Austin, p. 1 5 0 , et Shoshana Felman, Le Scandale du corps parlant (Paris: S e u i l , 1 9 8 0 ) , p . 1 9 . 4 5 Austin, How to do things with Words, p. 1 5 1 . Page 75 s e r a i e n t plus l i m i t e s : un performatif doit etre unique, l a voix e n o n c i a t r i c e d o i t i n c o r p o r e r l ' a u t o r i t e l e g a l e dans l ' a c t e , l'enonce d o i t e t r e s u i - r e f e r e n t i e l , et finalement l'enonce est l'acte.46 A i n s i l a phrase "je renonce a l a succession" prononcee par l a voix de c e l u i qui aurait d r o i t a cette succession, s e r a i t performatif dans le sens que l a parole accomplit l ' a c t e de l a r e n o n c i a t i o n . S i Benveniste i n s i s t e sur une s e p a r a t i o n plus formelle entre l e c o n s t a t i f et l e p e r f o r m a t i f , i l admet quand-meme un domaine ou l a separation n'est pas s i c l a i r e . Apres avoir i n s i s t e sur l a l e g a l i t e des actes d'autorite en tant que performatifs, i l ouvre le champ a une autre dimension: Nous en ouvrons un autre, ou l'enonce n'emane pas d'un pouvoir reconnu, mais pose un engagement personnel pour c e l u i qui l'enonce. A cote des actes d ' a u t o r i t e p u b l i a n t des d e c i s i o n s qui ont force de l o i , i l y a a i n s i les enonces d'engagement r e l a t i f s a l a personne du locuteur: je jure.., je promets..., j e f a i s voeu..., je m'engage a...47 Or, meme dans son a c c e p t a t i o n l i m i t e e d'Austin, Benveniste semble admettre c e r t a i n s p e r f o r m a t i f s ou l'enonce ne f a i t pas l ' a c t e , mais ou i l prend un engagement dont l e succes ou 1'echec dependront de l a performance subsequente. 48 46 Emile Benveniste, Problemes de l i n g u i s t i q u e generale, t . I , ( P a r i s : G a l l i m a r d , 1 9 6 6 ) . (Surtout "La P h i l o s o p h i e analytique et le langage", pp. 267-276) p.273, 274, aussi Felman, p. 26. 47 Benveniste, Problemes de l i n g u i s t i q u e generale, p. 272. 48 Felman ne semble pas reconnaitre que Benveniste i n c l u t cette categorie du performatif et cette meconnaissance se prolonge dans l a c r i t i q u e f a i t e par M. Schneider au sujet du l i v r e Le Scandale  du corps p a r l a n t : " These two c r i t e r i a added by Benveniste function to exclude the promise of love from the domaine of the performative...", p. 36, D i a c r i t i c s , 1981, p. 27-38. Page 76 La phrase " j e veux l a donner" assume alors un engagement v i s - a - v i s d'une action future qu'on v e r i f i e r a par le c r i t e r e de succes ou d'echec. C'est l e moment ou l e narrateur entre, au moyen de l a promesse, en si t u a t i o n contractuelle avec lui-meme et avec son lecteur. Shoshana Felman a f a i t une analyse de l a promesse en partant de l'idee nietzscheenne que l a promesse est a l a base de l a problematique humaine. Son etude s'effectue aux c a r r e f o u r s de l a l i t t e r a t u r e , de l a p h i l o s o p h i e , de l a l i n g u i s t i q u e et de l a psychanalyse. A i n s i e l l e suggere 1' equivalence de toute promesse a un mariage: "Si tout mariage e s t , bien sur, une promesse, toute promesse, d'une certaine fagon, est une promesse de mariage, dans l a mesure ou toute promesse promet avant tout l a Constance, c'est-a-dire l a con-sequence, l a continuity dans l e temps entre l'acte d'engagement et 1'action future." 4 9 L'etude de Felman essaie de cerner le paradoxe fondamental qui se trouve dans l a promesse en examinant des promesses v i o l e e s dans l e mythe de Don Juan. Pour e l l e l a base de ce probleme est i r r e d u c t i b l e , c'est l e 'scandale': " l e scandale: .. .du rapport incongru mais i n d i s s o c i a b l e , entre l e langage et l e corps; l e scandale de l a seduction du corps humain en tant q u ' i l p a r l e - de l a promesse d'amour en tant qu'elle est, par excellence, l a promesse qui ne peut pas etre tenue:..."50 4 9 Felman, Le Scandale du c o r p s p a r l a n t , p. 45. 5 0 Felman, Le Scandale du c o r p s p a r l a n t , p. 13. Page 77 Le mythe de Don Juan d r a m a t i s e evidemment l e probleme de l a p r o m e s s e . Felman d i v i s e l e s f o n c t i o n s des r o l e s de l a p i e c e en deux c a t e g o r i e s d i f f e r e n t e s , c e l l e du p r o t a g o n i s t e q u i promet, e t c e l l e d e s a n t a g o n i s t e s q u i , eux, ont l a f o n c t i o n de v e r i f i e r l e s promesses du p r o t a g o n i s t e . La f o n c t i o n des a n t a g o n i s t e s e s t de v e r i f i e r s i l a t r a n s m i s s i o n de l a promesse e s t e f f e c t i v e m e n t m i s e en a c t e dans l a r e a l i t e . P o u r eux " l e l a n g a g e e s t un i n s t r u m e n t de t r a n s m i s s i o n de l a v e r i t e , c ' e s t - a - d i r e un i n s t r u m e n t de s a v o i r , de c o n n a i s s a n c e du r e e l " . 5 1 U s ont done une c o n c e p t i o n c o g n i t i v e e t c o n s t a t i v e du l a n g a g e , t a n d i s que l e p r o t a g o n i s t e a u r a i t une c o n c e p t i o n t o u t a f a i t d i f f e r e n t e : c e l l e du p e r f o r m a t i f . O r , s i on a p p l i q u a i t c e t t e meme d i v i s i o n a un r e d a c t e u r d ' e c r i t s a u t o b i o g r a p h i q u e s ( r e e l ou f i c t i f ) , on a r r i v e r a i t p e u t - e t r e a mieux v o i r l e s problemes i n h e r e n t s a ces e c r i t s . D i s o n s que l e r e d a c t e u r , en t a n t que n a r r a t e u r du p a s s e , a g i t a l ' i n t e r i e u r de ce q u i r e l e v e du c o n s t a t i f . C ' e s t - a - d i r e que l e langage e s t un i n s t r u m e n t de t r a n s m i s s i o n de l a v e r i t e , p a r l e q u e l i l a c c o m p l i t un a c t e de r e p r e s e n t a t i o n . Or V i n c e n t p r e t e n d ne pas se r e n d r e compte que c 1 e t a i t c e l a q u ' i l e n t r e p r e n a i t , que son p r o j e t e n t r a i t dans l ' o r d r e du r e f e r e n t i e l , du c o n s t a t i f , du v e r i f i a b l e par 1' a p p l i c a t i o n du c r i t e r e v r a i / f a u x . Ses m e m o i r e s , en t a n t que s o u v e n i r e c r i t , d e v i e n n e n t un o b j e t q u i d e t e r m i n e son p a s s e , ce dont i l se s o u v i e n t d o i t e t r e " v r a i " . La r e c u r r e n c e des syntagmes " j e m'en s o u v i e n s " , " j e m'en s o u v i e n s t r e s b i e n " e t " j e ne m'en s o u v i e n s 51 Felman, Le Scandale du c o r p s p a r l a n t , p. 33. Page 78 pas t r e s b i e n " , r e l e v e des c r i t e r e s r e l a t i f s au v r a i ou au faux q u i j o u e n t d a ns l ' e s p r i t du n a r r a t e u r . 5 2 L ' e f f e t i n i t i a l e s t p e u t - e t r e c e l u i d'un s o u c i d ' e x a c t i t u d e e t de s i n c e r i t y dans l e r a p p e l , c ' e s t - a - d i r e un i n d i c a t e u r de l a r e l a t i o n du n a r r a t e u r avec son h i s t o i r e (sous l ' a s p e c t de l a f o n c t i o n d ' a t t e s t a t i o n ) . M a i s l a p o s s i b i l i t y d'un t e l s o u c i s ' e v a n o u i t v i t e e t f a i t p l a c e a une p o s s i b l i t e c o n t r a i r e : "La r e p e t i t i o n de l ' e n o n c e " , r e m a r q u e L e d u c - P a r k , " ' j e m'en s o u v i e n s t r e s b i e n ' a propos de t o u t e t de r i e n dans EF, f i n i t p a r e n l e v e r t o u t e e s p e c e de c r e d i b i l i t y au r e c i t . " 53 C e t t e r e p e t i t i o n n'a p e u t - e t r e r i e n a v o i r a v e c l a v e r a c i t e de l ' h i s t o i r e du r e c i t , e l l e temoigne p e u t - e t r e b e a u c o u p p l u s de l a d i f f i c u l t y d e s r e c i t s a u t o -b i o g r a p h i q u e s en t a n t que p r o d u c t i o n . La c u r i e u s e p h r a s e de L e j e u n e dans son e t u d e s u r 1 ' a u t o b i o g r a p h i e ( " E c r i r e son a u t o - b i o g r a p h i e , c ' e s t un peu comme e t r e amoureux pour l a p r e m i e r e f o i s : on s ' e x t a s i e a d e c o u v r i r qu'amour rime avec t o u j o u r s , memoire avec p a s s o i r e " ) 5 4 s o u l i g n e 1'accent mis s u r l a t r o m p e r i e de ce q u i e s t c o n s t i t u e en ' f a i t ' dans l e passe e t a u s s i s u r 1 ' o b s e s s i o n de l a c a p a c i t y de se s o u v e n i r de c e l u i q u i e c r i t . 52 La p h r a s e r a p p e l l e b i e n s u r a u s s i l a d e v i s e du Quebec, l a r e v o l u t i o n a v o r t e e au s i e c l e d e r n i e r , p r o j e t r a t e a u s s i , e t que Renee Leduc-Park v o i t sous c e t e c l a i r a g e : " C e t t e d e f o r m a t i o n de l a d e v i s e du Quebec proclame l a r e d u c t i o n de 1 ' H i s t o i r e ramenee au n i v e a u de 1 ' " h i s t o i r e " de EF." p. 2 9 1 , v o i r a u s s i p. 72 53 R. Leduc-Park, Rejean Ducharme: N i e t z s c h e e t D i o n y s o s , p. 72. 54 L e j e u n e , Le P a c t e a u t o - b i o g r a p h i q u e , p. 197. Page 79 Le piege de l a promesse c o n s i s t e a produire une i l l u s i o n r e f e r e n t i e l l e basee sur l a puissance de l a memoire du sujet ecrivant. En voulant determiner l e degre de v e r i t e de sa memoire par sa ca p a c i t e de p a r o l e , Vincent devient son propre antagoniste et c'est peut-etre cela qui donne 1'impression que notre " s u j e t de 1 1 enonciation ... semble constamment prevenir une objection."55 L 6 r 6 l e d'attestation du narrateur est en e f f e t p a r a l l e l e a c e l u i du l e c t e u r q u i , l u i a u s s i , en essayant de degager l a logique interne du projet, est antagoniste dans l a mesure ou i l essaye de v e r i f i e r l e projet promis. L' e f f o r t du lecteur en vue d'et a b l i r ce qui s'est vraiment passe agit comme s i l e texte e t a i t un instrument de transmission de l a v e r i t e . 5 6 La demarche v e r i f i c a t r i c e du lecteur devient alors un jugement: "C'est a i n s i que l a question de savoir se confond a l a question de juger; l'acte i l l o c u t o i r e de jugement se pense lui-meme comme un pur e f f o r t constatif ou c o g n i t i f . " 57 Vincent n'est pas seulement l e narrateur de son h i s t o i r e , i l est a u s s i c e l u i q u i , par chaque mot pose sur l e papier, prolonge, r e n o u v e l l e son pe r f o r m a t i f de " v o u l o i r donner sa soeur": i l est l ' e c r i v a i n , l e redacteur performatif. On 55 R. Leduc-Park, Rejean Ducharme: Nietzsche et Dionysos, p. 71. 56 Lejeune souligne d ' a i l l e u r s , au s u j e t du contrat autobio-graphique r e e l , que l e l e c t e u r a u r a i t "tendance a vouloir chercher l e s d i f f e r e n c e s ( e r r e u r s , deformation, e t c . ) " et inversement dans un cas de f i c t i o n i l "cherchera a e t a b l i r des ressemblances, malgre 1'auteur;..." Philippe Lejeune, Le Pacte autobiographique, p. 26 57 Felman, Le Scandale du corps parlant, p. 34. Page 80 p o u r r a i t d i r e i c i q u ' i l r e s s e m b l e a Don J u a n q u i , l u i a u s s i , d i s a i t Felman, a v a i t une c o n c e p t i o n p e r f o r m a t i v e du l a n g a g e : D i r e , p o u r l u i , ce n ' e s t en aucun c a s s a v o i r ou c o n n a i t r e , m a i s f a i r e : ag i r s u r 1 ' i n t e r l o c u t e u r , m o d i f i e r l a s i t u a t i o n e t s e s r a p p o r t s de f o r c e . P e r f o r m a t i f e t non i n f o r m a t i f , l e l a n g a g e , p o u r l u i , e s t un champ de j o u i s s a n c e e t non pas de c o n n a i s s a n c e , en t a n t que t e l , i l n'est pas s u s c e p t i b l e de v e r i t e ou de f a u s s e t e , mais p l u t o t , t r e s exactement, de bonheur ou de m a l h e u r ( f e l i c i t y ; i n f e l i c i t y ) , de r e u s s i t e ou d'echec.58 S i f a i r e p o u r Don Juan e s t " d i r e " , " f a i r e " pour l ' e c r i v a i n e s t , b i e n s u r , " e c r i r e " . E c r i r e , non dans l e sens d ' e c r i r e une/son h i s t o i r e , m a i s t o u t j u s t e l ' a c t i o n d ' e c r i r e . I I s ' a g i t d'un v e r b e i n t r a n s i t i f . C ' e s t dans ce s e n s que B a r t h e s p a r l e du verbe e c r i r e , quand i l e c r i t q u ' i l l e m e t t r a i t dans l a c a t e g o r i e d e s v e r b e s de l a v o i x moyenne: "Today t o w r i t e i s t o make o n e s e l f t h e c e n t e r o f t h e a c t i o n o f speech ( p a r o l e ) ; i t i s t o e f f e c t w r i t i n g i n b e i n g a f f e c t e d o n e s e l f ; i t i s t o l e a v e t h e w r i t e r ( s c r i p t e u r ) i n s i d e t h e w r i t i n g , not as a p s y c h o l o g i c a l s u b j e c t , ...but as the agent o f the a c t i o n . " 5 9 D'autre p a r t , i l y a a u s s i e c r i r e au sens t r a n s i t i f " e c r i r e quelque chose". Dans ce c a s l e l i e u de 1 ' a c t i o n se d e p l a c e en dehors du s u j e t e t i l 58 Felman, Le Scandale du c o r p s p a r l a n t , p. 34. 59 R o l a n d B a r t h e s , "To W r i t e : An I n t r a n s i t i v e V e r b " i n The  Languages o f C r i t i c i s m and the S c i e n c e s o f Man: The S t r u c t u r a l i s t C o n t r o v e r s y , eds. R. Macksey and E. Donato ( B a l t i m o r e & London: The Johns Hopkins P r e s s , 1970), p. 142. Page 81 i m p l i q u e n e c e s s a i r e m e n t un p r o j e t ou l e s u j e t e s t son p r o p r e o b j e t . 6 0 V a l e r i e R a o u l d ans The F r e n c h F i c t i o n a l J o u r n a l demontre l e s f o n c t i o n s d i f f e r e n t e s du n a r r a t e u r de l a fagon s u i v a n t e : Nominative Author Narrator Accusative Character Dative Reader Self as object Narratee 61 E l l e d i s t i n g u e t r o i s f o n c t i o n s du n a r r a t e u r , en donnant au t e x t e une q u a t r i e m e f o n c t i o n : " [ T h e n a r r a t o r ] t h u s p r o j e c t s h i m s e l f i n t o t h r e e g r a m m a t i c a l f u n c t i o n s - n o m i n a t i v e , a c c u s a t i v e , and d a t i v e - w h i l e t h e j o u r n a l i t s e l f assumes an a b l a t i v e r o l e , 60 B e n v e n i s t e e x p l i q u e c e t t e t r a n s f o r m a t i o n : " I l en r e s u l t e r a , d a n s l a r e l a t i o n du s u j e t au p r o c e s , un changement t e l que l e s u j e t , d e v e n a n t e x t e r i e u r au p r o c e s , s e r a t r a n s f e r e s u r un a u t r e t e r m e q u i en d e v i e n d r a o b j e t " . P r o b l e m e s de  l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e . , p. 173. i 61 R a o u l , The French F i c t i o n a l J o u r n a l , p. 72. Page 82 b e i n g t h e i n s t r u m e n t o f c o m m u n i c a t i o n w i t h t h e s e l f " . 6 2 La f o n c t i o n " d a t i v e " ( l e n a r r a t e u r r e l i s a n t son t e x t e ) c o n v e r g e a v e c n o t r e i d e e du n a r r a t e u r / l e c t e u r v e r i f i a n t sa promesse. Sa c o n c e p t i o n c o n s t a t i v e du l a n g a g e l e d i f f e r e n c i e du p r o d u c t e u r ( a l a c o n c e p t i o n p e r f o r m a t i v e ) , e t ces deux f o n c t i o n s r e n t r e n t en c o n f l i t l'une avec l ' a u t r e . Le c o n f l i t dans l e q u e l V i n c e n t se t r o u v e e s t l e s u i v a n t : i l e s t l e s c r i p t e u r du p r e s e n t q u i met en p r a t i q u e sa t h e o r i e du " f a i r e " , en r e - i t e r a n t s a p r o m e s s e . "Donner sa soeur" e s t un p r o j e t o u v e r t , s a n s p o i n t d ' a r r i v e e , ce n'est pas, comme chez P r o u s t , l ' h i s t o i r e d'une v o c a t i o n . M a i s c ' e s t un p r o j e t e n t r e p r i s d a n s une a t t i t u d e p r e s q u e d e r i s o i r e ( "echappant au d e g o u t g e n e r a l , j e v a i s e c r i r e mes memoires"). En v o u l a n t se s a u v e r p a r l ' e c r i t u r e , V i n c e n t s ' e s t impose ce p r o j e t . Se s a u v e r p a r l e t r a v a i l de l ' e c r i t u r e , comme se l e pro p o s e R o q u e n t i n d a n s La Nausee de J e a n - P a u l S a r t r e . Or l ' e c r i t u r e a u t o b i o g r a p h i q u e n ' e s t pas s a n s c o n s e q u e n c e , c a r , comme d i t M i c h e l B e a u j o u r , " [ i ] l n ' e s t pas d ' e c r i t u r e moins i n n o c e n t e , p l u s d e c h i r e e e t d e c h i r a n t e que c e l l e de 1 ' a u t o p o r t r a i t . . . " 6 3 ***** R a o u l , The French F i c t i o n a l J o u r n a l , p. 72. B e a u j o u r , M i r o i r s d ' e n c r e , p. 13. Page 83 5. Economie s t r u c t u r e l l e du discours f i c t i f : l e don/la dette Le p r o j e t du l i v r e du narrateur e t a i t , comme nous 1'avons e t a b l i , de "donner sa soeur". Nous avons vu que ce projet i n i t i a l a ete abandonne au cours de l a redaction pour tourner en aveu de trahison. L'echec du projet entrepris se concretise a travers l e processus de l ' e c r i t u r e , comme on peut le constater en examinant l a t r a j e c t o i r e du projet t e l que donne lineairement dans l e texte et en scrutant son i n t e n t i o n du point de vue de l a promesse. Une nouvelle v a r i a t i o n de l a phrase-theme "donner sa soeur" se degage maintenant du verbe "donner". A i n s i nous ferons des r e f l e x i o n s sur l ' o r i g i n e du verbe 'donner' du point de vue 1inguistique, c e l u i de Benveniste, puis nous examinerons l a t h e o r i e du p o t l a t c h ou de 1'economie generale chez B a t a i l l e . I l est a s o u l i g n e r que le point de depart de ces deux auteurs, Benveniste et B a t a i l l e , provenait d'une source commune, c ' e s t - a - d i r e de Marcel Mauss et de son "Essai sur le don, forme archaique de 1'echange".64 , Benveniste observe que l a p r e c a r i t e de 1'information obtenue de Mauss c o n s t i t u a i t l a base a p a r t i r de laquelle l a t h e o r i e economique d'un systeme d'echange se degageait. L 1 information de Mauss s'appuie sur des f a i t s observes dans des 64 v o i r Benveniste, Problemes de l i n g u i s t i q u e generale, p. 315, qui indique l a source de cet e s s a i comme etant i n i t i a l e m e n t p u b l i e dans L'annee s o c i o l o g i q u e , nouv. s e r i e , I, 1923-24 . B a t a i l l e l e mentionne dans La Part  maudite (Paris: Les Editions de Minuit, 1967), p. 31 Page 84 s o c i e t e s archa'iques dont 1 ' e v o l u t i o n p a r a l l e l e s e r a i t d i f f i c i l e a v e r i f i e r h i s t o r i q u e m e n t dans l e monde i n d o - e u r o p e e n . Ben-v e n i s t e , en s ' a p p u y a n t s u r l a l i n g u i s t i q u e , a r r i v e cependant a degager c e r t a i n e s c o n s t a n t e s q u i s o u t i e n n e n t l a t h e o r i e de Mauss dans l e monde indo-europeen. Se r e f e r a n t aux r a c i n e s "do-" du v e r b e donner, e t "da-" du ver b e p r e n d r e , B e n v e n i s t e demontre l e u r ambivalence semantique p u i s q u e , s e l o n l e u r u s a g e , e l l e s p o u r r a i e n t s i g n i f i e r s o i t p r e n d r e ou d o n n e r : " ' P r e n d r e ' e t ' d o n n e r ' se denoncent i c i , d a n s une phase t r e s a n c i e n n e de 1 ' i n d o - e u r o p e e n , comme des n o t i o n s o r g a n i q u e m e n t l i e e s p a r l e u r p o l a r i t e e t s u s c e p t i b l e s d'une meme e x p r e s s i o n . " 6 5 Par a i l l e u r s "don" a p p e l l e une m u l t i -p l i c i t y de t e r m e s en g r e c , c h a c u n l i e a une f o n c t i o n p a r t i -c u l i e r e d ' e c h a n g e , a "un s y s t e m e de p r e s t a t i o n s d'hommage ou d ' h o s p i t a l i t e . " 6 6 C e l a peut p a r a i t r e e t r a n g e p u i s q u e , comme l e s o u l i g n e B e n v e n i s t e , " l a s i m p l i c i t y d'une n o t i o n t e l l e que "don" ne semble pas demander des e x p r e s s i o n s m u l t i p l e s . " 6 7 P o u r s u i v a n t ce r a i s o n n e m e n t , i l p r o c e d e a 1 ' a n a l y s e d e s t e r m e s d ' h o s p i -t a l i t e , a p a r t i r du mot l a t i n h o s t i s . Dans 1 ' a n c i e n n e Rome, h o s t i s a v a i t l a s i g n i f i c a t i o n d 1 " e t r a n g e r " : L a s i g n i f i c a t i o n p r e m i e r e de h o s t i s e s t b i e n c e l l e que d i t F e s t u s : non pas n ' i m p o r t e q u e l ' e t r a n g e r ' , m a i s l ' e t r a n g e r q u i e s t p a r i J u r e cum populo Romano, [ e g a l en d r o i t a v e c un r o m a i n ] C ' e s t p a r l a que h o s t i s assume a l a f o i s l e sens d ' e t r a n g e r * e t c e l u i 6 5 B e n v e n i s t e , P r o b l e m e s de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 317. 6 6 B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 319. 6 7 B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 318. Page 8 5 d ' h o t e 1 . L ' e g a l i t e de d r o i t s dont i l j o u i t a l ' e g a r d du c i t o y e n r o m a i n e s t l i e e a s a c o n d i t i o n d'hote. H o s t i s e s t p r o p r e m e n t c e l u i q u i compense e t j o u i t de comp e n s a t i o n , c e l u i q u i o b t i e n t a Rome l a c o n t r e p a r t i e d e s a v a n t a g e s qu' i l a dans son pays e t en d o i t a son t o u r 1 ' e q u i v a l e n t a c e l u i q u ' i l p a i e de r e c i p r o c i t y . 6 8 V i n c e n t e s t comme ce v i s i t e u r e t r a n g e r q u i v i e n t h a b i t e r Rome. I I e s t ce h o s t i s , e t r a n g e r dans l e monde du " r e e l " , mais d e s i r e u x d ' a c q u e r i r par une compensation l e d r o i t de c i t e . I l e s t c e l u i q u i v e u t e t r e d a ns ce monde t o u t en d o n n a n t en c o n t r e p a r t i e des avantages de 1 ' a u t r e monde q u i e s t son v r a i m i l i e u . A i n s i i l v e u t f a i r e p a r t i e d'un peup l e q u ' i l c h o i s i t . L ' e c r i t u r e e s t l e moyen de 1'echange, l e munus par l e q u e l i l a c h e t e l e d r o i t a 1 ' e x i s t e n c e , au monde " r e e l " . Par e l l e , i l a c q u i e r t e t p a i e son d r o i t . B e n v e n i s t e nous apprend par a i l l e u r s que h o s t i r e s i g n i f i e a u s s i a e q u a r e , ou " r e n d r e e g a l a", comme v e r b e d o n t c e r t a i n s d e r i v e s o n t r a p p o r t a des " o p e r a t i o n s m a t e r i e l l e s , d ' a u t r e s a des i n s t i t u t i o n s j u r i d i q u e s ou r e l i g i e u s e s . " 69 p a r c o n s e q u e n t l ' e c r i t u r e c o n s t i t u e l e moyen d ' i n s t a u r e r e t de v a l o r i s e r l a l o i q u i l e l i e e t q u i l e r e n d e g a l . L ' e c r i t u r e e s t l a v a l e u r d'echange e n t r e 1' e c r i v a n t e t l e d o n a t a i r e , q u i s e r a l e l e c t e u r . C'est- p a r l ' e c r i t u r e que l'echange s'opere, r e m p l i s s a n t l a f o n c t i o n d ' e c h a n g e , exactement comme f e r a i t 1'argent dans une ec o n o m i e de p r o d u c t i o n . 7 0 H o s t i a e s t un a u t r e d e r i v e du mot 68 B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 321. 69 B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 321. 7 0 Comme l e mot " a r g e n t " , l e mot " e c r i t u r e " d e v i e n t un terme Page 86 h o s t i s , l o r s q u e l e terme d e s i g n e l a v i c t i m e o f f e r t e . P u i s q u e h o s t i a e s t un terme d o n t l a v a l e u r d 'echange e s t s p e c i f i q u e , " d o n n e r s a s o e u r " r e t r o u v e t o u t son s e n s dans l ' e c r i t u r e s a c r i f i c i e l l e , c a r i l ne d e s i g n e pas "n'importe q u e l l e v i c t i m e o f f e r t e , m a i s seulement c e l l e q u i e s t d e s t i n e e a 'compenser' l a c o l e r e d e s d i e u x . " 7 1 Or F e r i e e e s t c e l l e par l a q u e l l e l ' a u t r e monde se m a n i f e s t e au n i v e a u du l a n g a g e . P a r e l l e , 1 ' " a u t r e " e s t communique a V i n c e n t , e t c ' e s t e l l e que V i n c e n t d o i t r e f u s e r d a n s s o n a c c e p t a t i o n g r a d u e l l e du monde r e e l . T r o i s f o i s i l l a r e f u s e , a v a n t de l ' o f f r i r e n f i n au monde, au l e c t e u r . 7 2 Le l e c t e u r t i e n t l a p l a c e de c e s d i e u x en c o l e r e c o n t r e l ' a u t r e monde, comme V i n c e n t i l d o i t r e f u s e r e t r e p o u s s e r 1 ' a t t r a c t i o n que l e s a c r e e x e r c e sur ce monde, meme s ' i l e s t l a c o n d i t i o n de g e n e r i q u e q u i i m p l i q u e une v a l e u r s p e c i f i q u e . Dans c e t t e a n a l o g i e , l e p r i x e s t t o u j o u r s f i x e par un nombre dete r m i n e de d o l l a r s , de f r a n c s . Le p r i x s p e c i f i q u e de l ' e c r i t u r e des Enfantomes e s t l a soeur du s c r i p t e u r . 7^ B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p.321. 7 2 p. 65: V i n c e n t r e f u s e de c o n t i n u e r l e voyage a A r n p r i o r , F e r i e e c o n t i n u e s e u l e . p. 1 8 1 : V i n c e n t r e f u s e d ' a l l e r en ' e x c u r s i o n ' a v e c F e r i e e : " C ' e s t un l u x e que j e ne peux pas m ' o f f r i r dans 1 ' e t a t que j e s u i s . " ( j e s o u l i g n e ) p. 192: V i n c e n t r e f u s e de f a i r e un e n f a n t a F e r i e e deux f o i s : s u r l a p l a g e de Windsor (192) , e t encore quand e l l e h a b i t e l e cha t e a u d'eau ( 2 8 0 ) . Ne p e u t - o n pas f a i r e l e p a r a l l e l e de P i e r r e r e n i a n t l e C h r i s t t r o i s f o i s , avant q u ' i l s o i t o f f e r t en s a c r i f i c e p u b l i c ? [Avant que l e coq chante deux f o i s , t u m'auras r e n i e t r o i s f o i s " Mc14] V o i r R. G i r a r d Le Bouc e m i s s a i r e ( P a r i s : G r a s s e t , 1982), p.213-232. G i r a r d a n a l y s e l e reniement de P i e r r e a l a l u m i e r e de sa t h e o r i e de l a v i o l e n c e s a c r i f i c i e l l e . Nous t r a n s c r i v o n s une s e u l e p h r a s e , dont l e sens p o u r r a i t , mot pour mot, d e s i g n e r l a r e l a t i o n e n t r e F e r i e e e t V i n c e n t : " P i e r r e se s e n t l e p l u s a u t h e n t i q u e de tous l e s d i s c i p l e s , l e p l u s c a p a b l e d ' e t r e l'emule v e r i t a b l e de J e s u s , s e u l v e r i t a b l e p r o p r i e t a i r e de son modele Page 8 7 s a f o n d a t i o n . A u s s i l o n g temps que V i n c e n t e s t l ' h o t e de F e r i e e ( d o n n a n t 1' h o s p i t a l i t e a ) , i l ne p e u t pas e t r e l ' h o t e ( q u i r e c o i t 1' h o s p i t a l i t e ) du monde r e e l . Dans l ' a n t i q u i t e , l e sens i n i t i a l de h o s t i s h o t e , ou " 1 1 e t r a n g e r q u i e s t p a r i j u r e com  p o p u l o Romano" , s ' e s t a d o u c i e t a commence a d i s p a r a i t r e avec l a r e d e f i n i t i o n de l ' e t a t c i v i l r o m a i n s o u s une j u r i d i c t i o n , pour a l o r s p r e n d r e l e sens de h o s t i s / e t r a n g e r / e n n e m i du p u b l i c . 7 3 P a r a n a l o g i e a v e c l a r e d e f i n i t i o n de l ' e t a t de V i n c e n t q u i acc e p t e de p l u s en p l u s l e s normes d'une s o c i e t e v r a i s e m b l a b l e 7 4 ( l a s e x u a l i t e , l ' a r g e n t ) , l ' a u t r e monde ( F e r i e e ) d o i t e t r e n i e et d o i t e t r e vu comme e t r a n g e r / e n n e m i . P a r c e t a u t r e monde, t o u t ce q u i f a i t l o i dans c e l u i - c i e s t m i n e . L ' a u t r e monde e s t l ' e t a t de l a n o n - n o r m a l i t e , de l a n o n - c o n f o r m i t e , de l ' i n c o n n u q u i menace sans ce s s e de f a i r e c r o u l e r l ' e t a t c i v i l , l a l o i , l a r a i s o n . B a t a i l l e a p p e l l e c e t a u t r e monde l e "monde i n t i m e " q u i s'oppose au r e e l , "comme l a demesure a l a mesure, l a f o l i e a l a r a i s o n , l ' i v r e s s e a l a l u c i d i t e . " 7 5 Chez Ducharme, c e t a u t r e monde se m b l e i n e x o r a b l e m e n t l i e au f e m i n i n , a F e r i e e e t a o n t o l o g i q u e . " p.225 7 3 h o s t i s e s t d e v e n u a l o r s 1 ' " e t r a n g e r " , p u i s l'"ennemi p u b l i c " , p a r un changement de sens q u i e s t l i e a l ' h i s t o i r e p o l i t i q u e e t j u r i d i q u e de l ' E t a t r o m a i n . " E. B e n v e n i s t e , Problemes de L i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 321. 7 4 Nous employons l e mot " v r a i s e m b l a b l e " dans l e sens q u ' i l y a, au n i v e a u de l ' h i s t o i r e r a c o n t e e , une t r a n s c r i p t i o n de n o t r e monde " r e e l " . " V r a i s e m b l a b l e " f a i t done r e f e r e n c e a ce q u i p o u r r a i t , o b j e c t i v e m e n t , c o r r e s p o n d r e a des c o n c e p t s comme une geo-g r a p h i e , une s o c i e t e comparable a l a n o t r e , un monde t e l q u ' i l s e r a i t d e c r i t s c i e n t i f i q u e m e n t . 7 5 Georges B a t a i l l e , La p a r t m a u d i t e , p. 103. Page 88 U r s e u l e , a l e u r menage a l ' e x c l u s i o n de 1' homme e t a l e u r comportement s o c i a l e t r a n g e . Aux p r i s e s a v e c s o n d e s t i n q u i e s t a u s s i c e l u i d ' U r s e u l e , que nous d i t f i n a l e m e n t F e r i e e , s i n o n 1 ' i n e v i t a b l e mutisme? Sa d e r n i e r e p h r a s e e s t c e l l e de l a q u e s t i o n romaine: "La k e s s i o n q u i se p o s a i t pour moi e s t c e l l e q u i h a n t a l a Rome f i n i s s a n t e : p o u k o i ' r e n o n c e r ' a t a n t de d i e u x pour un s e u l ? " ( 2 2 3 ) . Ce s e u l d i e u que F e r i e e r e f u s e d ' a c c e p t e r e s t b i e n l e systeme d e s p o t i q u e o r g a n i s a t e u r e t i n s t a u r a t e u r de l a n o r m a l i t e . E l l e d e c i d e de l e l a c h e r , t a n d i s que V i n c e n t 1'assume en e n f a n t a n t p a r l ' e c r i t u r e son d r o i t de c i t e p o u r p r o s p e r e r a l'ombre du de s p o t e (223) . On v o i t a l o r s V i n c e n t comme l e s a c r i f i c a t e u r immolant-sa v i c t i m e e m i s s a i r e q u i e s t F e r i e e , ce q u i r e j o i n t l e modele m y t h i q u e du s a c r i f i c e . V i n c e n t , comme p e r s o n n e / e c r i v a i n , assume ce r o l e du p r e t r e c o n s a c r a n t sa v i c t i m e . A i n s i , vue de d e h o r s , F e r i e e s u i t l e modele de t o u t e v i c t i m e . E l l e e s t maudite pour sa n e v r o s e , pour sa f o l i e , pour sa d i f f e r e n c e . E l l e p o r t e l a s t i g m a t i s a t i o n , l e s i g n e d i f f e r e n t i e l d o n t t o u t e v i c t i m e s a c r i f i c i e l l e e s t m a r q u e e . 7 6 P a r c e t t e marque, e l l e a p p a r t i e n t a u s s i au domaine de l ' a u t r e , du s a c r e . V i n c e n t l a 7 6 Rene G i r a r d developpe 1'argument de l a d i f f e r e n c e dans Le Bouc e m i s s a i r e ou, a p a r t i r du mythe r e p r i s de B a t a i l l e , i l c o n c l u t que "Les hommes ont t o u j o u r s f a i t b r u l e r l e u r s bubosos s u r des buc h e r s . . . " ( P a r i s : G r a s s e t , 1982), p. 88. Page 89 t r a i t e avec l e plus grand respect, exactement comme on t r a i t a i t l e s v i c t i m e s r i t u e l l e s . La v i c t i m e q u i , par l e processus du s a c r i f i c e , echappera pour toujours a l ' o r d r e du reel pour a p p a r t e n i r desormais a l ' o r d r e du d i v i n , o b l i g e l e s a c r i f i -cateur. ******** Page 90 6. Le s a c r i f i c e comme fondement F e r i e e , dans l e monde r e e l , e s t de t r o p . C'est ce "de t r o p " q u i en f a i t l ' o b j e t d e s i g n e du s a c r i f i c e : "La v i c t i m e e s t un s u r p l u s p r i s dans l a masse de l a r i c h e s s e u t i l e . Et e l l e ne p e u t en e t r e t i r e e que pour e t r e consumee sans p r o f i t , a j a m a i s d e t r u i t e en c o n s e q u e n c e . E l l e e s t des q u ' e l l e e s t c h o i s i e , l a p a r t m a u d i t e , promise a l a consumation ' v i o l e n t e 1 . " 7 7 V i n c e n t ayant s a c r i f i e ce q u ' i l y a de p l u s p r e c i e u x 78 t s a T r e s o r e , en r e s s e n t l a v i o l e n c e consciemment: " . . . p u i s , j ' a i mange son c a d a v r e , l e s o s s e s a v e c , comme un c h i e n " ( 6 2 ) . La consumation e s t un a s p e c t i m p o r t a n t du s a c r i f i c e , d o n t B a t a i l l e r a p p o r t e q u e l q u e s exemples empruntes au peup l e azteque ou l a c h a i r de l a v i c t i m e e s t consommee l o r s du r e p a s q u i s u i t l e r i t u e l du s a c r i f i c e . B e n v e n i s t e , encore une f o i s par un d e t o u r l i n g u i s t i q u e , nous montre l e s f o r m e s a f f a i b l i e s du s a c r i f i c e , a n a l y s e e s d a ns l e c o n t e x t e du d o n , a v e c une r a c i n e q u i f a i t p a r t i e de 1 ' i n s t i t u t i o n du d o n . "dap-": l a t . d a p s , s i g n i f i e " b a n q u e t s a c r e " , " f e t e " , "depense".79 V i n c e n t p a r t i c i p e , ou a 77 B a t a i l l e , La P a r t m a u d i t e , p. 105. 78 Mentionnons encore qu'un a u t r e d e r i v e du 'don' e s t munus, mot dont l e sens p o s t u l e l a g e n e r o s i t e du d o n a t e u r : "Un 'echange' q u i e s t c o n s t i t u e de 'dons' a c c e p t e s e t rendus e s t t o u t a u t r e c h o s e qu'un commerce d ' u t i l i t e . I l d o i t e t r e genereux pour qu'on l e juge p r o f i t a b l e . Quand on donne, i l f a u t d o n n e r ce qu'on a de p l u s p r e c i e u x . " B e n v e n i s t e , p. 322. 7 9 B e n v e n i s t e , p. 323. C ' e s t p a r ce concept que B e n v e n i s t e r e j o i n t B a t a i l l e dans l a t h e o r i e du p o t l a t c h . B e n v e n i s t e e c r i t : "Au c e n t r e de l a s i g n i f i c a t i o n nous i n s t a l l e r o n s l a n o t i o n de "depense", comme Page 91 c o n s c i e n c e d ' a v o i r p a r t i c i p e a un t e l f e s t i n . I I d i t , avant de commencer s e s memoires " . . . j ' a i mange son c a d a v r e , l e s os av e c , comme un c h i e n " ( 6 2 ) . La pensee d ' a v o i r mange l e cadavre e t l e s os de sa soeur c o n t i e n t t o u t e l a v i o l e n c e dans l a c o n t r a d i c t i o n de d e t r u i r e ce qu'on a de p l u s p r e c i e u x en l e consommant. Pour a l l e r encore p l u s l o i n , revenons au j e u du 'don' pour en s a i s i r l a s i g n i f i c a t i o n e l a r g i e dans ce que B e n v e n i s t e d i t du mot munus, l i e l u i a u s s i au don p a r s a f o n c t i o n c o n t r a c -t u e l l e : En a c c e p t a n t un munus, on c o n t r a c t e une o b l i g a t i o n de s ' a c q u i t t e r a t i t r e p u b l i c p a r une d i s t r i b u t i o n de f a v e u r s ou de p r i v i l e g e s ou par des je u x o f f e r t s , e t c . Le mot r e n f e r m e l a d o u b l e v a l e u r de charge c o n f e r e e comme une d i s t i n c t i o n e t de d o n a t i o n i m p o s e e s en r e t o u r . 8 0 V i n c e n t a r e g u F e r i e e comme un don q u ' i l ne s a v a i t pas p r e n d r e . C'est b i e n e l l e q u i e s t , s i on v e u t , s a muse, son i n s p i r a t i o n , ce p o i n t de f a s c i n a t i o n q u i se p r o l o n g e a u s s i dans U r s e u l e . E l l e a p p a r t i e n t a ce l i e u d' ou j a i l l i t l ' e n e r g i e , a l ' e t a t de p u l s i o n s . A l ' i n t e r i e u r de l a l o i de l ' e c h a n g e , i l e s t o b l i g e de d o n n e r dans l a meme mesure q u ' i l a r e g u . Comme l ' e x p l i q u e B e n v e n i s t e , l e mot munus e t s e s d e r i v a t i o n s i m p l i q u e n t une o b l i g a t i o n de v a l e u r p o l a i r e : " l e mot enferme l a d o u b l e v a l e u r m a n i f e s t a t i o n a l a f o i s r e l i g i e u s e e t s o c i a l e : depense f e s t i v e e t s o m p t u e u s e , ou o f f r a n d e q u i e s t l a r g e c o n s u m a t i o n de n o u r r i t u r e , f a i t e p o u r l e p r e s t i g e e t 'en p u r e p e r t e ' " ( B e n v e n i s t e p. 323). Le p o t l a t c h , d i t B e n v e n i s t e , e s t "en meme temps consommation de n o u r r i t u r e e t d e s t r u c t i o n de r i c h e s s e s " . Evidemment l e p o t l a t c h ne p e u t se p r a t i q u e r que dans une s o c i e t e q u i ne c o n s a c r e pas l a v a l e u r p r o d u c t i v e de 1'economie. B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 323. Page 92 de c h a r g e c o n f e r e e comme une d i s t i n c t i o n e t de d o n a t i o n s im-p o s e e s en r e t o u r . " Son p r i v i l e g e e n t r a i n e en quelque s o r t e son o b l i g a t i o n , a i n s i que l e d i t 1 ' e x p r e s s i o n : " n o b l e s s e o b l i g e " . C ' e s t c e t t e r e s p o n s a b i l i t e q u i forme l e fon c t i o n n e m e n t de base de t o u t e s o c i e t e . " [ L ] a e s t l e fondement de l a "communaute" , p u i s q u e communis s i g n i f i e 1 i t t e r a l e m e n t ' q u i p r e n d p a r t aux mu n i a ou munera; chaque membre du groupe e s t a s t r e i n t a re n d r e dans l a mesure meme ou i l r e g o i t . " 81 v o i c i done l e c o n t r a t q u i l i e V i n c e n t , l e don q u ' i l e s t o b l i g e de r e n d r e en payant de ce q u ' i l a de p l u s p r e c i e u x . L ' i r o n i e c r u e l l e v e u t que ce m i r o i r p e r d u , p r e c i e u x , ne se donne p a s . V o u l o i r 'donner' F e r i e e , l a f e e p a r f a i t e , au l e c t e u r , au p u b l i c , c e l a e s t l a t r a h i s o n u l t i m e , c e l a s e r a " j e t e r des p e r l e s aux p o u r c e a u x . " . I l s u f f i t de r a p p e l e r l e d i c t o n de V i n c e n t , M a r g e r i t a s ante p o r c o s , q u ' i l t r a d u i t "des m a r g u e r i t e s p o u r l e s c o c h o n s " ( 2 8 8 ) . M a i s c e t a i l l e u r s ne p e u t pas se donner, l ' e c r i t u r e n'est qu'une f a u s s e monnaie q u i n'a pas d ' e q u i v a l e n c e avec ' l ' a u t r e ' . En e s s a y a n t de t r a d u i r e l ' a u t r e , i l ne f a i t que l e t r a h i r e t l e p e r d r e . V i n c e n t en e s t c r u e l l e m e n t c o n s c i e n t , comme nous l e montrerons par une a n a l y s e q u i e l a r g i t c e l l e de 1 ' a u t o - q u a l i f i c a t i o n . ******* 7 81 B e n v e n i s t e , Problemes de l i n g u i s t i q u e g e n e r a l e , p. 322. Page 93 7. L'ecriture comme rachat; avaler, attaquer, perdre L ' e c r i t u r e , en tant que fausse monnaie, achete peut-etre l e d r o i t de c i t e pour Vincent. Mais l e don q u ' i l f a l l a i t f a i r e ne l ' a pas vraiment ete et en f a i t , ne pouvait pas l ' e t r e . La f a i l l i t e n'est pas due au manque de volonte de Vincent, i l accomplit ce q u ' i l se propose. Mais i l l'accomplit mal, et s ' i l se c u l p a b i l i s e au niveau de l ' h i s t o i r e , ce n'est pas sans re-c o n n a i t r e , tout au long de l a r e d a c t i o n du r e c i t , que l ' e c r i t u r e seule est coupable. Le risque et l a menace de cette a c t i v i t e s ' associent a 1'image recurrente du chien. L'idee de l a v i o l e n c e de l ' a c t e d ' e c r i r e y est associee: les dents, l a bouche et l a langue comme organes enonciateurs , en tant qu'instruments d'execution, se presentent comme des armes dangereuses. L ' e c r i t u r e , dans sa f i n a l i t e redoutable, apparait des l e debut, mais 1'image du chien est encore f l o u e et e l l e est seulement suggeree: "Hardi p e t i t gars! La langue s o r t i e , les dents jaunies, fongons, et ne laissons nos estomacs r i e n perdre de ce que ces armes d e r i s o i r e s pourront soumettre" (17). Bien que l e chien ne s o i t pas nomme i c i , on v o i t t r e s bien surgir 1'animal pret a devorer. C'est done par ce moyen q u ' i l se propose de soumettre ce q u ' i l peut et q u ' i l t r a h i t sa soeur, comme i l l e d i t deux f o i s : "On est nes pour que ga nous fasse mal. Assez mal pour pouvoir tout t r a h i r pour que ce mal nous lach e : l e c h e r l e s bottes l e s plus infectes et mordre ensuite, Page 94 av e c nos d e n t s e m p o i s o n n e e s dans l e s c o e u r s l e s p l u s genereux" ( 1 6 ) . R e p e t a n t l a meme c h o s e p l u s l o i n , i l f a i t e x p l i c i t e m e n t r e f e r e n c e a s a s o e u r t r a h i e e t a lui-meme, devenu c h i e n : "La s e u l e q u i m ' a l l a i t a i t , mes d e n t s o n t empoisonne son s e i n , p u i s j ' a i mange son c a d a v r e , l e s o s s e s a v e c , comme un c h i e n " ( 6 2 ) . Dans l e c o n t e x t e de l ' i n f i d e l i t e e t de l a t r a h i s o n , 1'image du c h i e n r e v i e n t p l u s i e u r s f o i s dans l ' h i s t o i r e . R e c o n n a i s s a n t que c ' e t a i t l u i l ' i n f i d e l e , a l o r s q u ' A l b e r t a l u i e t a i t neanmoins r e s t e e f i d e l e , V i n c e n t se t r a i t e de c h i e n p l u s i e u r s f o i s : J e n ' a i m a i s p l u s ma femme, e t non c o n t e n t de l u i r e f u s e r mon c o e u r a v i l i , donne a n ' i m p o r t e q u i , j e r e p o u s s a i s l e s i e n , honnete, f i d e l e m algre t o u t , s i n o n p u r , j e l e l u i r e n v o y a i s a l a f i g u r e , comme une i n j u r e . . . . J e l a t r a i t a i s comme un c h i e n . C ' e t a i t moi l e c h i e n , c e t t e n u i t - l a , j e l e v o y a i s t r e s b i e n . . . J ' e t a i s un c h i e n s a l e e t un c h i e n f o u . (234) C e t t e c e r t i t u d e se t r o u v e r e f l e t e e d a n s un m i r o i r , par l e " r e t r o v i s e u r de l a DeSoto" (234) . Dans ce meme c o n t e x t e , Sharon a p p e l l e " c h i e n n e " une jeune femme q u i e s s a i e par 1 ' i n t e r m e d i a i r e d'un a u t r e homme de c a p t e r 1 ' a t t e n t i o n de son m a r i occupe par un p r o j e t . ( 2 6 2 ) De c e t t e f a g o n e l l e apprend a V i n c e n t q u ' e l l e ne s e r a j a m a i s une c h i e n n e , c ' e s t - a - d i r e q u ' e l l e r e s t e r a f i d e l e a son B i l l e t q u ' e l l e n ' a c c e p t e r a pas une l i a i s o n a v e c V i n c e n t . L o r s du v o y a g e a Cap C a t o c h , V i n c e n t s'accuse d ' e t r e un c h i e n a propos de l ' i d e e de B i l l d'echanger l e u r s femmes: ("je t e passe T o l e c h t u me p a s s e s T u r n s t i f f " ) , V i n c e n t s ' e c r i e : "Chien s a l e que t u e s , v a ! " ( 2 5 5 ) . Meme F e r i e e se s e r t de 1'image du c h i e n pour a v i s e r V i n c e n t de sa l i b e r t e , ou de sa t r a h i s o n d ' e l l e : " S i t u ne s e n s de f i d e l i t e pour personne, t u es l i b , v a s - y , e n v o i e , Page 95 a i e l a c u i s s e l e g e r e " ( 1 6 9 ) . P a r c e t t e image du c h i e n q u i a r r o s e e t a i n s i s ' a p p r o p r i e son t e r r i t o i r e , V i n c e n t commence sa c h a s s e aux femmes e t t r a h i t s a f i d e l i t e . La r e c u r r e n c e de 1'image du c h i e n se f a i t done t o u j o u r s d a n s un c o n t e x t e v o i s i n de 1 ' i n f i d e l i t e , e t c o n s t i t u e comme t e l un s i g n e s e m i o t i q u e s o l i d e e t c o n s i s t a n t . A p r o x i m i t e du meme s i g n e c h i e n , on t r o u v e l e s organes q u i s o u m e t t e n t , a v a l e n t l e s c h o s e s , l e s d e n t s , l a bouche. A i n s i l e monde n o r m a l de tous l e s j o u r s a u r a i t des e n f a n t s , " p r o g e n i t u r e a v e c une b e l l e d i c t i o n e t une bonne d e n t i t i o n " (97) . De meme, 1 1 a r t v i s u e l , p r e s e n t e son s u j e t par une " p a l e t t e f a i t e d e n t s " ( 1 6 4 ) . C ' e s t M a d e l e i n e q u i r e p r o c h e a V i n c e n t : "Qu'est-ce que t u as c o n t r e B i s s e r e e t S o u l a g e s , c e s b r u t e s , c e s males i m p a t i e n t s ? Qu'est-ce que t u as c o n t r e un d e s i r f o u q u i q u i q u i se j e t t e s u r t o u t ? C o n t r e une p a l e t t e f a i t e d e n t s ? " ( 1 6 4 ) . L ' o r g a n e e s t done o p e r a t o i r e a p a r t i r d'un d e s i r q u i s ' a p p r o p r i e t o u t , q u i a v a l e , p o u r r e n d r e . V i n c e n t s a i t q u ' i l f a i t l a meme c h o s e , i l se s e n t v i s e p a r c e s p h r a s e s de M a d e l e i n e : " C ' e t a i t une a t t a q u e p e r s o n n e l l e d i r i g e e c o n t r e moi. C ' e t a i t t i v i d e n t . F l e c h e de t o u t b o i s comme on d i t . La f a i m j u s t i f i e l e s moyens. E n v o i e , amenes-en. I l y a de l a p l a c e en masse s u r l e dos de mon c a n a r d " ( 1 6 5 ) . Lorsque V i n c e n t e c r i t " f a i m " p o u r f i n , i l s u g g e r e que l e d e s i r j u s t i f i e l e s moyens d ' a p p r o p r i a t i o n a f i n de s a t i s f a i r e l e b e s o i n . La f a i m d e s i g n e ce q u i passe par l a bouche, ce q u i e s t a v a l e pour e t r e rendu. ****** Page 9 6 8. La c h i e n n e r i e du s o u v e n i r . L ' a v a l e m e n t q u i rend p o s s i b l e l e r e t o u r de l a chose a v a l e e e s t l a v i s i o n m i m e t i q u e de Ducharme q u i p a r c o u r t t o u s ses e c r i t s . 8 2 Dans Les Enfantomes, i l n'en e s t pas autrement. I c i , o s t e n s i b l e m e n t , l a v i s i o n i n i t i a l e , l e don p r e m i e r , e s t s a soeur F e r i e e . C'est par e l l e que V i n c e n t se n o u r r i t : " j ' e t a i s t r a n q u i l l e p our b o i r e l e s r e v e s e t manger l e s s o u v e n i r s que l a pre s e n c e de ma s o e u r , . . . , a n i m a i t , p u r i f i a i t , e n v o u t a i t " ( 8 3 ) . 8 3 " L a s e u l e q u i m ' a l l a i t a i t ... I l n'y a p l u s de n o u r r i t u r e " , d i t V i n c e n t a p r e s l a mort de F e r i e e . Sans sa p r e s e n c e , V i n c e n t ne t r o u v e p l u s de n o u r r i t u r e : " j e m ' e t a i s t e n u en communication avec F e r i e e , ma M i e l l e , i n c a p a b l e de p a s s e r une semaine sans manger des n o u v e l l e s d ' e l l e " ( 2 0 ) . Sans e l l e , c ' e s t l ' i n a n i t i o n : "Je v e n a i s de p a s s e r t r e n t e j o u r s , un mois c o m p l e t , sans manger de n o u v e l l e s de ma M i e l l e ; . . . " ( 1 1 4 ) . Avec l a m a l a d i e p r o g r e s s i v e de F e r i e e , Sharon d e v i e n t c e l l e q u i s e r a s u b s t i t u t e comme ' v r a i e ' s o e u r a F e r i e e . V i n c e n t en f a i t l a d e s c r i p t i o n a sa s o e u r , comme d'un p l a t a p p e t i s s a n t p r e t a e t r e consomme: " E l l e e s t s u c c u l e n t e , o u i , s u c c u l e n t e e s t l e ° z Qu'on pense par exemple seulement au t i t r e du prem i e r roman de Ducharme L ' A v a l e e d e s a v a l e s , ou a l o r s a B e r e n i c e E i n b e r g : " J e s u i s e n g l o b a n t e e t engl o b e e . J e s u i s l ' a v a l e e d e s a v a l e s " , p. 3 3 , e t a s a d e m o n s t r a t i o n a l a t e t e d ' e l e p h a n t , p. 159. 8 3 Nous s o u l i g n o n s , p o u r l e s r e p e r e r , l e s nombreuses a l l u s i o n s a l a n o u r r i t u r e e t a 1'image du c h i e n . Page 97 mot, o u i s i s u c c u l e n t e que j e p o u r r a i s l a manger t o u t r o n d . . " ( 264 ) . I l l a r e p r e s e n t e done comme l a n o u v e l l e p o s s i b i l i t e de n o u r r i t u r e . Quand i l s ' a d r e s s e a S h a r o n i l e m p l o i e des m e t a p h o r e s dans l e meme s e n s , non p l u s manger, m a i s b o i r e : " . . . j e v o u s r e g a r d e r a i p u i s j e v o u s d i r a i comment j e v o u s v e r r a i , j e v o u s b o i r a i p u i s j ' a b o i e r a i " ( 2 6 6 , j e s o u l i g n e 1' image du c h i e n ) . Encore une f o i s i l s'imagine 1 ' a p p r o p r i a t i o n par l a bouche avant de r e n d r e , "d'aboyer" comme un c h i e n . La n o u r r i t u r e d o i t done p r e - e x i s t e r pour r e n d r e p o s s i b l e l e p r o c e s s u s m i m e t i q u e de l ' e c r i t u r e de V i n c e n t . Sans e l l e , a ucune p o s s i b i l i t e de r e n d r e . M a i s Sharon ne donne p a s , e l l e n ' e s t pas comme F e r i e e . L ' e f f e t s e c o n d a i r e q u i r e s u l t e de ce p r o c e s s u s d'avalement du "don" e t de son rendement, e s t l e s e n t i m e n t de t r a h i s o n que nous a v o n s d e j a degage dans l ' h i s t o i r e du p r o j e t e t 1 ' i m p r e s s i o n de l a c h e t e q u i , e l l e , s'exprime a u s s i par 1'image du c h i e n . L a l a c h e t e a l ' e n d r o i t de F e r i e e s'exprime a i n s i : " l e c h e r l e s b o t t e s l e s p l u s i n f e c t e s e t mordre e n s u i t e avec nos d e n t s e m p o i s o n n e e s , dans l e s c o e u r s l e s p l u s genereux" (16) , e t e l l e e s t r e p r i s e dans l e s memes termes a propos de Sharon. P l u s v i r u l e n t e , e l l e condamne l a b a s s e s s e de V i n c e n t q u i s'engage dans l e j e u de p a s s e - p a s s e avec B i l l . V i n c e n t l a i s s e a B i l l l a l i b e r t e de v e n i r v o i r A l b e r t a , a l a c o n d i t i o n que B i l l amene sa compagne, S h a r o n . I l ne v a pas l u i " o t e r l a m a i n " p u i s q u e Sharon r e p r e s e n t e t o u t son e s p o i r . I l f a u t done se p r e t e r au j e u de B i l l : " J e me m e t t a i s a genoux a u s s i t o t que c a s e n t a i t un peu Page 9 8 mechant e n t r e deux genoux e n t r e b a i l i e s , p r e t a l i c h e r l a bave  bavee pour un baveux, a l a p p e r l a g a l e de l a mordue par un c h i e n  s a l e " ( 2 6 5 , j e s o u l i g n e ) . I l f a u t r e f l e c h i r s u r l e " j e u " de c e t t e p h r a s e . L* image e s t e x c e s s i v e e t e l l e p o u r r a i t p e u t - e t r e r e p r e s e n t e r " c e r t a i n e s p r a t i q u e s s e x u e l l e s " , comme l e pense Renee L e d u c - P a r k . 8 4 Le t e x t e c e p e n d a n t i n d i q u e a p l u s i e u r s r e p r i s e s 1'absence de r e l a t i o n s e x u e l l e e n t r e V i n c e n t e t S h a r o n . I l nous f a i t c r o i r e que S h a r o n e s t r e s t e e f i d e l e a B i l l , meme apr e s sa r u p t u r e avec l u i . (273) Par a i l l e u r s Sharon a s s u r e V i n c e n t q u ' e l l e ne s e r a j a m a i s i n f i d e l e , q u ' e l l e ne s e r a j a m a i s une "chienne"(262) t a n d i s que V i n c e n t p l u s l o i n g a r a n t i t a sa soeur q u ' i l s s ' a i m a i e n t comme f r e r e e t soeur.(264) L'image " j e me m e t t a i s a genoux" suggere p l u t o t l a p r o s t e r n a t i o n s e r v i l e d e v a n t l a f a i m , d e v a n t l a chose n e c e s s a i r e q u ' i l f a u t " l a p p e r " e t " l i c h e r " , pour 1' a p p r i v o i s e r a f i n de l a r e / p r o d u i r e . C ' e s t a i n s i que c e t t e phrase s'avere p l u t o t e t r e un commentaire s u r l e p r o c e s s u s m i m e t i q u e e t s u r l a s e r v i l i t e de l ' e c r i v a i n q u i se v o i t depossede de t o u t e n o u r r i t u r e . E l l e d i t : "Quant a S h a r o n , l a t r o i s i e m e femme avec q u i l e n a r r a t e u r e n t r e t i e n t des r a p p o r t s s e x u e l s , e l l e o f f r e l e s p e c t a c l e de c e l l e q u i c o n s e n t a s e r v i r d'appat a f i n de se r e n d r e u t i l e a l'homme q u ' e l l e aime. A i n s i e l l e se p r e t e a c e r t a i n e s p r a t i q u e s s e x u e l l e s avec V i n c e n t p o u r l e d i v e r t i r p e n d a n t que G u i l l l a u m e / g r o s B i l l t e n t e de s e d u i r e l'epouse du n a r r a t e u r . " p. 269. Nous l a i s s o n s au l e c t e u r de r e l i r e l e p r e m i e r p a r a g r a p h e de " S h a r o n " ( p . 2 6 5 ) p o u r en v e n i r a sa pr o p r e c o n c l u s i o n . Page 99 Notre l e c t u r e de c e t t e phrase est confirmee une page plus l o i n , par l 1 image du narrateur qui n'a plus rien a donner, qui est vide de nourriture, sans ressources pour creer un miroir au moyen des mots: "Pas plus f i e r qu'une loque, qu'une larve. Pas plus debout qu'une chique, qu'une claque, qu'une cloaque. Plus r o i d ' i l e immaterielle, plus r i e n que l a honte de n'avoir pas l a 1angue assez longue pour toucher l e fond des dechets d'un ecoeurant ecoeure"(266). Arrive a cette condition, l e narrateur imagine un p e t i t dialogue avec son lecteur, ou i l se t r a i t e de chien a nouveau: "Vous a l l e z me d i r e , patient confident: "Ah Mai t r e , ne vous l a i . . . " , je vous interromps tout de su i t e , vous avez tr o p de bonte, peu me chaut, i l vous en c u i r a , j'espere, moi c'est les rnaou-rnaou longs et p l a i n t i f s des ruts contraries c r u e l s qui m'interessent, comme tout l e monde" (266). Feriee et plus l o i n Sharon comme substitut possible, forment l a c o n d i t i o n p r e l i m i n a i r e et necessaire au processus mimetique. La metaphore du chien qui accompagne l e narrateur est systematique. Le don de l a n o u r r i t u r e du debut est absent. II constate q u ' i l n'a pas " l a langue assez longue" pour en trouver de nouveau. Vide de n o u r r i t u r e i l a r r i v e au point ou i l n'y a plus rien a d i r e , a rendre. I l admet q u ' i l est l e chien qui r e - p r o d u i t l e s "rnaou-rnaou" et des " r u t s " . Le n a r r a t e u r , comme chien vide, ar r i v e au point ou i l n'y a plus r i e n a d i r e , a rendre. Au point ou i l ne s a i t plus r i e n . I l est s i g n i f i c a t i f que 1'image du chien qui accompagne l ' e c r i v a i n se c o n c r e t i s e a l a f i n des memoires (281) par un Page 1 0 0 v r a i c h i e n , un a c t a n t d a ns l ' h i s t o i r e q u i s ' a p p e l l e "mandes-y ( 2 8 1 ) / Mandzi" (282,284). I l e s t c e l u i q u i s a i t t o u t , e t q u i ne s a i t r i e n : " M a n d z i ne s a i t p l u s s u r q u e l p i e d d a n s e r , n i avec q u i . P a r t i du c o t e d ' A l b e r t a , i l s ' e s t a r r e t e , l a t e t e b i e n h a u t e , l e s o r e i l l e s b i e n d r o i t e s , comme po u r t o u t v o i r , t o u t c o m p r e n d r e . " (284) C e t t e p h r a s e p l u r i v o q u e joue s ur p l u s i e u r s r e g i s t r e s . P r e m i e r e m e n t , on p e u t c o n s i d e r e r ce c h i e n t o u t s i m p l e m e n t comme a c t a n t " c h i e n " dans l ' h i s t o i r e du r e c i t , sans f o n c t i o n a p p a r e n t e . En second l i e u , on p e u t l e l i r e au n i v e a u de l a s a t i r e p o l i t i q u e , s u g g e r a n t q u ' i l e s t p l u s r e n t a b l e de s u i v r e l e s A n g l a i s . M a i s 1' enonce joue a u s s i s ur l e r e g i s t r e du c h i e n / e c r i v a i n , i l resume l ' h i s t o i r e de V i n c e n t dans l e r e c i t . Le c h i e n , comme V i n c e n t dans l ' h i s t o i r e , d e c i d e de s u i v r e A l b e r t a , p a r c e que c ' e s t e l l e q u i l e n o u r r i t (282, 284): "C'est l e s A n g l a i s e s q u i p r e n n e n t l e mieux s o i n des c h i e n s " ( 2 8 4 ) . Le c h i e n e s t i n t r o d u i t a l a f i n du r e c i t comme p e r s o n n i f i c a t i o n de l ' e c r i v a i n c o u p a b l e , comme c a r a c t e r i s a t i o n dedoublee de l ' e c r i v a i n . La d i s p a r i t i o n d es c o n d i t i o n s p r e a l a b l e s ( l a n o u r r i t u r e ) a l ' e c r i t u r e t e r m i n e l ' a c t i v i t e de 1' e c r i v a i n une f o i s p o u r t o u t e s p o u r V i n c e n t . I l e x p r i m e meme l e d e s i r de d e t r u i r e l e s i n s t r u m e n t s l e s p l u s e l e m e n t a i r e s a c e t t e a c t i v i t e en v o u l a n t f a i r e d i s p a r a i t r e l a l u m i e r e q u i e c l a i r e e t 1' e n c r e q u i t r a c e : " j ' a i e n v i e de manger l a b o u g i e q u i m ' e c l a i r e e t de b o i r e ma b o u t e i l l e d 1 e n c r e " ( 2 6 7 ) . I l e s t i n t e r e s s a n t que meme c e s i n s t r u m e n t s se p r e s e n t e n t comme " n o u r r i t u r e " n e c e s s a i r e a l ' e c r i v a i n q u i , rendu a ce p o i n t , non Page 101 seulement veut l e s f a i r e d i s p a r a i t r e , mais desire egalement se s a c r i f i e r lui-meme en descendant au bout de sa corde. Le r i s q u e et le danger d'ecrire se trouvent dans l e desir qui est a l ' o r i g i n e de tout " v o u l o i r f a i r e " , dans tout per-f o r m a t i f . Ce d e s i r est l e desir mimetique de 1'"autre" qui se donne tout d'abord dans son i d e a l i t e sous l a forme de Feriee. Presupposant toujours une a p p r o p r i a t i o n , une m a i t r i s e de l a matiere, l e " v o u l o i r f a i r e " engendre l a soumission et meme l a destruction de l'objet par le sujet. Au niveau de l ' h i s t o i r e , l a f o l i e amoureuse de Vincent est l e r e s u l t a t d'une i m p o s s i b i l i t y de s'approprier son objet, puisque cet objet est toujours absent, nie ou r e f u s e . Au niveau de l ' e c r i t u r e , l a f o l i e est l'echec de ne pas pouvoir rendre fidelement ce que l e don l u i promet. L'echec semble et r e un probleme r e l i e au processus mimetique. Meme dans des conditions parfaites ou l a n o u r r i t u r e s ' o f f r e , comme Feriee s'est o f f e r t e , toute entiere, l e double procede de 1' appropriation et de l a reproduction est problematique. L'appropriation ne peut se f a i r e fidelement et l e m i r o i r de l ' e c r i t u r e n'en rend toujours qu'une f a i b l e image. L'ecriture reste t r a i t r e s s e . ****** Page 102 I l p a r a i t done que l e probleme de l ' e c r i t u r e e s t a l a base de ce roman, mais que ce probleme e s t e t r o i t e m e n t l i e a l a mani-f e s t a t i o n de l a s o e u r du n a r r a t e u r , F e r i e e . F e r i e e e s t a u s s i i m p o r t a n t e , s i n o n p l u s , que V i n c e n t dans l e r e c i t . S i V i n c e n t e s t l e s u j e t r a c o n t a n t , F e r i e e c o n s t i t u e l a p r e - c o n d i t i o n de son r e c i t en meme temps que l ' o b j e t r a c o n t e , j u s q u ' a un c e r t a i n p o i n t . La d i f f i c u l t e e s t d ' e t a b l i r au j u s t e q u i e l l e e s t . Renee L e d u c - P a r k d i t p a r exemple: " F e r i e e n ' a p p a r t i e n t pas au r e e l , mais a l a f i c t i o n " 8 5 f e t " F e r i e e n ' e x i s t e v r a i m e n t que dans l a memoire [du n a r r a t e u r ] des EF."86 L 6 probleme n'est pas a u s s i s i m p l e . I l f a u t d i r e que c e l u i q u i r a c o n t e , V i n c e n t , a p p a r t i e n t l u i a u s s i a l a f i c t i o n , comme F e r i e e , e t q u ' i l y a des g r a d a t i o n s marquees dans l e ' f a i t F e r i e e ' . E l l e semble p a r f o i s un e t r e p a r f a i t e m e n t i m a g i n