UBC Theses and Dissertations

UBC Theses Logo

UBC Theses and Dissertations

Sentimentalism and Karamzin Tegart, Jarmila Alexandra 1976

Your browser doesn't seem to have a PDF viewer, please download the PDF to view this item.

Notice for Google Chrome users:
If you are having trouble viewing or searching the PDF with Google Chrome, please download it here instead.

Item Metadata

Download

Media
831-UBC_1976_A8 T43.pdf [ 5.54MB ]
Metadata
JSON: 831-1.0093891.json
JSON-LD: 831-1.0093891-ld.json
RDF/XML (Pretty): 831-1.0093891-rdf.xml
RDF/JSON: 831-1.0093891-rdf.json
Turtle: 831-1.0093891-turtle.txt
N-Triples: 831-1.0093891-rdf-ntriples.txt
Original Record: 831-1.0093891-source.json
Full Text
831-1.0093891-fulltext.txt
Citation
831-1.0093891.ris

Full Text

SENTIMENTALISM AND KARAMZIN b y J A R M I L A ALEXANDRA TEGART T e a c h i n g D i p l o m a , C h a r l e s U n i v e r s i t y P r a g u e , C z e c h o s l o v a k i a A THESIS SUBMITTED I N P A R T I A L FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS i n t h e D e p a r t m e n t o f SLAVONIC STUDIES We a c c e p t t h i s t h e s i s as c o n f o r m i n g t o t h e r e q u i r e d s t a n d a r d THE UNIVERSITY OF B R I T I S H COLUMBIA S e p t e m b e r , 1976 i © J a r m i l a Alexandra Tegart, 1976 In presenting th i s thes is in pa r t i a l fu l f i Iment of the requirements for an advanced degree at the Un ivers i ty of B r i t i s h Columbia, I agree that the L ibrary shal l make it f ree ly ava i l ab le for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of th i s thes is for scho lar ly purposes may be granted by the Head of my Department or by his representat ives. It is understood that copying or pub l i ca t ion of th is thesis for f inanc ia l gain sha l l not be allowed without my written permission. J a r m i l a A. Tegart Department of SLAVONIC STUDIES The Univers i ty of B r i t i s h Columbia 2075 Wesbrook P l a c e Vancouver, Canada V6T 1W5 September 1976 ABSTRACT The o b j e c t o f t h i s s t u d y i s t o show how t h e s e n t i m e n -t a l i s t movement i n t h e l i t e r a t u r e s o f W e s t e r n E u r o p e f o u n d i t s way i n t o R u s s i a n l i t e r a t u r e , a nd how K a r a m z i n e v e n t u a l l y e merged as t h e most s i g n i f i c a n t r e p r e s e n t a t i v e o f t h e R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s t s c h o o l . The s e n t i m e n t a l i s t movement, o r i g i n a t i n g i n E n g l a n d , s o o n a f f e c t e d a l l E u r o p e a n l i t e r a t u r e , p a r t i c u l a r l y t h e F r e n c h a n d t h e German. B e c a u s e o f R u s s i a ' s r e l a t i v e i s o l a t i o n , t h e s e new t e n d e n c i e s w e r e s l o w i n a p p e a r i n g , b u t some o f t h e c h a r a c t e r i s t i c s , n a m e l y a s e n s e o f t h e t r a n s i e n c e o f l i f e and v a n i t y o f a l l t h i n g s , t o g e t h e r w i t h an a s p i r a t i o n t o w a r d v i r t u e , a p p e a r e d i n t h e l y r i c s o f X e r a s k o v , M u r a v ' e v and S u m a r o k o v . T h e s e s i g n s o f i n c i p i e n t s e n t i m e n t a l i s m w e r e , h o w e v e r , p r e s e n t o n l y i n h a p h a z a r d f o r m . I t was N i k o l a j M i x a j l o v i c K a r a m z i n who c r y s t a l l i z e d t h e s e v a g u e t e n d e n c i e s and g a v e R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m a d e f i n i t e i d e n t i t y . K a r a m z i n ' s e d u c a t i o n , h i s c o n t a c t w i t h M a s o n i c c i r c l e s , and h i s t r a v e l s i n W e s t e r n E u r o p e d r e w h i m t o w a r d t h e m a i n s t r e a m o f E u r o p e a n c u l t u r e . H i s e a r l y w o r k s a r e m a i n l y t r a n s l a t i o n s o f W e s t e r n E u r o p e a n a u t h o r s , t h e most s i g n i f i c a n t w o r k b e i n g a t r a n s l a t i o n o f J u l i u s C a e s a r , p r e f a c e d by an a p p r a i s a l o f S h a k e s p e a r e ' s g e n i u s . An a b l e and d i s c r i m i n a t i n g j o u r n a l i s t , K a r a m z i n m o d e l l e d t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l (Moscow J o u r n a l ) on t h e l i n e s o f E u r o p e a n l i t e r a r y m a g a z i n e s . I n t h i s j o u r n a l he p u b l i s h e d h i s most famous w o r k s , s u c h as " B e d n a j a L i z a " ( P o o r L i z a ) , " N a t a l * j a , b o j a r s k a j a d o c 1 " ( N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r ) and P i s ' m a r u s s k o g o p u t e s e s t v e n n i k a ( L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r ) . K a r a m z i n p o p u l a r i z e d t h e s h o r t s t o r y a n d c r e a t e d a w i d e R u s s i a n r e a d i n g p u b l i c , commanding t h e a t t e n t i o n o f r e a d e r s w i t h h i s p o r t r a y a l o f s i m p l i c i t y , v i r t u e a n d f e e l i n g , o f t e n s e t o f f by a n o s t a l g i c p a s t o r a l i s m , b u t a l s o t i n g e d b y s u g g e s t i o n s o f t h e romance o f t h e p a s t and o f t h e e x o t i c . H i s a p p r o a c h t o s t o r y - t e l l i n g n e c e s s a r i l y i n v o l v e d a c o n s i d e r a b l e d e g r e e o f t h e p s y c h o l o g i c a l a n a l y s i s o f c h a r a c t e r s , and t h i s assumes g r e a t i m p o r t a n c e as a p r e l u d e t o t h e g r e a t R u s s i a n n o v e l s o f t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y . C o n s i d e r e d i n t h e l i g h t o f t h e d e v e l o p m e n t o f R u s s i a n l i t e r a t u r e , K a r a m z i n ' s m o s t r e p r e s e n t a t i v e w o r k i s L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r , w h i c h shows h i s i n s i s t e n c e on t h e s o v e r e i g n t y o f t h e h e a r t a n d t h e i m p o r t a n c e o f c r e a t i n g c h a r a c t e r s as l i v i n g p e r s o n s . T h i s w o r k , t h e r e f o r e , r e m a i n s t h e f i r s t a n d b e s t e x a m p l e o f R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m , w h i c h s e t t h e norm f o r a movement t h a t made p o s s i b l e t h e s e a r c h i n g e x p l o r a t i o n o f t h e human p s y c h e i n t h e g r e a t t r a d i t i o n o f R u s s i a n f i c t i o n . TABLE OF CONTENTS PAGE ABSTRACT i i ACKNOWLEDGMENTS V CHAPTER I . A: INTRODUCTORY REMARKS 1 B: DEVELOPMENT OF SENTIMENTALISM I N WESTERN EUROPE 11 I I . SOURCES OF RUSSIAN SENTIMENTALISM 20 I I I . INFLUENCES ON KARAMZIN 1S DEVELOPMENT AS A "SENTIMENTAL WRITER" 41 I V . A: SENTIMENTAL F I C T I O N 57 B: KARAMZIN'S LETTERS OF A RUSSIAN TRAVELLER 93 V. CONCLUSION 103 FOOTNOTES 10 8 BIBLIOGRAPHY 116 i v ACKNOWLEDGMENTS To P r o f e s s o r Z. F o l e j e w s k i I w o u l d l i k e t o e x p r e s s my g r a t i t u d e f o r h i s p a t i e n t g u i d a n c e t h r o u g h my w o r k . My t h a n k s go a l s o t o P r o f e s s o r V. R e v u t s k y , f o r h i s g e n e r o u s h e l p and k i n d n e s s i n o f f e r i n g many u s e f u l s u g g e s t i o n s . v CHAPTER I A. INTRODUCTORY REMARKS I t was P e t e r t h e G r e a t , t h e " A n t i c h r i s t , " who, a t g r e a t c o s t , t r a n s f o r m e d medieva - 1 ; R u s s i a i n t o an e m p i r e and o p e n e d t h e d o o r t o West E u r o p e a n e n l i g h t e n m e n t . The demand f o r m i l i t a r y m o d e r n i z a t i o n l e d t o t h e e m p h a s i s on l e a r n i n g p r i m a r i l y p r a c t i c a l t h i n g s s u c h as p o l i t i c s a n d l a n g u a g e s — d i s c i p l i n e s n e c e s s a r y f o r b u i l d i n g a s t r o n g m i l i t a r y s t a t e . Many f o r e i g n e r s w e r e i n v i t e d i n t o t h e c o u n t r y and many R u s s i a n s w e r e p e r m i t t e d t o s t u d y i n W e s t e r n E u r o p e , f r o m w h e r e t h e y r e t u r n e d w i t h new s k i l l s . P e t e r t h e G r e a t h i m s e l f t r a v e l l e d t o t h e W e s t , f o c u s i n g b h i s a t t e n t i o n o n l y on " p r a c t i c a l s c i e n c e s and t e c h n o l o g y . C o n s e q u e n t l y , t h e l i t e r a t u r e r e f l e c t i n g t h e s e a s p i r a t i o n s was a l s o p r a g m a t i -c a l l y o r i e n t e d . T r a n s l a t i o n s assumed g r e a t e r i m p o r t a n c e , b u t t r a n s l a t o r s f a c e d g r e a t d i f f i c u l t i e s b e c a u s e o f t h e u n s e t t l e d n a t u r e o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e a t t h a t t i m e . U n t i l t h e l a t e s e v e n t e e n t h c e n t u r y t h e o n l y r e c o g n i z e d l i t e r a r y l a n g u a g e h a d b e e n C h u r c h S l a v o n i c , a l a n g u a g e l e x i c a l l y , g r a m m a t i c a l l y and s y n t a c t i c a l l y r e m o v e d f r o m s p o k e n R u s s i a n . W i t h P e t e r ' s s e c u l a r i z a t i o n and E u r o p e a n -i z a t i o n o f R u s s i a n s o c i e t y , t h i s l i t e r a r y l a n g u a g e was g r a d u a l l y m o d i f i e d , and some o f i t s e c c l e s i a s t i c a l e l e m e n t s g a v e way t o e l e m e n t s f r o m s p o k e n R u s s i a n . N e v e r t h e l e s s , - 1 -2 t r a n s l a t o r s w e r e i n an e x t r e m e l y d i f f i c u l t s i t u a t i o n , f o r i t was i m p o s s i b l e t o f i n d a d e q u a t e e q u i v a l e n t s f o r W e s t e r n t e r m s . R u s s i a n t e x t s o f t h i s p e r i o d a r e f u l l o f C h u r c h S l a v o n i c f o r m s and f o r e i g n b o r r o w i n g s — f r o m German, L a t i n , P o l i s h , D u t c h , G r e e k , F r e n c h and I t a l i a n . The l a n g u a g e was c h a o t i c , l a c k i n g e s t a b l i s h e d r u l e s a nd p r i n c i p l e s . F r o m P e t e r ' s t i m e , t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y i n R u s s i a was c h a r a c -t e r i z e d by s t r e n u o u s e f f o r t s t o e s t a b l i c h a m o d e r n , s e c u l a r l i t e r a r y l a n g u a g e . A l t h o u g h i n t h e age o f P e t e r l i t t l e a t t e n t i o n was p a i d t o p h i l o s o p h y and l i t e r a t u r e , R u s s i a n c u l t u r e d i d n o t r e m a i n u n a f f e c t e d by t h e c h a n g e s . S e c u l a r i z a t i o n and E u r o -p e a n i z a t i o n t o o k r o o t and b e g a n t o a d v a n c e . An i m p o r t a n t l i t e r a r y g e n r e , a l t h o u g h n o t a p r o d u c t o f P e t e r ' s t i m e , was t h e e a r l y e i g h t e e n t h - c e n t u r y p r o s e t a l e . T r a n s l a t i o n s o f p o p u l a r r o m a n c e s f r o m P o l i s h , G r e e k and L a t i n g a v e r i s e t o t h e s e v e n t e e n t h - c e n t u r y R u s s i a n s e c u l a r t a l e , t h e " p o v e s t ' . " The most s i g n i f i c a n t e x a m p l e s a r e S a v v a Grudcyn,, P o v e s t ' o  g o r e i z l o c a s t i i ( T a l e o f Woe and M i s f o r t u n e ) , and F r o l S k o b e e v . D e s p i t e t h e i r s t r u c t u r a l and s t y l i s t i c a w k w a r d n e s s , t h e s e s e v e n t e e n t h - c e n t u r y t a l e s p l a y e d an i m p o r t a n t r o l e i n t h e d e v e l o p m e n t o f a s e c u l a r R u s s i a n c u l t u r e ; t h e y i n t r o d u c e d f i c t i 6 B a i i h e r . o e s 3 f o r s t h e r f i f s t r f c i m e ? . d - T h e y a l s o i n t r o d u c e d a new n a r r a t i v e t e c h n i q u e , a t t r a c t i n g — i n d e e d , c r e a t i n g — a new r e a d i n g p u b l i c composed o f b u r g h e r s , m e r c h a n t s a n d , i n 3 t i m e , e v e n some e d u c a t e d p e a s a n t s . P r o s e t a l e s c o n t i n u e d t o b e w r i t t e n and t o w i n p o p u -l a r i t y d u r i n g t h i s a g e , a l t h o u g h e i g h t e e n t h - c e n t u r y t a l e s a r e g e n e r a l l y w e a k e r t h a n t h o s e o f t h e s e v e n t e e n t h c e n t u r y . The most i n t e r e s t i n g t a l e i s a b o u t a s a i l o r V a s i l i j K o r i o t -s k i j , w r i t t e n i n t h e e a r l y e i g h t e e n t h c e n t u r y — a n o n y m o u s l y , l i k e t h e m a j o r i t y o f t h e s e w o r k s . A l l t h e s e t a l e s r e f l e c t t h e g r e a t d i f f i c u l t i e s o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e , s t i l l a w a i t -i n g t h e f l e x i b i l i t y i t w o u l d a c h i e v e t o w a r d s t h e end o f t h e c e n t u r y . T h e r e i s n o d o u b t , h o w e v e r , t h a t t h i s age c l e a r l y m a rks t h e b e g i n n i n g o f a new c o n s c i o u s n e s s . As M i r s k y p u t s i t , M o d e r n R u s s i a n l i t e r a t u r e d a t e s f r o m t h e e s t a b -l i s h m e n t o f a c o n t i n u o u s t r a d i t i o n o f s e c u l a r i m a g i n a t i v e l i t e r a t u r e i n t h e s e c o n d q u a r t e r o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . The a d o p t i o n o f F r e n c h c l a s s i c a l s t a n d a r d s by f o u r men, a l l b o r n i n t h e r e i g n o f P e t e r , and t h e i r v a r i o u s l y s u c c e s s f u l a t t e m p t s t o t r a n s p o s e t h e s e s t a n d a r d s i n t o R u s s i a n and t o p r o d u c e o r i g i n a l w o r k a c c o r d i n g t o t h e m , a r e t h e s t a r t i n g p o i n t o f a l l s u b s e q u e n t l i t e r a r y d e v e l o p m e n t . The f o u r men w e r e K a n t e m i r , T r e d j a k o v s k i j , Lomonosov and S u m a r o k o v . 1 P r i n c e A n t i o x D m i t r i e v i c K a n t e m i r ( 1 7 0 8 - 1 7 4 4 ) , a p o e t and a d i p l o m a t , was p r o b a b l y t h e m o s t c u l t u r e d man i n t h e R u s s i a o f h i s t i m e . H i s m a j o r l i t e r a r y w o r k , a c y c l e o f n i n e s a t i r e s , a p p e a r e d i n F r e n c h and German t r a n s l a t i o n s b e f o r e t h e R u s s i a n o r i g i n a l s w e r e e v e n t u a l l y p u b l i s h e d (1762) l o n g a f t e r h i s d e a t h . The edge o f h i s s a t i r e i s d i r e c t e d a g a i n s t t h e e n e m i e s o f t h e E n l i g h t e n m e n t and o f P e t e r ' s 4 r e f o r m s . I n h i s w r i t i n g s , K a n t e m i r ' s c h i e f a i m was t o b r i n g t h e R u s s i a n l i t e r a r y l a n g u a g e somewhat more i n l i n e w i t h t h e s i m p l e c o l l o q u i a l s p e e c h o f t h e p e o p l e . H o w e v e r , i t i s V a s i l i j K. T r e d j a k o v s k i j who i s c o n s i d e r e d t h e f i r s t i m p o r t a n t t h e o r e t i c i a n o f R u s s i a n p o e t r y and p r o s o d y . I n h i s t r e a t i s e Novyj) i k r a t k i j s p o s o b k  s l o z e n i j u s t i x o v r o s s i j s k i x (A New and B r i e f M e t h o d o f C o m p o s i n g R u s s i a n V e r s e s ; 1 7 3 5 ) , T r e d j a k o v s k i j f i r s t p o i n t e d o u t t h a t s y l l a b i c m e t r e s h o u l d b e r e p l a c e d by t o n i c m e t r e , as b e i n g more s u i t a b l e f o r t h e R u s s i a n l a n g u a g e . M i x a i l V. Lomonosov w e n t f a r b e y o n d T r e d j a k o v s k i j ' s f o r m u l a t i o n s . H i s l i n g u i s t i c r e f o r m s a r e s e t f o r t h i n h i s m a j o r w o r k s w h i c h i n c l u d e P i s ' m a O p r a v i l a x r o s s i j s k o g o s t i x o t v o r s t v a ( L e t t e r s on t h e R u l e s o f R u s s i a n P r o s o d y ; 1 7 3 9 ) , R i t o r i k a ( R h e t o r i c ; 1 7 4 8 ) , R o s s i j s k a j a g r a m m a t i k a ( R u s s i a n Grammar; 1755) and 0 p o l ' z e k n i g c e r k o v n y x v r o s s i j s k o m j a z y k e (On t h e Use o f t h e C h u r c h B o o k s i n t h e R u s s i a n L a n -guage ; 1757) . "The f i r s t p r o f e s s i o n a l R u s s i a n man o f l e t t e r s " — " t h e f a t h e r o f R u s s i a n drama" — " t h e m a i n e x p o n e n t o f R u s s i a n c l a s s i c i s m " — t h e s e a r e t h e t i t l e s b y w h i c h A l e k s a n d r S u m a r o k o v i s d i s t i n g u i s h e d b e c a u s e o f h i s w i d e and c o m p r e h e n s i v e l i t e r a r y i n t e r e s t s . H i s r o l e i n t h e d e v e l o p -ment o f R u s s i a n l i t e r a t u r e i s g r e a t . A l t h o u g h i n f l u e n c e d by T r e d j a k o v s k i j and L o m o n o s o v , S u m a r o k o v s o o n a c q u i r e d h i s own 5 p e r s o n a l s t y l e . I n h i s p o e t r y he a b a n d o n e d b o o k i s h e x p r e s -s i o n s i n f a v o u r o f t h e s p o k e n l a n g u a g e o f h i s own c l a s s , t h e e d u c a t e d R u s s i a n n o b i l i t y . Thus he came much c l o s e r t o t h e R u s s i a n o f o u r t i m e t h a n d i d T r e d j a k o v s k i j o r Lomonosov. The p e r i o d b e t w e e n 1730 and 1750 was e x t r e m e l y i m p o r t a n t f o r t h e p r o g r e s s o f R u s s i a n s e c u l a r l i t e r a t u r e . The E n l i g h t e n m e n t was g a i n i n g a p r o g r e s s i v e l y s t r o n g e r h o l d o v e r t h e e d u c a t e d R u s s i a n n o b i l i t y . E u r o p e a n n e o - c l a s s i c i s m was i n t r o d u c e d . B o i l e a u ' s r u l e s f o r m e d t h e m o d e l , and t h e t e c h n i q u e s o f M o l i d r e , C o r n e i l l e and R a c i n e b e g a n t o b e s t u d i e d and i m i t a t e d . I n 1748 S u m a r o k o v p u b l i s h e d an e p i s t l e b a s e d on B o i l e a u ' s A r t p o ^ t i q u e , i n w h i c h he e x p r e s s e d h i s c o n c e p t s o f l i t e r a r y g e n r e s . By t h e 1750s S u m a r o k o v became t h e m a i n t h e o r e t i c i a n and p r a c t i t i o n e r o f R u s s i a n p s e u d o - c l a s s i c i s m . H i s l i t e r a r y a c t i v i t y was e n o r m o u s . B e s i d e s t h e d e m a n d i n g o c c u p a t i o n s o f b o t h d i r e c t o r and p l a y w r i g h t , S u m a r o k o v i n 1759 t o o k upon h i m s e l f t h e t a s k o f p u b l i s h i n g a l i t e r a r y j o u r n a l , T r u d o l j u -b i v a j a p c e l a (The I n d u s t r i o u s B e e ) , t h e f i r s t j o u r n a l p u b l i s h e d by a s i n g l e i n d i v i d u a l and d e v o t e d e n t i r e l y t o l i t e r a t u r e . A l m o s t a l l l i t e r a r y g e n r e s , s u c h as v e r s e s a t i r e , ode-, e p i c and m o c k - e p i c , f a b l e , e p i s t l e , e p i g r a m , i n s c r i p t i o n , t r a g e d y , comedy, s o n n e t , b a l l a d , l o v e l y r i c , i d y l l , w e r e f o l l o w e d by S u m a r o k o v . H i s c l a s s i c a l i d y l l s a r e o f s p e c i a l i n t e r e s t f r o m t h e p o i n t o f v i e w o f t r a c i n g t h e 6 b e g i n n i n g o f R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m . He d e s c r i b e s i n p l e a s i n g l a n g u a g e t h e l o v e o f s h e p h e r d s and s h e p h e r d e s s e s , s p r i n g , summer, f l o w e r s , n i g h t i n g a l e s , a n d o t h e r d e l i g h t s w h i c h s e d u c e men i n t o t a k i n g r e f u g e i n n a t u r e . C u l t u r e and i n t e l l e c t u a l l i f e b e g a n t o f l o u r i s h i n an a t m o s p h e r e o f p e a c e and p o l i t i c a l s t a b i l i t y i n t h e r e i g n o f P e t e r ' s d a u g h t e r E l i z a b e t h ( 1 7 4 1 - 1 7 6 1 ) . D u r i n g t h i s p e r i o d R u s s i a n e d u c a t i o n b e g a n t o move f o r w a r d . I n 1755 t h e f i r s t R u s s i a n u n i v e r s i t y was f o u n d e d i n Moscow, and e n c o u r a g e m e n t and s u p p o r t c a u s e d R u s s i a n s c i e n c e t o t h r i v e . L o monosov, w i t h h i s w i d e - r a n g i n g s c i e n t i f i c i n t e r e s t s and a c t i v i t i e s , b e l o n g s w h o l l y t o t h e r e i g n o f E l i z a b e t h . The g r i p o f Germany on R u s s i a n c u l t u r e and a c a d e m i c l i f e was g r a d u a l l y b r e a k i n g , and R u s s i a n s w e r e b e i n g a p p o i n t e d t o p r o m i n e n t a c a d e m i c and a d m i n i s t r a t i v e p o s i t i o n s . The d o o r s t o W e s t e r n E u r o p e w e r e o p e n e d , and t h e F r e n c h E n l i g h t e n m e n t b e g a n t o p e n e t r a t e R u s s i a n i n t e l l e c t u a l l i f e . The c o n t i n u o u s h i s t o r y o f R u s s i a n d r a ma and R u s s i a n t h e a t r e a l s o b e g i n s i n t h e r e i g n o f E E l i z a b e t h . She h e r s e l f was a p a s s i o n a t e l o v e r o f t h e t h e a t r e , and R u s s i a n t h e a t r e f o u n d i n h e r t h e p a t r o n i t n e e d e d . S u m a r o k o v ' s t r a g e d y X b r e v was p e r f o r m e d b e f o r e t h e E m p r e s s i n 1744 by y o u n g men o f t h e C a d e t C o r p s . The f i r s t r e g u l a r g r o u p o f a c t o r s was o r g a n i z e d by F e d o r V o l k o v i n t h e c i t y o f J a r o s l a v . ^ When E l i z a b e t h h e a r d a b o u t t h e J a r o s l a v p l a y e r s s h e i n v i t e d them 7 t o P e t e r s b u r g . They p l a y e d b e f o r e h e r i n 17 52 and s e c u r e d h e r e n t h u s i a s t i c s u p p o r t . S u m a r o k o v s h a r e d E l i z a b e t h ' s e n t h u s i a s m and b e g a n t o c o l l a b o r a t e w i t h V o l k o v . F rom t h e i r a s s o c i a t i o n t h e f i r s t p e r m a n e n t s R u s s i a n t h e a t r e was b o r n i n 1756. C a t h e r i n e t h e G r e a t (1762-1796) c r o w n e d w h a t E l i z a b e t h h a d b e g u n . U n d e r C a t h e r i n e , t h e s t r o n g e s t r u l e r i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y a f t e r P e t e r t h e G r e a t , t h e R u s s i a n e m p i r e became e v e n g r e a t e r . I n t e r e s t e d i n c u l t u r e , f l u e n t i n F r e n c h and a t t r a c t e d t o t h e F r e n c h E n l i g h t e n m e n t ( s h e m a i n t a i n e d c o r r e s p o n d e n c e w i t h V o l t a i r e , D i d e r o t and d ' A l e m b e r t ) , t h e new E m p r e s s s e c u r e d f o r h e r s e l f a r e p u t a t i o n as an " e n l i g h t -e n e d m o n a r c h . " I n F e b r u a r y 1 7 6 2 , s h o r t l y b e f o r e C a t h e r i n e I I a s c e n d e d t h e t h r o n e , t h e n o b l e s w e r e f r e e d f r o m o b l i g a t o r y s t a t e s e r v i c e . Now t a l e n t e d n o b l e m e n c o u l d d e v o t e t h e m s e l v e s w h o l l y t o t h e i r p r i v a t e v o c a t i o n s . The b e g i n n i n g o f C a t h e r i n e ' s r e i g n w i t n e s s e d g r e a t d e v e l o p m e n t s i n v a r i o u s a r e a s o f R u s s i a n l i f e : many new i n s t i t u t i o n s and s o c i e t i e s w e r e c r e a t e d , and s c h o o l s and a c a d e m i e s w e r e b u i l t ; u n d e r t h e p e r s o n a l p a t r o n a g e o f t h e E m p r e s s , s e v e r a l new s a t i r i c a l j o u r n a l s a p p e a r e d , n o t a b l y V s j a k a j a v s j a c i n a ( A l l S o r t s o f T h i n g s ) and T r u t e n 1 (The D r o n e ) . I n t e l l e c t u a l l i f e i n R u s s i a a t t h i s t i m e v i r t u a l l y r e v o l v e d a r o u n d N i k o l a j N o v i k o v , a f o r m e r s e c r e t a r y o f . t h e L e g i s l a t i v e C o m m i s s i o n a n d l a t e r a 8 l e a d i n g f i g u r e o f R u s s i a n F r e e m a s o n r y . I n 17 83 C a t h e r i n e p e r m i t t e d t h e e s t a b l i s h m e n t o f i n d e p e n d e n t p r e s s e s ( v o l ' n y e  t i p o g r a f i i ) , a v e r y i m p o r t a n t i n n o v a t i o n f o r t h e f u r t h e r d e v e l o p m e n t o f i n t e l l e c t u a l l i f e i n Russia'?. Many p r e s s e s b e g a n t o o p e r a t e , n o t o n l y i n Moscow and S t . P e t e r s b u r g , b u t a l s o i n s m a l l e r t o w n s . N o v i k o v ' s a c t i v i t i e s w e r e n u m e r o u s : he p u b l i s h e d b o o k s w h i c h , i n q u a n t i t y , q u a l i t y and v a r i e t y , s e t new s t a n d a r d s i n R u s s i a . Of t h e 2,685 b o o k s p u b l i s h e d b e t w e e n 1 781 and 1 7 9 0 , 749 ( t h a t i s , t w e n t y - e i g h t p e r c e n t ) came f r o m t h e N o v i k o v e n t e r p r i s e s . One o f t h e m o s t a d m i r a b l e p r o j e c t s o f C a t h e r i n e ' s r e i g n was t h e e s t a b l i s h m e n t o f a s o c i e t y f o r t h e t r a n s l a t i o n o f f o r e i g n b o o k s ( S o b r a n i e s t a r a j u s c e e s j a o p r e v o d e i n o s t r a n -n y c h k n i g ) . I n i t s f i f t e e n y e a r s o f e x i s t e n c e , t h e s o c i e t y p u b l i s h e d 112 t r a n s l a t e d w o r k s (173 v o l u m e s ) . They c o v e r e d t h e f i e l d s o f t h e s c i e n c e s , h i s t o r y , g e o g r a p h y a nd l i t e r a t u r e . The a u t h o r s c h o s e n i n c l u d e d M o n t e s q u i e u , V o l t a i r e , M a b l y , C o r n e i l l e , D i d e r o t , d ' A l e m b e r t , B l a c k s t o n e , S w i f t , F i e l d i n g , G i l b e r t , T a s s o and G o l d o n i . U n f o r t u n a t e l y , C a t h e r i n e ' s e n l i g h t e n e d a b s o l u t i s m d i d n o t l a s t l o n g . I n 1773 P u g a c e v ' s u p r i s i n g s p r e a d t h r o u g h o u t t h e c o u n t r y a n d , a l t h o u g h C a t h e r i n e f i n a l l y s u c c e e d e d i n s u p p r e s s i n g t h e r e v o l t , i t was a s h o c k t o h e r e n l i g h t e n e d i d e a s . I n r e a c t i o n t o t h i s e v e n t , C a t h e r i n e became a l a r m e d and s u s p i c i o u s . N a t u r a l l y , one o f h e r f i r s t s t e p s was t h e 9 s u p p r e s s i o n o f t h e s a t i r i c a l j o u r n a l s . A n o t h e r s h o c k — i n d e e d , one o f e v e n more s e r i o u s p o r t e n t — was t h e F r e n c h R e v o l u t i o n o f 1789. A f t e r t h a t , C a t h e r i n e c o m p l e t e l y a b a n d o n e d h e r f o r m e r p r i n c i p l e s and i n s t e a d o f e n l i g h t e n m e n t s h e c r e a t e d an a t m o s p h e r e o f f r i g h t e n i n g d e s p o t i s m . I n 179 2, N o v i k o v was a r r e s t e d , a c c u s e d o f t r e a s o n a b l e c o n s p i r a c y w i t h German F r e e m a s o n r y , and s e n t e n c e d t o f i f t e e n y e a r s i n t h e S c h l u s s e l b u r g F o r t r e s s . A l t h o u g h r e l e a s e d f o u r y e a r s l a t e r b y P a u l I , N o v i k o v came o u t a b r o k e n man. A n o t h e r w r i t e r a r r e s t e d on C a t h e r i n e ' s o r d e r was A l e k s a n d r R a d i s c e v ( 1 7 4 9 - 1 8 0 2 ) . I n 1790 he h a d p u b l i s h e d h i s P u t e s e s t v i e i z P e t e r b u r g a v M o s k v u (A J o u r n e y f r o m S t . P e t e r s b u r g t o M o s c o w ) , t h e f i r s t open a t t a c k on t h e i n s t i t u -t i o n o f s e r f d o m . I n t h e l i s t o f o u t s t a n d i n g w r i t e r s o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y , J a k o v B o r i s o v i c K n j a z n i n (1742-1791) s h o u l d be named. I n t h e h i s t o r y o f R u s s i a n l i t e r a r y s u p p r e s s i o n , K n j a z n i n e a r n e d a p l a c e o f d i s t i n c t i o n w i t h h i s t r a g e d y V a d i m N o v g o r o d s k i j ( V a d i m o f N o v g o r o d ; 17 8 9 ) . On C a t h e r i n e ' s o r d e r t h e m a n u s c r i p t o f V a d i m was b u r n e d , and t h e r e c a n b e l i t t l e d o u b t t h a t i f K n j a z n i n h a d l i v e d he w o u l d h a v e s h a r e d t h e f a t e o f R a d i s c e v . A n o t h e r l i t e r a r y c e l e b r i t y o f C a t h e r i n e ' s r e i g n was t h e d r a m a t i s t D e n i s I v a n o v i c F o n v i z i n ( 1 7 4 5 - 1 7 9 2 ) , b e s t r emembered f o r h i s c o m e d i e s B r i g a d i r (The B r i g a d i e r ; 1769) 1Q and N e d o r o s 1 ' (The M i n o r ; 1 7 8 1 ) . Y e a r s o f a c t i v e s t r u g g l e a g a i n s t d e s p o t i s m e x h a u s t e d F o n v i z i n ' s h e a l t h , a n d h i s l a s t y e a r s w e r e s p e n t i n s u f f e r i n g . The g r e a t e s t and t h e f i n e s t p o e t b e f o r e P u s k i n was G a v r i l a R o m a n o y i c D e r z a v i n (17 4 3 - 1 8 1 6 ) . W h i l e Lomonosov c a n be s e e n as t h e h a r b i n g e r o f t h e b a r o q u e p o e t i c t r a d i t i o n , S u m a r o k o v as t h e m a i n e x p o n e n t o f R u s s i a n c l a s s i c i s m , and K a r a m z i n as a l e a d e r o f R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m , D e r z a v i n a c h i e v e d t h e f u l l r e a l i z a t i o n o f h i s own g e n i u s . H i s p o e t r y , f r e e o f t h e s o l e m n i t y , l o f t i n e s s , and " h e a v i n e s s " o f Lomonosov's m a n n e r , i s more p e r s o n a l , more l y r i c a l , l i g h t e r i n e x p r e s s i o n a nd e m o t i o n . H i s F e l i c a a n d V o d o p a d ( W a t e r -f a l l ; 1791-9 4) h a v e p e r m a n e n t p l a c e s i n t h e t r e a s u r y o f R u s s i a n l i t e r a t u r e . One o f t h e m o s t i n f l u e n t i a l l e a d e r s o f t h e p r o g r e s s i v e g e n t r y i n C a t h e r i n e ' s r e i g n was M i x a i l M. X e r a s k o v ( 1 7 3 3 -1 8 0 7 ) . L i k e N o v i k o v , S u m a r o k o v and K a r a m z i n , X e r a s k o v belongedito the"?. M a s o n i c c i r c l e . The m o s t o u t s t a n d i n g w o r k o f h i s h i g h l y p r o d u c t i v e c a r e e r i s t h e e p i c poem R o s s i j a d a (The R o s s i a d ; 1 7 7 9 ) . T h i s , l i k e h i s o t h e r w o r k s , shows h i s c l a s s i c a l l e a n i n g s , b u t d e s p i t e t h e c l a s s i c a l manner X e r a s k o v , t o g e t h e r w i t h t h e p o e t M u r a v ' e v , u n d o u b t e d l y p r e p a r e d t h e way f o r s e n t i m e n t a l i s m , t h e l i t e r a r y movement t h a t d o m i n a t e d t h e e n d o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . B. DEVELOPMENT OF SENTIMENTALISM IN WESTERN EUROPE " S e n t i m e n t , " t o g e t h e r w i t h s e v e r a l a s s o c i a t e d t e r m s , n o t a b l y " s e n s e , " " s e n s i b i l i t y , " and " s e n t i m e n t a l , " a r e w o r d s o c c u p y i n g a k e y p l a c e i n t h e p h i l o s o p h i c a l , m o r a l , and l i t e r a r y v o c a b u l a r i e s o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . E r i k E r a m e t s a , i n h i s S t u d y o f t h e Word " S e n t i m e n t a l " , q u o t e s some t w e n t y d e f i n i t i o n s t a k e n f r o m a number o f d i c t i o n a r i e s p u b l i s h e d b e t w e e n 1689 and 1812; and i n t h o s e w h i c h a p p e a r e d p r i o r t o 1 7 7 7 , t h e f o l l o w i n g synonyms a r e g i v e n f o r " s e n t i m e n t " : " o p i n i o n , " " v e r d i c t , " " j u d g m e n t , " 3 " t h o u g h t , " " m i n d , " " n o t i o n , " and " i n c l i n a t i o n . " I n o u r own t i m e , t h e O x f o r d D i c t i o n a r y h a s t h i s t o s a y : 1. A m e n t a l f e e l i n g , t h e sum o f w h a t one f e e l s on some s u b j e c t , a t e n d e n c y o r .view b a s e d o r c o l o r e d w i t h e m o t i o n s , s u c h as f e e l i n g s c o l l e c -t i v e l y as an i n f l u e n c e . 21 ( I n a r t ) M o v i n g q u a l i t y r e s u l t i n g f r o m a r t i s t ' s s y m p a t h e t i c i n s i g h t i n t o w h a t i s d e s c r i b e d o r d e p i c t e d . 3. T e n d e n c y t o b e swayed by f e e l i n g r a t h e r t h a n r e a s o n , e m o t i o n a l w e a k n e s s , m a w k i s h t e n d e r n e s s o r t h e d i s p l a y o f i t , n u r s i n g o f t h e e m o t i o n s , whence s e n t i m e n t a l , s e n t i m e n t a l i t y , s e n t i m e n -t a l i s t , s e n t i m e n t a l i s m . ^ Though p r e c i s e , t h e d i c t i o n a r y c a n g i v e u s o n l y t h e l e x i c a l m e a n i n g o f t h e w o r k i n i s o l a t i o n . I t i s of, more i n t e r e s t t o s t u d y how t h i s w o r d was u s e d t h r o u g h o u t t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y t o s i g n i f y a b ody o f p h i l o s o p h i c a l d o c t r i n e , m o r a l t h e o r i e s , and l i t e r a r y t e n d e n c i e s . - 11 -12 R e v e l l i n g i n o n e ' s own e m o t i o n s , t h e v i c a r i o u s e n j o y m e n t o f h a p p i n e s s o r g r i e f , a b e l i e f i n t h e e s s e n t i a l g o o d n e s s o f human n a t u r e — a l l a r e r e l a t e d phenomena and i n t e g r a l p a r t s o f s e n t i m e n t a l i s m . Y e t i t w o u l d b e a b s u r d t o s t a t e t h a t t h e s e p s y c h o l o g i c a l phenomena, known t o human n a t u r e s i n c e r e c o r d e d t h o u g h t , came i n t o b e i n g a t one p a r t i c u l a r t i m e i n one p a r t i c u l a r l o c a t i o n . I t w o u l d b e e q u a l l y a b s u r d t o t h i n k t h a t t h e s e phenomena g a v e b i r t h t o a new l i t e r a r y movement a t one r e c o g n i z e d p o i n t i n t i m e . On c l o s e r e x a m i n a t i o n o f l i t e r a r y s t y l e s , i t c a n b e s e e n t h a t c h a r a c t e r i s t i c f e a t u r e s o f l i t e r a t u r e f o r m e r l y b e l i e v e d t o b e c o n f i n e d t o an o l d e r e r a c a n a l s o be f o u n d i n t h o s e w h i c h f o l l o w e d . F o r i n s t a n c e , one p a r t o f an e i g h t e e n t h - c e n t u r y poem c o u l d a p p e a r t o be o b v i o u s l y r o m a n t i c , and a n o t h e r p a r t j u s t as o b v i o u s l y n e o - c l a s s i c a l . To b e l i e v e t h a t w r i t e r s d e l i b e r a t e l y s e t o u t t o p r e p a r e t h e way f o r a f u t u r e move-ment, w i t h a c l e a r l y d e t e r m i n e d g o a l , w o u l d be t o m i s c o n s t r u e t h e s i t u a t i o n . Y e t , i f one i s t o b«ring o u t t h e s i g n i f i c a n c e o f e a c h movement c l e a r l y e n o u g h t o s e t i t f o r t h i n a few p a g e s , one i s f o r c e d t o s y s t e m a t i z e and s i m p l i f y . T h u s , t h e t e r m " s e n t i m e n t a l movement" i s u s e d h e r e t o d e s i g n a t e t h e d e v e l o p m e n t o f c e r t a i n l i t e r a r y t e n d e n c i e s w h i c h i n f l u e n c e d t h e R o m a n t i c movement o f t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y . I n o t h e r w o r d s , i n a n a l y z i n g l i t e r a r y d e v e l o p m e n t one c a n s a y t h a t s e n t i m e n t a l i s m , i n many r e s p e c t s , was t h e m e e t i n g p o i n t 13 b e t w e e n t h e two more s e l f - c o n s c i o u s movements o f c l a s s i c i s m a nd r o m a n t i c i s m . S e n t i m e n t a l i s m was a t r a n s i t i o n a l movement w h i c h r e s u l t e d f r o m w r i t e r s s t r u g g l i n g w i t h s o c i a l c h a n g e s , t r y i n g t o r e c o r d t h e i r a e s t h e t i c v i e w s , w h i c h w e r e c h a n g i n g f r o m t h e age o f r e a s o n t o t h a t o f t h e more s u b j e c t i v e f e e l i n g s o f t h e h e a r t . We c a n go b a c k t o t h e p h i l o s o p h i c a l t r e a t i s e s o f t h e G r e e k and Roman p h i l o s o p h e r s s u c h as P l a t o , A r i s t o t l e , S e n e c a and E p i c u r u s , t o l e a r n how c o n s t a n t l y t h e s u b j e c t o f human h a p p i n e s s was e x p l o r e d by them. More r e c e n t h i s t o r y t e l l s us t h a t t h e theme o f human h a p p i n e s s assumed u n i v e r s a l i n t e r e s t i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y as a r e s u l t o f t h e d e l i b e r a t e r e v o l t a g a i n s t n e o - c l a s s i c a l t r a d i t i o n . "Be p e r s u a d e d t h a t w i s d o m i s more f r o m t h e h e a r t t h a n f r o m t h e h e a d . F e e l g o o d n e s s , and y o u w i l l s e e a l l t h i n g s 5 f a x r and g o o d , " y w r i t e s ^ S h a f t e s b u r y , t h e E n g l i s h s t a t e s m a n -p h i l o s o p h e r o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . T h i s s e n t i m e n t a l e t h i c became t h e c e n t r a l i d e a i n t h e w o r k s o f p r o m i n e n t e i g h t e e n t h - c e n t u r y p h i l o s o p h e r s s u c h as Adam S m i t h , Hume and R o u s s e a u . I n t h e a r t s , t h e f i r s t i n d i c a t i o n s o f s e n t i m e n t a l i d e a s a p p e a r e d i n E n g l i s h d r a m a . E r n e s t Bernbaum's d e f i n i -t i o n o f s e n t i m e n t a l d r a ma c l e a r l y s e t s o u t i t s c o m p o n e n t s : The drama o f s e n s i b i l i t y , w h i c h ' i n c l u d e s s e n t i -m e n t a l comedy and d o m e s t i c t r a g e d y , was f r o m i t s b i r t h a p r o t e s t a g a i n s t t h e o r t h o d o x v i e w o f l i f e , 14 and a g a i n s t t h o s e l i t e r a r y c o n v e n t i o n s w h i c h h a v e s e r v e d t h a t v i e w . I t i m p l i e d t h a t human n a t u r e , when n o t , as i n some c a s e s , a l r e a d y p e r f e c t , was p e r f e c t i b l e by an a p p e a l t o t h e e m o t i o n s . I t r e f u s e d t o assume t h a t a v i r t u o u s p e r s o n m u s t b e s o u g h t i n a r o m a n t i c r e a l m a p a r t f r o m t h e e v e r y d a y w o r l d . I t w i s h e d t o show t h a t b e i n g s who w e r e g o o d a t l e a s t w e r e f o u n d i n t h e o r d i n a r y w a l k s o f l i f e . I t s o r e p r e s e n t e d t h e i r c o n d u c t as t o a r o u s e a d m i r a t i o n f o r t h e i r v i r t u e s and p i t y f o r t h e i r s u f f e r i n g s . I n s e n t i m e n t a l comedy, i t showed them c o n t e n d i n g a g a i n s t d i s t r e s s e s b u t f i n a l l y r e w a r d e d by m o r a l l y d e s e r v e d h a p p i n e s s . I n d o m e s t i c t r a g e d y , i t showed them o v e r w h e l m e d by c a t a s t r o p h e s f o r w h i c h t h e y w e r e m o r a l l y n o t r e s p o n s i b l e . A new e t h i c s h a d a r i s e n , and new f o r m s o f l i t e r a t u r e w e r e t h e r e b y d e m a n d e d . 6 I n d e e d , t h e " t e a r f u l n e s s " o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y may b e s a i d t o h a v e b e g u n . I t was i n E n g l a n d t h a t t h e g r e a t c h a n g e f r o m f e u d a l i s m t o modern i n d u s t r i a l s o c i e t y f i r s t t o o k p l a c e , a n d , n a t u r a l l y , t h e l i t e r a t u r e w h i c h p o r t r a y e d t h i s s o c i e t y was w r i t t e n t h e r e . I n 1731 G e o r g e L i l l o (1693-1739) w r o t e a t r a g e d y , The  L o n d o n M e r c h a n t o r t h e H i s t o r y o f G e o r g e B a r n w e l l . T h i s p l a y , t o g e t h e r w i t h G a m e s t e r (1753) by E d w a r d M o o r e , marks t h e same c h a n g e i n t h e h i s t o r y o f t h e s t a g e t h a t R i c h a r d s o n i n t r o d u c e d i n t o t h e n o v e l . S i n c e t h a t t i m e , numerous p l a y s h a v e b e e n w r i t t e n t h a t c a r r y o n L i l l o ' s r e a c t i o n a g a i n s t F r e n c h r u l e s o f drama. I t s h o u l d b e a d d e d t h a t t h e i n f l u e n c e o f L i l l o ' s w o r k was f e l t l e s s i n E n g l a n d t h a n i n F r a n c e and Germany, b e c a u s e i n E n g l a n d t h e F r e n c h n e o - c l a s s i c a l r u l e s w e r e n o t r e v e r e d as t h e y w e r e on t h e c o n t i n e n t . The i n s p i r a t i o n came f r o m E n g l a n d , b u t t h e F r e n c h , 15 o n c e t h e y w e r e p e r s u a d e d t o a d o p t t h e new s t y l e , c a r r i e d i t f o r w a r d more r a p i d l y t h a n t h e E n g l i s h . One o f t h e m o s t i m p o r t a n t a d m i r e r s o f t h i s new s t y l e was D i d e r o t . H i s own p l a y s , t h o u g h n o t s u c c e s s f u l , w e r e w r i t t e n i n d i r e c t o p p o s i t i o n t o t h e c l a s s i c a l v i e w s o f t h e t i m e . Of: more i m p o r -t a n c e t h a n h i s own p l a y s w e r e h i s t h e o r i e s a b o u t a c t i n g , w h i c h a i d e d t h e r e v o l u t i o n i n t a s t e b e g u n b y L i l l o . I n Germany t h e i n n o v a t o r was L e s s i n g , who was g r e a t l y i n f l u e n c e d b y D i d e r o t . H i s p l a y M i s s S a r a Sampson (1755) b e l o n g s t o t h e same s c h o o l as G e o r g e B a r n w e l l and G a m e s t e r . The s e n t i m e n t a l d r a m a t i s t s , h o w e v e r , d i d n o t p r o d u c e any w o r k w h i c h s t i l l h a s a p l a c e on t h e s t a g e t o d a y . H i s t o r y h a s p r o v e d t o b e t h e b e s t j u d g e o f a w o r k o f a r t , and t h e c l a s s i c a l p l a y s < o f C o r n e i l l e , R a c i n e and M o l i e r e a r e s t i l l v e r y much a l i v e d e s p i t e t h e i r d i s p a r a g e m e n t i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . M e a n w h i l e , i n E n g l a n d , t h e n o v e l f l o u r i s h e d as n e v e r b e f o r e . R i c h a r d s o n ' s name, t h o u g h o f t e n r i d i c u l e d , h a s a p e r m a n e n t p l a c e i n l i t e r a r y h i s t o r y . The i n f l u e n c e o f h i s w o r k s , n o t a b l y P a m e l a ( 1 7 4 0 - 4 1 ) , C l a r i s s a H a r l o w e (1747-48) and S i r C h a r l e s G r a n d i s o n ( 1 7 5 3 - 5 4 ) , s p r e a d a l l o v e r E u r o p e . The h e r o e s o f t h e s e n o v e l s move a b o u t t h e room, open and s h u t d o o r s , t a l k a n d a c t a p p a r e n t l y as p e o p l e do i n r e a l l i f e . Y e t t h e i r p o r t r a y a l s l a c k r e a l i s m , f o r t h e y do n o t f o l l o w t h e l a w s o f t h e i r own c h a r a c t e r s s o much as t h e y f o l l o w 16 R i c h a r d s o n ' s c o n s t a n t d e s i r e t o s e r v e t h e h i g h e s t m o r a l i t y . I n a d d i t i o n , t h e n o v e l s c a r r y a h e a v y l o a d o f i n s t r u c t i o n , a n o t h e r r e a s o n t h a t t h e y a r e l e f t on t h e s h e l v e s t o g a t h e r d u s t . N o n e t h e l e s s , d u r i n g t h i s t i m e , when t h e g e n e r a l t e n d e n c y o f t h e age was t o p r e a c h m o r a l i t y , t h e s e b o o k s w e r e e n o r m o u s l y a d m i r e d . I n F r a n c e t h e e n t h u s i a s m was no l e s s i n t e n s e . D i d e r o t s e t no b o u n d s t o h i s p r a i s e , i n h i s c e l e b r a t e d e u l o g y o f R i c h a r d s o n : "O R i c h a r d s o n , R i c h a r d s o n , u n i q u e among men i n 7 my e y e s , t h o u s h a l t be my f a v o r i t e a l l my l i f e l o n g ! " R o u s s e a u ' s famous n o v e l L a N o u v e l l e H d l o i s e (1761) i s t h e most i m p o r t a n t o f t h e b o o k s t h a t drew i n s p i r a t i o n f r o m R i c h a r d s o n ; and s u c h was t h e f o r c e o f R i c h a r d s o n ' s e x a m p l e t h a t H g l o i s e c r e a t e d t h e E u r o p e a n t r a d i t i o n i n w h i c h G o e t h e ' s W e r t h e r was n u r t u r e d . A n o t h e r i n f l u e n t i a l a n d w i d e l y i m i t a t e d E n g l i s h a u t h o r was S t e r n e . I n h i s S e n t i m e n t a l J o u r n e y , he t u r n e d away f r o m a l l t h e p r a c t i c a l d e t a i l s t h a t w e n t i n t o t h e t r a v e l b o o k s w r i t t e n b y h i s p r e d e c e s s o r s . He w r o t e n o t a b o u t o l d c h u r c h e s , s c e n e r y , and p i c t u r e g a l l e r i e s , b u t showed t h a t w h a t t h e t r a v e l l e r saw d e p e n d e d much more on h i s own f e e l i n g s t h a n on t h e g e o g r a p h y o f t h e p l a c e . The n o v e l i s , i n s h o r t , w h a t i t s t i t l e d e f i n e s i t t o b e . W r i t e r s i m i t a t e d " S t e r n e ' s d i g r e s s i v e s t y l e and t y p o g r a p h i c a l b i z a r r e r i e . D i d e r o t h o n o r e d h i m by c l e v e r i m i t a t i o n , a nd s e n t i m e n t a l i s m became a 17 v o g u e o f t h e t i m e . N a t u r e h a d a l w a y s b e e n a theme i n E n g l i s h p o e t r y , f r o m A n g l o - S a x o n t i m e s t o S h a k e s p e a r e and M i l t o n , b u t i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y i t became an i n d e p e n d e n t theme. W h i l e Pope k e p t t h e r e a d e r ' s a t t e n t i o n f i x e d on s o c i e t y , an i n t e n s e i n t e r e s t i n n a t u r e f o r i t s own s a k e was g r o w i n g . S u c h i n t e r e s t a p p e a r s i n James Thomson's (1700-1748) The S e a s o n s , p u b l i s h e d i n 1726. The poem was i m m e d i a t e l y p o p u l a r ; and t h o u g h i t c i r c u l a t e d among t h e e d u c a t e d , i t a l s o h a d an a u d i e n c e among o r d i n a r y p e o p l e who w e r e u n i m p r e s s e d by P o p e ' s e l e g a n t s a t i r e s . Thomson's e x p r e s s i o n o f h i s u n d e r s t a n d i n g o f o r d i n a r y l i f e , and h i s s y m p a t h y w i t h p o v e r t y , as w e l l as h i s o r i g i n a l t r e a t m e n t o f n a t u r e , made h i m one o f t h e m o s t w i d e l y - r e a d p o e t s i n E n g l a n d . I n t h e 1740s m e l a n c h o l y p o e t r y became p o p u l a r . Some s c h o l a r s h a v e a s s o c i a t e d t h i s w i t h t h e s e n t i m e n t a l s c h o o l . S i n c e t h a t s c h o o l t r u s t e d t h e e m o t i o n s , i t m i g h t r e a s o n a b l y i n d u c e i n d u l g e n c e i n e m o t i o n s f o r t h e i r own s a k e ; a n d , i n s o f a r as t h i s i n d u l g e n c e m o t i v a t e d t h e w r i t i n g o f m o u r n f u l poems, t h e i n f l u e n c e upon them o f t h e s e n t i m e n t a l s c h o o l may be g r a n t e d . E d w a r d Young's N i g h t T h o u g h t s , w r i t t e n i n t h i s mood, i s one o f t h e m o s t i m p o r t a n t p o e t i c a l t r e a t m e n t s o f t h e theme o f i m m o r t a l i t y ; and f o r i t s i m p r e s s i v e l y e m o t i o n a l t o n e , i t r i g h t l y c l a i m s a p l a c e i n P r e - R o m a n t i e i s m . To a r o u s e f a i t h i n t h e g o o d n e s s o f human n a t u r e was 18 one o f t h e m a j o r g o a l s o f t h e new s e n t i m e n t a l s c h o o l . Drama, t a l e s , and n o v e l s w e r e w r i t t e n i n t h i s s p i r i t . H o w e v e r , t h e c o n t r a s t b e t w e e n a c t u a l l i f e and t h e r o s e - c o l o r e d w o r l d d e p i c t e d i n s u c h l i t e r a t u r e d i s a p p o i n t e d many p e o p l e . Con-s e q u e n t l y , t h e s e n t i m e n t a l s c h o o l b e g a n t o d e v e l o p , i n p h i l o s o p h y and i n c r i t i c i s m , t h e t h e o r y t h a t l i t e r a t u r e w o u l d be t h e b e t t e r i f i t a v o i d e d t h e a r t i f i c i a l and k e p t c l o s e r t o t h e n a t u r a l . The c l o s e r t o p r i m i t i v e c o n s c i o u s n e s s a p e o p l e w e r e , t h e more b e a u t i f u l t h e i r p o e t r y w o u l d b e . The w e a k n e s s o f t h i s t h e o r y l i e s , o f c o u r s e , i n t h e f a c t t h a t t h e m a s t e r p i e c e s o f t h e w o r l d ' s l i t e r a t u r e w e r e n o t t h e p r o d u c t s o f u n c i v i l i z e d e p o c h s . N e v e r t h e l e s s , James M a c p h e r s o n seemed t o b r i n g f o r w a r d t h e e v i d e n c e t h a t was n e e d e d t o s u p p o r t t h e p r i m i t i v i s t a p p e a l f o r a r e t u r n t o n a t u r e , when i n 1762 he p u b l i s h e d F i n g a l , an A n c i e n t E p i c Poem, by O s s i a n . t h e Son o f F i n g a l , T r a n s l a t e d f r o m G a e l i c . M a c p h e r s o n p r e f a c e d i t w i t h an e s s a y on t h e a n t i q u i t y o f t h e s e v e r s e s w h i c h he c o n f i d e n t l y a t t r i b u t e d t o O s s i a n , a G a e l i c b a r d o f t h e t h i r d c e n t u r y . The a u t h e n t i c i t y o f t h e s e poems i s s t i l l a m a t t e r o f d o u b t ; a t t h e t i m e t h e y a r o u s e d v i o l e n t o p p o s i t i o n on t h e one h a n d (D r . J o h n s o n ) and t r e m e n d o u s a c c l a i m on t h e o t h e r . Soon t h e poems w e r e t r a n s l a t e d i n t o German, F r e n c h and I t a l i a n . V e r s i o n s a p p e a r e d i n S p a n i s h , P o l i s h and D u t c h . Germany was e s p e c i a l l y moved by O s s i a n ' s s p i r i t . T h a t c o u n t r y was j u s t 19 a w a k e n i n g t o t h e c o n s c i o u s n e s s o f i t s p o w e r s , and t h e v o i c e o f O s s i a n was f e l t l i k e a s e a b r e e z e i n t h e s t i f l i n g a i r o f a r t i f i c i a l l i t e r a t u r e t h a t h a d b e e n d o m i n a n t f o r a l o n g t i m e . I t c a n b e s a i d t h a t t h e i n f l u e n c e o f O s s i a n was f e l t more on t h e C o n t i n e n t t h a n i n E n g l a n d . L i l l o , R i c h a r d s o n , S t e r n e , O s s i a n — e a c h i n h i s own way s e r v e d as a m o d e l f o r F r e n c h and German w r i t e r s . R o u s s e a u was d i r e c t l y i n s p i r e d by R i c h a r d s o n , and i t was f r o m R o u s s e a u and O s s i a n t h a t G o e t h e drew t h e i n s p i r a t i o n f o r h i s n o v e l W e r t h e r , a b o o k t h a t s w e p t o v e r E u r o p e l i k e a m e t e o r . CHAPTER I I SOURCES OF RUSSIAN SENTIMENTALISM I n R u s s i a , t h e b e g i n n i n g o f s e n t i m e n t a l i s m as a l i t e r a r y s c h o o l d a t e s f r o m a b o u t 1790. T h e r e i s an o b v i o u s " t i m e gap" b e t w e e n t h e d a t e o f t h e f i r s t p u b l i c a t i o n o f w e s t e r n s e n t i m e n t a l l i t e r a t u r e a nd t h a t o f i t s a p p e a r a n c e i n R u s s i a . An i n t e r e s t i n g f a c t i s t h a t t h e o r i g i n a l E n g l i s h s e n t i m e n t a l w o r k s d i d n o t f i n d t h e i r way t o t h e R u s s i a n r e a d e r d i r e c t l y , b u t f i r s t h a d t o u n d e r g o F r e n c h t r a n s l a t i o n . The r e a s o n f o r t h i s i s s i m p l y t h a t R u s s i a n s c o n t i n u e d i n t h e i r e n t h u s i a s m f o r t h e F r e n c h who, a t t h a t t i m e , w e r e t h e m s e l v e s u n d e r t h e s t r o n g i n f l u e n c e o f E n g l i s h s e n t i m e n t a l l i t e r a t u r e . Of t h e r o u n d a b o u t r o u t e by w h i c h an E n g l i s h w o r k r e a c h e d t h e R u s s i a n r e a d e r , t h e f o l l o w i n g e x a m p l e s w i l l s u f f i c e : Y o u n g's N i g h t T h o u g h t s , p u b l i s h e d i n 1 7 4 2 - 1 7 4 5 , t r a n s l a t e d i n t o F r e n c h i n 1 7 6 9 , w e r e t r a n s l a t e d i n t o R u s s i a n i n t h e s e v e n t i e s . R i c h a r d s o n ' s n o v e l s , p u b l i s h e d i n t h e f o r t i e s and e a r l y f i f t i e s , f o u n d t h e i r way t o R u s s i a t h r o u g h F r e n c h t r a n s l a t i o n s o n l y i n t h e e i g h t i e s . S e n t i m e n t a l i s m , l i k e c l a s s i c i s m , came t o R u s s i a more o r l e s s as an i m i t a t i o n o f c u r r e n t w e s t e r n l i t e r a r y s t y l e . R u s s i a n w r i t e r s w e r e c o n s t a n t l y t r y i n g t o k e e p p a c e w i t h t h e l i t e r a r y movements o f W e s t e r n E u r o p e . The R u s s i a n l i t e r a r y 20 21 l a n g u a g e was n o t y e t c o d i f i e d a t t h a t t i m e , and t h i s was t h e m a i n o b s t a c l e t o R u s s i a n w r i t e r s , and t h e p r i n c i p a l c a u s e o f t h e d e l a y i n t h e t r a n s m i s s i o n o f l i t e r a r y t h e o r i e s and m o d e l s . E v e n b e f o r e t h e c l a s s i c a l movement h a d m a t u r e d i n R u s s i a , new l i t e r a r y t e n d e n c i e s h a d a l r e a d y b e g u n t o i n f i l -t r a t e . The f i r s t i n c l i n a t i o n s t o w a r d s e n t i m e n t a l i s m c a n b e d e t e c t e d i n t h e p o e t r y o f X e r a s k o v , S u m a r o k o v a n d M u r a v ' e v , g as e a r l y as t h e f i r s t h a l f o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . To t h e q u e s t i o n o f t h e a n t e c e d e n t s o f R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m , as w e l l a s t h e q u e s t i o n o f i t s s o u r c e s , t h e f o l l o w i n g p a g e s a r e d e v o t e d , p r e s e n t i n g t h e a r g u m e n t s o f R u s s i a n l i t e r a r y h i s t o r i a n s who h a v e e x a m i n e d t h i s p r o b l e m a t l e n g t h . G. N. P o s p e l o v , i n h i s a r t i c l e " S o u r c e s o f R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s m , " t a k e s i s s u e w i t h t h e i m p l i c a t i o n s o f P. N. S a k u l i n ' s s t a t e m e n t t h a t " S e n t i m e n t a l i s m e x i s t e d b e f o r e s e n t i m e n t a l i s m . " ^ S a k u l i n s e e s t r a c e s o f s e n t i m e n t a l i s m i n l y r i c p o e t r y , and i n t h e l o v e s t o r i e s w h i c h h a d a l r e a d y become p o p u l a r i n t h e f i r s t h a l f o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . P o s p e l o v a c c e p t s S a k u l i n ' s s t a t e m e n t , b u t o b j e c t s t o t h e i n f i n i t e e x p a n s i o n o f i t s p o s s i b i l i t i e s . He i s r i g h t i n p o i n t i n g o u t t h a t t h e r e i s no l i m i t t o s u c h v i e w s as t h o s e o f S a k u l i n . B u t i s e v e r y s e n s i t i v e q u a l i t y e x p r e s s e d i n l i t e r -a t u r e a s i g n o f s e n t i m e n t a l i s m ? I n many w o r k s o f l i t e r a t u r e f r o m d i f f e r e n t h i s t o r i c a l p e r i o d s we c o u l d f i n d " s e n t i m e n t , " 22 and m i g h t e v e n c a l l t hem " s e n t i m e n t a l , " and y e t we c o u l d n o t d e s c r i b e t h e m as s e n t i m e n t a l i s t e l e m e n t s i n a l i t e r a r y s e n s e . We may t a k e , f o r e x a m p l e , t h e l y r i c p o e t r y o f K a n t e m i r and S u m a r o k o v , e i g h t e e n t h - c e n t u r y t a l e s , some o f P u s k i n ' s e l e g i e s , a n d e v e n t h e e a r l y w o r k s o f D o s t o e v s k i j . S o , w h i l e a g r e e i n g t h a t " S e n t i m e n t a l i s m e x i s t e d b e f o r e s e n t i m e n t a l i s m , " P o s p e l o v d o e s n o t a g r e e w i t h S a k u l i n ' s m e thod o f t r a c i n g i t s h i s t o r i c a l s o u r c e s . One l i t e r a r y s c h o o l , s a y s P o s p e l o v , . . . h i s t o r i c a l l y f o r m s an i d e a , an a e s t h e t i c f e a t u r e o f a l i t e r a r y w o r k , a c c e p t e d as a p r o g r a m b y i t s c r e a t o r s , t o g e t h e r w i t h t h e c r i t i c s and j o u r n a l i s t s who s i d e w i t h them. T h u s , when we s a y "a l i t e r a r y s c h o o l was f o r m e d " i t means t h a t an i d e o l o g i c a l c o n t e n t , w i t h i t s c o r r e s p o n d i n g p o e t i c f o r m s , f i n a l l y f o u n d u n d e r s t a n d i n g , and t h i s new l i t e r a r y p l a t f o r m u n i t e d a g r o u p o f w r i t e r s whose c r e a t i o n i s b a s e d on t h e i r a c c e p t e d p r o g r a m s . I n s u c h a way h i s t o r i c a l d i s t i n c t i v e n e s s i n l i t e r a r y w o r k s a p p e a r s much e a r l i e r t h a n t h e c o r r e s p o n d i n g e s t a b l i s h e d l i t e r a r y p l a t f o r m . H We may a c c e p t S a k u l i n ' s o b s e r v a t i o n t h a t s e n t i m e n t a l -i s m e x i s t e d b e f o r e s e n t i m e n t a l i s m i n t h e s e n s e t h a t t h e o r i g i n a l i t y o f p o e t i c a l c o n t e n t a n d f o r m , w h i c h f o u n d d i s -t i n c t i v e a n d i n t e g r a l e x p r e s s i o n i n t h e w o r k o f K a r a m z i n a n d h i s f o l l o w e r s , e x i s t e d i n R u s s i a n l i t e r a t u r e b e f o r e K a r a m z i n and t h e e s t a b l i s h m e n t o f h i s l i t e r a r y p r o g r a m . The q u e s t i o n now r e m a i n s : i n whose w o r k and u n d e r w h a t s o c i a l and l i t e r a r y c o n d i t i o n s d i d t h i s i d e o l o g i c a l c o n t e n t , t h e s e p o e t i c a l m o t i f s w i t h t h e i r c o r r e s p o n d i n g p o e t i c a l f o r m s , a p p e a r f o r t h e f i r s t t i m e p r i o r t o K a r a m z i n ? 23 P o s p e l o v b e l i e v e s t h a t s e n t i m e n t a l i s m b e g a n t o f o r m i n t h e d e p t h s o f c l a s s i c i s m , t h i r t y y e a r s b e f o r e b e i n g e s t a b l i s h e d as a l i t e r a r y s c h o o l by K a r a m z i n . To p r o v e t h i s , P o s p e l o v a n a l y z e d X e r a s k o v " s p h i l o s o p h i c a l l y r i c s , w h e r e i t i s p o s s i b l e t o o b s e r v e t h e f i r s t c h a r a c t e r s t i c f e a t u r e s o f t h e s e n t i m e n t a l s t y l e . The e n l i g h t e n e d R u s s i a n n o b i l i t y , l e d by S u m a r o k o v i n t h e m i d d l e o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y , b e l i e v e d i n t h e p o w e r o f r e a s o n . X e r a s k o v , i n h i s N o v y e ody (New Odes; 1762) and F i l o s o f i c e s k i e ody ( P h i l o s o p h i c a l Odes; 1 7 6 9 ) , e x p r e s s e d h i s d o u b t s and d i s a p p o i n t m e n t i n t h e power o f r e a s o n . " F o r w h a t 12 i s r e a s o n u s e f u l ? " he a s k s . H i s two poems, "0 s i l e r a z u m a " ( A b o u t t h e Power o f Reason) and "0 v r e d e p r o i s s e d s e m o t r a z u m a " ( A b o u t t h e Harm R e s u l t i n g f r o m R e a s o n ) , show how d e e p l y X e r a s k o v was d i s a p p o i n t e d i n t h e p r i n c i p l e o f r a t i o n a l i s m . "When man was c r e a t e d , " s a y s X e r a s k o v i n t h e f i r s t poem, " n a t u r e f o r h i s own d e f e n c e gave h i m t h e p o w e r o f r e a s o n . " Man c o n q u e r e d a l l c r e a t u r e s and became t h e r u l e r o f a l l n a t u r e . A t t h a t t i m e e v e r y o n e was h a p p y and no one knew t h e m e a n i n g o f u n h a p p i n e s s . B u t t i m e s c h a n g e d , as he s a y s i n t h e s e c o n d poem, i n w h i c h he q u e s t i o n s t h e u s e f u l n e s s o f r e a s o n . P e o p l e b e g a n t o d i v i d e i n t o t r i b e s a n d f o u g h t w i t h e a c h o t h e r . R e a s o n was r e p l a c e d by e n v y , w h i c h became t h e s o u r c e o f human m i s f o r t u n e . "Where, w h e r e a r e y o u , 0 24 13 Man, Where a r e t h o s e h a p p y d a y s o f y o u r s ? " e x c l a i m s t h e p o e t . As a s o l u t i o n , X e r a s k o v s e e s n o t t h e d i s c h a r g i n g o f o n e ' s c i v i l d u t i e s , b u t t h e t a m i n g o f o n e ' s d e s i r e s and t h e r e c o g n i t i o n o f human w e a k n e s s e s . T h e s e i d e a s X e r a s k o v e x p r e s s e s m a i n l y i n h i s e l e g y "Na c e l o v e c e s k u j u z i z n ' " (On Man's L i f e ) . He t u r n s b a c k t o t h e o l d d a y s , t o " o u r f o r e - -f a t h e r s , " whose l i v e s a r e e x a m p l e s o f i n n o c e n c e . T h i s r e j e c t i o n o f a c o r r u p t c i v i l i z e d s o c i e t y a n d t h e i d e a l i z a t i o n o f an i d y l l i c p a t r i a r c h a l l i f e u n t o u c h e d b y c i v i l i z a t i o n p r o v i d e d t h e m o t i v e b e h i n d X e r a s k o v ' s new c o n c e p t o f l i f e . X e r a s k o v was n o t t h e f i r s t among t h e a c t i v e n o b i l i t y t o b e aware o f s o c i a l c h a n g e : i t was k e e n l y f e l t a n d d e s i r e d by S u m a r o k o v and h i s f o l l o w e r s , among whom X e r a s k o v may b e c o u n t e d . B u t w i t h o u t d o u b t he was t h e f i r s t t o draw a c o n c l u s i o n d i f f e r e n t f r o m t h a t o f t h e m a j o r i t y o f t h e e n l i g h t e n e d members o f S u m a r o k o v ' s s c h o o l . F u r t h e r m o r e , X e r a s k o v was t h e f i r s t t o a t t e m p t t o l a y t h e f o u n d a t i o n s o f c r i t i c i s m on t h e b a s i s o f a m o r a l p o i n t o f v i e w r a t h e r t h a n t h a t o f c i v i c d u t y . G o i n g t h r o u g h t h e l i t e r a r y w o r k o f X e r a s k o v , we c a n f i n d many m o t i f s w h i c h l a t e r a p p e a r i n t h e w o r k o f K a r a m z i n , s u c h as t h e i d e a l i z a t i o n o f t h e p a s t o r a l l i f e o f s h e p h e r d s , and t h e e s c a p e f r o m c i t y l i f e t o n a t u r e . I t s h o u l d b e m e n t i - o n e d a t h a t r f d r r x e r a s k p y ? a s t ' l a t e r * " f o r " K a r a m z i n , t h e p r e f e r e n c e f o r p e a s a n t l i f e was n o t m o t i v a t e d by any d e s i r e 25 t o c h a n g e o r i m p r o v e t h e s o c i a l c o n d i t i o n s o f t h e p e a s a n t r y . D r e a m i n g a b o u t t h e i n n o c e n t l i f e i n t h e bosom o f n a t u r e o f f e r e d t h e a u t h o r a s u b j e c t i v e , h i g h l y e m o t i o n a l s a t i s f a c t i o n . B e s i d e s o v e r c o m i n g t h e t r a d i t i o n s o f c l a s s i c i s m , X e r a s k o v ' s l i t e r a r y w o r k i s n o t a b l e f o r i t s d e p i c t i o n o f t h e w o r k i n g man. W h i l e S u m a r o k o v ' s image o f t h e h a r d - w o r k i n g p e a s a n t i s a n i m a t e d by t h e " v o i c e o f d u t y , " X e r a s k o v f e e l s t h a t h a r d w o r k b r i n g s t h e p e a s a n t a f e e l i n g o f p l e a s u r e , and t h i s h a p p y i n n e r l i f e h a r m o n i z e s w i t h t h e b e a u t y o f n a t u r e . T h i s m o t i f a l s o o c c u r s many t i m e s i n t h e w o r k o f K a r a m z i n , a g o o d e x a m p l e b e i n g t h e f a t h e r i n h i s s t o r y " B e d n a j a L i z a " ( P o o r L i z a ) . A n o t h e r i m p o r t a n t m o t i f i n X e r a s k o v ' s p h i l o s o p h i c a l l y r i c i s t h e c o n s c i o u s n e s s o f n o n e n t i t y and t h e e p h e m e r a l i t y o f a l l t h e g o o d t h i n g s o f l i f e . The r e p u d i a t i o n o f w e a l t h , fame and h e r o i s m g r a d u a l l y l e d X e r a s k o v t o r e f u s e any k i n d o f a c t i v e w o r k , as h i s poem " I s t i n n o e s o k r o v i s c e d o b r o d e t e l 1 " (The T r u e T r e a s u r e o f V i r t u e ) shows. S u c h w i t h d r a w a l s f r o m o b j e c t i v e c i v i l v a l u e s t o p u r e l y i n n e r s u b j e c t i v e o n e s r e s u l t e d i n h i s t u r n i n g t o m y s t i c i s m . M o t i f s o s u c h as t h e b l i s s f u l n e s s o f t h e o t h e r w o r l d a p p e a r e d o f t e n i n X e r a s k o v ' s p h i l o s o p h i c a l l y r i c s o f t h e s i x t i e s , f o r i n s t a n c e , i n t h e poem " N e p o s t o j a n s t v o " ( I n c o n s t a n c y ) . The p e n e t r a t i n g new w o r l d v i e w o f t h e n o b i l i t y , r e a l i z e d and e x p r e s s e d i n t h e m o r a l - p h i l o s o p h i c a l l y r i c o f 26 X e r a s k o v i n t h e s i x t i e s , b r o u g h t new p o e t i c m a t e r i a l s t o R u s s i a n l i t e r a t u r e and r e s u l t e d i n new p o e t i c f o r m s . The q u e s t i o n i s : p r e c i s e l y how and when d i d t h i s new s t y l e b e g i n t o a p p e a r i n X e r a s k o v * s l y r i c o f t h e s i x t i e s ? I t came i n t o e x i s t e n c e d u r i n g t h e r i p e n i n g o f c l a s s i c i s m . The l i t e r a r y c o n v i c t i o n w h i c h u n i t e d t h e i n t e l l e c t u a l n o b i l i t y , i n c l u d i n g X e r a s k o v , was d i r e c t e d t o w a r d s t h e a f f i r m a t i o n and j u s t i f i c a t i o n o f e n l i g h t e n m e n t . The s p i r i t o f c l a s s i c i s m , w h i c h f o r m e d t h e p r e d o m i n a n t t r a d i t i o n i n R u s s i a n l i t e r a t u r e d u r i n g t h i s t i m e , g a v e r i s e t o l a u d a t o r y o d e s , p o l i t i c a l t r a g e d i e s ; d i d a c t i c s a t i r e s o r c o m e d i e s . E l e g i e s and i d y l l s w e r e c o n s i d e r e d s e c o n d a r y , a " m i d d l e " g e n r e . A l t h o u g h X e r a s k o v u s e d t h e t e r m " o d e " , t h e i d e a s e x p r e s s e d i n h i s N o v y e ody s t r i k i n g l y c o n t r a d i c t t h e r a t i o n a l s p i r i t o f c l a s s i c a l p o e t i c s . X e r a s k o v l a i d t h e f o u n d a t i o n f o r t h e new f o r m : t h e l y r i c became t h e most s u i t a b l e , t h e m o s t c o n v i n c i n g v e h i c l e f o r X e r a s k o v ' s new c o n t e n t . M o s t o f h i s odes p r e s e n t a b s t r a c t l y r i c a l d i s -c o u r s e , t h e d i s c o u r s e o f a d i s i l l u s i o n e d r a t i o n a l i s t . What i s o f i n t e r e s t t o u s i s t h e new c o n t e n t o f h i s w r i t i n g . I t i s f i r s t o f a l l a d i s p l a y o f e m o t i o n a l r e f l e c t i o n w h i c h , i n t h e c o n s t r u c t i o n o f i t s l y r i c a l i m a g e r y , l e d t o t h e f i r s t a p p e a r a n c e o f p s y c h o l o g y i n p o e t r y . G e n e r a l l y t h i s e l e m e n t o f p s y c h o l o g y i s n o t f o u n d i n t h e w o r k s o f t h e c l a s s i c a l e n l i g h t e n e r s . 27 X e r a s k o v d o es n o t d i s d a i n c l a s s i c i s m , b u t d e n i e s a r t i s t i c v a l i d i t y t o p o e t r y w h i c h c a l l s f o r d u t y t o s o c i e t y . I n s t e a d , h i s p o e t r y c a l l s f o r t h e r e c o g n i t i o n o f p e r s o n a l f e e l i n g s w h i c h move one t o t e a r s . A good e x a m p l e i s h i s " t e a r drama" composed i n t h e s e v e n t i e s , S drugom n e s c a s t n y x (A F r i e n d o f t h e Unhappy O n e s ) . A p a r t f r o m t h e s i g n i f i c a n t e l e m e n t s i n X e r a s k o v ' s w o r k , much i n t e r e s t i n g m a t e r i a l f o r i n v e s t i g a t i o n c a n b e f o u n d i n m o n t h l y p e r i o d i c a l s i s s u e d f o r t h e b e n e f i t and amusement o f t h e p u b l i c , p a r t i c u l a r l y i n T r u d o l j u b i v a j a p c e l a (The I n d u s t r i o u s Bee) and P r a z d n o e v r e m j a v p o l ' z u u p o t r e b l e n n o e ( F r e e Time U s e f u l l y S p e n t ; 1759-60) , j o u r n a l s i n w h i c h p o e t s l e d b y S u m a r o k o v p u b l i s h e d t h e i r w o r k s . H i s t o r i c a l l y , S u m a r o k o v i s p e r h a p s o f t h e m o s t i m m e d i a t e r e l e v a n c e h e r e . I n d e e d , L. V. P u m j a n s k i j , i n h i s a r t i c l e 13 " S e n t i m e n t a l i s m , " l i n k s t h e b e g i n n i n g o f s e n t i m e n t a l i s m i n R u s s i a w i t h t h e l y r i c p o e t r y o f Su m a r o k o v . I n t h e p o e t r y o f Su m a r o k o v p u b l i s h e d i n t h e p a g e s o f E z e m e s j a c n y e s o c i n e n i j a ( M o n t h l y W o r k s ) , t h r e e m a i n p o i n t s o f v i e w s t a n d o u t : a c c u s a t o r y - s a t i r i c a l , i n t i m a t e - l y r i c a l , a n d p h i l o s o p h i c a l . The l y r i c p o e t r y o f S u m a r o k o v p r e s e n t s h i s i d e o l o g i c a l and a e s t h e t i c b e l i e f s . I t i s p o s s i b l e t o ~ ~. s a y t h a t i n t h i s g e n r e S u m a r o k o v a p p e a r e d as an a d v o c a t e o f d e l i c a t e f e e l i n g s , t e a c h i n g t h e g e n t r y t o be g r a c e f u l , e l e g a n t , t o d i s p l a y l o v e , a l l o f w h i c h a r e d e s i r a b l e i n 28 g e n t e e l c i r c l e s . I t was n o t by c h a n c e t h a t S u m a r o k o v was i n t e r e s t e d i n t h e p o e t r y o f a n t i q u i t y , d e d i c a t e d t o t h e e x p e r i e n c e s o f l o v e , p a r t i n g , j e a l o u s y , and s i m i l a r e m o t i o n s . He b e l i e v e d t h a t i l y r i c p o e t r y s h o u l d b e " b u r n t " b y f e e l i n g s , o t h e r w i s e i t l e a v e s t h e r e a d e r c o l d . S u c h c o n d i t i o n s a r e e s p e c i a l l y n e c e s s a r y f o r l o v e p o e t r y . P l e x a n o v , i n h i s I s t o r i j a r u s s k o j o b s c e s t v e n n o j m y s l i ( H i s t o r y o f R u s s i a n S o c i a l T h o u g h t ) , w r o t e i n t h e c h a p t e r on Sumarokov: The a d v i c e i s g o o d i n t h a t i t shows us how S u m a r o k o v e m p h a s i z e s t h e i m p o r t a n c e o f f e e l i n g . S u m a r o k o v i s a c l a s s i c i s t , b u t i n h i s p o e t r y we a l r e a d y f i n d t h e a p p r o a c h i n g p s y c h o l o g y o f f e e l i n g , a l t h o u g h v e r y t e n t a t i v e l y . - * - - ^ I n h i s e l e g i e s , S u marokov f o l l o w e d o l d t r a d i t i o n s : he p r e f e r r e d Roman p o e t r y , w h i c h m a i n l y e x p r e s s e s p e r s o n a l e m o t i o n a l e x p e r i e n c e , s u c h as d i s a p p o i n t m e n t , l o n e l i n e s s , s . u f ' f e r i n g o f r o m l o v e , and o t h e r amorous moods. J a d e n 1 i n o c g o r j u , m u c a j u s ' , l u b j a , I gde b y j a n i b y l , mne s k u c n o b e z t e b j a . The m o t i f o f d e a t h b e c a u s e o f l o v e i s r e p e a t e d i n S u m a r o k o v ' s e l e g i e s many t i m e s , w i t h p h i l o s o p h i c a l r e f l e c t i o n s a b o u t l i f e . T h e s e t y p e s o f e l e g i e s f o u n d f u l l e r d e v e l o p m e n t i n K a r a m z i n , B a t j u s k o v and Z u k o v s k i j . S u m a r o k o v was l e s s p r o g r e s s i v e i n h i s e c l o g u e s , more o r l e s s f o l l o w i n g o l d t r a d i t i o n s s u c h as t h o s e o f V i r g i l . I n t r a c i n g e l e m e n t s o f s e n t i m e n t a l i s m , S u m a r o k o v * s v i e w o f s o n g s as a g e n r e w o u l d be c l o s e r t o o u r a r e a o f i n t e r e s t . I n h i s t r e a t i s e on p o e t r y (1748) , Sum a r o k o v w o r k e d o u t i n 29 d e t a i l t h e t h e o r y o f t h e s o n g as a g e n r e . He c o n s i d e r e d t h e s o n g e q u a l t o o t h e r c l a s s i c a l g e n r e s , and s u c h an i d e a , q u i t e a l i e n t o c l a s s i c a l v i e w s , l e d t o f a r - r e a c h i n g c o n s e -q u e n c e s . Z. D a b a r a s , i n h e r Ph.D. d i s s e r t a t i o n , w r i t e s : By p e r m i t t i n g a s o n g on c l a s s i c a l P a r n a s s u s , S u m a r o k o v o p e n e d t h e way i n p o e t r y t o o r d i n a r y man and a c c e l e r a t e d t h e p o s s i b i l i t i e s o f f u r t h e r i n g l i t e r a t u r e on t h e way t o s e n t i m e n t a l i s m and p r e - r o m a n t i c i s m . L o v e themes l e d t o t h e p e r f e c t i o n o f an a r t i s t i c f o r m c h a r a c t e r i z e d by t h e v a r i a t i o n o f t h e m e t r e o f t o n i c v e r s e , t h e m e l o d i o u s n e s s o f r h y t h m , r e p e t i t i o n s , t h e d i v e r s i t y o f s y n o n y m s , e m o t i o n a l l y - c h a r g e d e p i t h e t s , and s o o n . Sumarokov c o n s c i e n t i o u s l y c r e a t e d p o e t r y i n w h i c h c o n t e n t c o r r e s p o n d s t o f o r m . N e v e r t h e l e s s , h i s s o n g s , i d y l l s , e l e g i e s and', e c l o g u e s s s t i l l r r e f l e c t e d t t e r i d e n c i e s i - i n t f e h e c c u i t u r e o f t h e g e n t r y , s u c h as t h e p o e t i z a t i o n o f a p a t r i a r c h a l way o f l i f e , o r t r a n s p o r t i n t o t h e s p h e r e o f i n t i m a t e f e e l i n g s — - a l l o f w h i c h s u i t e d t h e t a s t e s o f g e n t r y c i r c l e s . From t h i s p o i n t o f v i e w , t h e l i t e r a r y w o r k s o f S u m a r o k o v drew n e a r e r t o t h e p o e t r y o f t h e s e n t i m e n t a l i s t s among t h e g e n t r y , and made p o s s i b l e an i d e o l o g i c a l a n d a r t i s t i c c o n t i n u i t y b e t w e e n S u m a r o k o v and t h e f o l l o w e r s o f K a r a m z i n . S u m a r o k o v ' s l y r i c became p o p u l a r b e c a u s e o f h i s e a s y m u s i c a l l a n g u a g e . L a t e r P u s k i n p r a i s e d S u m a r o k o v ' s k n o w l e d g e o f l a n g u a g e and h i s e f f o r t s t o t e a c h r e s p e c t f o r p o e t r y . B e l i n s k i j , c o n s i d e r i n g t h e p o p u l a r i t y o f S u m a r o k o v ' s l y r i c s . 30 w r o t e : M ore t h a n o t h e r s he was a f a v o r i t e o f t h e p u b l i c i n h i s t i m e ; t h e p o e t i c a l w o r k s o f Lomonosov w e r e more r e s p e c t e d , S u m a r o k o v was more l o v e d . I t i s u n d e r s t a n d a b l e t h a t he w a s , more t h a n Lomonosov, a b e l l e t r i s t . H i s w o r k s w e r e e a s i e r , more i n t e l -l i g i b l e t o t h e m a j o r i t y . H i s w o r k s b o r e a r e l a t i o n t o l i f e . 1 8 A l t h o u g h t h e r e a d i n g p u b l i c on t h e w h o l e was i n f l u -e n c e d by t h e p o p u l a r i t y o f s e n t i m e n t a l w o r k s s u c h as t h o s e o f K a r a m z i n , S u m a r o k o v i n t h i s r e s p e c t made a s t e p f o r w a r d . I n t h e p a g e s o f h i s m a g a z i n e s w e r e p u b l i s h e d n o t o n l y p o e t r y b u t a l s o w o r k s i n p r o s e , a g e n r e n o t t y p i c a l o f c l a s s i c i s m . Among h i s p r o s e w o r k s w e r e t r a n s l a t i o n s , o r i g i n a l a r t i c l e s , p h i l o s o p h i c a l and p h i l o l o g i c a l t r e a t i s e s . F o r t h e i n v e s t i -g a t i o n o f s e n t i m e n t a l i s m , t h e most i n t e r e s t i n g g e n r e i s t h a t o f h i s l e t t e r s , w h i c h v a r y i n c o n t e n t . One o f t h e most p o p u l a r o f S u m a r o k o v ' s l e t t e r s was " 0 > k r a s 6 t e p p r i r . 6 d y " (On t h e B e a u t y o f N a t u r e ) , w h i c h e x p r e s s e s t h e g e n t r y ' s i d e a l i - r . z a t i o n o f t h e " n a t u r a l l i f e " i n c o n t r a s t w i t h t h e c o r r u p t n e s s o f t h e c o u r t . The l e t t e r p r e s e n t s a p e c u l i a r m a n i f e s t a t i o n o f R o u s s e a u ' s i n f l u e n c e , w h i c h was v a r i o u s l y f e l t b y t h e g e n t r y , and l a t e r s p r e a d among S u m a r o k o v ' s s u c c e s s o r s , s a t u r a t i n g t h e i r l i t e r a t u r e r i g h t up t o K a r a m z i n . The l e t t e r "On t h e B e a u t y o f N a t u r e " d e a l s w i t h t h e human p e r s o n a l i t y , i s o l a t i o n f r o m s o c i e t y , t h e c o n t r a s t b e t w e e n c i t y l i f e and t h e i d y l l s o f t h e c o u n t r y , t h e e n j o y -ment o f o n e ' s own moods — a l l e m p h a s i z e d by t h e u s e o f t h e f i r s t p e r s o n ; i t a l s o e x p o u n d s on t h e r a v i s h m e n t o f n a t u r e , an i m p o r t a n t p o i n t w h i c h l a t e r became a f e a t u r e o f s e n t i m e n -t a l i s m , e s p e c i a l l y when i t became a s o c i a l f o r c e . H i s t o r i -c a l l y , t h e i d e o l o g i c a l c o n t e n t o f S u m a r o k o v ' s w o r k c o u l d b e c o n s i d e r e d as t h e f i r s t s i g n o f s e n t i m e n t a l i s m , t h u s m a k i n g 19 S u m a r o k o v a p r e d e c e s s o r o f s e n t i m e n t a l i s m . The new s t y l e b r o u g h t new t e c h n i q u e s , s u c h as e m o t i o n a l l y - c h a r g e d l a n g u a g e e m p l o y i n g r h e t o r i c a l q u e s t i o n s and r e p e t i t i o n s ; . t h e r h y t h m s and m u s i c a l i t y o f p r o s e , t h e c o m b i n a t i o n o f w o r d s f o r e i g n t o c l a s s i c i s m ( b u b b l i n g s h o r e s a r e s w e e t l y t i r e d ) , a d e v i c e a n t i c i p a t i n g t h e s t y l e o f s e n t i m e n t a l p r o s e ( l i t t l e b i r d s , s o n g s o f s h e p h e r d e s s e s , d e l i g h t f u l g r e e n meadows), p s y c h o l o g i c a l and m e t a p h o r i c a l r e f e r e n c e s ( p a i n f u l t h o u g h t s ) , p a i n t i n g i n w o r d s ( c r i m s o n s u n s e t , m i l k y s w o r d ) . H e r e we c a n s e e t h e f i r s t s t e p i n p e r s o n a l c r e a t i v i t y , u s i n g a c o n s c i o u s l y a r t i s t i c l a n g u a g e , w h i c h s t r i v e s n o t o n l y t o d e p i c t o b j e c t i v e r e a l i t y , b u t a l s o t o e x p r e s s i n n e r e m o t i o n a l c o n d i t i o n s and r e l a t i o n s t o t h i n g s s u r r o u n d i n g u s . E p i t h e t s s u c h as " s w e e t , d e l i g h t f u l , b e a u t i f u l , l a n g u i d , l a n g u o r o u s " r a i s e t h e s u b j e c t t o e m o t i o n a l h e i g h t s , and e x e m p l i f y t h e a u t h o r ' s e m o t i o n a l a p p r a i s a l o f p e r s o n a l e x p e r i e n c e s . S u m a r o k o v d e v o t e d much a t t e n t i o n t o t h e p r o b l e m s o f a r t i s t i c f o r m . I n h i s t h e o r e t i c a l t r e a t i s e s he w r o t e o f t h e m u s i c a l e x p r e s s i v e n e s s o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e . H i s c a r e f o r f o r m b r o u g h t g ood r e s u l t s , as he d i p p e d - i n t o t h e t r e a s u r y , o f t h e . R u s s i a n l a n g u a g e , a n d e x p l o r e d t h e r i c h p o s s i b i l i t i e s o f t o n i c v e r s e . T h u s , i n h i s p o e t r y , S u m a r o k o v e s t a b l i s h e d : a a b a s i s o f o r t h e c r e a t i o n o f t h e l a n g u a g e o f e m o t i o n , mood and i n n e r e x c i t e m e n t ; w h i l e i n p r o s e , e s p e c i a l l y i n t h e g e n r e o f h i s l e t t e r s , h e a n t i c i p a t e d t h e e m o t i o n a l - e x p r e s s i v e s t y l e o f s u c h w r i t e r s as K a r a m z i n and h i s f o l l o w e r s . S u m a r o k o v ' s c o n t r i b u t i o n s t o t h e m a g a z i n e P r a z d n o e  v r e m j a a l s o f u r n i s h i n t e r e s t i n g m a t e r i a l f o r t h e i n v e s t i g a -t i o n o f t h e b e g i n n i n g o f s e n t i m e n t a l i s m . The m a j o r i t y o f h i s w o r k s p u b l i s h e d i n t h i s j o u r n a l a r e t r a n s l a t i o n s , m a i n l y f r o m German, F r e n c h and I t a l i a n , c o n c e r n e d w i t h q u e s t i o n s r e l a t e d t o m o r a l i t y and e t h i c s , r e l i g i o n a n d p e d a g o g y . E x a m p l e s a r e "A Temple t o V i r t u e " f r o m German, " M e d i t a t i o n on U s i n g P a s s i o n s i n a Good Way" f r o m F r e n c h , " M e d i t a t i o n o f a Woman on B r i n g i n g up D a u g h t e r s " f r o m F r e n c h , a nd s o o n . A l l t h e s e a r t i c l e s h a v e a t y p i c a l l y d i d a c t i c and m o r a l p u r p o s e . B e s i d e s t h e s e , t h e f i r s t t r a n s l a t i o n s o f n o v e l s and s t o r i e s w i t h l o v e themes b e g a n t o a p p e a r . One o f t h e f i r s t t r a n s l a t e d w o r k s o f t h i s k i n d was P u t e s e s t v i e O r o n t o v a ( O r o n t o v ' s " J o u r n e y ) , a j j s e n t i m e n t a i German s t o r y . A c h a r a c -t e r i s t i c d e v i c e o f t h i s w o r k was t h e d i r e c t , i n g e n u o u s a p p e a l by t h e a u t h o r t o h i s r e a d e r . B e f o r e he s t a r t s t o d e s c r i b e h i s j o u r n e y , he t e l l s t h e r e a d e r w h a t l e d ; up, t o h i s 33 d e p a r t u r e : The y e a r 1710 was t h e m o s t p a i n f u l y e a r i n a l l my l i f e . My r e a d e r . a l r e a d y knows t h a t t h e l o s s o f my b e l o v e d C h l o e was t h e m a i n r e a s o n f o r my t r a v e l l i n g . 2 0 T hen comes t h e s t o r y o f h i s t r a v e l s : " I n t h e same y e a r I s t o p p e d i n Germany . . . w e n t t o I t a l y and e v e r y w h e r e my 21 g r i e f f o l l o w e d me." E a r l y t r a n s l a t i o n s o f s e n t i m e n t a l p i e c e s a c q u a i n t e d R u s s i a n r e a d e r s w i t h new s t y l e s , new n o t i o n s and new c o n c e p t s w h i c h p r o v e d t o be t h e t r a i n i n g - g r o u n d f o r R u s s i a n w r i t e r s i n w o r k i n g on new a r t i s t i c f o r m s . The p o e t r y o f t h e a n e o e G l a s s i ' c a c b l s c h b e r . d e t e r m i n e d and a f f i r m e d " a b s o l u t e " i d e a s , and c o n s t a n t l y s t r o v e f o r i d e o -l o g i c a l o b j e c t i v i t y and p o l i t i c a l r e a l i t y . The w o r l d o f t h e p o e t d i d n o t c o n s i s t s o l e l y o f a p o e t ' s own i n d i v i d u a l c o n s c i o u s n e s s , b u t h a d r o o t s i n t h e e x t e r n a l w o r l d o f o b j e c -t i v e a b s o l u t e i d e a s . As a r e s u l t o f p o l i t i c a l e v e n t s , R u s s i a n l i t e r a t u r e w e n t t h r o u g h many c r i s e s and c h a n g e s . R u s . s i a h o n e e - c l a s s i c i s m was s h a k e n b e f o r e i t was e s t a b l i s h e d . W r i t e r s s u c h as X e r a s k o v , d i s a p p o i n t e d w i t h r e a l i t y , l e f t t h e r a t i o n a l i s t i c f r a m e w o r k o f t h e n e o t L C ' l a s s i e a l s c h o o l , and s u r r o u n d e d t h e m s e l v e s w i t h a s p h e r e o f m y s t i c a l i n s i g h t s , c o n s e q u e n t l y g i v i n g up f a i t h i n p u b l i c a c t i v i t y . D i s a p p o i n t -ment on t h e o b j e c t i v e and p r a c t i c a l l e v e l o f l i f e l e d , on the one h a n d , t o a r e j e c t i o n o f f o r m e r b e l i e f s , b u t on t h e o t h e r h a n d i t c r e a t e d new i d e a l s . T h e s e i d e a l s , f o r m u l a t e d 34 e v e n t u a l l y by M u r a v ' e v , s t r e s s e d t h e p e r s o n a l i t y o f t h e c r e a t o r i n a l i t e r a r y w o r k . T h i s r o m a n t i c p o i n t o f v i e w c o n s t i t u t e s t h e f o r c e o f M u r a v ' e v ' s as w e l l as K a r a m z i n ' s a e s t h e t i c . The e m p h a s i s on p e r s o n a l i t y i s a l i m i t i n g f a c t o r i n t h e i r w o r k s , b u t c o n t r i b u t e s t o t h e i r p o w e r . The p r o b l e m o f v i e w i n g human p e r s o n a l i t y , n o t o n l y as p a r t o f a g e n e r a l t y p e , b u t as an i n d e p e n d e n t s u b j e c t i v e u n i t y , was a p r o b l e m o f t h e e p o c h , h a v i n g a w o r l d - w i d e h i s t o r i c a l s i g n i f i c a n c e . The f o r m e r l y l i b e r a l g e n t r y , h a v i n g l o s t f a i t h i n c o n t r o l l i n g o b j e c t i v e r e a l i t y , r e j e c t e d i t . T h e i r i n t e r e s t s h i f t e d t o s u b j e c t i v e r e a l i t y . T h e i r t e a c h e r s h a d c o n t e m p l a t e d t h e o b j e c t i v e w o r l d as a scheme, a norm and a s y s t e m o f c o n c e p t s , p e r c e i v e d i n a c o n c r e t e r e a l i t y . B u t M u r a v ' e v , and l a t e r K a r a m z i n , d i s c o v e r e d human c o n s c i o u s n e s s t o b e e s s e n t i a l l y s u b j e c t i v e , n o t o n l y i n t h e i n t r o s p e c t i v e a c t i v i t i e s o f t h e m i n d , b u t a l s o i n i t s r e s p o n s e s t o o b j e c t i v e phenomena. One c o n s e q u e n c e o f t h i s v i e w o f t h e p s y c h e was t h a t i t e n c o u r a g e d s e n s i t i v e p e r s o n a l i t i e s t o f o r m a s h i e l d a g a i n s t t h e w o r l d a r o u n d them. N e v e r t h e l e s s , t h i s was a t r e m e n d o u s s t e p f o r w a r d . I t was t h e f i r s t s t a g e i n t h e c o n q u e s t o f r e a l i t y . S u b j e c t i v e e x p e r i e n c e was l a t e r o b j e c t i f i e d b y P u s k i n i n t h e f o r m o f s o c i a l and h i s t o r i c a l f a c t , r e a l a n d p e r c e p t i b l e f r o m w i t h o u t . I t was a t t h i s t i m e t h a t r e a l i s m as an a u t h e n t i c i d e o l o g y came i n t o e x i s t e n c e . One m i g h t e v e n s a y t h a t t h e r o a d f r o m c l a s s i c a l r a t i o n a l i s m t o r e a l i s m l a y 35 t h r o u g h s u b j e c t i v e and i d e a l i s t i c r o m a n t i c i s m . The movement f r o m a p u r e l y m e c h a n i c a l r a t i o n a l i s t i c w o r l d o u t l o o k t o w a r d s i n d i v i d u a l s o l i p s i s m was g e n e t i c a l l y c o n n e c t e d w i t h t h e common, g e n e r a l movement o f E u r o p e a n t h o u g h t . Man's p e r s o n a l i t y and i n d i v i d u a l i t y w e r e i d e a s f o r m i n g t h e t h o u g h t o f t h e t i m e o f R o u s s e a u , K a n t and K a r a m z i n . Man was s e t f r e e f r o m t h e i n h i b i t i n g s h e l l o f c l a s s i c a l d e d u c t i v e r e a s o n i n g . I n f l u e n c e d b y R o u s s e a u , f o r whom l o v e was a h i g h e r e x p r e s s i o n o f p e r s o n a l i t y a n d c o n s e -q u e n t l y o f v i r t u e , M u r a v ' e v e x c l a i m s : "0 damned w i s d o m t h a t 22 d e s t r o y s t h e h a p p i n e s s o f s e n s a t i o n s ! " n T h i s i s a c o m p l e t e a n s w e r t o heos:clas'si:eal>:;."wds:dom,T.Vhwhich£was r e s p o n s i b l e f o r t h e s u b v e r s i o n o f man's p r i m i t i v e p u r i t y . M u r a v ' e v d i d n o t b e l i e v e i n a b s o l u t e t r u t h . F o r c l a s s i c i s t s t h e t r u t h e x i s t s a b o v e a l l i n t h e s p h e r e o f p u r e r e a s o n , b u t f o r M u r a v ' e v t h e t r u t h l a y o n l y i n o n e ' s own t h o u g h t s , and e x c e p t f o r p e r s o n a l v i e w s o f e a c h i n d i v i d u a l , t h e r e i s no t r u t h . M u r a v ' e v , s . a s a a n a a h t i x r a t i o n a l i s t , c o n s i d e r s f e e l i n g s as t h e o n l y f o u n d a t i o n f o r e x i s t e n c e , t r u t h and m o r a l i t y . The i n f l u e n c e o f R o u s s e a u ' s i d e a s f o u n d f e r t i l e s o i l among t h e u p p e r m i d d l e - c l a s s i n t e l l i g e n t s i a i n R u s s i a . The p r o b l e m o f e v a l u a t i n g human e m o t i o n a l e x p e r i e n c e and human d i g n i t y was b e c o m i n g an a b s o r b i n g q u e s t i o n among s e n t i m e n t a l i s t s a n d t h o s e who w e r e ' f o r g i n g t h e v a l u e s o f s e n t i m e n t a l i s m i n t o a s y s t e m . 36 M u r a v ' e v s u g g e s t e d many new i d e a s w h i c h w e r e l a t e r e x p r e s s e d by K a r a m z i n . F o r i n s t a n c e , t h e u n i t y o f g e n i u s and g o o d n e s s c h a n g e d t h e c o n c e p t o f t a s t e - a s - t h e b a s i s f o r a r t i s t i c c r e a t i o n , and was t h e o n l y c r i t e r i o n o f t r u t h . T h e s e a r e t h e r o o t s o f M u r a v ' e v ' s c o n c r e t e n o t i o n s a b o u t t h e p u r p o s e o f a r t : a r t c u l t i v a t e s t h e e m o t i o n s . T h i s i d e a was d e v e l o p e d by K a r a m z i n and Z u k o v s k i j . A l t h o u g h M u r a v ' e v ' s p o e t r y b e l o n g s t o t h e c l a s s i c a l t r a d i t i o n , t h e r e a r e e l e m e n t s w h i c h a l r e a d y l i n k i t w i t h s e n t i m e n t a l i s m . M u r a v ' e v c r e a t e d a l a n g u a g e f o r e x p r e s s i n g t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n one t h i n g and a n o t h e r , and t h u s made t h e f i r s t a t t e m p t s t o c r e a t e a s p e c i f i c p o e t i c l a n g u a g e w h i c h c o u l d e x p r e s s t h e p o e t ' s mood r a t h e r t h a n o b j e c t i v e t r u t h . Thus a r o s e t h e n e e d f o r a new p o e t i c v o c a b u l a r y : I v d r u g mne v i d e l a s 1 p r e k r a s n a j a s t r a n a , Gde v e r n o c a f s t v u e t p r o x l a d n a j a v e s n a : Gde i z v i v a j u t s j a mezdu x o l m o v d o l i n y I s m o t r j a t s j a v v o d a x v y s o k i x d r e v v v e r g i n y . ( V i d e n i e ) 2 3 E x p r e s s i o n s s u c h as " t a l l t r e e s " " a n d o J i c o e l i i - s p r i n g " a r e n o t meant t o g i v e a d e s c r i p t i o n o f w h a t t h e p o e t s e e s , o r t o d e s c r i b e t h e r e a l w o r l d . They a r e u s e d t o show an e m o t i o n a l r e s p o n s e t o t h e d e s c r i b e d o b j e c t . F rom t h i s t i m e , t h e d r y n e s s and t e d i o u s n e s s o f t h e c l a s s i c a l s t y l e was g r a d u a l l y e l i m i n a t e d . I n M u r a v ' e v ' s c o n s c i o u s a p p r e h e n s i o n o f t h e l a n d s c a p e , t h i n g s become a l i v e , a nd i n t h i s way t h e p o e t i n v o l v e s h i s r e a d e r w i t h h i s own s u b j e c t i v e e x p e r i e n c e 24 o f n a t u r e . " Words c a r r y n o t o n l y t h e i r d i c t i o n a r y m e a n i n g s , b u t more o f t e n a r e u s e d t o e x p r e s s o v e r t o n e s and a e s t h e t i c e m o t i o n a l a s s o c i a t i o n s . The s p h e r e o f e m o t i o n e x p r e s s e d i n s u c h w o r d s i s s u b j e c t i v e b u t n o t i n d i v i d u a l . Human p s y c h o l -ogy i s , f o r M u r a v ' e v and p a r t l y f o r Z u k o v s k i j , a common f a c t o r . M u r a v ' e v ' s " I " d o e s n o t d i f f e r f r o m a n o t h e r p o e t ' s " I " . Z u k o v s k i j ' s l a t e r i d e a s a b o u t t h e u n i t y o f t h e i n n e r l i f e o f man i s b a s e d on h i s r e l i g i o u s b e l i e f i n an e m a n a t i o n o f God's s o u l a c c e s s i b l e t o a l l p e o p l e i n common. M u r a v ' e v ' s e m o t i o n a l l y r i c 'dealtualseEiousablow t o 2 5 fcheselassical s y s t e m h i t h e r t o p o p u l a r among t h e g e n t r y . I n t h e b e g i n n i n g M u r a v ' e v w r o t e o d e s , e l e g i e s and e c l o g u e s , b u t l a t e r t h e s t r e a m o f e m o t i o n a l e f f u s i o n s o v e r f l o w e d t h e b o u n d s o f a n a l y t i c a l c l a s s i c i s m . A n o t h e r r a d i c a l b l o w t o c l a s s i c i s m was a c c o m p l i s h e d by D e r z a v i n , a l t h o u g h i t came f r o m a d i f f e r e n t d i r e c t i o n . N e v e r t h e l e s s , M u r a v ' e v ' s l i t e r a r y w o r k b e g a n w h a t was l a t e r c o n t i n u e d and a c c o m p l i s h e d b y K a r a m z i n . The g e n t r y h a d b e e n b r o u g h t up t o a c c e p t t h e s c h e m a t i c c l a s s i f i c a t i o n o f e x p e r i e n c e , c o r r e s p o n d i n g t o t h e s c h e m a t i c c o n c e p t i o n o f l i f e d i v i d e d i n t o s e p a r a t e l o g i c a l c a t e g o r i e s . U n d e r t h e p r e s s u r e o f new i d e a s a c c e n t u a t i n g human f r e e d o m and t h e i n d i v i d u a l , t h e c l a s s i c a l s c h e m a t i s m b e g a n t o f a l l a p a r t . The p o e t r y o f M u r a v ' e v c l e a r l y r e f l e c t s t h i s i n i t s s t y l e , 38 w h i c h d i d n o t c h a n g e w i t h t h e f o r m o f t h e p a r t i c u l a r p i e c e b u t a l l o w e d h i m t o e x p r e s s h i s i n n e r e m o t i o n a l c o n d i t i o n s c o n s i s t e n t l y , as w h a t was i m p o r t a n t was n o t w h a t he was w r i t i n g a b o u t b u t w h a t he f e l t w h i l e w r i t i n g . U n d e r t h e i n f l u e n c e o f O s s i a n , M u r a v ' e v was one among many who t u r n e d t o a n c i e n t R u s s i a n h i s t o r y . H i s " O s k o l ' d " i s one o f t h e f i r s t r o m a n t i c a t t e m p t s t o r e v i v e t h e h i s t o r y o f K i e v a n R u s * , and i n i t s way i t f o r e s h a d o w e d t h e r o m a n t i c n o v e l s o f t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y . M u r a v ' e v ' s s e n t i m e n t a l t a l e " S o c u v s t v i e " (Sympathy) a n t i c i p a t e s t h e s e n t i m e n t a l i s m o f K a r a m z i n . F e a t u r e s s u c h as r h y t h m i c a l p e r i o d s , a c o n -s c i o u s l y a e s t h e t i c v o c a b u l a r y , c o m p l i c a t e d and d e l i c a t e a r t i f i c i a l i t y , - t y p i c a l - o o f K a r a m z i n ' s w r i t i n g , a r e a l r e a d y 2 6 p r e s e n t i n M u r a v ' e v ' s p r o s e . S e n t i m e n t a l i s m a n s w e r e d t h e n e e d s o f t h e t i m e . I t p u t " t h e p r o b l e m o f man" as man's f o r e m o s t c o n c e r n a n d , among R u s s i a n w r i t e r s o f t h e t i m e , K a r a m z i n was b e s t q u a l i -f i e d t o s a t i s f y t h i s r e q u i r e m e n t . I n 1790 a new l i t e r a r y s c h o o l c h a r a c t e r i z e d b y a s e n t i m e n t a l i s t a p p r o a c h b e g a n t o f o r m , and f i n a l l y s e c u r e d i t s p l a c e i n t h e l i t e r a r y h i s t o r y o f R u s s i a . The s c h o o l was d i s t i n c t i v e l y s r e p r e s e n t e d b y K a r a m z i n and a g r o u p o f w r i t e r s who s i d e d w i t h h i m . The new movement o p e n e d t h e p o s s i b i l i t i e s f o r f u r t h e r , d e e p e r d i s c o v e r i e s o f man and h i s p s y c h o l o g i c a l l i f e . T h e s e new v i e w s c o n c e r n i n g man, t o g e t h e r w i t h d e c l a r a t i o n s o f h i s own 39 v a l u e , e n c o u r a g i n g f e e l i n g s o f h i s own d i g n i t y and s e l f -r e s p e c t , made s e n t i m e n t a l i s m a p r o g r e s s i v e movement a t t h i s t i m e . R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m d i d n o t r e a c h t h e h e i g h t s a t t a i n e d by W e s t e r n E u r o p e a n s e n t i m e n t a l i s m . The m a i n r e a s o n f o r t h i s was t h e p r o b l e m o f l a n g u a g e arid t i m e . The h i s t o r i c a l d e v e l o p m e n t o f R u s s i a d i f f e r e d f r o m t h a t o f o t h e r E u r o p e a n c o u n t r i e s ; c o n s e q u e n t l y , R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m s u f f e r e d t h e l i m i t a t i o n s o f an a d o p t e d s e n s i b i l i t y . R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m p a i d c l o s e a t t e n t i o n t o f e e l i n g s and e x p r e s s e d t h e m i n an e x a g g e r a t e d s t y l e . W hereas t h e e a r l i e r e i g h t e e n t h c e n t u r y h a d h e l d t h e i n t e l l e c t t o be t h e s o u r c e o f c r e a t i v i t y , f o r s e n t i m e n t a l w r i t e r s t h e h e a r t and t h e e m o t i o n s w e r e f o r e m o s t . S e n t i m e n t a l i s m s t r e s s e d t h e v i e w o f man as an i n d i v i d u a l , h i s r e t u r n t o n a t u r e o r t o h i s e l e m e n t a l s t a t e ( o f w h i c h R o u s s e a u h a d w r i t t e n ) , and t h e p r o m i n e n c e o f r e l i g i o n as a m y s t i c a l e x p e r i e n c e . H o w e v e r , w h i l e s e n t i m e n t a l i s m b r o u g h t l i t e r a t u r e c l o s e r t o l i f e by a v o i d i n g t h e c l a s s i s t ' s v i e w o f l i f e , s e n t i m e n t a l i s t s t e n d e d t o p o r t r a y a n d i d e a l i z e o n l y t h o s e f a c e t s o f l i f e w h i c h t h e y c o n s i d e r e d p o s i t i v e . I n t h e e x t r e m e , t h i s v i e w became a r t i f i c i a l a n d s a c c h a r i n e , a n d t h e i n s i s t e n c e o n m o r a l i t y and r e l i g i o n l e d t h e movement away f r o m t h e c l e a r d e p i c t i o n o f l i f e i t h a d s t r i v e d f o r i n i t s r e a c t i o n a g a i n s t t h e s t a i d , o v e r l y - r a t i o n a l v i e w s o f c l a s s i c i s m . The s o l e r e l i a n c e o f 40 t h e s e n t i m e n t a l i s t s on f e e l i n g s l e d t o t h e f a i l u r e t o e x p l o r e t h e s o c i o l o g i c a l and p o l i t i c a l r e a l i t y o f e i g h t e e n t h - c e n t u r y R u s s i a n l i f e . An e x a g g e r a t e d e m b e l l i s h m e n t o f l i f e i n t h e d i s t a n t p a s t , and a m o r a l , o v e r - s i m p l i f i e d a t t i t u d e t o w a r d c o n t e m p o r a r y c i v i l i z a t i o n , p r o v i d e d an i d e a l i z e d a p p r o a c h t o p r o b l e m s a n d t h e i r p o s s i b l e s o l u t i o n s . I n f a c t , w h i l e R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m h a d b e e n o r i g i n a l l y an a t t e m p t t o p o r t r a y r e a l i t y more c l o s e l y , i t came e v e n t u a l l y t o r e p r e s e n t a c o n s c i o u s w i t h d r a w a l f r o m r e a l i t y i n t o a w o r l d o f e m o t i o n s v a l u e d f o r t h e i r own s a k e . The p a r a d o x o f R u s s i a n s e n t i m e n -t a l i s m i s t h a t i t d e v e l o p e d i n t o a w i t h d r a w a l f r o m r e a l i t y and a r e t r e a t i n t o f a n t a s y . H o w e v e r , t h e r e s u l t a n t i n t e r e s t i n t h e i n d i v i d u a l and r o m a n t i c e x p l o r a t i o n o f t h e p s y c h e f o s t e r e d an e m p h a s i s on d e v e l o p m e n t o f c h a r a c t e r , and t h e r e -f o r e l e d t h e way f o r t h e r e a l i s m t h a t c h a r a c t e r i z e d n i n e t e e n - c e n t u r y l i t e r a t u r e . W h i l e t h e i n t e r n a l d y n a m i c s o f s e n t i m e n t a l i s m e m p h a s i z e t h e i m a g i n a t i v e v i e w o f l i f e , t h e m e c h a n i c a l means o f e x p r e s s i o n p o i n t d e f i n i t e l y t o w a r d r e a l i s m a n d away f r o m c l a s s i c i s m . F o r e x a m p l e , d i a l o g u e i n s e n t i m e n t a l i s t w o r k s o f t e n r e p r o d u c e s f a i t h f u l l y t h e common s p e e c h o f t h e l a t e o f t h e l a t e 1 7 0 0 s . R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m r e p r e s e n t s a c h a n g e i n l i t e r a r y c o n t e n t a n d , more i m p o r t a n t , a r a d i c a l c h a n g e i n e x p r e s s i o n . CHAPTER I I I INFLUENCES ON KARAMZIN 1S DEVELOPMENT AS A "SENTIMENTAL WRITER" K a r a m z i n ' s l i f e a n d l i t e r a r y c a r e e r w e r e i n f l u e n c e d b y v a r i o u s d i s t i n g u i s h e d p e o p l e s u c h as p r o f e s s o r s and c o l l e a g u e s , b y f o r e i g n l i t e r a t u r e a n d a l s o , o f c o u r s e , by h i s t o r i c a l e v e n t s . The f i r s t s y s t e m a t i c e d u c a t i o n he r e c e i v e d was i n Moscow a t a b o a r d i n g s c h o o l d i r e c t e d by P r o f e s s o r J o h a n n M a t t h i a s S h a d e n ( 1 7 3 1 - 1 7 9 7 ) . Shaden was an e n l i g h t e n e d , e n t h u s i a s t i c t e a c h e r , who h a d t h e a b i l i t y t o awaken i n h i s y o u n g s t u d e n t s an i n t e r e s t and a l o v e f o r e d u c a t i o n . H e r e K a r a m z i n s p e n t f o u r y e a r s (1777-81) a n d , u n d e r t h e i n f l u e n c e o f S h a d e n , d e v e l o p e d h i s l o v e o f l a n -g u a g e s and l i t e r a t u r e , p a r t i c u l a r l y German. H e r e t o o b e g a n K a r a m z i n ' s a d m i r a t i o n f o r E n g l a n d . L a t e r , d u r i n g h i s t r a v e l s i n E u r o p e , on s e e i n g a monument t o G e l l e r t i n a g a r d e n i n L e i p z i g , he was r e m i n d e d o f t h e " M o r a l i s c h e V o r l e s u n g e n " u s e d by P r o f e s s o r S h a d e n t o i n s t i l l m o r a l p r e c e p t s i n h i s y o u n g p u p i l s . The b a s i c p r i n c i p l e o f G e l l e r t ' s p h i l o s o p h y was t h e e d u c a t i o n o f t h e h e a r t , t o w h i c h a man s h o u l d p a y s p e c i a l a t t e n t i o n . A c c o r d i n g t o G e l l e r t , t h e h e a r t i s s u p e r i o r t o r e a s o n , and i n o r d e r t o a c h i e v e h a p p i n e s s one must s t r i v e t o be go o d . F o r a s e n s i t i v e s o u l l i k e y o u n g 41 42 K a r a m z i n , t h e t e a c h i n g s o f G e l l e r t h a d i m p o r t a n c e i n h i s d e v e l o p m e n t as a s e n t i m e n t a l w r i t e r . I n 17 81 K a r a m z i n l e f t S h a d e n and j o i n e d t h e P r e o b r a -z e n s k i j G u a r d R e g i m e n t i n S t . P e t e r s b u r g . A l t h o u g h he s t a y e d i n S t . P e t e r s b u r g l e s s t h a n a y e a r , t h i s s h o r t p e r i o d was a s i g n i f i c a n t t i m e i n K a r a m z i n ' s l i f e . H e r e he met t h e p o e t I v a n I v a n o v i c D m i t r i e v ( 1 7 6 0 - 1 8 3 7 ) , who e n c o u r a g e d K a r a m z i n t o a t t e m p t h i s f i r s t t r a n s l a t i o n . A t t h a t t i m e D m i t r i e v h a d a l r e a d y e s t a b l i s h e d a p o s i t i o n i n t h e l i t e r a r y s a l o n s and t h e a t r e s o f R u s s i a as a t r a n s l a t o r and a p o e t . A f t e r t h e d e a t h o f h i s f a t h e r , K a r a m z i n o f f i c i a l l y r e t i r e d f r o m t h e G u a r d s (1784) and l e f t f o r S i m b i r s k t o d e v o t e h i m s e l f t o s o c i a l l i f e as w e l l as t o r e a d i n g . He was e n t h u s i a s t i c a b o u t V o l t a i r e ' s "Le T a u r e a u b l a n c " and Y o u ng's The C o m p l a i n t and N i g h t T h o u g h t s , b u t h i s g r e a t e s t p a s s i o n , b e g i n n i n g i n 1 7 8 5 , was f o r S h a k e s p e a r e . The r e s u l t o f t h i s e n t h u s i a s m was a t r a n s l a t i o n o f J u l i u s C a e s a r , w h i c h a p p e a r e d i n 1787. T h i s t r a n s l a t i o n , w i t h i t s e n t h u s i a s t i c f o r e w o r d , w i l l r e m a i n u n i q u e i n t h e l i t e r a t u r e o f e i g h t e e n t h - c e n t u r y R u s s i a b e c a u s e o f i t s f i d e l i t y t o S h a k e s p e a r e ' s t e x t a n d i t s a p p r e c i a t i o n o f S h a k e s p e a r e ' s g e n i u s . I n 1785 K a r a m z i n l e f t S i m b i r s k f o r Moscow, w h e r e he j o i n e d t h e ' i / D r u z e s k o e u u e e n i o e o o b s e e s t v o " (Friendly.- Learned S o c i e t y ) , l e d by N i k o l a j I . N o v i k o v , one o f t h e most r e m a r k -a b l e f i g u r e s i n R u s s i a i n t h e l a t e e i g h t e e n t h c e n t u r y . T h e r e , u n d e r t h e i n f l u e n c e o f a p r o m i n e n t F r e e m a s o n , I v a n P. T u r g e n e v , K a r a m z i n o v e r c a m e t h e t e m p t a t i o n s o f s o c i e t y l i f e a nd became an e a g e r s t u d e n t and a p e r f e c t i o n i s t . The a c t i v i t y o f t h e " F r i e n d l y L e a r n e d S o c i e t y " was t r e m e n d o u s . M o s t o f t h e members o f t h e M a s o n i c g r o u p b e l o n g e d t o a w e a l t h y s o c i a l s t r a t u m and w e r e t h e c u l t u r a l and m o r a l e l i t e . A l t h o u g h t h e g r o u p was i n v o l v e d i n o c c u l t i s m and h e r m e t i c s c i e n c e , K a r a m z i n n e v e r showed any deep u n d e r s t a n d i n g o f t h e s e , and t h e i r m y s t i c a l a c t i v i t i e s r e m a i n e d f o r e i g n t o h i m . Of f a r g r e a t e r s i g n i f i c a n c e f o r K a r a m z i n was t h e i n t e l l e c t u a l l i f e a n d l i t e r a r y a c t i v i t i e s o f w h i c h t h e N o v i k o v g r o u p was t h e c e n t r e . N o v i k o v " s c i r c l e i n t r o d u c e d t r a n s l a t i o n s o f t h e w o r k s o f l e a d i n g E u r o p e a n a u t h o r s , s u c h a s M i l t o n ' s P a r a d i s e  L o s t , Y o u n g ' s N i g h t T h o u g h t s , K l o p s t o c k ' s M e s s i a h , Thomson's The S e a s o n s , s e v e r a l w o r k s by R o u s s e a u and many o t h e r s . The name o f A. M. K u t u z o v s h o u l d be m e n t i o n e d h e r e as one o f t h e most e d u c a t e d F r e e m a s o n s , t o whom R a d i s c e v d e d i c a t e d h i s J o u r n e y f r o m P e t e r s b u r g t o Moscow. K u t U z o v ' s m a j o r t r a n s -l a t i o n s w e r e Young's N i g h t T h o u g h t s (17 85) and K l o p s t o c k ' s M e s s i a h ( 1 7 8 5 - 8 7 ) . Of s p e c i a l i n t e r e s t among h i s w o r k s a r e h i s e s s a y s e m p h a s i z i n g t h e p r i m a c y o f t h e h e a r t o v e r r e a s o n . K u t u z o v h a s come t o b e r e c o g n i z e d as one o f t h e m o s t i m p o r -t a n t e a r l y e x p o n e n t s o f s e n t i m e n t a l i s m , by v i r t u e o f b o t h h i s t r a n s l a t i o n s a nd h i s o r i g i n a l e s s a y s . A n o t h e r man who i n f l u e n c e d K a r a m z i n ' s c a r e e r d u r i n g h i s f o u r y e a r s w i t h F r e e m a s o n r y (1785-89) was A l e k s a n d r A. P e t r o v . P e t r o v became an i n t i m a t e f r i e n d o f K a r a m z i n , and h i s t e a c h e r i n t h e f i e l d s o f p h i l o l o g y , a e s t h e t i c s and p h i l o s o p h y . P e t r o v h a d s t u d i e d u n d e r S c h w a r z , t h e a u t h o r i t y among Moscow F r e e m a s o n s b e f o r e N o v i k o v . When K a r a m z i n a r r i v e d i n Moscow, S c h w a r z was a l r e a d y d e a d , b u t h i s t e a c h i n s t i l l l i v e d . I t was P e t r o v who a c q u a i n t e d K a r a m z i n w i t h S c h w a r z ' s t e a c h i n g , w h i c h s e r v e d as a p h i l o s o p h i c a l f o u n d a -t i o n f o r K a r a m z i n ' s s e n t i m e n t a l i s m . One o f S c h w a r z ' s b a s i c c o n c e p t s was t h a t t h e r e a r e t h r e e l e v e l s o f k n o w l e d g e , o f w h i c h t h e l o w e s t i s t h e r a t i o n a l , w h i c h s h o u l d be m a s t e r e d . .Thereupon a man r i s e s t o a h i g h e r l e v e l , t h a t o f f e e l i n g . The h i g h e s t l e v e l i s t h e m y s t i c a l . T h e s e i d e a s a p p e a l e d t o K a r a m z i n ' s s e n s i b i l i t y , a l t h o u g h , as a l r e a d y m e n t i o n e d , he h e v e r z i n c i i n e d ioward'smystiea']! b e l i e f s . , be." : ' -:z-'.zed.~ K a r a m z i n r e c o g n i z e d P e t r o v as h i s t e a c h e r i n h a n d l i n g t h e R u s s i a n l a n g u a g e . I n 1800 he w r o t e t h a t P e t r o v ' s . . . t a s t e was f r e s h e r a n d p u r e r t h a n m i n e ; he c o r r e c t e d my s c r i b b l i n g s , showed me t h e b e a u t i e s i n a u t h o r s , and I b e g a n t o f e e l t h e s t r e n g t h and a t t r a c t i v e n e s s o f e x p r e s s i o n s . ^ 8 As K a r a m z i n s a i d , "The t i m e o f o u r a c q u a i n t a n c e w i l l a l w a y s 29 be t h e mos t i m p o r t a n t p e r i o d o f my l i f e . " I t was n o t by c h a n c e t h a t K a r a m z i n ' s f i r s t p u b l i s h e d w o r k was a t r a n s l a t i o n o f G e s s n e r ' s i d y l l "Das H o l z e r n e B e i n (The Wooden L e g ; 17 8 3 ) . G e s s n e r was an a u t h o r whom K a r a m z i n 30 h a d r e a d " f r o m h i s e a r l y y e a r s . " I n h i s i d y l l s G e s s n e r d e s c r i b e d t h e p a s t o r a l i n n o c e n c e o f S w i t z e r l a n d , w i t h i t s A l p i n e s h e p h e r d s . He a l s o d e s c r i b e d t h e G o l d e n Age o f m a n k i n d , w h i c h h a d a s p e c i a l l y s t r o n g a p p e a l f o r s e n t i m e n -t a l i s t s . K a r a m z i n was e n t h u s i a s t i c a b o u t G e s s n e r ' s " l a n d o f f r e e d o m and h a p p i n e s s " ( w h i c h l a t e r , a f t e r h i s t r a v e l s , he 3 1 s k e p t i c a l l y c a l l e d " l a n d o f f r e e d o m and p r o s p e r i t y " ) . As a r e s u l t o f t h i s e n t h u s i a s m he a t t e m p t e d an o r i g i n a l i d y l l , " P a l e m o n and D a p h n i s , " w h i c h i s n o t h i n g more t h a n a s k i l l f u l a d a p t a t i o n o f G e s s n e r ' s i d y l l "Der S t u r m . " A n o t h e r a u t h o r f o r whom K a r a m z i n h a d g r e a t r e s p e c t was A. H a l l e r . I n 1786 he t r a n s l a t e d H a l l e r ' s e s s a y "Vom U r s p r u n g des tfbels" (On t h e O r i g i n o f E v i l ) . I n H a l l e r ' s w o r k s one c a n f i n d t h e same v i e w o f man and n a t u r e as i n t h e poems o f Y o u n g and Thomson, w h e r e l o v e and r e s i g n a t i o n f o r m t h e b a s i s o f o u r h a p p i n e s s on e a r t h and t h e harmony p r o d u c e d by t h e C r e a t o r . K a r a m z i n c o n t i n u e d t o p r o v i d e t h e R u s s i a n p u b l i c w i t h t r a n s l a t i o n s o f m a j o r w o r k s o f E u r o p e a n l i t e r a t u r e . H i s t r a n s l a t i o n o f J u l i u s C a e s a r was f o l l o w e d i n 17 8 8 by a f a i t h f u l t r a n s l a t i o n o f L e s s i n g ' s p l a y E m i l i a G a l o t t i . One o f h i s f a v o r i t e w r i t e r s was t h e F r e n c h a u t h o r e s s , Mme. G e n l i s . He f e l t g r e a t s y m p a t h y f o r h e r p l a n t o w r i t e " f o r t h e p e o p l e " i n s u c h a way as t o e d u c a t e t h e m , r a t h e r t h a n t o w r i t e o n l y f o r t h e n o b i l i t y . G e n l i s s t r e s s e d t h i s a i m i n h e r p r e f a c e t o L e s V e i l l ^ e s du c h a t e a u ( S o c i a l E v e n i n g s 46 i n t h e C h a t e a u ) , f r o m w h i c h K a r a m z i n t r a n s l a t e d s e v e r a l s t o r i e s . I n h e r s t o r i e s G e n l i s d e s c r i b e s t e n d e r and p a s s i o n -a t e l o v e , a p r e f e r e n c e f o r u n s p o i l e d c o u n t r y l i f e , s e n t i m e n -t a l d e s c r i p t i o n s o f p e a s a n t l i f e , a n d r e c o m m e n d a t i o n s f o r an ed u c a t i o n a l j o u r n e y , w h i c h h a d an o h l v i o u s a p p e a l f o r t h e y o u n g K a r a m z i n . I t , I t s h o u l d be m e n t i o n e d h e r e t h a t d u r i n g t h e p e r i o d 1787-89 K a r a m z i n p u b l i s h e d h i s t r a n s l a t i o n s i n D e t s k o e C t e n i e ( C h i l d r e n ' s R e a d i n g ) , w h i c h was a f r e e s u p p l e m e n t t o Mos k o v-s k i e V e d o m o s t i (Moscow N e w s ) . The a i m o f t h e s u p p l e m e n t was t o amuse, i n f o r m a n d i n s t r u c t y o u n g R u s s i a n r e a d e r s . The m o r a l message was p r e s e n t e d t h r o u g h t h e c h a r a c t e r D o b r o s e r d o v ( G o o d h e a r t ) , who was p o r t r a y e d as an a c t u a l p e r s o n known t o t h e e d i t o r s , and s e t up as an e x a m p l e f o r c h i l d r e n . D o b r o -s e r d o v e n c o u r a g e d c h i l d r e n t o obey t h e i r p a r e n t s , t o b e l i e v e i n God, and t o p r a c t i s e m o d e s t y and m o d e r a t i o n . M o s k o v s k i e V e d o m o s t i r a i s e d t h e q u e s t i o n o f s o c i a l i n e q u a l i t y . S e r f d o m was s e e n as i n e v i t a b l e , b u t i n t h e s p i r i t o f humanism and e n l i g h t e n m e n t , t h e F r e e m a s o n s demanded r e s p e c t f o r t h e p e a s a n t as a human b e i n g and as a n e c e s s a r y member o f s o c i e t y , who s u p p l i e d f o o d and i n c o m e f o r o t h e r c l a s s e s . K a r a m z i n k e p t t h i s a m b i g u o u s a t t i t u d e t o w a r d t h e p e a s a n t r y t h r o u g h o u t h i s l i f e ; i t w i l l b e more f u l l y d i s c u s s e d l a t e r i n t h i s s t u d y , i n c o n n e c t i o n w i t h h i s s e n t i m e n t a l s t o r i e s . 47 B e s i d e s G e n l i s ' s t o r i e s , K a r a m z i n a l s o p u b l i s h e d a p a r t i a l t r a n s l a t i o n , i n p r o s e , o f Thomson's The S e a s o n s , e x t r a c t s f r o m B o n n e t ' s L a C o n t e m p l a t i o n de l a n a t u r e , a v e r s i o n o f C h r i s t i a n W e i s s e ' s drama The A r c a d i a n Monument, and o t h e r w o r k s o f E u r o p e a n a u t h o r s , a l l o f w h i c h showed h i s i n t e r e s t s and p h i l o s o p h i c a l b e l i e f s . H i s own f i r s t a t t e m p t a t an-?original iwork^wasi i n e v i t a b l y i n f l u e n c e d by a l l t h e w o r k s he h a d r e a d and t r a n s l a t e d . I t was f r o m Mme. G e n l i s t h a t he drew i n s p i r a t i o n f o r h i s f i r s t s e n t i m e n t a l t a l e " E v g e n i j A J u l i j a " (Eugene and J u l i a ) . H i s s k e t c h " P r o g u l k a " (A W a l k ) was i n f l u e n c e d by s e v e r a l p o e t s : Thomson, Young, Homer, and O s s i a n . " P r o g u l k a " i s e s s e n t i a l l y an e x p r e s s i o n o f Karam-z i n 's s e n t i m e n t a l a t t i t u d e t o w a r d s n a t u r e and r e l i g i o n . F rom t h e b e g i n n i n g o f h i s l i t e r a r y c a r e e r , K a r a m z i n showed .< an i n c l i n a t i o n t o w a r d t h e s e n t i m e n t a l a t t i t u d e t y p i f i e d by t h e a u t h o r ' s a b s o r p t i o n i n h i s own e m o t i o n s , and t h e s e n t i -m e n t a l manner o f e x p r e s s i o n e m p l o y i n g a c e r t a i n s t y l i s t i c f o r m u l a w h i c h i s c h a r a c t e r i s t i c o f h i s p r o s e o f t h e e a r l y 1 7 9 0 s . "Eugene and J u l i a " was o n l y t h e b e g i n n i n g , and s e n t i m e n t a l p r o s e was c u l t i v a t e d b y K a r a m z i n t h r o u g h o u t h i s l i t e r a r y d e v e l o p m e n t . H i s a d m i r a t i o n f o r f o r e i g n a u t h o r s i s b e s t e x p r e s s e d i n h i s £B©ezicj.a" ( P o e t r y ; 1 7 9 2 ) . I n t h i s poem (two h u n d r e d and eleven l i n e s i n l e n g t h ) K a r a m z i n p a y s t r i b u t e t o t h e b e l o v e d p o e t s whose p h i l o s o p h i c a l , m o r a l and a e s t h e t i c v i e w s 48 a p p e a l e d t o h i m t h e m o s t . I n t h e f i r s t p a r t o f t h e poem he e x p r e s s e s h i s v i e w s a b o u t p o e t r y as s o m e t h i n g s u p e r n a t u r a l , u s i n g an e p i g r a m f r o m K l o p s t o c k . P o e t r y i s h o l y , " t h e 32 e t e r n a l c o m f o r t e r o f i n n o c e n t , p u r e s o u l s . " He e m p h a s i z e s t h e d i d a c t i c r o l e o f p o e t s , " t h e c h o s e n p e o p l e " : I n a l l , i n a l l c o u n t r i e s h o l y P o e t r y Was t h e i n s t r u c t o r o f p e o p l e , t h e i r h a p p i n e s s ; E v e r y w h e r e i t warmed h e a r t s w i t h l o v e . The s a g e by k n o w i n g N a t u r e , knew i t s C r e a t o r , And h e a r i n g H i s v o i c e i n t h e t h u n d e r and i n t h e b r e e z e s , I n t h e f o r e s t and i n t h e r i v e r s , i m i t a t e d on h i s h a r p The h e a v e n l y c h o r d s , and t h e w o i c e o f t h i s P o e t Was a l w a y s t h e v o i c e o f God.--F i r s t he s p e a k s o f t h e a n c i e n t p o e t s : O r p h e u s , Homer, S o p h o c l e s , E u r i p i d e s , B i o n , T h e o c r i t u s , M o s c h u s , V i r g i l and O v i d . Then he t u r n s t o t h e E n g l i s h p o e t s : O s s i a n , Shaker--s p e a r e , M i l t o n , Y oung and Thomson. F o r K a r a m z i n t h e s e p o e t s w e r e m a s t e r s i n d e p i c t i n g n a t u r e and human m e l a n c h o l y . The poem ends w i t h a t r i b u t e t o G e s s n e r and K l o p s t o c k . A t t h e v e r y e n d , K a r a m z i n e x p r e s s e s h i s b e l i e f i n t h e f u t u r e o f R u s s i a n p o e t r y . K a r a m z i n ' s e a r l y w o r k s c o u l d b e c a l l e d " e n l i g h t e n e d i m i t a t i o n s . " He was n o t y e t o r i g i n a l , b u t n e v e r t h e l e s s h i s t r a n s l a t i o n s h e l d i m p o r t a n t s i g n i f i c a n c e f o r t h e R u s s i a n p u b l i c as w e l l as f o r K a r a m z i n h i m s e l f . He was a b s o r b e d i n r e a d i n g and t r a n s l a t i n g f o r e i g n a u t h o r s , w h i c h on t h e one h a n d g a v e h i m g r e a t s a t i s f a c t i o n , b u t on t h e o t h e r hand l e d t o d o u b t s as t o h i s a b i l i t y t o c r e a t e an o r i g i n a l w o r k . I t 49 was o n l y a f t e r h i s j o u r n e y t h r o u g h E u r o p e i n 17 89 t h a t h e f e l t more e m a n c i p a t e d , more c o n f i d e n t a b o u t h i s own t a l e n t , a l t h o u g h he n e v e r d e n i e d t h e f o r e i g n i n f l u e n c e w h i c h r e m a i n e d o f v i t a l i m p o r t a n c e t o h i m t h r o u g h o u t h i s l i t e r a r y c a r e e r . I n 17 89 K a r a m z i n s e t o u t on h i s t r a v e l s i n E u r o p e . He l e f t b e h i n d h i m t h e " F r i e n d l y L e a r n e d S o c i e t y , " w h e r e he h a d s p e n t f o u r y e a r s . A l t h o u g h he h a d n e v e r s h a r e d t h e i r b e l i e f s i n m y s t i c i s m , he h a d become an e n l i g h t e n e d man i n t h e company o f t h e F r e e m a s o n s , s h a r i n g t h e i r d e s i r e f o r s e l f -k n o w l e d g e and s e I f - i m p r o v e m e n t , d e v e l o p i n g a f e e l i n g f o r l a n g u a g e and a c q u i r i n g a d i s t i n c t i v e l i t e r a r y t a s t e . He h a d a l s o become r e l a t i v e l y f l u e n t i n F r e n c h , German and E n g l i s h . I n s h o r t , t h i s was w h e r e he r e c e i v e d h i s f i r s t l i t e r a r y e d u c a t i o n , w h i c h was t o b e a r f r u i t i n h i s j o u r n a l i s t i c w o r k . The M o s k o v s k i j . Z u r n a l (Moscow J o u r n a l ) i s t h e r e f o r e o f p a r t i c u l a r i m p o r t a n c e , as K a r a m z i n b e g a n h i s l i t e r a r y c a r e e r s e r i o u s l y i n t h a t j o u r n a l w h i c h , t h r o u g h h i s e f f o r t s , s o o n became t h e m i r r o r o f R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m . The j o u r n a l p u b l i s h e d a l a r g e p a r t o f K a r a m z i n ' s B i s j-masfusskbgo (putesestvenniikgu :(Lettersao£larRussian - T r a v e 1-l e r ) , t o g e t h e r w i t h s u c h famous s e n t i m e n t a l t a l e s as h i s "Bednaga L i z a " ( P o o r L i z a ) and •'-^Nat.al•jg.a,bbo.g,aESkfg.a:doc," ( N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r ) . I t was K a r a m z i n who f i r s t p o i n t e d o u t t h e i m p o r t a n c e o f p r o s e a nd who s u c c e e d e d i n p u t t i n g p r o s e on a l e v e l w i t h p o e t r y as an a r t . 50 The a c t i v i t y o f K a r a m z i n d u r i n g t h e p u b l i c a t i o n o f t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l was t r e m e n d o u s . I n 1790 he a n n o u n c e d a f o r t h c o m i n g j o u r n a l , w i t h c o n t e n t d i v i d e d u n d e r f i v e h e a d i n g s : 1) o r i g i n a l R u s s i a n w o r k s i n v e r s e and p r o s e ; 2) t r a n s l a t i o n s o f f o r e i g n w o r k s , s e l e c t e d p r i n c i p a l l y f r o m German, E n g l i s h and F r e n c h j o u r n a l s , t o g e t h e r w i t h n o t i c e s o f r e c e n t l y - p u b l i s h e d f o r e i g n b o o k s ; 3) c r i t i c a l r e v i e w s , m a i n l y o f o r i g i n a l R u s s i a n b o o k s , b u t a l s o o f w o r t h w h i l e t r a n s l a t i o n s ; 4) n o t i c e s o f p l a y s p e r f o r m e d i n Moscow; and 5) d e s c r i p t i o n s o f n o t e w o r t h y e v e n t s and a n e c d o t e s a b o u t famous :cori t e m p o r a r y a u t h o r s . I n o r d e r t o make t h e j o u r n a l p o p u l a r among t h e R u s s i a n p u b l i c , K a r a m z i n t r i e d t o a v o i d p u b l i s h i n g w o r k s w h i c h w e r e t o o a c a d e m i c , m y s t i c a l o r p e d a n t i c . He s t r o v e f o r a m i x t u r e o f t h e " u s e f u l " and t h e " p l e a s a n t , " and u n d o u b t e d l y s u c c e e d e d i n p r o d u c i n g a j o u r n a l w i t h a l i v e l y , v a r i e d and c o n t e m p o r a r y c o n t e n t , p o l i s h e d i n s t y l e . H i s i n t e n t i o n t o p r o v i d e R u s s i a n w i t h a j o u r n a l e q u a l t o t h o s e o f W e s t e r n E u r o p e i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y met w i t h s u c c e s s . A s a l r e a d y m e n t i o n e d , t h e p r o s e o f t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l makes i t e s p e c i a l l y i m p o r t a n t i n t h e d e v e l o p m e n t o f R u s s i a n l i t e r a t u r e . A c c o r d i n g t o V. V. S i p o v s k i j , f r o m 1730 t o 1790 o n l y s e v e n o r i g i n a l n o v e l s o r s t o r i e s w e r e p u b l i s h e d i n R u s s i a n j o u r n a l s . I n t h e f o l l o w i n g d e c a d e t h e r e w e r e f i f t y - e i g h t o r i g i n a l R u s s i a n w o r k s — e v i d e n c e o f t h e g r o w i n g 34 p o p u l a r i t y o f p r o s e f i c t i o n . 51 B e s i d e s K a r a m z i n ' s r o l e i n a d v a n c i n g t h e p o p u l a r i t y o f p r o s e , K e v s h o u l d a l s o b e c r e d i t e d w i t h d e v e l o p i n g l i t e r a r y c r i t i c i s m , w h i c h h a d b e e n i n i t i a t e d by N o v i k o v . He w r o t e : Some p e o p l e a f f i r m t h a t i t i s e a s i e r t o c r i t i c i z e t h a n w r i t e . . . b u t I am n o t c o n v i n c e d and b e l i e v e t h a t t o c r i t i c i z e w i t h j u d g e m e n t and t a s t e i s as d i f f i c u l t as t o w r i t e w e l l . ^ K a r a m z i n d e f e n d e d t h e i m p o r t a n c e o f c r i t i c i s m as a n e c e s s a r y t o o l f o r t h e d e v e l o p m e n t o f l i t e r a t u r e as w e l l as f o r t h e t h e a t r e : What was German l i t e r a t u r e t h i r t y y e a r s a g o , and w h a t i s i t now? A n d i s i t n o t p a r t l y due t o s t r i c t c r i t i c i s m t h a t t h e Germans h a v e b e g u n t o w r i t e s o w e l l ? ^ ^ A c c o r d i n g t o C r o s s , t h e s i t u a t i o n a p p e a r e d as f o l l o w s : U n d e r one o f two r u b r i c s , " A b o u t R u s s i a n B o o k s " and " A b o u t F o r e i g n B o o k s " some f o r t y w o r k s w e r e r e v i e w e d o r l i s t e d b y K a r a m z i n . D e s p i t e K a r a m z i n ' s i n i t i a l w i s h t o r e v i e w " p a r t i c u l a r l y o r i g i n a l " R u s s i a n w o r k s , f o r e i g n w o r k s p r e d o m i n a t e , a f a c t w h i c h f a i t h f u l l y m i r r o r s t h e s t a t e o f t h e R u s s i a n b o o k m a r k e t . . . . A l l t h e r e v i e w s o f w o r k s p u b l i s h e d i n R u s s i a n w e r e w r i t t e n by K a r a m z i n h i m s e l f . . . . I n common w i t h a l l h i s t r a n s l a t i o n s t h e y r e f l e c t h i s own i n t e r e s t and t a s t e s . ^ " Among many o t h e r s o f g r e a t i n t e r e s t , o f s p e c i a l i m p o r t a n c e i n t h e c o n t e x t o f s e n t i m e n t a l i s m a r e h i s c r i t i c i s m s o f R i c h a r d s o n , a r e p r e s e n t a t i v e o f E n g l i s h s e n t i m e n t a l f i c t i o n . K a r a m z i n i s e n t h u s i a s t i c a b o u t R i c h a r d s o n , whom he c a l l s . . . a s k i l l f u l p a i n t e r o f man's m o r a l n a t u r e , a b l e t o m a i n t a i n a r e a d e r ' s i n t e r e s t t h r o u g h e i g h t v o l u m e s , w h i l s t d e s c r i b i n g n o t h i n g e x t r a -o r d i n a r y b u t k e e p i n g t o r e a l l i f e . I n t h e a b i l i t y t o d e p i c t c h a r a c t e r , K a r a m z i n p l a c e s R i c h a r d s o n 52 w i t h S h a k e s p e a r e : "0 R i c h a r d s o n ! y o u r w o r k s w i l l a l w a y s be B r i t a i n ' s p r i d e , and monuments o f t h e a r t o f p a i n t i n g man's h e a r t . " I n h i s r e v i e w o f C l a r i s s a he p r a i s e s R i c h a r d s o n ' s p o r t r a y a l o f L o v e l a c e , i n whom t h e r e i s a r e m a r k a b l e b u t n a t u r a l m i x t u r e o f g o o d and e v i l — L o v e l a c e b e i n g s o m e t i m e s n o b l e and k i n d , s o m e t i m e s a m o n s t e r . K a r a m z i n ' s p o r t r a i t o f E r a s t r e m i n d a u s v e r y much o f t h e s e q u a l i t i e s . A l t h o u g h t h e p r o s e m a t e r i a l was c o n s i d e r e d a v e r y i m p o r t a n t p a r t o f t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l , i t was t h e p o e t r y s e c t i o n w h i c h a s s u r e d t h e i n i t i a l s u c c e s s o f K a r a m z i n ' s j o u r n a l . P o e t s who d o m i n a t e d t h e j o u r n a l by t h e number o f t h e i r poems w e r e K a r a m z i n h i m s e l f , D e r z a v i n , D m i t r i e v and X e r a s k o v . T h e s e p o e t s , by r e g u l a r l y c o n t r i b u t i n g t h e i r l a t e s t poems, g a v e a u t h o r i t y t o t h e j o u r n a l , and h e l p e d t o • f e s t a M i ' s h o i t s t n a m e s h O p t i m i s m a b o u t t h e f u t u r e o f R u s s i a n p o e t r y i s e x p r e s s e d by K a r a m z i n i n t h e c l o s i n g l i n e s o f h i s poem "Po£zij a" : 0 R u s s i a n s ! t h e t i m e w i l l come When p o e t r y w i l l s h i n e among y o u , l i k e t h e s u n a t m i d d a y The d a r k n e s s o f n i g h t h a s d i s a p p e a r e d — a l r e a d y A u r o r a ' s l i g h t s h i n e s ... ^ A n o t h e r i m p o r t a n t l i t e r a r y f o r m w h i c h . o c c u p i e d a l a r g e p a r t o f t h e j o u r n a l was drama c r i t i c i s m a n d t h e a t r e r e v i e w s . K a r a m z i n a l w a y s s t r e s s e d h i s demand f o r , t r u e t h e a t r e , and t h e ^ ' ' n a t u r a l n e s s " o f t h e c h a r a c t e r s * r e a c t i o n s . To i l l u s t r a t e t h i s he c o n t r a s t e d F r e n c h c l a s s i c a l d r a m a , b a s e d on d e a d r u l e s and c o n v e n t i o n s , w i t h t h e w o r k s o f S h a k e s p e a r e and L e s s i n g , b a s e d on an u n d e r s t a n d i n g o f human n a t u r e . The R u s s i a n p e r f o r m a n c e o f C o r n e i l l e ' s L e C i d g a v e h i m a g o o d o p p o r t u n i t y t o e x p r e s s h i s c r i t i c a l o p i n i o n o f F r e n c h t r a g e d i e s . K a r a m z i n ' s a t t e m p t s t o w r i t e f o r t h e s t a g e w e r e n o t s u c c e s s f u l . H i s o n l y p l a y S o f i j a b e a r s e v i d e n c e o f S h a k e -s p e a r e ' s i n f l u e n c e . The o n l y i n t e r e s t i n g t h i n g a b o u t t h e p l a y i s t h e a t t e m p t t o c r e a t e a R u s s i a n b a c k g r o u n d . The drama must b e a f a i t h f u l r e p r e s e n t a t i o n o f s o c i e t y ; i t i s e s s e n t i a l t h a t t h e c h a r a c t e r s i n i t n o t o n l y a c t b u t a r e named t h e same as t h e y a r e i n s o c i e t y . ^ P s y c h o l o g i c a l t r u t h and m o t i v a t e d a c t i o n s , s t r o n g e m o t i o n s and m o v i n g s c e n e s , n a t u r a l n e s s i n d i a l o g u e , R u s s i f i c a t i o n when n e c e s s a r y — a l l w e r e b a s i c f e a t u r e s w h i c h K a r a m z i n demanded o f t h e d r a m a t i s t . To-,complete t h e p i c t u r e o f h i s c o n c e r n f o r t h e t h e a t r e , one s h o u l d l o o k a t h i s L e t t e r s o f a  R u s s i a n T r a v e l l e r , w h e r e he d i s c u s s e s t h e t h e a t r e and many p l a y s i n d e t a i l . K a r a m z i n ' s c o n s t a n t p o p u l a r i z a t i o n o f c u r r e n t E u r o -p e a n l i t e r a t u r e i s shown i n h i s t r a n s l a t i o n s , f r o m G o e t h e , H e r d e r , S c h i l l e r , M a r m o n t e l , O s s i a n , V e r n e , W i e l a n d , S t e r n e and o t h e r s , , many o f whom he h a d met and t a l k e d w i t h . . The c h o i c e o f w o r k s t o b e t r a n s l a t e d showed h i s i n t e r e s t i n f i c t i o n , p a r t i c u l a r l y i n s h o r t s t o r i e s , e x t r a c t s f r o m n o v e l s and p l a y s , s e n t i m e n t a l r h a p s o d i e s and poems, a l l f u l l o f 54 t y p i c a l l y p r e - r o m a n t i c e l e m e n t s . J . F. M a r m o n t e l , whom K a r a m z i n c o n s i d e r e d t o b e an o u t s t a n d i n g s t o r y t e l l e r , d i r e c t l y i n f l u e n c e d h i s own o r i g i n a l c r e a t i o n . S t e r n e was a n o t h e r a u t h o r whom K a r a m z i n d e e p l y a d m i r e d , t r a n s l a t e d and p a r t l y i m i t a t e d . A t r i b u t e t o S t e r n e i s e x p r e s s e d i n t h e f o l l o w i n g l i n e s w r i t t e n a f t e r r e a d i n g S t e r n e ' s "The; S t o r y o f L e F e v r e " : I n c o m p a r a b l e S t e r n e ! I n w h a t l e a r n e d u n i v e r s i t y w e r e y o u t a u g h t t o f e e l s o t e n d e r l y ? What r h e t o r i c r e v e a l e d t o y o u t h e s e c r e t o f t o u c h i n g w i t h t w o w o r d s t h e most d e l i c a t e f i b r e s o f o u r h e a r t s ? What m u s i c i a n commands t h e s o u n d s o f h i s s t r i n g s as s k s k i l l f u l l y as y o u command o u r f e e l i n g s ? The t i m e s I h a v e r e a d "Le F e v r e " and t h e t i m e s my t e a r s h a v e p o u r e d o n t o t h e p a g e s o f t h i s s t o r y !^1 K a r a m z i n a l s o t r a n s l a t e d p a s s a g e s f r o m S t e r n e ' s S e n t i m e n t a l J o u r n e y . S t e r n e was r e g a r d e d as one o f t h e f i r s t s e n t i m e n t a l t r a v e l l e r s , and h i s s t y l e was w i d e l y i m i t a t e d . T h i s new l i t e r a r y f a s h i o n a p p e a l e d t o K a r a m z i n . H o w e v e r , t h e d i f f e r e n c e b e t w e e n S t e r n e ' s S e n t i m e n t a l J o u r n e y and K a r a m z i n " s L e t t e r s i s o b v i o u s , and a l t h o u g h t h e r e a r e c r i t i c s who t r y t o p* r ©ye i K a r a i t e i n :*:s § d i s e e t y d e p e n d e n c e - 'on S t e r n e , L e t t e r s was a g r e a t s u c c e s s . No d o u b t t h e g r o u n d f o r t h e w o r k was p r e p a r e d by K a r a m z i n ' s r e a d i n g o f f o r e i g n w o r k s , b u t L e t t e r s i s n e v e r t h e l e s s u n d e n i a b l y R u s s i a n , o r i g i n a l and u n i q u e . A modern r e a d e r c a n s t i l l e n j o y r e a d -i n g L e t t e r s , w h i l e o t h e r w o r k s o f K a r a m z i n , i n c l u d i n g h i s famous s e n t i m e n t a l f i c t i o n , r e m a i n o f i n t e r e s t o n l y t o l i t e r a r y c r i t i c s and h i s t o r i a n s . 55 O t h e r t r a n s l a t i o n s p u b l i s h e d i n t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l i n c l u d e w o r k s o f a g e n e r a l l i t e r a r y and p h i l o s o p h i c a l n a t u r e , s u c h as b i o g r a p h i e s o f l e a d i n g German a u t h o r s , e x c e r p t s f r o m t r a v e l a c c o u n t s , m e d i t a t i o n s and p r e c e p t s . K a r a m z i n was c o n c e r n e d n o t o n l y w i t h t h e c h o i c e o f w o r k s , b u t a l s o w i t h t h e q u a l i t y o f h i s t r a n s l a t i o n s . H i s c a r e f u l a t t e n t i o n t o t h e s t y l i s t i c and l i n g u i s t i c q u a l i t y o f a t r a n s l a t i o n was c o n s i s t e n t . B e s i d e s e d i f i c a t i o n f r o m t h e c o n t e n t , he demanded h o n e s t y and a c c u r a c y o f t r a n s l a t i o n , i n s i s t i n g on t h e g r e a t e s t p o s s i b l e c o r r e s p o n d e n c e t o t h e p a r t i c u l a r l a n g u a g e f r o m w h i c h t h e t r a n s l a t i o n was b e i n g d o n e . He was s t r i c t w i t h o t h e r s , b u t no l e s s s o w i t h h i m s e l f : I w o u l d t r a n s l a t e one and t h e same t h i n g o n c e , t w i c e , t h r e e t i m e s , and when I h a d r e a d i t t h r o u g h and d e l i b e r a t e d , I w o u l d t h r o w i t i n t o t h e f i r e , u n t i l a t l a s t I a c h i e v e d s o m e t h i n g w o r t h p u b l i s h i n g . 4 ^ K a r a m z i n ' s j o u r n a l p l a y e d a v i t a l r o l e i n t h e e n l i g h t -enment o f R u s s i a . I t became an o r g a n o f R u s s i a n l i t e r a t u r e , p u b l i c i z i n g i n f o r m a t i o n a b o u t l i t e r a r y a n d c u l t u r a l e v e n t s i n t h e West as w e l l as i n s i d e Russia?., I n t h i s j o u r n a l he p u b l i s h e d h i s most famous w o r k s : " P o o r L i z a , " " N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r " and L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r . T h e s e w o r k s w e r e t r a n s l a t e d and p u b l i s h e d i n many E u r o p e a n l a n -g u a g e s , m a k i n g t h e i r a u t h o r t h e f i r s t R u s s i a n w r i t e r t o a c h i e v e a E u r o p e a n r e p u t a t i o n . T f . u e ~ r e p r e s e n t a t i y e e o f n t h e - R u s s i a n r en l i g h t e n m e n t t h a t " 56 he w a s , K a r a m z i n a d d r e s s e d h i s d ream t o t h e p u b l i c i n t h e f o l l o w i n g l i n e s : I f o n l y a s o c i e t y o f y o u n g , a c t i v e p e o p l e w e r e t o be f o r m e d h e r e , endowed w i t h g e n u i n e t a l e n t ; i f o n l y t h e s e p e o p l e — w i t h a s e n s e o f t h e i r w o r t h b u t w i t h o u t t h e a r r o g a n c e c h a r a c t e r i s t i c o f b a s e m i n d s — w e r e t o d e d i c a t e t h e m s e l v e s c o m p l e t e l y t o l i t e r a t u r e , j o i n t h e i r t a l e n t s a n d , b e f o r e t h e a l t a r o f t h e b e n e f i c e n t M u s e s , vow t o p r o p a g a t e z e a l o u s l y a l l t h a t i s n o b l e , n o t f o r t h e i r own fame b u t f r o m a w o r t h y and s e l f l e s s l o v e o f g ood — i f o n l y my m o s t c h e r i s h e d d r e a m w e r e t o become a r e a l i t y , t h e n w i t h s i n c e r e j o y I w o u l d e f f a c e m y s e l f i n t o c o m p l e t e a n o n y m i t y and l e a v e t h i s r e s p e c t e d s o c i e t y t o pub-l i s h a m a g a z i n e w o r t h y o f t h e g o o d w i l l o f t h e R u s s i a n p u b l i c . 4 3 T w e n t y - f i v e y e a r s a f t e r K a r a m z i n made h i s a p p e a l , A. I . V j a z e m s k i j l o o k e d b a c k w i t h r e s p e c t on h i s a c h i e v e m e n t : K a r a m z i n , i n t h e M o s k o v s k i j Z u r n a l , d e s t r o y e d t h e G o t h i c t o w e r s o f a d e c a y i n g l i t e r a t u r e a n d on i t s r u i n s l a i d t h e f o u n d a t i o n s o f a new E u r o p e a n p u b l i c a t i o n , w h i c h a w a i t e d , f o r i t s u l t i m a t e c o m p l e t i o n , o n l y s k i l l e d , i n d u s t r i o u s h a n d s . 4 4 C HAPTER I V A : S E N T I M E N T A L F I C T I O N K a r a m z i n ' s s e n t i m e n t a l s t o r i e s p l a y e d an i m p o r t a n t r o l e i n t h e d e v e l o p m e n t o f R u s s i a n l i t e r a t u r e . The s t o r i e s w e r e d i s t i n c t f r o m p s e u d o - c l a s s i c p r o s e w h i c h r e l a t e d t a l e s w i t h f a n t a s t i c p l o t s w h e r e l o v e r s , o f t e n s e p a r a t e d , go t h r o u g h u n b e l i e v a b l e a d v e n t u r e s , b u t a r e f i n a l l y r e - u n i t e d and l i f e h a p p i l y e v e r S f t e r . The h e r o e s and h e r o i n e s a r e f l a t , u n r e a l c h a r a c t e r s , u s u a l l y o f u p p e r - c l a s s b a c k g r o u n d and a l w a y s o f o u t s t a n d i n g p h y s i c a l b e a u t y . K a r a m z i n was n o t t h e f i r s t i n R u s s i a n l i t e r a t u r e who t r i e d t o s u g g e s t r e a l p e o p l e and t h e i r d a i l y l i f e w i t h a l l i t s j o y s and s o r r o w s . B e f o r e h i m , w r i t e r s l i k e P. L ' v o v , t h e a u t h o r o f R o s s i j s k a j a  P a m e l a (The R u s s i a n P a m e l a ; 17 89) and F. E m i n w i t h h i s P i s ' m a E r n e s t a i D o r a v r y ( L e t t e r s o f E r n e s t and D o r a v r a ; 1 7 6 6 ) , h a d a t t e m p t e d t o d e p i c t t h e s i m p l i c i t y o f t h e l i f e o f o r d i n a r y p e o p l e . B u t K a r a m z i n , f o l l o w i n g t h e m o d e l s o f R i c h a r d s o n , R o u s s e a u and G o e t h e , s u c c e e d e d w h e r e L ' v o v and E min h a d f a i l e d . T h e i r w e a k n e s s l a y i n t h e p o o r h a n d l i n g o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e , and a l s o i n r e m a i n i n g t i e d t o t h e numerous m a n n e r i s m s o f p s e u d o - c l a s s i c a l p r o s e ( l o n g mono-l o g u e s , m o r a l i z i n g , j o u r n e y s , and s o o n ) . The R u s s i a n l a n g u a g e h a d t o w a i t f o r K a r a m z i n t o r e f o r m i t and f r e e i t 57 58 f r o m Lomonosov's h e a v y G e r m a n - L a t i n s y n t a x . K a r a m z i n was s u c c e s s f u l i n a d a p t i n g t h e R u s s i a n l a n g u a g e t o a more e l e g a n t F r e n c h s t y l e b y r e j e c t i n g a r c h a i s m s and numerous C h u r c h S l a v o n i c w o r d s ; i n t h i s he was h e l p e d by h i s e x a c t t r a n s l a -t i o n s o f t h e F r e n c h w r i t i n g s t h a t he p o p u l a r i z e d . New i d e a s o f s e n s i b i l i t y and k n o w l e d g e n e e d e d new v o c a b u l a r i e s , and new s y n t a x . D e s p i t e c e r t a i n l i m i t a t i o n s , and t h e s t r o n g F r e n c h o r i e n t a t i o n , t h i s new l i t e r a r y l a n g u a g e was a c c e p t e d by many f o l l o w e r s o f K a r a m z i n , and became a s o p h i s t i c a t e d v e h i c l e f o r l i t e r a r y e x p r e s s i o n i n t h e l a t e e i g h t e e n t h and e a r l y n i n e t e e n t h c e n t u r i e s . I t was "Eugene and J u l i a , " p u b l i s h e d i n 17 89, w h i c h i n i t i a t e d K a r a m z i n * s c a r e e r as a s h o r t s t o r y w r i t e r s Though i t h a s a v e r y e l e m e n t a r y p l o t , i t i s q u i t e i m p o r t a n t f o r an u n d e r s t a n d i n g o f h i s l a t e r t a l e s . I t b e a r s t h e o b v i o u s i n f l u e n c e o f G e n l i s 1 n a r r a t i v e m a n n e r , as w e l l as some o f t h e c h a r a c t e r i s t i c e l e m e n t s o f h e r s t o r i e s . The u s e o f t h e names o f two y o u n g l o v e r s i n t h e t i t l e was a d e v i c e a t y p i c a l o f G e n l i s : " A l p h o n s e e t D a l i n d e , " '^.OFhepfoMleeet^-Olympia," " E u g e n i e e t L ^ o n c e , " " D a p h n i s e t P a n d r o s s e . " As u s u a l i n G e n l i s * t a l e s , t h e n a r r a t o r o f "Eugene and J u l i a " i s an i n t i m a t e f r i e n d o f t h e h e r o . K a r a m z i n ' s e f f o r t t o r u s s i f y t h e s t o r y d i d n o t p r o v e v e r y s u c c e s s f u l . A l t h o u g h t h e s u b t i t l e "A t r u e R u s s i a n t a l e " i n d i c a t e s h i s i n t e n t i o n , t h e r e s u l t i s s u p e r f i c i a l . The p l o t i s s e t on a R u s s i a n e s t a t e , b u t t h e o t h e r e l e m e n t s r e v e a l West E u r o p e a n i n f l u e n c e ( f o r e x a m p l e , J u l i a and E u g e n e , w h i l e e n j o y i n g n a t u r e , s i n g K l o p s t o c k ' s s o n g " W i l l k o m m e n , s i l b e r n e r M o n d " ) . The e n d o f t h e s t o r y i s t r a g i c . K a r a m z i n u s e s n a t u r e as a b a c k g r o u n d f o r t h e e m o t i o n s . I o f h i s h e r o e s . A t f i r s t t h e s o u r c e o f s e n t i m e n t a l h a p p i n e s s , n a t u r e becomes and s a d and g l o o m y a f t e r E u g e n e ' s d e a t h . The l o v e b e t w e e n two y o u n g p e o p l e h a s b e e n d e s t r o y e d by an i n e x o r a b l e f a t e . The r e a d e r i s moved t o p i t y as t h e h e r o e s r e m i n d h i m o f r e a l p e o p l e w i t h whom he c a n i d e n t i f y . "Eugene and J u l i a " was K a r a m z i n ' s f i r s t e f f o r t ' a n d , a l t h o u g h a r a t h e r weak o n e , i t c o n s t i t u t e s an i m p o r t a n t s t e p i n h i s d e v e l o p m e n t . The most p o p u l a r and s u c c e s s f u l s t o r y b y K a r a m z i n was " B o o r L i z a . " The f a c t t h a t r e a d e r s a c t u a l l y u s e d t o w a l k t o t h e p o n d n e a r t h e S i m o n o v M o n a s t e r y , and s h e d t e a r s o v e r t h e t r a g i c f a t e o f t h e p o o r p e a s a n t g i r l , b r i n g s an i n d u l g e n t s m i l e t o t h e f a c e o f a m odern r e a d e r . B u t i t was t r u e : K a r a m z i n ' s s t o r y was s o c o n v i n c i n g t h a t he c o m p l e t e l y c a p t u r e d t h e r e a d e r ' s h e a r t . The s u b j e c t o f t h e s t o r y i s t h e u n happy l o v e o f a p o o r p e a s a n t g i r l , L i z a , f o r a r i c h y o u n g n o b l e m a n , E r a s t . L i z a l i v e s w i t h h e r m o t h e r i n a s m a l l c o t t a g e n o t f a r f r o m t h e m o n a s t e r y . H e r f a t h e r , who d i e d when L i z a was f i f t e e n , was "a w e l l - t o - d o p e a s a n t who l o v e d , w o r k e d , t i l l e d t h e s o i l 45 w e l l , and a l w a y s l e d a s o b e r l i f e . " ' L i z a ' s m o t h e r i s 60 d e p i c t e d as a g o o d , s e n s i t i v e p e r s o n who h a s a w o n d e r f u l r e l a t i o n s h i p w i t h h e r d a u g h t e r . L i z a d o e s h e r b e s t t o l o o k a f t e r h e r o l d m o t h e r . One day w h i l e s e l l i n g f l o w e r s i n Moscow s h e m e e t s a y o u n g n o b l e m a n . L i z a ' s p u r i t y and c h a r m f a s c i n a t e E r a s t , who s e e s i n h e r an o p p o r t u n i t y , a t l e a s t f o r a w h i l e , t o p a r t a k e o f t h e i n n o c e n c e and s i m p l i c i t y s o l a c k i n g i n h i s c i t y l i f e . T h e i r l o v e a f f a i r p r o g r e s s e s i n t h e s p i r i t o f t h e i d y l l , i n t h e h e a r t o f n a t u r e . E v e n t h o u g h t h e i r d i f f e r e n t s o c i a l b a c k g r o u n d s make m a r r i a g e i m p o s s i b l e , t h e y c o n t i n u e t h e i r s e c r e t m e e t i n g s , w i t h t h e i n e v i t a b l e r e s u l t o f a p h y s i c a l c o n s u m m a t i o n o f t h e i r l o v e . The r e a l i t y d e s t r o y s E r a s t ' s d r e a m o f P l a t o n i c l o v e and p r o d u c e s f e e l i n g s " w h i c h he c o u l d n o t be p r o u d o f and w h i c h w e r e no l o n g e r 46 n o v e l t o h i m . " T h e r e i s no way f o r h i m t o c o n t i n u e t h e r e l a t i o n s h i p and f i n a l l y he l e a v e s L i z a on a f a l s e p r e t e x t . L a t e r , L i z a a c c i d e n t a l l y meets E r a s t i n Moscow and d i s c o v e r s h i s d u p l i c i t y . H u m i l i a t e d by h i s o f f e r o f money as c o n s o l a -t i o n , and f i n a l l y by h i s o r d e r t o t h e s e r v a n t s t o remove h e r f r o m h i s h o u s e , s h e l o s e s h e r r e a s o n and t h r o w s h e r s e l f i n t o t h e d e e p p o n d , n e a r w h i c h s h e i s l a t e r b u r i e d . E r a s t i s u nhappy f o r t h e r e s t o f h i s l i f e , f o r he f e e l s r e s p o n s i b l e f o r L i z a ' s d e a t h . The b a r e theme o f t h e s t o r y i s u n c o m p l i c a t e d , and c o n v e n t i o n a l f o r e i g h t e e n t h - c e n t u r y E u r o p e . Y e t K a r a m z i n c o n d e n s e s t h e f a m i l i a r theme i n t o a s h o r t s t o r y , m o v i n g s w i f t l y f r o m i d y l l i c l o v e t o t h e f a t a l e r r o r o f p h y s i c a l c o n t a c t t o t h e t r a g i c denouement — L i z a ' s s u i c i d e . I n t h i s r e s p e c t " P o o r L i z a " d i f f e r s f r o m R i c h a r d s o n ' s n o v e l P a m e l a (17(40) o r e a r l i e r R u s s i a n n o v e l s , w h e r e a s i m i l a r s u b j e c t , c o m p l i c a t e d by w a n d e r i n g e n c o u n t e r s and l o v e e n t a n g l e m e n t s , i s s t r e t c h e d over- c o u n t l e s s p a g e s . A theme p o p u l a r i n t h e n o v e l s o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y — t h e e x p l o i t a t i o n o f a s e r v a n t g i r l by h e r m a s t e r , and a r e w a r d f o r h e r v i r t u e — i s a l s o m i s s i n g . H e r e t h e d e a t h o f L i z a i s c a u s e d by t h e u n s t a b l e c h a r a c t e r o f h e r l o v e r E r a s t . The t r a g i c e n d , t h e s u i c i d e o f t h e h e r o i n e , has; a - c l e a r l i n k w i t h a m o t i f p o p u l a r i n W e s t e r n E u r o p e — e x e m p l i f i e d b y t h e d e a t h o f G o e t h e ' s W e r t h e r . A p a r t f r o m t h e f i n a l m o t i f o f s u i c i d e , t h e s e t t i n g , a c t i o n and c h a r a c t e r s o f t h e s t o r y a r e g i v e n i n t h e p a s t o r a l t r a d i t i o n . E x e m p l a r y r e l a t i o n s h i p s b e t w e e n p a r e n t s and c h i l d r e n , t h e c e l e b r a t i o n o f h a r d w o r k and t h e j o y s o f r u r a l l i f e , v i r t u e s g i v e n t o an i d e a l i z e d p e a s a n t h e r o — a l l t h e s e m o t i f s a r e r e m i n i s c e n t o f t h e w o r l d o f G e s s n e r ' s i d y l l s . L i z a i s a t y p i c a l i d y l l i c h e r o i n e , a p u r e , d e l i c a t e c r e a t u r e c a p a b l e o f d e e p and p o w e r f u l a f f e c t i o n . The s t a t e -ment t h a t "Even p e a s a n t women know how t o l o v e " was i n k e e p i n g w i t h t h e e x a l t a t i o n o f an i m a g i n a r y p r i m i t i v e f o r t h e d e l i g h t o f a r e a d i n g p u b l i c w h i c h d i d n o t w a n t t o be r e m i n d e d o f t h e a c t u a l b r u t a l l i f e o f t h e p e a s a n t r y . Y e t t h e r e i s a l r e a d y a c e r t a i n r e a l i s m i n t h e c o n c e p t i o n o f L i z a ' s c h a r a c t e r . A l t h o u g h K a r a m z i n ' s a p p r o a c h t o man i s s t i l l v a g u e , he t a k e s a s t e p f o r w a r d f r o m c l a s s i c a l t r a d i t i o n . The c l a s s i c i s t saw p e r s o n a l emotions as p l a c i n g t h e i n d i v i d u a l i n c o n f l i c t w i t h s o c i e t y . C o n t r a r y t o t h i s b e l i e f , K a r a m z i n a c c e p t e d t h e R o m a n t i c v i e w o f ' m a n : e m o t i o n s c a n g u i d e t h e i n d i v i d u a l t o w a r d v i r t u e , i f t h e y a r e p r o p e r l y t r a i n e d a nd e x e r c i s e d a nd i f t h e y a r e n o t c o r r u p t e d b y t h e e r r o r s o f s o c i e t y . L i z a i s t h e v i c t i m o f a h y p o c r i t i c a l man, c o r r u p t e d b y s o c i e t y . Though s h e d i s o b e y s t h e m o r a l c o d e s by a l l o w i n g h e r s e l f t o b e s e x u a l l y e x p l o i t e d , K a r a m z i n d o e s n o t condemn h i s h e r o i n e : he weeps f o r h e r . K a r a m z i n d o e s n o t e v e n condemn E r a s t , f o r he s e e s h i m as a c h i l d o f a s o c i e t y w h i c h a l l o w s h i m t o t a k e a f a l s e , s u p e r f i c i a l a p p r o a c h t o l i f e . E r a s t i s n o t an e v i l man; he h a s a g o o d h e a r t , b u t he i s weak and f r i v o l o u s . H i s d r e a m o f i d e a l i s t i c l o v e i n w h i c h he p l a y s t h e r o l e o f a s h e p h e r d i s j u s t a r e s u l t o f h i s f a n t a s y . The n a r r a t i v e t e c h n i q u e t h a t K a r a m z i n e m p l o y s i n " P o o r L i z a " i s v e r y e f f e c t i v e . The n a r r a t o r assumes s e v e r a l d i f f e r e n t r o l e s t h r o u g h o u t t h e s t o r y . A t t h e b e g i n n i n g o f t h e t a l e , t h e r o l e o f t h e n a r r a t o r i s t h a t o f a p e r s o n w i t h i n t h e w o r l d o f t h e s t o r y , who i s g i v i n g an a c c o u n t o f h i s f e l l o w i n h a b i t a n t s . The r e a d e r i s a s s u r e d o f t h e n a r r a t o r ' s t h o r o u g h f a m i l i a r i t y w i t h t h e p l a c e s w h e r e t h e e v e n t s o c c u r . The f a c t t h a t t h e s e t t i n g o f t h e t a l e — t h e e n v i r o n m e n t o f Moscow and t h e S i m o n o v M o n a s t e r y — was f a m i l i a r t o a c o n t e m p o r a r y M u s c o v i t e r e a d e r i s i m p o r t a n t i n c r e a t i n g t h e i m p r e s s i o n o f a u t h e n t i c i t y , as p r o v e n b y t h e many p i l g r i m a g e u n d e r t a k e n b y R u s s i a n r e a d e r s t o t h e pond w h e r e L i z a d r o w n e d h e r s e l f . The i l l u s i o n o f a u t h e n t i c i t y i s a l s o a c h i e v e d by t h e n a r r a t o r ' s p e r s o n a l c o n t a c t w i t h t h e p r i n c i p a l c h a r a c t e r E r a s t , who i s a c t u a l l y t e l l i n g h i m t h e s t o r y many y e a r s a f t e r t h e e v e n t s h a d t a k e n p l a c e . H e r e i t s h o u l d be m e n t i o n e d t h a t t h e r e a d e r d o es n o t l e a r n a b o u t t h e n a r r a t o r ' s a c q u a i n t a n c e w i t h E r a s t u n t i l t h e v e r y e nd o f t h e s t o r y . T h u s , t h r o u g h t h e u s e o f a n a r r a t o r w i t h i n t h e f i c t i o n a l w o r l d , K a r a m z i n j u s t i f i e s t h e i n c l u s i o n o f h i s p e r s o n a l t h o u g h t s and f e e l i n g s , a n d f u r t h e r m o r e , he i s a b l e t o c o n t r o l a n d d i r e c t t h e r e a d e r ' s e m o t i o n a l p e r c e p t i o n o f t h e t a l e . H e r e K a r a m z i n assumes t h e r o l e o f an e m o t i o n a l l y -i n v o l v e d n a r r a t o r who i s a c o n s t a n t f a c t o r i n t h e s t o r y , a n d i t i s h i s l y r i c a l r e s p o n s i v e n e s s t h a t d e t e r m i n e s t h e p e r s u a -s i v e e m o t i o n a l a t m o s p h e r e o f t h e w o r k . H i s l y r i c a l d e s c r i p -t i o n o f n a t u r e , as w e l l a s h i s f e e l i n g s a b o u t e v e n t s i n t h e s t o r y , c o n s i s t e n t l y a c c e n t u a t e a mood o f v a g u e a p p r e h e n s i o n o r o p e n s o r r o w . He l e a d s h i s " f r i e n d " t h e r e a d e r i n t o a s e r i e s o f e x p e r i e n c e s t h a t , by h i s own a c k n o w l e d g e m e n t , r e i n f o r c e an a u r a o f d i s a p p o i n t m e n t and f a i l u r e . L i z a d i e s , E r a s t i s unhappy f o r t h e r e s t o f h i s l i f e . L i z a ' s m o t h e r s o o n d i e s t o o . The n a r r a t o r f i n d s h i m s e l f m e d i t a t i n g on t h e m u t a b i l i t y o f l i f e . H i s r o l e t h u s f u l f i l l s t h e s e n t i -m e n t a l i s t n e e d t o t u r n i n w a r d , t o c u l t i v a t e a s t a t e o f m i n d and h e a r t c o n d u c i v e t o c o n t e m p l a t i n g l i f e ' s u n p r e d i c t a b i l i t y . As t h e n a r r a t o r i n t e r t w i n e s h i s own p e r s o n a l i t y w i t h h i s d e s c r i p t i o n o f t h e e v e n t s s o as t o make them f l o w i n t o one a n o t h e r , he a l s o i n t e g r a t e s c e r t a i n d i d a c t i c m o r a l p r i n c i p l e s i n t o t h e s t o r y . F o r e x a m p l e , a f t e r E r a s t ' s s e d u c t i o n o f L i z a , t h e a u t h o r i n t e r r u p t s t h e n a r r a t i v e w i t h t h e f o l l o w i n g d i g r e s s i o n : He who knows h i s own h e a r t , who h a s d u l y c o n s i d -e r e d t h e c h a r a c t e r o f i t s m o s t t e n d e r p l e a s u r e s , w i l l , o f c o u r s e , a g r e e w i t h me t h a t t h e f u l f i l l m e n t o f a l l d e s i r e s i s t h e m o s t d a n g e r o u s t e m p t a t i o n o f l o v e . 4 ' T h r o u g h h i s u s e o f t h e i n t r u d i n g a u t h o r , K a r a m z i n s e t s a f i r m s t a n d a r d o f m o r a l j u s t i c e , t o w h i c h t h e c h a r a c t e r s o f t h e t a l e a r e s u b j e c t . The r e a d e r i s t o l d q u i t e c l e a r l y when E r a s t l i v e s up t o t h o s e s t a n d a r d s and when he t r a n s g r e s s e s them. K a r a m z i n ' s a p p l i c a t i o n o f t h e s e s t a n d a r d s t o h i s c h a r a c t e r s i s a c e n t r a l f a c t o r o f t h e w o r k ' s n a r r a t i v e scheme. B o t h t h e s u b j e c t i v e mood o f t h e t a l e and i t s m o r a l -i s t i c l e s s o n s a r e c e n t r a l t o s e n t i m e n t a l i s m as a movement. W i t h K a r a m z i n , n a t u r e comes t o b e r e g a r d e d i n t e r m s o f i t s harmony w i t h , o r a l i e n a t i o n f r o m , man's s o u l . He p r a i s e s N a t u r e and s t r e s s e s h e r f e l l o w s h i p w i t h man: N a t u r e a c t i v e l y a f f e c t s man e m o t i o n a l l y , s h e c a n e i t h e r c h e e r h i m o r imbue h i m w i t h n o s t a l g i a f o r h i s l o s t i n n o c e n c e and p e a c e . I n " P o o r L i z a " K a r a m z i n e m p l o y s n a t u r e f r e q u e n t l y t o i l l u s t r a t e and add p o i g n a n c y t o h i s d e s c r i p t i o n s o f t h e e v e n t s . The mood i s s u g g e s t e d a t t h e b e g i n n i n g o f t h e s t o r y b y a l y r i c a l d e s c r i p t i o n o f t h e S i m o n o v M o n a s t e r y : I o f t e n come t o t h i s p l a c e and a l m o s t a l w a y s meet s p r i n g t h e r e . I a l s o come h e r e e v e n i n t h e gloomy d a y s o f autumn t o g r i e v e t o g e t h e r w i t h . : - 1 E.rmaturg/j's The w i n d s w a i l f e a r f u l l y among t h e w a l l s o f t h e d e s e r t e d m o n a s t e r y , among t h e g r a v e s o v e r -grown w i t h t a l l g r a s s , and t h r o u g h t h e d a r k c o r r i d o r s o f t h e c e l l s . 4 ^ H e r e , i t i s o b j e c t s and n a t u r e r a t h e r t h a n e v e n t s w h i c h s e r v e K a r a m z i n ' s e m o t i v e p u r p o s e . The s u g g e s t i v e t e x t u r e o f t h e p h y s i c a l d e s c r i p t i o n e n h a n c e s t h e a u r a o f doom and s o r r o w w h i c h h a n g s o v e r t h e t a l e . I t s h o u l d be p o i n t e d o u t t h a t as K a r a m z i n i s s t i l l u n d e r t h e i n f l u e n c e o f G e s s n e r ' s i d y l l , t h e p a s t o r a l e l e m e n t s a r e n o t o n l y u s e d as a b a c k g r o u n d , b u t a r e d i r e c t l y i n v o l v e d i n t h e a c t i o n , and m o t i v a t e t h e t r a g i c d e nouement. I n d e e d , n a t u r e seems a l m o s t t o b e one o f t h e c h a r a c t e r s o f t h e s t o r y and t o p a s s j u d g m e n t , e i t h e r a p p r o v -i n g o r d i s a p p r o v i n g o f t h e t u r n o f e v e n t s . F o r e x a m p l e , a f t e r L i z a h a s l o s t h e r i n n o c e n c e , n a t u r e r e s p o n d s t e r r i b l y : "The s t o r m r u m b l e d t h r e a t e n i n g l y , t h e r a i n p o u r e d f r o m t h e b l a c k clouds , b l a c k c l o u d s — i t seemed t h a t n a t u r e mourned t h e l o s s o f L i z a ' s i n n o c e n c e . " " ' I n d e s c r i b i n g E r a s t ' s and L i z a ' s meet-. i n g s , t h e a u t h o r a l w a y s r e f e r s t o n a t u r e : " W i t h o u t y o u r e y e s t h e b r i g h t moon i s d a r k , w i t h o u t y o u r v o i c e t h e n i g h t i n g a l e ' s s i n g i n g i s b o r i n g , w i t h o u t y o u r b r e a t h ' . t h e l i g h t b r e e z e i s 50 u n p l e a s a n t f o r me." ' K a r a m z i n c h o o s e s - t h e v a r i o u s a s p e c t s o f n a t u r e i n s u c h a way t h a t h i s d e s c r i p t i o n s c o m p l e m e n t and c o n t r a s t t h e e p i s o d e s o f h i s t a l e , a nd t h u s he e v o k e s t h e e m o t i o n a l r e s p o n s e o f h i s r e a d e r . The c l a r i t y and r h y t h m o f K a r a m z i n ' s p r o s e s t y l e , w h i c h p r o v e d s o a t t r a c t i v e t o h i s c o n t e m p o r a r y r e a d e r s , i s w e l l e x e m p l i f i e d i n t h i s t a l e . H i s l a n g u a g e d i f f e r e d s h a r p l y f r o m t h a t o f Lomonosov, who u s e d l o n g s e n t e n c e s , f r e q u e n t s u b o r d i n a t i o n , and c o n s t a n t i n v e r s i o n o f m o d i f i e r s and p r e d i c a t e s . I n h i s a r t i c l e on Lomonosov i n t h e P a n t h e o n , K a r a m z i n m i x e s p r a i s e f o r h i s p r e d e c e s s o r ' s p o e t r y w i t h c o n d e m n a t i o n o f h i s p r o s e : I n g e n e r a l , t h e p r o s e o f Lomonosov c a n n o t s e r v e as a m o d e l f o r u s . The l o n g s e n t e n c e s , t h e w o r d o r d e r , w h i c h do n o t a l w a y s c o n f o r m t o t h e f l o w o f i d e a s , a r e n o t p l e a s a n t t o h e a r . ^ 1 K a r a m z i n a v o i d e d awkward s u b o r d i n a t i o n , and when he h a d t o u s e s u c h a c o n s t r u c t i o n he p r e f e r r e d t o u s e r e l a t i v e p r o n o u n s . . . 52 a n d , l e s s f r e q u e n t l y , a d v e r b s o r p a r t i c i p i a l c o n s t r u c t i o n s . I n c o n t r a s t w i t h t h e f r e e w o r d o r d e r o f L o monosov's s e n t e n c e s , K a r a m z i n i n t r o d u c e d a more l o g i c a l " s u b j e c t - p r e d i c a t e " s e q u e n c e . He was an i n n o v a t o r a l s o i n h a n d l i n g t h e t o n i c q u a l i t i e s o f p r o s e s e n t e n c e s . H i s s e n t e n c e s a r e r h y t h m i c a l l y b a l a n c e d , o f t e n b r o k e n i n t o two o r t h r e e p a r t s , s o m e t i m e s e v e n f o u r o r f i v e . E a c h p a r t c o r r e s p o n d s t o t h e o t h e r s e i t h e r i n t h e number o f s y l l a b l e s o r i n t h e number o f 53 s t r e s s e s . A t r a n s l i t e r a t e d p a s s a g e r e a d s : C a s t o p r i x o z u n a s i e m e s t o p o c t i v s e g d a v s t r e c a j u tarn v e s n u t u d a z e p r i x o z u i v m r a c n y e d n i o s e n i g o r e v a t ' v m e s t e 54 s p n r o d o j u . I n o r d e r t o s t r e n g t h e n t h e i m p r e s s i o n o f h i s s p o n t a n e o u s r e a c t i o n t o a s i t u a t i o n , K a r a m z i n u s e s t h e r h y t h m o f t h e l a n g u a g e , s t r i n g i n g t o g e t h e r s u c c e s s i v e e x c l a m a t o r y , a l m o s t b r e a t h l e s s c l a u s e s . He e n h a n c e s t h e s c e n e ' s e m o t i o n a l e f f e c t s b y m a k i n g t h e c l a u s e s o f e q u a l l e n g t h , o r g a n i z i n g e a c h a r o u n d r e p e a t e d k e y w o r d s : E r a s t f e l t an u n u s u a l a g i t a t i o n i n h i s b l o o d ; n e v e r h a d L i z a seemed s o c h a r m i n g t o h i m — n e v e r h a d c a r e s s e s a f f e c t e d h i m s o s t r o n g l y , n e v e r h a d h e r k i s s e s b e e n s o f i e r y . . . J F i n a l l y , harmony and m u s i c a l i t y a r e a c h i e v e d by s u c h p o e t i c d e v i c e s as a l l i t e r a t i o n , a s s o n a n c e , and p a r a l l e l i s m . ^ B. E j x e n b a u m s u g g e s t s t h a t w o r d s a r e c h o s e n more f o r t h e i r s o u n d v a l u e t h a n f o r t h e i r s p e c i f i c i t y o f t h o u g h t . F o r e x a m p l e , t o p r o v i d e a m e l o d i c a c c o m p a n i m e n t t o t h e m e a n i n g , K a r a m z i n u s e s t h e s u g g e s t i v e r e p e t i t i o n o f b a c k v o w e l s , 5v7 w h i c h m a t c h t h e s o u n d o f t h e w i n d : ' S t r a s n o v o j u t v e t r y v s t e n a x o p u s t e v s e g o mShas'tyrga, m§zdu. groiaQv? z a f S s s i x - v y s S k o j u t r a v o j u i v temnyx p e r e x o d a x k e l i j . ^ T h e s e d e v i c e s g i v e K a r a m z i n ' s p r o s e a d e f i n i t e p o e t i c q u a l i t y t h a t s t r e n g t h e n s h i s a p p e a l t o t h e r e a d e r ' s e m o t i o n s . " P o o r L i z a " i s n o t t h e o n l y s t o r y t h a t g l o r i f i e s and i d e a l i z e s t h e l o w e r c l a s s e s . " F r o l S i l i n " h a s t h e same 68 m e s s a g e , p o i n t i n g o u t t h e s u p e r i o r i t y o f s i m p l e c o u n t r y p e o p l e o v e r c o r r u p t c i t y - d w e l l e r s . K a r a m z i n was n o t t h e f i r s t t o i d e a l i z e p e a s a n t s . I n t h e n o v e l s o f L ' v o v and E m i n , as w e l l as i n t h e c o m i c o p e r a s o f t h e s e v e n t i e s , t h e p e a s a n t he r o , d d e p i c f c e d as a g o o d , k i n d c r e a t u r e w i t h o u t any c o a r s e n e s s o r b r u t a l i t y , became more and more p o p u l a r . A c c o r d i n g t o i t i h e c i * d e a l i z e d p i c t u r e o f t h e p e a s a n t h e r o , he i s g e n t l e , s e n s i t i v e and v i r t u o u s , and d e s i r e s o n l y g o o d f o r o t h e r s . The s t o r y " F r o l S i l i n " i s an a c c o u n t o f t h e h e r o ' s g o o d d e e d s : d u r i n g a f a m i n e he h e l p s h i s s t a r v i n g n e i g h b o r s by g i v i n g them p a r t o f h i s c r o p s ; t h o s e whose homes and b a r n s a r e d e s t r o y e d by f i r e he h e l p s f i n a n c i a l l y ; he a l s o t a k e s c a r e o f t h e f u t u r e o f t w o s e r f g i r l s , b y o a r r a n g i i n g g o o d m a r r i a g e s f o r them. A f e r t h e i b e g i n h i n g h o f - h d i s e s t o r y , K a r a m z i n s t a t e s h i s i n t e n t i o n t o b u i l d a m e m o r i a l t o a s i m p l e , g ood man: L e t t h e V i r g i l s c e l e b r a t e t h e i r A u g u s t u s e s ! L e t t h e f l a t t e r e r s p r a i s e t h e m a g n a n i m i t y o f t h e w e l l - b o r n ! I w a n t t o p r a i s e F r o l S i l i n , a s i m p l e f a r m e r , and my p r a i s e w i l l c o n s i s t i n a d e s c r i p -t i o n o f h i s d e e d s , w h i c h a r e known t o me. K a r a m z i n b e l i e v e d t h a t " t h e g e n t r y i s t h e s o u l and n o b l e i mage o f t h e w h o l e n a t i o n " : I l o v e t o i m a g i n e t h e R u s s i a n g e n t r y n o t o n l y w i t h a s w o r d i n i t s h a n d s , n o t o n l y w i t h t h e s c a l e s o f T h e m i s , b u t a l s o w i t h t h e l a u r e l s o f A p o l l o as w e l l as t h e s y m b o l s o f t h e g o d d e s s o f a g r i c u l t u r e . 6 1 He d e f e n d e d t h e R u s s i a n s o c i a l s y s t e m e v e h o t h b u g h i t s o u g h t t o p e r p e t u a t e s e r f d o m and t h e s u p r e m a c y o f t h e g e n t r y , b u t he b e l i e v e d t h a t e n l i g h t e n m e n t s h o u l d l e a d t o a b e t t e r r e l a t i o n s h i p b e t w e e n m a s t e r and p e a s a n t : . . . f o r t h e t r u e p r o s p e r i t y o f o u r p e a s a n t s I w i s h o n l y t h a t t h e y h a v e g o o d m a s t e r s and t h e means t o e n l i g h t e n m e n t , w h i c h a l o n e w i l l make p o s s i b l e a l l t h a t i s g o o d . 6 2 K a r a m z i n ' s m o s t o p t i m i s t i c e s s a y on t h i s s u b j e c t , p u b l i s h e d i n V e s t n i k E v r o p y (The M e s s e n g e r o f E u r o p e ) , was c a l l e d " P r i j a t n y e p r o s p e k t y n a d e z d y i z e l a n i j a n a s t o j a s c e g o v r e m e n i " ( P l e a s i n g P r o s p e c t s , Hopes and D e s i r e s o f t h e P r e s e n t T i m e ; 1 8 0 2 - 0 3 ) . H e r e he w r o t e : E n l i g h t e n m e n t d e s t r o y s t h e a b u s e o f a m a s t e r ' s p o w e r , w h i c h e v e n u n d e r o u r e x i s t i n g l a w s i s n o t t y r a n n i c a l a nd u n l i m i t e d . A member o f t h e R u s s i a n g e n t r y g i v e s n e c e s s a r y l a n d t o h i s p e a s a n t s ; he i s t h e i r p r o t e c t o r i n c i v i l a f f a i r s and t h e i r h e l p e r i n a c c i d e n t a l o r n a t u r a l d i s a s t e r s : t h e s e a r e h i s d u t i e s ! F o r t h i s he demands f r o m them h a l f t h e w o r k i n g d a y s i n a week: t h i s i s h i s r i g h t ! ^ F r o m t h e p e a s a n t s , who must a l s o r i s e t o a c e r t a i n l e v e l o f e d u c a t i o n , K a r a m z i n w o u l d e x p e c t an u n d e r s t a n d i n g o f t h e i r p o s i t i o n i n s o c i e t y , n o t as " i t s v i c t i m s b u t b e n e f i c i a r i e s l i k e o t h e r c l a s s e s , a l l o f whom must w o r k , i f i n d i f f e r e n t w a y s , f o r t h e i r own and t h e i r c o u n t r y ' s b e n e f i t . H e was f i r m l y o p p o s e d t o i m m e d i a t e e m a n c i p a t i o n . He was u n a b l e t o e n v i s a g e f r e e i n g t h e p e a s a n t s w i t h o u t g i v / i n g a t f i e m h l a n d , and t h i s i h e r c o n s i d e r e d i m p r a c t i c a b l e a t t h a t t i m e ; l i k e w i s e he b e l i e v e d t h a t , w i t h o u t some d e g r e e o f e d u c a t i o n and t h e a w a r e n e s s o f t h e many p r o b l e m s f a c i n g t h e m , t h e p e a s a n t s w o u l d a b u s e t h e i r l i b e r t y w i t h i d l e n e s s and d r i n k . H i s 70 c a u t i o n was l i a b l e t o b e i n t e r p r e t e d as r e a c t i o n a r y by a g e n e r a t i o n o f e a g e r y o u n g r e f o r m e r s , and h i s d e f e n s e o f 65 s e r f d o m as a p r e f e r e n c e f o r s l a v e r y o v e r f r e e d o m . " N a t a l ' j a , b o j a r s k a j a d o c ' " ( N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r ) p r e s e n t s a n o t h e r o f K a r a m z i n ' s s e n t i m e n t a l h e r o i n e s . L i k e L i z a , s h e i s b e a u t i f u l , y o u n g and i n n o c e n t , u n a b l e t o r e a d , w i t h a s e n s i t i v e r e s p o n s i v e n e s s t o n a t u r e . She a l s o f a l l s i n l o v e a t f i r s t s i g h t . B u t a l t h o u g h s h e f o l l o w s t h e d i c t a t e s o f p a s s i o n , N a t a l i a d o e s n o t meet a t r a g i c e n d . I n t h i s t a l e K a r a m z i n i n d u l g e s i n a b i t o f " s e n t i m e n t a l i r o n y . " " N a t a l i a " i s h i s f i r s t a t t e m p t a t a h i s t o r i c a l t a l e . He c l a i m s t h a t t h e s t o r y i s b a s e d on t r u e e v e n t s : I i n t e n d t o i n f o r m my d e a r r e a d e r s o f a t r u e t a l e o r h i s t o r y , w h i c h I h e a r d i n t h e r e g i o n o f t h e s h a d e s , i n t h e k i n g d o m o f i m a g i n a t i o n , f r o m t h e g r a n d m o t h e r o f my g r a n d f a t h e r . . . 6 H o w e v e r , f r o m t h e v e r y b e g i n n i n g o f t h e s t o r y , i t i s u n d e r -s t o o d t h a t K a r a m z i n i s c o n c e r n e d more w i t h h i s own i m a g i n a t i o n t h a n w i t h s e r i o u s h i s t o r i c a l f a c t s : I l o v e t o f l y on t h e s w i f t w i n g s o f i m a g i n a t i o n t o t h a t d i s t a n t o b s c u r i t y , t o s e e k my w h i s k e r e d f o r e f a t h e r s b e n e a t h t h e c a n o p y o f l o n g - d e c a y e d e l m s , t o c h a t w i t h them a b o u t a d v e n t u r e s o f a n c i e n t t i m e s , a b o u t t h e c h a r a c t e r o f t h e g l o r i o u s p e o p l e o f R u s s i a . . . 6 ' I t s h o u l d b e m e n t i o n e d h e r e t h a t t h i s t a l e was w r i t t e n a t a t i m e when R u s s i a ' s p a s t was b e c o m i n g more and more a s o u r c e o f i n t e r e s t : The a c h i e v e m e n t o f R u s s i a n arms i n t h e S e v e n Y e a r s War awakened an i n t e r e s t i n t h e n a t i o n a l 71 p a s t among many R u s s i a n s . H i s t o r i e s w e r e p u b l i s h e d and new h i s t o r i c a l j o u r n a l s i s s u e d . I n t h e l i t e r a r y s p h e r e , t h e f o l k t a l e s and f o l k s o n g s w e r e s t u d i e d . I n p r o s e , a l e s s s e r i o u s a t t i t u d e g u i d e d t h e e a r l y a p p r o a c h t o t h e past.^° I t i s t r u e t h a t i n t h e i n t r o d u c t i o n t o " N a t a l i a " K a r a m z i n p r o m i s e s t o w r i t e a h i s t o r y : " . . . a r m i n g m y s e l f w i t h a p e n , I s h a l l s k e t c h b r a v e l y t h e h i s t o r y o f N a t a l i a , 6 9 t h e b o y a r ' s d a u g h t e r . " ' Yet„the s t o r y i s , i n f a c t , a c o n t i n u a t i o n o f t h e t r a d i t i o n o f s e n t i m e n t a l s t o r i e s w r i t t e n i n t h e s p i r i t o f G e s s n e r ' s i d y l l s . / T h e i a c t i o n . t a k e s p l a c e a g a i n s t a b a c k g r o u n d o f n a t u r e , and A l e k s e j i s a c t u a l l y c a l l e d "Sweet S h e p h e r d . " D e s p i t e t h e s e n t i m e n t a l c o l o r i n g o f t h e h e r o i n e , " P o o r L i z a " was e s s e n t i a l l y a new phenomenon, a p r o d u c t o f t h e new i n t e r e s t i n t h e p e a s a n t and i n t h e s i m p l e , o f t e n t r a g i c , e v e n t s o f e v e r y d a y l i f e . " N a t a l i a , " on t h e c o n t r a r y , was i n t h e e a r l i e r t r a d i t i o n o f t h e a d v e n t u r e n o v e l , r e - w o r k e d i n a modern i d i o m . The h e r o and h e r o i n e , A l e k s e g . and N a t a l i a , a r e n o b l e , i d e a l l o v e r s , b e a u t i f u l s p i r i t u a l l y as w e l l as p h y s i c a l l y . A l e k s e j , t h e s o n o f a b o y a r who h a s b e e n w r o n g l y a c c u s e d o f t r e a s o n , i s d e t e r m i n e d t o c l e a r h i s f a t h e r ' s name. He p r o v e s h i s b r a v e r y i n b a t t l e w i t h t h e L i t h u a n i a n s . F i n a l l y , t h e T s a r d i s c o v e r s t h e f a l s e n e s s o f t h e a c c u s a t i o n a g a i n s t A l e k s e j ' s f a t h e r , a n d N a t a l i a i s f o r g i v e n by h e r f a t h e r f o r e l o p i n g w i t h A l e k s e j . *T'hdsh<s.to£ya-i-sr«al<s& d ' i B f e r e n t y fr'om', - t r u l y s e n t i m e n t a l f i c t i o n " i n i t s us'e".;pfS'.irbhien.detachment and- p a r o d i c d e v i c e s . K a r a m z i n was i n f l u e n c e d by S t e r n e ' s t e c h n i q u e , w h i c h i n t e r -r u p t s t h e n a r r a t i v e w i t h d i g r e s s i o n s . D i g r e s s i o n s s e r v e t o p l a c e t h e p e r s o n a l i t y o f t h e n a r r a t o r b e f o r e t h e r e a d e r a n d , s i n c e t h e n a r r a t o r i s n o n e o t h e r t h a n t h e a u t h o r h i m s e l f , t h i s h e l p s t o e m p h a s i z e h i s own p e r s o n a l i t y and a t t i t u d e s . S o m e t i m e s s u c h d i g r e s s i o n s h a v e an i r o n i c s l a n t , and some-t i m e s t h e y a w a n d e r away i n t o p h i l o s o p h i c a l t h o u g h t . I n " N a t a l i a " K a r a m z i n a p o l o g i z e s f o r h i s f r e q u e n t i n t e r r u p t i o n s w i t h g e n t l e i r o n y : " Dear r e a d e r , f o r g i v e me f o r t h i s 7 0 d i g r e s s i o n . N o t o n l y S t e r n e was a s l a v e o f h i s p e n . " I n o t h e r s i t u a t i o n s , d i g r e s s i o n s h e l p t h e a u t h o r t o a v o i d b e i n g t o o e x p l i c i t i n d e s c r i p t i o n s o f d e l i c a t e m a t t e r s : The y o u n g h u s b a n d r e t u r n e d t o h i s b e l o v e d — h e l p e d h e r u n d r e s s — t h e i r h e a r t s b e a t — he t o o k h e r b y h e r w h i t e h a n d . . . B u t my m o d e s t muse c o v e r s h e r f a c e w i t h a w h i t e h a n d k e r c h i e f — n o t a w o r d ! The h o l y c u r t a i n d e s c e n d s , h o l y and i m p e n e t r a b l e t o c u r i o u s e y e s ! " N a t a l i a " i s f u l l o f p a r o d y i n g d e v i c e s . F o r e x a m p l e , t h e a u t h o r e x p l a i n s N a t a l i a ' s f r e q u e n t v i s i t s t o c h u r c h : "Where e l s e , i f n o t i n c h u r c h , c o u l d a c u r i o u s l a s s s t e a l a 72 g l a n c e a t p e o p l e ? " O r , i n a n o t h e r e x a m p l e , K a r a m z i n ' r i d i c u l e s s e n t i m e n t a l l o v e f o r a n i m a l s ( r e f e r r i n g t o t h e g r a n d m o t h e r ) : ". . . y o u r h a n d d e s t r o y e d n e i t h e r m o s q u i t o n o r l i t t l e f l y , and t h e b u t t e r f l y a l w a y s r e s t e d p e a c e f u l l y 73 o n y o u r n o s e . . . " I n t h e f o l l o w i n g e x a m p l e , h i s i r o n y i s d i r e c t e d a t t h e f r e q u e n t a p p e a r a n c e o f t e a r s : 73 . . . and s u d d e n l y a d i a m o n d - l i k e t e a r , s p a r k l e d i n h e r r i g h t eye — t h e n a l s o i n h e r l e f t — - and b o t h r o l l e d f o r t h — one d r o p p e d on h e r bosom, and t h e o t h e r h e s i t a t e d on h e r b l u s h i n g c h e e k . . . 4 A l o n g s i d e t h e u s e o f s u c h t e c h n i q u e s , modern f o r t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y , K a r a m z i n r e v e r t e d t o an o l d t r a d i t i o n . " N a t a l i a " i s a s t o r y d e a l i n g w i t h m o t i v e s and a c t i o n s o f c h a r a c t e r s f r o m t h e s e v e n t e e n t h c e n t u r y , b u t c o m p r e s s e d i n t o a c o n t e m p o r a r y f o r m . Numerous s c h o l a r s h a v e s t u d i e d t h e i n f l u e n c e o f K a r a m z i n ' s " h i s t o r i c a l t a l e s " o n s t o r i e s o f t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y — - n o t a b l y T a l e s o f B e l k i n by P u s k i n . The s t o r y U O s t r o v B B o r n g o M m i " (The I s l a n d o f B o r n h o l m ; icZ9.4«)>srepres.entstaefurther s t a g e v e f o d e v e - i o p m e f l t i n K a r a m z i n ' s w r i t i n g . From e a r l i e r s e n t i m e n t a l s t o r i e s l i k e " P o o r L i z a , " "The I s l a n d o f B o r n h o l m " t a k e s one more s t e p t o w a r d s roman-t i c i s m . The s t o r y was p u b l i s h e d i n K a r a m z i n ' s a l m a n a c A g l a j a . H i s c o n t e m p o r a r i e s a c c e p t e d i t w i t h f a s c i n a t i o n , f o r i t was s o m e t h i n g new a n d u n u s u a l f o r a R u s s i a n r e a d e r . K a r a m z i n h a d i n t r o d u c e d a R u s s i a n v e r s i o n o f t h e G o t h i c t a l e , t h e n v e r y p o p u l a r i n E n g l a n d . He h a d a l r e a d y t r a n s l a t e d W i e l a n d ' s " C o r d e l i a " and F l o r i a n ' s " V a l e r i e , " s t o r i e s w i t h m y s t e r i o u s and s u p e r n a t u r a l e l e m e n t s . A n d i n " P o o r L i z a " he had u s e d d e s c r i p t i o n s o f t h e S i m o n o v M o n a s t e r y t o awaken d r e a d i n t h e r e a d e r . ' 5 I n E n g l a n d a t t h i s t i m e , t h e m o s t p o p u l a r w r i t e r s i n t h i s g e n r e w e r e H o r a c e W a l p o l e , C l a r a R e e v e , and A n n a R a d c l i f f e . B e f o r e K a r a m z i n ' s "The I s l a n d o f B o r n h o l m , " M r s . R a d c l i f f e h a d p u b l i s h e d "The S i c i l i a n Romance" (1790) and "The Romance o f t h e F o r e s t " ( 1 7 9 1 ) ; and l a t e r , i n 1 7 9 4 , "The M y s t e r i e s o f U d o l p h o . " The c e n t r a l f i g u r e i n h e r s t o r i e s i s u s u a l l y a p e r s e c u t e d y o u n g g i r l who i s c o n f i n e d i n a d e s e r t e d c a s t l e . K a r a m z i n was f a m i l i a r w i t h t h e s e w o r k s , and "The I s l a n d o f B o r n h o l m " r e p r e s e n t s a s u c c e s s f u l a d a p t a t i o n o f t h i s g e n r e . The s t o r y i s t o l d b y a n a r r a t o r i n t h e f i r s t p e r s o n , g i v i n g a u t h e n t i c i t y a n d g e n e r a t i n g a f e e l i n g o f i n t i m a c y . T h i s s i s i e t h e same t e c h n i q u e u s e d i n K a r a m z i n ' s o t h e r s t o r i e s : t h e n a r r a t o r v i s i t s t h e g r a v e s o f h i s h e r o e s i n "Eugene and J u l i a , " " P o o r L i z a , " and " N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r . " The s t o r y s u p p o s e d l y t a k e s p l a c e on K a r a m z i n ' s r e t u r n f r o m E n g l a n d . The n a r r a t o r p r o m i s e s t o t e l l a t r u e s t o r y : " L i s t e n — I w i l l t e l l y o u a s t o r y — I w i l l t e l l y o u a t r u e 7 6 s t o r y , n o t a f i g m e n t o f my i m a g i n a t i o n . " On a s h o r e , w h e r e h i s b o a t i s f o r c e d t o t a k e s h e l t e r f r o m t h e w i n d , t h e n a r r a t o r m e e t s "a y o u n g man, t h i n , p a l e , 7 7/ l a n g u i d — more s p e c t e r t h a n man." The s e n s i t i v e n a r r a t o r d e t e c t s t h a t t h e y o u n g man i s v e r y u n h a p p y : U n f o r t u n a t e y o u n g man: t h o u g h t I . Y o u h a v e b e e n d e s t r o y e d by f a t e . I know n e i t h e r y o u r name n o r y o u r o r i g i n ; b u t I know t h a t y o u a r e unhappy.'8 The y o u n g s t r a n g e r b e g i n s t o s i n g a b o u t h i s l o s t l o v e : The l a w s condemn The o b j e c t o f my l o v e ; 75 B u t who, 0 h e a r t ! c a n Oppose y o u ? What l a w i s more s a c r e d Than ,your i n n a t e f e e l i n g s ? What powe r i s s t r o n g e r Than l o v e and b e a u t y ? ' 7 ^ ( T h i s s o n g became v e r y p o p u l a r w i t h t h e R u s s i a n p u b l i c . E v e n t u a l l y G o g o l p a r o d i e d i t i n The G o v e r n m e n t I n s p e c t o r . ) As t h e s o n g goes o n , we l e a r n t h a t h i s b e l o v e d , L i l a , i s h e l d c a p t i v e on B o r n h o l m . The n a r r a t o r c o n t i n u e s , t e l l i n g how he s a i l s away f r o m t h i s s h o r e and f i n a l l y r e a c h e s t h e D a n i s h i s l a n d o f B o r n h o l m . H i s c u r i o s i t y l e a d s h i m t o e x p l o r e t h e i s l a n d : I d o u b l e d my p a c e and s o o h n d r e w n e a r a l a r g e . G o t h i c b u i l d i n g , w h i c h was e n c i r c l e d by a deep moat and a h i g h w a l l . S i l e n c e r e i g n e d e v e r y w h e r e , i n t h e d i s t a n c e t h e s e a r o a r e d , -and t h e l a s t r a y o f t h e e v e n i n g l i g h t f a d e d f r o m t h e c o p p e r s p i r e s o f t h e t o w e r s . ^ The g a t e s o f t h e c a s t l e a r e f i n a l l y o p e n e d by " a t a l l man i n 81 b l a c k d r e s s , " who t a k e s t h e n a r r a t o r by t h e h a n d and l e a d s h i m i n t o t h e c a s t l e . E v e r y d e t a i l o f t h e c a s t l e i s d e s i g n e d t o s u s t a i n t h e f e e l i n g o f m y s t e r y and h o r r o r : I t was g l o o m y and d e s e r t e d e v e r y w h e r e . I n t h e f i r s t h a l l , e n c i r c l e d w i t h i n by a G o t h i c c o l o n n a d e , h u n g a lamp and i t s h e d a weak d i m l i g h t u p o n a row o f g i l d e d p i l l a r s w h i c h h a d b e g u n t o c r u m b l e , w o r n b y t i m e . . , 8 2 Then t h e n a r r a t o r m e e t s t h e owner o f t h e c a s t l e , a 83 " v e n e r a b l e , g r a y - h a i r e d o l d man," From t h e o l d man he l e a r n s o n l y t h a t " e t e r n a l g r i e f d w e l l s w i t h i n t h e w a l l s o f 8 A t h i s c a s t l e . " ' The room w h e r e t h e n a r r a t o r i s t o s p e n d t h e n i g h t h a s an i r o n d o o r , w i t h " a n c i e n t w e a p o n s , w h i c h w e r e l i g h t e d by t h e f a i n t r a y o f t h e moon t h r o u g h t h e s m a l l 8 5 w i n d o w . " D u r i n g t h e n i g h t h i s s l e e p i s d i s t u r b e d by n i g h t -- - - - - - • 86 mares a b o u t k n i g h t s i n a r m o r and " a ' h o r r i b l e w i n g e d m o n s t e r 8 7 • [ w h i c h ] w i t h a r o a r and a s h r i e k f l e w t o w a r d my b e d . " B e c a u s e h i s s l e e p i s c o m p l e t e l y b r o k e n , h e t a k e s a w a l k i n t h e g a r d e n : " I e n t e r e d t h e d a r k l a n e , b e n e a t h t h e c o v e r o f r u s t l i n g o a k s , a n d w i t h a f e e l i n g o f p r o f o u n d awe, w a l k e d '8 8 d e e p e r i n t o i t s d a r k n e s s . " Soon he comes t o a c a v e w i t h a w i d e i r o n d o o r . He o p e n s t h e d o o r and " i n a c o r n e r o n a b e d 89 o f s t r a w l a y a p a l e y o u n g woman i n a b l a c k d r e s s . " "Had " an a r t i s t w i s h e d t o p o r t r a y a l a n g u i s h i n g , e n d l e s s , c o n s t a n t 9 0 g r i e f — comments t h e n a r r a t o r , " t o u c h e d by t h e s i g h t o f t h e u n f o r t u n a t e . H i s s e n s i t i v e h e a r t i s s u r e o f h e r i n n o c e n c e , b u t t h e woman r e f u s e s h i s o f f e r o f h e l p : " Y o u , p e r h a p s , know my s t o r y , b u t i f y o u do n o t , t h e n do n o t a s k 9 2 me — f o r God's s a k e , do n o t a s k . . ." He l e a v e s t h e woman whose s t o r y he s t i l l d o e s n o t know. L a t e r t h e o l d man a l l u d e s t o ". . . a most h o r r i b l e s t o r y — a s t o r y w h i c h y o u w i l l n o t h e a r now, my f r i e n d ; i t w i l l w a i t u n t i l a n o t h e r t i m e . T h i s t i m e I s h a l l t e l l y o u one t h i n g o n l y , t h a t I h a v e f o u n d t h e s e c r e t o f t h e G r a v e s e n d s t r a n g e r — a t e r r i b l e s e c r e t . F r om a s e r i e s o f h i n t s and a l l u s i o n s t h e r e a d e r c a n assume t h a t t h e y o u n g s t r a n g e r and t h e i m p r i s o n e d g i r l w e r e p o s s i b l y b r o t h e r a n d s i s t e r , who came i n t o d i s a s t r o u s , c o n f l i c t w i t h t h e i r f a m i l y as w e l l as w i t h s o c i e t y . H. N e b e l , i n h i s N. M. K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , t r a c e s t h e i n f l u e n c e o f O s s i a n on K a r a m z i n . A s i m i l a r i n c i d e n t o f a f a t h e r ' s a n i m o s i t y t o w a r d h i s d a u g h t e r i s f o u n d i n t h e "Songs o f S e l a m . " I n " C a t h - L o d a , " F i n g a l comes upon a c a p t i v e m a i d e n s t a n d i n g b e f o r e a c a v e on a m o o n l i t n i g h t ; i n " O i t h o n a , " t h e h e r o i n e i s a l s o i m p r i s o n e d on a d e s e r t e d i s l a n d . I n " C a r t h o n , " l o v e r s a r e a l s o s e p a r a t e d ; and t h e n a r r a t o r ' s d r e a m i n "The I s l a n d o f B o r n h o l m , " a d e v i c e o f t e n u s e d by K a r a m z i n , s u g g e s t s a d i r e c t r e l a t i o n t o O s s i a n . O s s i a n ' s i n f l u e n c e i s a l s o e v i d e n t i n t h e d e s c r i p t i v e e l e m e n t s : m o o n l i t , n i g h t , t h e g l e a m o f c a n d l e s , t e r r i b l e c l i f f s , s i l e n c e , t h e s e a s o n o f t h e y e a r b e i n g a utumn, and 9 4 s o o n . "What a h o l i d a y f o r my i m a g i n a t i o n , f i l l e d w i t h O s s i a n ! I w a n t e d t o s e e t h e w i l d s h o r e s o f Norway on t h e p o r t s i d e , 9 5 b u t my g a z e was l o s t i n t h e d a r k n e s s , " s a y s K a r a m z i n i n h i s L e t t e r s w h i l e r e a d i n g and t r a n s l a t i n g O s s i a n on b o a r d s h i p . A l t h o u g h , "The I s l a n d o f B o r n h o l m " i s n o t m e n t i o n e d i n L e t t e r s , i t i s p o s s i b l e t o assume t h e d i r e c t i n f l u e n c e o f O s s i a n on t h i s s t o r y . The p o p u l a r p r a c t i c e o f s e t t i n g t h e p l o t o f a s t o r y i n a f o r e i g n c o u n t r y c o n t i n u e s i n " S i e r r a , M o r e n a , " p u b l i s h e d i n t h e s e c o n d p a r t o f A g l a j a i n 1795. The s t o r y t a k e s p l a c e i n S p a i n , a c o u n t r y c o n v e n t i o n a l l y assumed t o n o u r i s h s t r o n g 78 p a s s i o n s . T h i s t i m e t h e n a r r a t o r i s d i r e c t l y i n v o l v e d as one o f t h e c e n t r a l c h a r a c t e r s . E l v i z a and A l o n z o a r e l o v e r s who a r e s e p a r a t e d by a s h i p w r e c k . The n a r r a t o r , a R u s s i a n t r a v e l l e r , f a l l s i n l o v e w i t h E l v i z a . F o l l o w i n g t h e t y p i c a l e l e m e n t s o f a s e n t i m e n t a l t a l e , t h e n a r r a t o r g i v e s u s an a n a l y s i s o f h i s own f e e l i n g s , w h i c h r a n g e f r o m i n i t i a l h a p p i n e s s t o u l t i m a t e d i s i l l u s i o n -ment. E l v i z a a c c e p t s t h e t r a v e l l e r ' s p r o p o s a l o f m a r r i a g e , a l t h o u g h s h e s u f f e r s p a n g s o f c o n s c i e n c e b e c a u s e s h e h a s b r o k e n h e r p r o m i s e t o A l o n z o . On t h e day o f t h e w e d d i n g , t h e l o s t A l o n z o u n e x p e c t e d l y a p p e a r s a n d , a f t e r a c c u s i n g E l v i z a o f b e i n g f a l s e , c o m m i t s s u i c i d e . E l v i z a r e t i r e s t o a n u n n e r y , and t h e y o u n g t r a v e l l e r i s l e f t t o w a n d e r t h e w o r l d a l o n e . T h i s s t o r y d i f f e r s f r o m p r e v i o u s s e n t i m e n t a l t a l e s : f i r s t o f a l l , t h e c h a r a c t e r s do n o t h a v e any power o v e r t h e i r f a t e — a s t e p b a c k t o t h e o l d e r t e c h n i q u e t y p i c a l o f t h e a d v e n t u r e n o v e l . On t h e o t h e r h a n d , t h e n a r r a t o r , a l t h o u g h h e r e m a i n s a s e n t i m e n t a l h e r o , p o s s e s s e s c e r t a i n f e a t u r e s o f t h e e a r l y r o m a n t i c r e b e l . A f t e r b e i n g r e j e c t e d by t h e woman he l o v e s , he t r a v e l s and becomes " t h e p l a y t h i n g o f t h e m a l i c e 9 6' o f p e o p l e o n c e l o v e d by me." A l l t h e w o r l d i s " c o l d and d a r k " f o r h i m , he i s f u l l o f m e l a n c h o l y and b i t t e r n e s s : C o l d w o r l d ! I h a v e l e f t y o u ! Mad b e i n g s c a l l e d men, I h a v e l e f t y o u ! Rage i n y o u r w i l d f r e n z i e s , t e a r and m u r d e r e a c h o t h e r o t h e r ! My h e a r t i s d e a d f o r y o u and y o u r f a t e d o e s n o t move i t . 9 ^ -79 Nebel, i n h i s ^ r k ' ' o n ' j < a r a r a | i n ; f ^ 8 - r e m i n d s u s t h a t t h e r e t i r e m e n t o f t h e h e r o t o a m o n a s t e r y ( o r t h e h e r o i n e t o a n u n n e r y ) i s a d e v i c e f o u n d i n o l d e r R u s s i a n t a l e s , e x a m p l e s o f w h i c h a r e f o u n d i n t h e s e v e n t e e n t h - c e n t u r y t a l e s " P o v e s t ' o g o r e i z l o p a s t i i " ( T a l e o f S o r r o w and M i s f o r t u n e ) and " P o v e s t ' d o s t o i n a k u p c a Fomy G r u d c y n a o s y n e ego S a v v e " ( T a l e o f S a v v a , Son o f t h e Worthy M e r c h a n t Foma G r u d c y n ) . T h i s f u r t h e r s t r e n g t h e n s o u r u n d e r s t a n d i n g o f K a r a m z i n ' s c l o s e i n t e r e s t i n t h e c u l t u r e o f a b y g o n e e r a . One o f K a r a m z i n ' s f i n e s t s t o r i e s i s . " J i u l i j a " ( J u l i a ) . H e r e he d e p i c t s t h e m a t u r i n g p r o c e s s o f t h e p s y c h o l o g i c a l d e v e l o p m e n t o f h i s h e r o i n e . A t t h e b e g i n n i n g o f t h e s t o r y J u l i a i s p r e s e n t e d as a b e a u t i f u l woman i n t e r e s t e d o n l y i n h e r s e l f . She e n j o y s t h e l i f e o f h i g h s o c i e t y , and b e c a u s e o f h e r b e a u t y s h e i s s u r r o u n d e d by many a d m i r e r s . K a r a m z i n f o r t h e f i r s t t i m e u s e s " m e a n i n g f u l " names, names c h a r a c t e r -i z i n g t h e p e r s o n , a d e v i c e common dim e i g h t e e n t h * - c e n t u r y R u s s i a n c o m e d i e s and s a t i r i c a l j o u r n a l s . One o f J u l i a ' s s u i t o r s i s Legkoum ( L i g h t m i n d e d ) , a n o t h e r X r a b r o n ( C o u r a g e o u s ) and s t i l l a n o t h e r , P u s t o s l o v ( I d l e w o r d ) . Among a l l h e r s u i t o r s J u l i a f i n a l l y f a v o r s A r i s t a y o u n g man who h a d b e e n e d u c a t e d i n f o r e i g n l a n d s , n n b t b b y h M r e d s t u t o r s b u t by h i s w i s e and t e n d e r f a t h e r " - and whose " u s e f u l and p l e a s a n t k n o w l e d g e a d o r n e d h i s s o u l , v i r t u o u s p r i n c i p l e s h i s h e a r t . " 1 0 0 ' T h e i r l o v e i s t h r e a t e n e d b y t h e a p p e a r a n c e o f t h e y o u n g P r i n c e N*, who i s 80 " a r i s t o c r a t i c , r i c h and h a n d s o m e . " 1 0 1 No woman, n o t e v e n J u l i a , c a n r e s i s t h i s c h a r m . She i s l u c k i e r t h a n o t h e r women, f o r s h e g a i n s t h e P r i n c e ' s a t t e n t i o n , b u t n o t f o r l o n g . P r i n c e N* i s . a s e l f i s h h e d o n i s t : c o n s t a n t l y s e e k i n g new p l e a s u r e s , e x c i t e m e n t s a n d new e m o t i o n a l e x p e r i e n c e s . I n h i s f a r e w e l l l e t t e r t o J u l i a he t e l l s h e r : "You d i d n o t w a n t t o l o v e i n my f a s h i o n , t o l o v e f o r t h e p l e a s u r e o f l o v e 102 — t o l o v e w h i l e y o u a r e i n l o v e ; and s o — f a r e w e l l ! " J u l i a t h e n r e t u r n s t o A r i s , a n d t h e y a r e m a r r i e d . The f i r s t p e r i o d o f t h e i r m a r r i e d l i f e i s s p e n t i n t h e c o u n t r y , w h e r e t h e y a r e v e r y h a p p y . A g a i n , as i n p r e v i o u s s e n t i m e n t a l s t o r i e s , n a t u r e t a k e s p a r t i n human e m o t i o n s : I t seemed t h a t N a t u r e h e r s e l f t o o k p a r t i n t h e i r j o y s : s h e b l o o m e d t h e r e i n a l l t h e e x p a n s e o f h e r g a r d e n s . The s w e e t s m e l l o f j a s m i n e a n d l i l i e s -o f - t h e - v a l l e y was e v e r y w h e r e ; n i g h t i n g a l e s and r o b i n s s a n g e v e r y w h e r e ; t h e i n c e n s e o f l o v e b u r n e d e v e r y w h e r e , and e v e r y t h i n g p l e a s u r a b l e n o u r i s h e d t h e l o v e o f o u r c o n j u g a l p a i r . W i t h t h e c h a n g e o f s e a s o n , when "gloomy autumn f o l l o w s b e a u -t i f u l s u m m e r , " 1 0 4 J u l i a ' s mood a l s o c h a n g e s . As " t h e f l o w e r s 10 5 . i n t h e f i e l d and g a r d e n f a d e d , t h e g r e e n e r y grew p a l e " and " e v e r y t h i n g became s o s a d , " J u l i a becomes b o r e d w i t h c o u n t r y l i f e , : The human h e a r t i s i n s a t i a b l e ; i t c o n s t a n t l y d e s i r e s s o m e t h i n g new, new i m p r e s s i o n s , w h i c h l i k e t h e m o r n i n g dew r e f r e s h i t s i n n e r f e e l i n g s and g i v e t h e m new s t r e n g t h . 1 0 7 J u l i a i n s i s t s on r e t u r n i n g t o t h e c i t y , w h e r e s h e c a r r i e s on a b u s y s o c i a l l i f e . Among h e r many g u e s t s , P r i n c e N* a p p e a r s 81 a g a i n . J u l i a , now t h e v i r t u o u s w i f e o f a n o b l e m a n , becomes a d e s i r a b l e p r i z e i n t h e P r i n c e ' s game. When A r i s l e a r n s t h a t J u l i a h a s d i s a p p o i n t e d h i m a g a i n , he l e a v e s h e r a n d s e t s o u t on a l o n g j o u r n e y . J u l i a now r e c o g n i z e s t h e s u p e r -f i c i a l i t y o f h e r f e e l i n g s f o r t h e p r i n c e , and i n g r i e f a c c e p t s t h e l o s s o f h e r h u s b a n d . She r e t u r n s t o t h e c o u n t r y : My r u r a l c o t t a g e ! I c o u l d h a v e b e e n happy w i t h i n y o u r q u i e t w a l l s , b u t knew n o t how t o b e ; I l e f t y o u w i t h a t e n d e r , m o s t w o r t h y h u s b a n d . I r e t u r n a l o n e , a p o o r w i d o w , b u t w i t h a h e a r t t h a t l o v e s v i r t u e . 1 0 8 A f t e r b e c o m i n g a m o t h e r , J u l i a f u l l y e n j o y s d e v o t i n g h e r s e l f t o h e r s o n . She becomes c l o s e t o n a t u r e , w h i c h c e l e b r a t e s h e r m o t h e r h o o d w i t h h e r : Now J u l i a h u r r i e d t o show h e r s m a l l d a r l i n g a l l N a t u r e . I t seemed t o h e r t h a t t h e s u n s h o n e more b r i g h t l y o n h i m ; t h a t e v e r y t r e e b e n t t o e mbrace h i m ; t h a t t h e b r o o k l e t c a r e s s e d h i m w i t h i t s p u r l i n g ; t h a t t h e l i t t l e b i r d s and b u t t e r f l i e s f l u t t e r e d and s p o r t e d f o r h i s amusement. I am a m o t h e r , s h e t h o u g h t , and w a l k e d t h r o u g h t h e meadow a t a b r i s k e r p a c e . 1 0 9 A t t h e end o f t h e s t o r y , A r i s , a f t e r w a n d e r i n g f o r s e v e r a l y e a r s i n f o r e i g n l a n d s , r e t u r n s t o J u l i a . Thus t h e y a r e r e - u n i t e d and l i v e h a p p i l y t o g e t h e r . I n t h i s s t o r y K a r a m z i n a v o i d s t h e s e n t i m e n t a l l y s a d e n d i n g and e x t r e m e s o f s e n t i m e n t a l e x a g g e r a t i o n . A r i s , a l t h o u g h a s e n t i m e n t a l h e r o , i s r a t h e r s e l f - p o s s e s s e d . A t t h e b e g i n n i n g o f t h e s t o r y h i s a d m i r a t i o n f o r J u l i a i s d e s c r i b e d t h u s : "He l o o k e d on h e r f r o m a f a r , he d i d n o t s i g h , d i d n o t p l a c e h i s h a n ds on h i s h e a r t w i t h a l a n g u i d moan." 82 The most s i g n i f i c a n t c o n t r i b u t i o n o f t h i s s t o r y t o K a r a m z i n ' s a r t i s t i c c a r e e r i s h i s a c h i e v e m e n t i n d e p i c t i n g J u l i a ' s p r o g r e s s t o m a t u r i t y . From an i r r e s p o n s i b l e g i r l s h e g rows i n t o a m a t u r e woman and a d e v o t e d m o t h e r . On h e r way t h r o u g h l i f e s h e p a y s f o r h e r m i s t a k e s , and b e a r s t h e c o n s e q u e n c e s w i t h d i g n i t y . H e r b a s i c g o o d n e s s and n a t u r a l s e n s e o f g o o d and e v i l f i n a l l y s a v e h e r . H e r u l t i m a t e c o n v e r s i o n comes when s h e f i n d s t h e b a l a n c e b e t w e e n h e r h e a r t and h e r m i n d , when s h e f i n d s h a p p i n e s s i n l i v i n g f o r h e r s o n , f i n a l l y r e c o g n i z i n g t h e s u p e r f i c i a l i t y o f l i f e i n t h e c i t y : The p l e a s u r e s w h i c h J u l i a h a d a t one t i m e s o u g h t i n s o c i e t y now seemed t o h e r an i n s i g n i f i c a n t , d e c e p t i v e p hantom i n c o m p a r i s o n w i t h t h e s u b s t a n -t i a l n o u r i s h i n g d e l i g h t o f m o t h e r h o o d . B e l i e f i n t h e s u p e r i o r i t y o f c o u n t r y l i f e o v e r c i t y l i f e h a d a l r e a d y b e e n expoundedi>in e a r l i e r s t o r i e s , f o r i n s t a n c e , i n " P o o r L i z a , " w h e r e K a r a m z i n m e n t i o n s t h e c o r r u p t i n g i n f l u e n c e o f c i t y l i f e , a m o t i f o f t e n r e p e a t e d t h r o u g h o u t h i s l i t e r a r y c a r e e r . B o t h S i p o v s k i j 1 1 0 , and N e b e l 1 1 1 ' p o i n t t o t h e c l o s e s i m i l a r i t y b e t w e e n " J u l i a " and M a r m o n t e l ' s " L ' H e u r e u x d i v o r c e . " T h e r e t o o a y o u n g w i f e l o n g s f o r r o m a n t i c l o v e , b u t a f t e r b e i n g d i s i l l u s i o n e d by o t h e r men, s h e r e t u r n s t o h e r h u s b a n d . I n a n o t h e r s c h o l a r l y w o r k , P. B r a n g f i n d s , i n K a r a m z i n , s i m i l a r i t i e s t o t h e w o r k s o f A n t o n Wall.-'-- 1- 2 " J u l i a " was p u b l i s h e d i n 1 7 9 6 , a l t h o u g h i t was 83 c o m p l e t e d i n 1794. The s t o r y was i n t e n d e d t o a p p e a r i n t h e t h i r d v o l u m e o f A g l a j a , w h i c h was n e v e r p u b l i s h e d . The s t o r i e s " R y c a r ' n a s e g o v r e m e n i " (A K n i g h t o f Our Time) , " C u y s t v i f e e l i ' ; n y j i i ^ x o l d d n y ' j " (The S e n s i t i v e and the C o l d ) , and " M o j a i s p o v e d ' " (My C o n f e s s i o n ) , show a d i f f e r e n t a s p e c t o f K a r a m z i n * s a r t . A l l t h r e e s t o r i e s d e a l w i t h p s y c h o l o g i c a l c h a r a c t e r s k e t c h e s , b u t t h e n a r r a t i v e t e c h n i q u e d i f f e r s i n e a c h . I n "A K n i g h t o f Our T i m e , " t h e n a r r a t o r a g a i n a c t s as an i n t e r m e d i a r y b e t w e e n t h e r e a d e r and t h e e v e n t s o f t h e s t o r y . I n "The S e n s i t i v e and t h e C o l d " t h e , n a r r a t o r i s s h i f t e d t o a more e p i c p o s i t i o n , and he d o e s n o t i n s i s t o n b e i n g t h a t "man o f f e e l i n g " o f K a r a m z i n ' s e a r l i e r s t o r i e s . "My C o n f e s s i o n " i s v e r y d i f f e r e n t , " f r o m t h e n a r r a -t i v e p o i n t o f v i e w . The s u b t i t l e , " L e t t e r t o t h e E d i t o r , " • i n d i c a t e s t h e f o r m o f t h e s t o r y . The t i t l e o f t h e w o r k was i n f l u e n c e d b y R o u s s e a u ' s L e s n C on f e s s i o n s.. "A K t i i g h t o f Our Tim e " i s t h e f i r s t a t t e m p t i n R u s s i a n l i t e r a t u r e t o a n a l y z e c h i l d p s y c h o l o g y . K a r a m z i n f o l l o w s h i s h e r o , L e o n , f r o m t h e moment o f h i s b i r t h t o t h e age o f e l e v e n . A l t h o u g h t h e l i t t l e h e r o i s an u n b e l i e v a b l y " i d e a l c h i l d , " and n o t e v e r y t h i n g r e l a t e d i n t h e s t o r y i s c o n v i n c i n g ( f o r e x a m p l e , L e o n ' s r e s c u e f r o m a b e a r , o r t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n L e o n and C o u n t e s s M i r o v a ) , i t i s v a l u a b l e i n many r e s p e c t s . K a r a m z i n b r i n g s ^ p u t t f e h e q q u e s t i o n " > 6 f ' t h e d e p e n d e n c e b e t w e e n c h a r a c t e r and e n v i r o n m e n t . i n t h e s t o r y he r e f e r s 84 t o L o c k e ' s b e l i e f t h a t t h e s o u l o f a n e w - b o r n c h i l d i s l i k e 113 a w h i t e s h e e t o f p a p e r . L e o n ' s s o u l i s i n s c r i b e d w i t h h i s m o t h e r ' s t e n d e r l o v e . " I n i t i a l u p b r i n g i n g a l m o s t a l w a y s d e c i d e s b o t h t h e f a t e a nd t h e m a i n q u a l i t i e s o f a p e r s o n . 114 L e o n ' s s o u l was f o r m e d by l o v e , and f o r l o v e . " L e o n ' s m o t h e r i s d e s c r i b e d as a t e n d e r , l o v i n g woman w i t h a t e n d e n c y t o w a r d m e l a n c h o l y . She r e p r e s e n t s t h e i d e a l m o t h e r . H e r d e a t h i s a t r a g i c l o s s f o r L e o n as w e l l as f o r h i s f a t h e r , a p r o v i n c i a l n o b l e m a n . F u r t h e r o n , K a r a m z i n d e s c r i b e s t h e f i r s t y e a r s o f L e o n ' s e d u c a t i o n . F rom an e a r l y age he was an a v i d r e a d e r . L i k e K a r a m z i n h i m s e l f i n h i s y o u t h , L e o n r e a d s a l l t h e b o o k s , m a i n l y a d v e n t u r e n o v e l s , o n t h e s h e l v e s o f h i s m o t h e r ' s l i b r a r y . C o n c e r n i n g t h e e f f e c t o f t h i s on a c h i l d ' s m i n d , s u c h l i t e r a t u r e i s d e s c r i b e d by K a r a m z i n as " a h o t h o u s e f o r a y o u n g s o u l , w h i c h r i p e n s p r e m a t u r e l y f r o m 115 s u c h r e a d i n g . " A n o t h e r c h a r a c t e r i n t h e s t o r y i s t h e C o u n t e s s M i r o v a . I n a l e t t e r s h e w r i t e s t o a f r i e n d , we l e a r n a b o u t h e r r e l a t i o n s h i p w i t h h e r h u s b a n d . D e s p i t e t h e d i f f e r e n c e i n age and t e m p e r a m e n t , C o u n t e s s M i r o v a r e s i s t s t h e t e m p t a t i o n o f a s u i t o r a n d r e m a i n s f a i t h f u l t o h e r h u s b a n d . She f i n d s t h e f u l f i l l m e n t o f h e r l i f e i n t h e r o l e o f L e o n ' s a d o p t i v e m o t h e r . The s t o r y i s d i v i d e d i n t o e i g h t c h a p t e r s , o f w h i c h C h a p t e r I I c o n s i s t s o f t e n l i n e s , and C h a p t e r I V "was w r i t t e n 85 o n l y f o r C h a p t e r V." V: K. K j u x e l ' b e k e r 1 1 6 and V i c t o r S k l o v s k i j i n t h e i r works v d i s c u s s t h e i n f l u e n c e o f S t e r n e on t h i s 117 p a r t i c u l a r s t o r y . "The S e n s i t i v e and t h e C o l d " i s a n o t h e r o f K a r a m z i n ' s a t t e m p t s a t t h e p s y c h o l o g i c a l u n d e r s t a n d i n g o f c h a r a c t e r . The " s e n s i t i v e " h e r o E r a s t i s p o r t r a y e d as an i d e a l i s t , i n many r e s p e c t s a c o n t i n u a t i o n o f L e o n f r o m t h e l a s t a t o r y . The " c o l d " h e r o L e o n i d i s a p r u d e n t t y p e o f man who, i n c o n t r a s t w i t h E r a s t , f o l l o w s o n l y h i s r e a s o n . T h e i r l i f e a nd f r i e n d s h i p i s d e s c r i b e d f r o m t h e i r e a r l y s c h o o l d a y s t o t h e i r b e c o m i n g g o v e r n m e n t o f f i c i a l s . K a r a m z i n u s e s s m a l l e v e n t s t o d e p i c t and c o n t r a s t t h e i r c h a r a c t e r s . E r a s t ' s l o v e f o r r e a d i n g a n d h i s i n t e r e s t i n h i s t o r y r e m i n d us o f K a r a m z i n h i m s e l f , g u s t as L e o n ' s c h i l d h o o d d o e s . N e v e r t h e -l e s s , d e s p i t e some b i o g r a p h i c a l c o i n c i d e n c e s , t h e f a c t r e m a i n s t h a t K a r a m z i n ' s i n t e n t i o n w a s t f t o t w r f t e f i c t i o n , n o t a u t o b i o g r a p h y . A r t i s t i c a l l y , L e o n i d i s .the more c o n v i n c i n g c h a r a c t e r o f t h e t w o . He c o u l d b e c o n s i d e r e d one o f t h e f i r s t b o u r -g e o i s h e r o e s i n R u s s i a n l i t e r a t u r e . He g o e s t h r o u g h l i f e i n d i f f e r e n t t o o t h e r s : "To h i m n o n - s u f f e r i n g m e a n t J e n j o y m e n t , 118 and i n d i f f e r e n c e was t h e t a l i s m a n o f wisdom.," He i s n o t e v e n moved by t h e d e a t h o f h i s w i v e s , c h i l c l f e r i o r f r i e n d s . He d o e s n o t r e s p e c t l o v e b u t o n l y f a m e , w h i c h he g a t h e r s t h r o u g h h i s l i f e t i m e . E r a s t i s a t y p i c a l man o f f e e l i n g , 86 c o n s t a n t l y s e e k i n g h a p p i n e s s and l o v e . Any c h a n g e i s a s o u r c e o f e x c i t e m e n t f o r h i m , a new e x p e r i e n c e . He s q u a n d e r s h i s money as w e l l as h i s h e a l t h . F i n a l l y he d i e s f o r g o t t e n . L e o n i d ' s c h a r a c t e r i s s i m i l a r t o t h a t o f t h e C o u n t who i s t h e h e r o o f "My C o n f e s s i o n . " As a l r e a d y m e n t i o n e d , t h e s t o r y i s i n t h e f o r m o f a l e t t e r . I t i s an i n t e r e s t i n g s e l f - p o r t r a i t o f a y o u n g a n d i m m o r a l a r i s t o c r a t who, a l t h o u g h a c a r i c a t u r e , i s more r e a l t h a n any o t h e r o f K a r a m z i n ' s h e r o e s . L i k e L e o n i d , t h e C o u n t l e a d s an e g o t i s t i c a l l i f e , i n d i f f e r e n t t o t h e f a t e o f o t h e r s . The l a c k o f c o n s c i e n c e a l l o w s h i m t o l i v e and a c t as he d o e s . He a d m i t s w i t h o u t any r e g r e t t h a t h i s u n f a i t h f u l n e s s t o h i s w i f e E m i l i a was t h e c a u s e o f h e r d e a t h . He a l s o c o n s i d e r s h i m s e l f t o b e an e x c e p t i o n a l man: " N a t u r e p r o d u c e d me as a c o m p l e t e l y s p e c i a l p e r s o n . " As i n L e o n i d ' s c a s e , h a d he t h e c h a n c e t o l i v e a g a i n , h e w o u l d h a v e l i v e d t h e same l i f e , w i t h o u t any d e s i r e f o r c h a n g e . "My C o n f e s s i o n " i s a r e a l i s t i c s a t i r e on g e n t r y e d u c a t i o n , a n d a c r i t i c i s m o f t h e u s e l e s s n e s s o f t h e R u s s i a n n o b i l i t y . The s t o r y a p p e a r e d i n t h e M e s s e n g e r o f E u r o p e i n 1 8 0 2 , and r e p r e s e n t s t h e p e a k o f K a r a m z i n ' s p o p u l a r i t y and c r e a t i v e w r i t i n g . " M a r f a - p o s a d n i c a " ( M a r t h a t h e M a y o r e s s ) was w r i t t e n " f o r l o v e r s o f h i s t o r y and o f t a l e s , " and became one o f K a r a m z i n ' s b e s t - k n o w n s t o r i e s , a f t e r " P o o r L i z a . " I t was w r i t t e n i n 1 8 0 3 , d u r i n g a t i m e when K a r a m z i n was s e r i o u s l y 87 c o n c e r n e d w i t h R u s s i a n h i s t o r y . I n December 1802 he pu b -l i s h e d an e s s a y "On t h e I n c i d e n t s and C h a r a c t e r s i n R u s s i a n H i s t o r y , w h i c h May P r o v i d e S u b j e c t s f o r t h e A r t s " — w h i c h m i g h t b e r e g a r d e d as a t h e o r e t i c a l a n d p a t r i o t i c j u s t i f i c a -t i o n f o r an a t t e m p t t o w r i t e a h i s t o r i c a l t a l e . I n J u n e 1803 a n o t h e r e s s a y a p p e a r e d , e n t i t l e d " I n f o r m a t i o n on M a r t h a t h e M a y o r e s s f r o m t h e L i f e o f S t . T o s i m a . " M e n t i o n s h o u l d a l s o be made h e r e o f t h e i m p o r t a n c e o f t h e d i s c o v e r y o f "The T a l e o f I g o r " ( 1 7 9 5 ) , w h i c h a r o u s e d w i d e i n t e r e s t i n R u s s i a n h i s t o r y . K a r a m z i n was one o f t h e f i r s t t o s e e t h e i m p o r t a n c e o f c o l l e c t i n g and p r e s e r v i n g p r o v e r b s , f o l k s o n g s , and a n e c d o t e s o f t h e p a s t . I n h i s a r t i c l e s he i n f o r m e d t h e R u s s i a n r e a d e r a b o u t t h e r e s u l t s o f h i s t o r i c a l r e s e a r c h a n d d o c u m e n t a t i o n . He s u c c e e d e d i n m a k i n g h i s a r t i c l e s i n t e r -e s t i n g and l i v e l y i n a way w h i c h made h i m t h e f i r s t t o p o p u l a r i z e R u s s i a n h i s t o r y . B e s i d e s h i s s e r i o u s h i s t o r i c a l r e s e a r c h , he c r e a t e d " M a r t h a t h e M a y o r e s s , " w i t h t h e s u b t i t l e "A h i s t o r i c a l t a l e , " a s t o r y " b a s e d on one o f t h e most i m p o r t a n t h a p p e n i n g s o f 119 R u s s i a n h i s t o r y . " H e r e t h e n a r r a t o r i s t h e e d i t o r o f an o l d m a n u s c r i p t w r i t t e n b y a N o v g o r o d i a n b o y a r who a l l e g e d l y w i t n e s s e d t h e e v e n t s . The e d i t o r a s s u r e s t h e r e a d e r t h a t he h a s " c o r r e c t e d o n l y i t s o b s c u r e and u n i n t e l l i g i b l e l a n g u a g e " 1 121 and t h a t " a l l t h e m a i n e v e n t s a r e h i s t o r i c a l l y a c c u r a t e . " B u t d e s p i t e c e r t a i n h i s t o r i c a l f a c t s , " M a r t h a t h e M a y o r e s s " 88 i s n o t h i s t o r y b u t f i c t i o n . The s t o r y d e a l s w i t h an a c t u a l e v e n t : t h e c o n q u e s t o f t h e f r e e c i t y o f N o v g o r o d by I v a n I I I i n 1478. The m a i n c h a r a c t e r , M a r t h a , i s t h e c i t y ' s s p o k e s m a n . I n K a r a m z i n ' s w o r d s , s h e was . . . a w o n d e r f u l woman who knew how t o command . t M i e p p e p p l e a ^ a r i d w w i s h e d t f c o b R e p u b l i c . B e f o r e h e r h u s b a n d d i e d s h e s w o r e an oa'th t o be " t h e e t e r n a l enemy o f t h e u s u r p e r s o f N o v g o r o d i a n f r e e d o m . " 1 ^ 2 M a r t h a i s a p a s s i o n a t e woman, whose a c t i o n s a r e m o t i v a t e d b y h e r p a t r i o t i c f a n a t i c i s m . A s m a y o r e s s , s h e l e a d s h e r p e o p l e a g a i n s t I v a n I I I , and when s h e h a s t o c h o o s e b e t w e e n h u m i l i -a t i o n a n d w a r , s h e p r e f e r s t o f i g h t . The h o p e d - f o r s u p p o r t f r o m P s k o v d o es n o t come, and h e l p o f f e r e d b b y t h e P r i n c e o f L i t h u a n i a a n d t h e K i n g o f P o l a n d i s r e f u s e d b y M a r t h a , f o r p a t r i o t i c r e a s o n s . R e c k l e s s l y s h e l e a d s h e r p e o p l e i n t o d i s a s t e r . A f t e r t h e b a t t l e t h e c i t y c a p i t u l a t e s , a n d M a r t h a i s s e n t e n c e d t o d e a t h . C o n t r a r y t o h i s t o r i c a l f a c t , s h e i s h a n g e d b e f o r e m a s s e s o f p e o p l e . B r a v e l y s h e a c c e p t s h e r f a t e . M a r t h a i s a t r a g i c h e r o i n e f o r whom t h e f a t e o f h e r p e o p l e was t h e f i r s t i n t e r e s t o f h e r l i f e : "The f a t e o f p e o p l e and o f n a t i o n s i s t h e s e c r e t o f P r o v i d e n c e , b u t o u r 123 a c t i o n s d e p e n d s o l e l y on o u r s e l v e s , and t h a t i s e n o u g h . " She d i e s p r o u d l y and h e r l a s t w o r d s t o t h e p e o p l e a r e : " S u b j e c t s o f I v a n ! I I d i e as a c i t i z e n o f Novgorod."-'- 2 4 As a h i s t o r i c a l t a l e , " M a r t h a t h e M a y o r e s s " c o m p a r e s w i t h " N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r , " I f " N a t a l i a " i s a 89 p a s t o r a l t a l e w i t h some h i s t o r i c a l c o l o r a t i o n , , t h e n " M a r t h a " 12 5 c a n b e t e r m e d a h i s t o r i c a l t a l e w i t h p a s t o r a l c o l o r a t i o n . M a r t h a ' s d a u g h t e r , K s e n i a , h a s many t h i n g s i n common w i t h N a t a l i a , a l t h o u g h t h e d e p i c t i o n o f K s e n i a i s n o t as s u c c e s s -f u l as t h a t o f N a t a l i a . K s e n i a i s a t y p i c a l s e n t i m e n t a l h e r o i n e , p u r e and i n n o v e n t . She a l s o f a l l s i n l o v e w i t h a y o u n g s t r a n g e r , M i r o s l a v , who, l i k e A l e k s e j , i s a b r a v e w a r r i o r . H i s o r i g i n i s s u r r o u n d e d i n m y s t e r y , f o r he was f o u n d " i n s w a d d l i n g c l o t h e s on t h e i r o n s t e p s o f V a d i m ' s 126 C o u r t . " F rom t h e f a c t t h a t M i r o s l a v r e f u s e s t o k i l l I v a n I I I a n d t h a t l a t e r , a f t e r h i s d e a t h i n b a t t l e , I v a n comes t o v i s i t h i s g r a v e , t h e r e a d e r c a n g u e s s t h a t he was t h e T s a r ' s s o n . The l o v e s t o r y b e t w e e n M i r o s l a v and K s e n i a , d e p i c t e d i n a s e n t i m e n t a l m a n n e r , i s t r a g i c a l l y e n d e d by M i r o s l a v ' s d e a t h . K s e n i a h e r s e l f d i e s l a t e r a t h e r m o t h e r ' s s i d e . The c h a r a c t e r s o f K s e n i a and M i r o s l a v a r e f i c t i o n a l , as w e l l as t h e i r w h o l e l o v e s t o r y ; M a r t h a d i d e x i s t as a h i s t o r i c a l f i g u r e , b u t h e r p o r t r a y a l i s t h e r e s u l t o f K a r a m z i n ' s i m a g i n a t i o n . C h a r a c t e r s s u c h as P r i n c e X o l m s k i j , t h e T s a r ' s s p o k e s m a n , a n d I s a a c B o r e c k i j a r e m o d e l l e d a f t e r h i s t o r i c a l f i g u r e s . Among a l l t h e c h a r a c t e r s , M a r t h a ' s i s t h e most s u c c e s s f u l l y p o r t r a y e d . K a r a m z i n shows t h e p s y c h o -l o g i c a l m o t i v a t i o n b e h i n d h e r a c t i o n s , w h i c h i s h e r d e v o t i o n t o h e r h u s b a n d a nd h e r p e o p l e . The o t h e r c h a r a c t e r s a r e p a l e and l i f e l e s s . I n c o m p a r i s o n w i t h N a t a l i a , K s e n i a i s 90 d e p i c t e d l e s s c l e a r l y , a l t h o u g h i t s h o u l d b e remembered t h a t K s e n i a ' s r o l e i s o n l y s e c o n d a r y , w h i l e N a t a l i a i s t h e m a i n c h a r a c t e r o f h e r s t o r y . " M a r t h a t h e M a y o r e s s " d i f f e r s i n s t y l e and t o n e f r o m o t h e r s t o r i e s b y K a r a m z i n . W h i l e i n K i s a e a r l i e r s t o r i e s t h e n a r r a t i v e t o n e i s s e n t i m e n t a l and l a t e r e v e n h u m o r o u s , i n " M a r t h a " t h e t o n e i s l o f t y and p a t r i o t i c . From t h e p o i n t o f v i e w o f l i t e r a r y h i s t o r y , " M a r t h a t h e M a y o r e s s " was a h i g h l y i n f l u e n t i a l w o r k . F i c t i o n b a s e d on h i s t o r y c o n t i n u e d i n t o t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y , and A l e - k s a r i d r P u s k i n c r e a t e d some o f t h e b e s t e x a m p l e s o f t h i s g e n r e . . The w o r k s d i s c u s s e d above a r e t h e most i m p o r t a n t i n K a r a m z i n ' s c o l l e c t i o n o f s h o r t s t o r i e s . O v e r a p e r i o d o f f i f t e e n y e a r s , he composed a number o f s t o r i e s , g e n e r a l l y a l l p o p u l a r w i t h R u s s i a n r e a d e r s . They w e r e o r i g i n a l l y p u b l i s h e d i n j o u r n a l s and aiLmanacs, and l a t e r r e p u b l i s h e d i n v o l u m e s o f c o l l e c t e d t a l e s i n 1 8 0 3 , 1814 and 1820. K a r a m z i n i n t r o d u c e d and p o p u l a r i z e d t h e g e n r e o f t h e s h o r t s t o r y and c r e a t e d a w i d e R u s s i a n r e a d i n g p u b l i c . F r o m h i s w o r k s i t i s p o s s i b l e t o f o l l o w t h e e v o l u t i o n o f s e n t i -m e n t a l i s m . " P o o r L i z a " i s a s e n t i m e n t a l p e a s a n t s t o r y , w i t h i t s i d e a l i z e d e n v i r o n m e n t and more o r l e s s s i m p l i s t i c a l l y m o d e l l e d c h a r a c t e r s . The n a r r a t o r , a "man o f f e e l i n g , " i s t h e k e y f i g u r e , e v o k i n g t h e r e a d e r ' s r e s p o n s e s . The G o t h i c t a l e "The I s l a n d o f B o r n h o l m " p r e s e n t s 91 a n o t h e r t y p e o f c r e a t i o n by K a r a m z i n , i n w h i c h t h e p l o t i s s e t f a r f r o m t h e h o m e l a n d , and t h e n a r r a t o r i s a c t u a l l y o ne o f t h e p r o t a g o n i s t s . A n o t h e r t y p e o f s t o r y c o u l d b e c l a s s i f i e d a s t h e " p s y c h o l o g i c a l s k e t c h , " i n w h i c h K a r a m z i n a t t e m p t s t o a s s e s s t h e i m p o r t a n c e o f e n v i r o n m e n t on human c h a r a c t e r . H e r e c o u l d b e p l a c e d "The S e n s i t i v e a n d t h e C o l d , " "A K n i g h t o f Our T i m e , " and "My C o n f e s s i o n . " The p o s i t i o n o f t h e n a r r a t o r i s g r e a t l y c h a n g e d . I n "The S e n s i t i v e and t h e C o l d , " t h e a u t h o r ' s " I " i s r e p l a c e d b y "we." I n "My C o n f e s s i o n , " t h e a u t h o r as n a r r a t o r w i t h d r a w s c o m p l e t e l y . The l a s t t y p e o f s t o r y c o u l d b e d e f i n e d as t h e " h i s -t o r i c a l t a l e , " a f i c t i o n a l w o r k b a s e d on c e r t a i n h i s t o r i c a l e v e n t s . Of s u c h s t o r i e s , " N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r " and " M a r t h a t h e M a y o r e s s " l e d t h e way f o r w r i t e r s o f t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y . A l l t h e s e s t o r i e s u s e c e r t a i n common s e n t i m e n t a l a e s t h e t i c d e v i c e s s u c h as s u b j e c t i v i s m , p a s t o r a l c o l o r i n g o f l a n d s c a p e , a n d p r e f e r e n c e f o r c e r t a i n s e a s o n s , g e n e r a l l y s p r i n g . The m o s t i m p o r t a n t common f e a t u r e i s K a r a m z i n " s i n t e r e s t i n t h e p s y c h o l o g y o f h i s c h a r a c t e r s a n d t h e d e p i c t i o n o f t h e i r e m o t i o n s . H i s r a n g e e m b r a c e s a l l k i n d s o f c h a r a c t e r s : i d e a l i z e d p e a s a n t s , s u c h as L i z a and h e r m o t h e r , a nd F r o l S i l i n ; t h e l e s s e r n o b i l i t y , s u c h as J u l i a , A r i s , and E r a s t ; c o n t e m p o r a r y p r o v i n c i a l n o b i l i t y (as i n "A K n i g h t o f Our Time") as we as n o b i l i t y f r o m t h e p a s t ( " N a t a l i a t h e B o y a r ' s D a u g h t e r a n d e v e n T s a r I v a n I I I ("Martha t h e M a y o r e s s " ) . B: KARAMZIN'S LETTERS OF A RUSSIAN TRAVELLER K a r a m z i n ' s Pis''"ma r u s s k o g o p u t e s e s t v e n n i k a ( L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r ) i s an e x c e l l e n t e x a m p l e o f a R u s s i a n s e n t i m e n t a l j o u r n e y . T o g e t h e r w i t h " P o o r L i z a , " i t i s among t h e b e s t l i t e r a r y a c h i e v e m e n t s o f e i g h t e e n t h - c e n t u r y R u s s i a . E v e n t h o u g h K a r a m z i n was n o t t h e f i r s t R u s s i a n t o r e c o r d and p u b l i s h h i s i m p r e s s i o n s o f E u r o p e , he was c e r t a i n l y t h e f i r s t t o c a p t u r e t h e i m a g i n a t i o n o f t h e R u s s i a n r e a d i n g p u b l i c . Many f o r e i g n w o r k s , o r i g i n a l and t r a n s l a t e d , w e r e a v a i l a b l e t o h i m as m o d e l s f o r h i s L e t t e r s , f o r t r a v e l b o o k s w e r e v e r y p o p u l a r i n t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . They v a r i e d i n s t y l e and a p p r o a c h , g i v i n g g r e a t e r o r l e s s e r e m p h a s i s t o f a c t u a l i n f o r m a t i o n , t o a n e c d o t e and a d v e n t u r e , o r t o s u b j e c -127 t i v e i m p r e s s i o n s and d i g r e s s i v e f a n c y . I t was t o S t e r n e t h a t K a r a m z i n t u r n e d m o s t f r e q u e n t l y , c a l l i n g h i m " t h e g r e a t e s t m a s t e r o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y . " Though he a d m i r e d S t e r n e ' s S e n t i m e n t a l J o u r n e y , and t h o u g h i n L e t t e r s t h e r e a r e r e m i n i s c e n c e s o f S t e r n e ' s s e n t i m e n t a l m a n n e r i s m s ( s e e t h e l e t t e r f r o m C a l a i s ) , K a r a m z i n ' s L e t t e r s i s q u i t e u n i q u e and o r i g i n a l . L e t t e r s m i g h t b e e x a m i n e d i n two w a y s : f i r s t , as a s o u r c e o f i n f o r m a t i o n a b o u t l i f e i n m a j o r E u r o p e a n c o u n t r i e s ( r e f l e c t i n g t h e e d u c a t i o n a l m o t i v e s b e h i n d K a r a m z i n ' s j o u r n e y ) , and s e c o n d , as an e x a m p l e o f s e n t i m e n t a l i s m . E s s e n t i a l l y , L e t t e r s i s d i v i d e d i n t o f o u r p a r t s , e a c h o f w h i c h c o v e r s a c o u n t r y K a r a m z i n v i s i t e d . U n i t y i s m a i n -t a i n e d by t h e s e n t i m e n t a l t r a v e l l e r , K a r a m z i n h i m s e l f . E ach, p a r t d i f f e r s i n t o n e , manner and s t y l e , f o r he f o l l o w e d d i f f e r e n t i n t e r e s t s i n e a c h c o u n t r y . I n Germany, he i s p E e o c c u p i e d c m a i n l y w i t h m e e t i n g " t h e g r e a t men" o f Germany, g i v i n g p r e c i s e d e s c r i p t i o n s o f a l l t h e w r i t e r s and p h i l o s o p h e r s he a d m i r e s . H e r e he r e c o r d s c o n v e r s a t i o n s w i t h K a n t , H e r d e r , W e i s s e , N i c o l a i , P l a t n e r , M o r i t z , R a m l e r and W i e l a n d . T h u s , t h e t o n e o f t h i s p a r t i s more s c h o l a r l y t h a n t h a t o f t h e p a r t s on F r a n c e and S w i t z e r l a n d . I n h i s d e s c r i p t i v e t e c h n i q u e s , K a r a m z i n i s somewhat c o n c e r n e d w i t h p h y s i o g n o m y as a s o u r c e o f i n f o r m a t i o n a b o u t a p e r s o n ' s c h a r a c t e r . "You know, my f r i e n d , t h a t e v e n i n Moscow I l i k e d t o s t u d y f a c e s , t o s e e k a l i k e n e s s w h e r e 1 O Q o t h e r s f i n d n o n e , and s o o n . I n t h e l e t t e r o f J u l y 7, 17 89, He r e f e r s t o L a v a t e r ' s P h y s i o g n o m i c a l F r a g m e n t s : W i t h r e g a r d t o N i c o l a i ' s a p p e a r a n c e , a l t h o u g h t h e r e i s n o t h i n g p a r t i c u l a r l y a t t r a c t i v e i n i t , t h e r e i s s o m e t h i n g w o r t h y o f r e s p e c t . He i s t a l l , s p a r e , and s w a r t h y . L a v a t e r c l a i m s t h a t N i c o l a i ' s h i g h f o r e h e a d i n d i c a t e s an e x c e e d i n g l y w i s e p e r s o n . 1 3 0 T h i s m e t h o d i s u s e d r a t h e r f r e q u e n t l y t h r o u g h o u t h i s w o r k . K a r a m z i n ' s a p p r o a c h t o " t h e g r e a t men" i s o f t e n t h a t o f a s t u d e n t t o h i s t e a c h e r . T h e r e i s a m i x t u r e o f a d o r a t i o n and l a c k o f c o m p r e h e n s i o n o f t h e i r p h i l o s o p h i e s . M ore t h a n b e i n g i n t e r e s t e d i n t h e d i f f e r i n g v i e w s t h a t d i v i d e men among t h e m s e l v e s , K a r a m z i n i s c o n c e r n e d w i t h t h e q u a l i t i e s t h a t u n i t e them. F o r e x a m p l e , t h e p h i l o s o p h i c a l d i s c u s s i o n w i t h N i c o l a i a b o u t t h e B e r l i n J e s u i t s ends w i t h K a r a m z i n ' s own i d e a l i s t i c c o n c l u s i o n : F o r me a t r u e p h i l o s o p h e r i s one who knows how t o l i v e a t p e a c e w i t h e v e r y o n e , who l o v e s e v e n t h o s e who do n o t a g r e e w i t h h i s way o f t h i n k i n g . One s h o u l d p o i n t o u t t h e e r r o r s o f human r e a s o n w i t h z e a l b u t w i t h o u t m a l i c e . T e l l a man t h a t he i s i n e r r o r and why, b u t do n o t r e v i l e h i s h e a r t and c a l l h i m a f o o l . 1 3 1 As a t r u e s e n t i m e n t a l i s t , K a r a m z i n was l o o k i n g e v e r y -w h e r e f o r " t h e g ood h e a r t " t o j u s t i f y h i s b e l i e f t h a t " t h e g r e a t man" i s n e c e s s a r i l y a g o o d man i n h i s e v e r y d a y l i f e . He a p p r e c i a t e d t h e s i m p l i c i t y w i t h w h i c h he was a c c e p t e d by t h o s e he i n t e r v i e w e d . Thus he d e s c r i b e s h i s m e e t i n g w i t h W e i s s e : " E v e r y l i n e o f h i s f a c e b e s p e a k s a g o o d s o u l ! He r e c e i v e d me k i n d l y , w a r m l y and w i t h s i m p l i c i t y . " 1 3 2 0 n h i s m e e t i n g w i t h H e r d e r : " H e r d e r met me i n t h e e n t r a n c e h a l l , and h i s manner was s o g e n t l e t h a t I f o r g o t t h e g r e a t a u t h o r i n h i m and saw b e f o r e me o n l y a k i n d , f r i e n d l y man." To t h e same p u r p o s e was K a r a m z i n ' s d e s c r i p t i o n o f h i s " g r e a t man" i n f a m i l y s u r r o u n d i n g s , s t r e s s i n g t h e c o m b i n a t i o n o f a g r e a t s p i r i t w i t h a l o v i n g h e a r t : "He [ W e i s s e ] i s a f a t h e r h i m s e l f , and a l o v i n g f a t h e r , who h a s d e v o t e d h i s 134 l i f e t o t h e e d u c a t i o n o f y o u n g h e a r t s . K a r a m z i n ' s e s s e n t i a l a t t i t u d e — s e e k i n g t h e " r e a l man" i n t h e man — c a n be s u f f i c i e n t l y i l l u s t r a t e d by t h e f o l l o w i n g : " I n s h o r t , i f f o r m e r l y I l o v e d W e i s s e , t h e a u t h o r , now, h a v i n g met h i m i n p e r s o n , I l o v e e v e n more 135 W e i s s e , t h e man."' -T h r o u g h t h e w r i t i n g s o f G e s s n e r , H a l l e r a n d R o u s s e a u , K a r a m z i n a p p r o a c h e d t h e b e a u t i e s o f t h e l a n d s c a p e o f S w i t z e r -l a n d . R o u s s e a u p e r v a d e s a l l o f K a r a m z i n ' s v i e w o f l i f e . 13 W i t h " j o y i n my h e a r t — and R o u s s e a u ' s H & l o i s e i n my h a n d " he v i s i t e d jthe s p o t s w h e r e " t h e i m m o r t a l R o u s s e a u p l a c e d h i s 13*7 r o m a n t i c l o v e r s . " " L i k e R o u s s e a u , he p r a y s on a m o u n t a i n t o p , f e e l i n g t h e n e a r n e s s o f God, t h i n k i n g w i t h o u t f e a r a b o u t d e a t h , f o r " t h e f e a r o f d e a t h i s a c o n s e q u e n c e o f o u r 13 8 t u r n i n g away f r o m n a t u r e ' s p a t h . " The e p i s o d e s i n w h i c h K a r a m z i n d e s c r i b e s h i s m e e t i n g s w i t h S w i s s s h e p h e r d s and p e a s a n t s c a r r y t h e s p i r i t o f G e s s n e r ' s i d y l l : . . . t h e c l o u d l e s s s k y , t h e h a p p y s u r r o u n d i n g s , t h e c l e a r s h i n i n g l a k e w i t h i t s b e a u t i f u l s h o r e s , w h e r e g e n t l e G e s s n e r p l u c k e d t h e f l o w e r s t h a t a d o r n h i s s h e p h e r d s and s h e p h e r d e s s e s . K a r a m z i n e x p r e s s e s a w i s h t o c h a n g e h i s way o f l i f e f o r a . s i m p l e and n a t u r a - l l o n e , f o r he b e l i e v e s i t i s an a n s w e r t o t h e q u e s t i o n o f how t o f i n d p e a c e and h a p p i n e s s w i t h i n o n e s e l f . Hois d e s c r i p t i o n o f t h e s h e p h e r d ' s l i f e h a s an a i r o f p e a c e f u l c o n t e n t m e n t : H e r e I came u p o n a few h u t s w h e r e s h e p h e r d s l i v e o n l y i n summer. T h e s e s i m p l e - h e a r t e d p e o p l e i n v i t e d me t o b e t h e i r g u e s t and b r o u g h t me c r e a m , c u r d s , and c h e e s e . Thus I d i n e d w i t h t h e m , s e a t e d on a l o g , f o r t h e i r h u t s c o n t a i n n e i t h e r t a b l e s n o r c h a i r s . Two gay y o u n g s h e p h e r d e s s e s k e p t s t a r i n g a t me and g i g g l i n g . I t o l d them t h a t I w o u l d l i k e t o r e m a i n w i t h t h e m t o m i l k t h e cows. They r e p l i e d o n l y w i t h l a u g h t e r . 1 3 9 The i m a g e o f S w i s s s h e p h e r d s , s e t i n t h e b a c k g r o u n d o f t h e b e a u t i f u l l a n d s c a p e , b l e n d s w i t h K a r a m z i n ' s i n t e r e s t i n t h e r e p u b l i c a n s y s t e m o f t h e c o u n t r y , i t s p e o p l e , a n d i t s e c o n o m i c c o n d i t i o n s : E v e r y w h e r e i n S w i t z e r l a n d y o u s e e a b u n d a n c e and w e a l t h , b u t as s o o n as y o u c r o s s o v e r i n t o S a v o y y o u f i n d p o v e r t y , r a g g e d p e o p l e , a nd g r e a t numbers o f b e g g a r s — g e n e r a l s l o v e n l i n e s s and f i l t h . 1 4 0 D i s a p p o i n t e d b y t h i s , K a r a m z i n l a t e r p r e d i c t s " t h e - p o s s i b l e d o w n f a l l o f t h e S w i s s r e p u b l i c . B u t , b a r r i n g a few w o r d s o f c r i t i c i s m , t h e g e n e r a l p i c t u r e o f S w i t z e r l a n d t h a t he p r e s e n t s i s i m b u e d w i t h e n t h u s i a s t i c a p p r o v a l . H i s l e t t e r s f r o m F r a n c e a r e e s s e n t i a l l y a s e n t i m e n t a l t r i b u t e t o " t h i s m o s t b e a u t i f u l c o u n t r y i n t h e w o r l d , t h e most b e a u t i f u l f o r i t s c l i m a t e , i t s w o r k s , i t s p e o p l e , i t s 141 - - - -a r t . " F u l l o f r e v e r e n G e : ; e h e e y i s i t e d s M a r r 3 y . , . a e h a n t i l l y , -V e r s a i l l e s , F o n t a i n e b l e a u , and was a f r e q u e n t v i s i t o r t o t h e O p e r a , g a l l e r i e s and h i s t o r i c a l monuments. Though an e y e w i t n e s s t o t h e R e v o l u t i o n , K a r a m z i n r e m a i n e d i n d i f f e r e n t t o i t . H i s was t h e a t t i t u d e o f t h e " l e i s u r e l y t o u r i s t , " i n t e r e s t e d more i n t h e s a l o n s o f t h e u p p e r c l a s s e s w h e r e a r t , p h i l o s o p h y , and l i t e r a t u r e w e r e d i s c u s s e d . As f a r as t h e R e v o l u t i o n was c o n c e r n e d , he a v o i d e d any d e e p d i s c u s s i o n . "What i s t h e r e t o s a y a b o u t t h e 98 F r e n c h R e v o l u t i o n ? Y o u r e a d t h e n e w s p a p e r , c o n s e q u e n t l y t h e e v e n t s a r e known t o y o u . " I 4 2 H i s f a r e w e l l l e t t e r t o P a r i s b e s t i l l u s t r a t e s h i s f e e l i n g s t o w a r d t h e R e v o l u t i o n : I l e f t y o u , d e a r P a r i s , l e f t y o u w i t h r e g r e t and g r a t i t u d e ! I l i v e d a m i d y o u r t u m u l t u o u s h a p p e n i n g s s e r e n e l y and c h e e r f u l l y , l i k e a f r e e c i t i z e n o f t h e w o r l d . I v i e w e d y o u r u n r e s t w i t h t h e t r a n q u i l s o u l o f a p e a c e f u l s h e p h e r d , v i e w e d y o u r s t o r m y s e a f r o m a m o u n t a i n . N e i t h e r y o u r J a c o b i n s n o r y o u r A r i s t o c r a t s c a u s e d me any h a r m . I l i s t e n e d t o t h e d i s p u t e s w i t h o u t d i s p u t i n g . To d e l i g h t my e y e s and e a r s , I v i s i t e d y o u r b e a u t i f u l t e m p l e s , w h e r e t h e f l a s h i n g God o f t h e A r t s e m i t s r a y s o f i n t e l l e c t and t a l e n t , w h e r e t h e G e n i u s o f Fame r e s t s m a j e s t i c a l l y on i t s l a u r e l s . I 4 - * H i s l a c k o f c o n c e r n a b o u t t h e R e v o l u t i o n m i g h t b e e x p l a i n e d by t h e c e n s o r s h i p i n R u s s i a a t t h a t t i m e . M o r e r e l e v a n t m i g h t b e t h e f a c t t h a t K a r a m z i n , i n h i s p o l i t i c a l v i e w s , was n o t c o n c e r n e d w i t h r e v o l u t i o n a r y r e f o r m s . T h i s l a c k o f c o n c e r n , h o w e v e r , c o u l d n o t d i m i n i s h h i s e f f o r t s t o b r i n g e n l i g h t e n m e n t t o t h e R u s s i a n m a s s e s a f t e r h i s v i s i t t o F r a n c e . He became an e a g e r r e a d e r and t r a n s l a t o r o f F r e n c h l i t e r a t u r e ; and i t was F r e n c h s a l o n c u l t u r e w h i c h i n f l u e n c e d h i s s u b s e q u e n t l i t e r a r y c a r e e r and l a n g u a g e r e f o r m s . I f t h e v i s i t t o F r a n c e d i s p e l l e d K a r a m z i n ' s o l d p r e j u d i c e s , t h e v i s i t t o E n g l a n d was a d i s a p p o i n t m e n t . W i t h e n t h u s i a s m , he s t e p p e d o n t o t h e s h o r e s o f E n g l a n d : . . . t h i s i s t h e l a n d w h i c h I l o v e d s o a r d e n t l y i n my c h i l d h o o d and w h i c h , f o r t h e c h a r a c t e r o f i t s i n h a b i t a n t s and t h e d e g r e e o f p u b l i c e n l i g h t -enment , i s w i t h o u t d o u b t one o f t h e l e a d i n g s t a t e s o f E u r o p e . I 4 4 H i s h e a r t , f i l l e d w i t h O s s i a n , Thomson and Y o u n g , was n o t p r e p a r e d f o r t h e " c o o l n e s s " he was t o f i n d : B u t I s t a n d , I l o o k , I s e e no f l a m e s , and a l l t h e w h i l e I am s h i v e r i n g . . . . The E n g l i s h m a n i s t a c i t u r n , i n d i f f e r e n t . He t a l k s as t h o u g h he w e r e r e a d i n g , n e v e r r e v e a l i n g t h e s u d d e n i m p u l s e s o f t h e h e a r t w h i c h , l i k e an e l e c t r i c s h o c k , s h a r e o u r e n t i r e p h y s i c a l s y s t e m . I t i s s a i d t h a t h e i s more p r o f o u n d t h a n o t h e r s . I s t h i s n o t b e c a u s e h i s t h i c k b l o o d c i r c u l a t e s more s l o w l y , and t h i s makes h i m l o o k t h o u g h t f u l e v e n when he i s n o t t h i n k i n g a t a l l ? 1 4 5 The l e t t e r s f r o m E n g l a n d a r e t h e l e a s t s e n t i m e n t a l o f t h e w o r k . T h e r e a r e c a u t i o u s i n v e s t i g a t i o n s o f t m a n n e r s , a nd o f t h e p a r l i a m e n t a r y s y s t e m and e l e c t o r a l p r o c e d u r e s . C o n s e -q u e n t l y , t h e n a r r a t i v e i s more s e d a t e h e r e , d i f f e r i n g f r o m t h e p a r t s on Germany, F r a n c e and S w i t z e r l a n d . N e v e r t h e l e s s , K a r a m z i n p a y s t r i b u t e t o e n l i g h t e n e d E n g l i s h p h i l a n t h r o p y , as w e l l as t o t h e b e a u t y o f E n g l i s h w o m e n : "A p o e t m i g h t c a l l t hem l i l i e s t o u c h e d w i t h t h e s c a r l e t t i n t s o f h e a v e n ' s r o s e -c o l o r e d c l o u d s . " 1 ^ He p r a i s e s t h e h o s p i t a l s ( t h e G r e e n w i c h h o s p i t a l i n p a r t i c u l a r ) , e d u c a t i o n a l f a c i l i t i e s , and t h e w i d e s p r e a d l i t e r a c y . T h e r e a r e d e t a i l e d d e s c r i p t i o n s o f h i s t o r i c a l b u i l d i n g s , p l a c e s and s t r e e t s . B u t a l l t h i s c a n n o t e x h i l a r a t e h i s s e n t i m e n t a l s o u l . He f o u n d E n g l i s h m e n r e s e r v e d , s i l e n t and c o l d , a n d he l e f t t h e c o u n t r y w i t h o u t r e g r e t . C o n f i d e n c e i n t h e g o o d n e s s o f o r d i n a r y human n a t u r e i s t h e m a i n s p r i n g o f s e n t i m e n t a l i s m . A t t h e c e n t r e o f t h i s b e l i e f i s " t h e f e e l i n g h e a r t " ( c u ' v s t v i t e l ' n oe s e r dee) as a 100 s o u r c e o f a l l s t r e n g t h when r e a s o n i s p o w e r l e s s t o h e l p . F o r t h e t r u e a r t i s t , s e n s i b i l i t y i s a n e c e s s a r y q u a l i t y . S t e r n e , R o u s s e a u , and G o e t h e , as t h e m o s t e l o q u e n t a p o l o g i s t s o f t h e age o f f e e l i n g , r e m a i n f o r K a r a m z i n i n e x h a u s t i b l e s o u r c e s o f i n s p i r a t i o n . No l e s s t h a n t h o s e w r i t e r s , he p r a i s e s s e n s i b i l i t y and i t s r i c h e s . H i s " I " i s n o t d i v o r c e d f r o m t h e "we" o f t h e E u r o p e a n "men o f f e e l i n g . " K a r a m z i n i s a p r o d u c t o f n a t u r a l i n c l i n a t i o n as w e l l as o f l i t e r a r y i n f l u e n c e . I t i s n o t e a s y t o d i s t i n g u i s h b e t w e e n g e n u i n e and c o n v e n t i o n a l r e s p o n s e , b e t w e e n t r u e f e e l i n g and l i t e r a r y s e n t i m e n t a l i t y . On t a k i n g a c l o s e r l o o k a t t h e t e x t o f L e t t e r s , i t i s n o t d i f f i c u l t t o s e e t h e a b u n d a n c e o f w o r d s t y p i c a l o f s e n t i m e n t a l w r i t i n g : "My h e a r t was s o f u l l t h a t I c o u l d n o t 14 7 s p e a k . " " I l e f t L a u s a n n e w i t h j o y i n my h e a r t — and 14 8 R o u s s e a u ' s H e ^ l o i s e i n my h a n d s . " O t h e r f r e q u e n t w o r d s i n t h e s e n t i m e n t a l i s t ' s v o c a b u l a r y a r e : t e a r s , m e l a n c h o l y , g r i e f , d r e a m , t e n d e r n e s s , h a p p i n e s s , s o r r o w s ; and v e r b s s u c h a s : t o weep, t o f e e l , t o e n j o y . 1 4 9 " T e a r s a r e c o n t a g i o u s , my 150 d e a r s , e s p e c i a l l y a t s u c h a t i m e . " " I w e p t l i k e a c h i l d 151 w i t h n e v e r a t h o u g h t o f r e p r o a c h i n g t h e a u t h o r . " " I am 152 o v e r c o m e w i t h g r i e f . . . " I t w o u l d b e a m i s t a k e t o t h i n k t h a t t h e s e w o r d s w e r e unknown t o t h e R u s s i a n r e a d e r b e f o r e K a r a m z i n . H i s a c h i e v e m e n t c o n s i s t e d i n p o p u l a r i z i n g a l r e a d y e x i s t i n g w o r d s and e x p r e s s i o n s as w e l l as i n 101 i n t r o d u c i n g n e o l o g i s m s , n o t h a p h a z a r d l y , b u t s y s t e m a t i c a l l y . B e s i d e s a s e n t i m e n t a l v o c a b u l a r y , K a r a m z i n e m p l o y s c e r t a i n c h a r a c t e r i s t i c t e c h n i q u e s , s u c h as t h e u s e o f t h e s u p e r l a t i v e f o r m s o f an a d j e c t i v e i n o r d e r t o s t r e s s t h e i n t e n s i t y o f h i s f e e l i n g s and e x p e r i e n c e s . H o w e v e r , t h e e m o t i o n a l e f f e c t i s most n o t a b l y a c h i e v e d b y s y n t a c t i c a l and o r t h o g r a p h i c d e v i c e s , t h e a n a l y s i s o f w h i c h i s b e t t e r l e f t t o a l i n g u i s t . I t s h o u l d b e p o i n t e d o u t t h a t K a r a m z i n ' s new s t y l e was t h a t o f t h e s y n t a c t i c a l r e v o l u t i o n , i n t h e c o u r s e o f w h i c h t h e R u s s i a n l a n g u a g e was s i m p l i f i e d and c l a r i f i e d . K a r a m z i n s t r o v e f o r a c l e a r u n d e r s t a n d i n g o f w h a t t o s a y and how best t o s a y i t , a n d i n s o d o i n g he e x p l o i t e d as f a r as he c o u l d t h e n a t i v e r e s o u r c e s o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e . L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r i s v a r i e d i n mood and fsubject m a t t e r . T h e r e i s much h i s t o r i c a l m a t e r i a l , c a r e f u l l y g l e a n e d by K a r a m z i n f r o m v a r i o u s s o u r c e s , and a m u s i n g l y p o l i s h e d t o make i t p a i n l e s s l y i n f o r m a t i v e and e d i f y i n g . T h e r e a r e p h i l o s o p h i c a l o b s e r v a t i o n s on W e s t e r n c u l t u r e , n e i t h e r d i s t u r b i n g l y p r o f o u n d n o r s t r i k i n g l y o r i g i n a l . T h e r e , a r e comments on t h e "new drama" w h i c h c l e a r l y r e v e a l h i s own i d e a s . L i g h t and s e r i o u s i n t e r v i e w s w i t h t h e g r e a t and n e a r - g r e a t , s e n t i m e n t a l t a l e s , l y r i c a l d i g r e s s i o n s , and comments upon W e s t e r n l i f e a r e i n t e r p o s e d t o a p p e a l t o h i s 153 R u s s i a n r e a d e r s . L e t t e r s p r o v i d e d t h e R u s s i a n a u d i e n c e w i t h a b u n d a n t 102 i n f o r m a t i o n a b o u t E u r o p e a n l i f e and c u l t u r e . A t t h e same t i m e , i t h a s r e m a i n e d t h e f i r s t and b e s t e x a m p l e o f a R u s s i a n s e n t i m e n t a l j o u r n e y . K a r a m z i n ' s o r i g i n a l i t y l i e s i n t h e s k i l l w i t h w h i c h he t r a n s m i t t e d E u r o p e a n t a s t e s and f a s h i o n s t o t h e R u s s i a n r e a d i n g p u b l i c . H i s L e t t e r s s e t t h e norm f o r R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s t s i n a l l m a t t e r s o f c o n t e n t and s t y l e . CHAPTER V CONCLUSION From t h e t i m e o f P e t e r t h e G r e a t u n t i l t h e end o f t h e e i g h t e e n t h c e n t u r y , R u s s i a made a t r e m e n d o u s e f f o r t t o c a t c h up w i t h t h e p r o g r e s s o f W e s t e r n E u r o p e . A t t h e e n d o f t h a t p e r i o d , R u s s i a n l i t e r a t u r e was s t i l l t r y i n g t o s o l v e i t s most d i f f i c u l t t a s k — t h e c r e a t i o n o f a l i t e r a r y l a n g u a g e . F o r t h i s r e a s o n , t h e R u s s i a n l i t e r a t u r e o f t h a t t i m e c o u l d n o t b e e x p e c t e d t o a c h i e v e t h e s o p h i s t i c a t i o n o f t h e l i t e r a -t u r e o f W e s t e r n E u r o p e , f o r a m a s t e r p i e c e o f l i t e r a t u r e c a n n o t be b o r n w i t h o u t a h i g h l y d e v e l o p e d l a n g u a g e . R u s s i a n l i t e r a t u r e w i l l a l w a y s b e i n d e b t t o L o m o n o s o v , K a n t e m i r , T r e d j a k o v s k i j a n d S u m a r o k o v , who u n d e r s t o o d t h e t r e m e n d o u s t a s k i n v o l v e d i n t h e e s t a b l i s h m e n t o f a l i t e r a r y l a n g u a g e i n R u s s i a . I t b e f e l l K a r a m z i n t o f u r t h e r t h e t a s k , a nd h i s i n f l u e n c e on t h e d e v e l o p m e n t o f t h e R u s s i a n l a n g u a g e c a n n o t b e o v e r e m p h a s i z e d . The l i n g u i s t i c h i e r a r c h y , o f Lomonosov's t h r e e s t y l e s was f i n a l l y a b a n d o n e d i n f a v o r o f a s i n g l e n a r r a t i v e s t y l e b a s e d on t h e s p o k e n i d i o m o f t h e e d u c a t e d , c u l t u r e d s p e a k e r . The l e x i c o n was c l e a n s e d o f a r c h a i s m s , and many new w o r d s , b a s e d on F r e n c h , w e r e i n t r o d u c e d . The s y n t a x was s i m p l i f i e d a l o n g t h e l i n e s o f t h e more d i r e c t s y n t a c t i c a l s t r u c t u r e o f 103 104 F r e n c h . D e s p i t e t h e l i m i t a t i o n s a n d t h e s t r o n g F r e n c h o r i e n t a t i o n , t h e new l i t e r a r y l a n g u a g e became a s o p h i s t i c a t e d v e h i c l e f o r l i t e r a r y e x p r e s s i o n i n t h e l a t e e i g h t e e n t h and e a r l y n i n e t e e n t h c e n t u r i e s . I n t h e h a n d s o f K a r a m z i n , R u s s i a n s e n t i m e n t a l i s m r e a c h e d i t s h i g h e s t p e a k . H i s w o r k r e p r e s e n t s a c r u c i a l moment o f t r a n s i t i o n f o r R u s s i a n p r o s e , i n w h i c h f o r e i g n i n f l u e n c e s w e r e a s s i m i l a t e d t o t p r o d u c e b a e v ' i g o r o u s body .of n a t i o n a l l i t e r a t u r e . K a r a m z i n w e l l u n d e r s t o o d t h a t h i s c o u n t r y h a d a l o n g way t o go t o c a t c h up w i t h t h e W e s t . F o r a w h i l e , R u s s i a w o u l d h a v e t o r e c e i v e more a d v a n t a g e s f r o m f o r e i g n l i t e r a r y a c h i e v e m e n t s t h a n i t c o u l d o f f e r i n r e t u r n by way o f i t s own a c c o m p l i s h m e n t s . B u t he was c o n v i n c e d t h a t one day R u s s i a w o u l d emerge w i t h an o r i g i n a l c o n t r i b u -t i o n t o w o r l d l i t e r a t u r e . A l t h o u g h K a r a m z i n w r o t e i n r e s p o n s e t o W e s t e r n i n f l u e n c e s , he r e m a i n e d s o f i r m l y r o o t e d i n h i s own c u l t u r e t h a t s u c c e s s i v e g e n e r a t i o n s o f R u s s i a ' s w r i t e r s h a v e f o u n d i t n a t u r a l t o r e s p o n d p o s i t i v e l y t o t h e v a l u e s and f o r m s d i s c o v e r e d i n K a r a m z i n , and h a v e t h e r e b y e n r i c h e d t h e n a t i v e t r a d i t i o n . K a r a m z i n ' s name ma r k s an e p o c h i n o u r l i t e r a -t u r e ; h i s i n f l u e n c e on h i s c o n t e m p o r a r i e s was s o g r e a t a n d s t r o n g t h a t t h e w h o l e p e r i o d o f o u r 1 l i t e r a t u r e f r o m t h e 1790s t o t h e 1820s may w i t h j u s t i c e be c a l l e d t h e K a r a m z i n p e r i o d . 1 5 4 T h i s i s how B e l i n s k i j e v a l u a t e s K a r a m z i n ' s p l a c e i n t h e i n t h e h i s t o r y o f R u s s i a n l i t e r a t u r e . 105 K a r a m z i n " c r e a t e d a R u s s i a n r e a d i n g p u b l i c , w h i c h d i d n o t p r e v i o u s l y e x i s t , " f o r he i n s p i r e d i t w i t h t h e w i s h t o r e a d 155 — and t o r e a d R u s s i a n w o r k s . Hxs s h o r t s t o r i e s w e r e t h e m ost i m p o r t a n t and i n f l u e n t i a l p a r t o f h i s l i t e r a r y w o r k . B u t as a t r a n s l a t o r h i s c o n t r i b u t i o n t o R u s s i a n l e t t e r s was n o l e s s s i g n i f i c a n t . H i s v e r s i o n o f J u l i u s C a e s a r , w i t h i t s a p p r a i s a l o f S h a k e s p e a r e ' s g e n i u s , was a l a n d m a r k i n a c q u a i n t i n g R u s s i a n r e a d e r s w i t h t h e w o r k o f t h e E n g l i s h 156 p l a y w r i g h t . Of h i s e a r l y o r i g i n a l w o r k , h i s l o n g poem "Poelzi^a" 1 i s s i g n i f i c a n t f o r i t s d i s t i n c t i v e l i t e r a r y d i s c u s s i o n s and s u g g e s t i o n s c o n c e r n i n g t h e n a t u r e o f p o e t r y . F r om t h e b e g i n n i n g , t h e M o s k o v s k i j : Z u r n a l r e v e a l e d K a r a m z i n ' s c o n s i d e r a b l e a b i l i t i e s as a j o u r n a l i s t . He p r o d u c e d a j o u r n a l c o m p a r a b l e , i n p r e s e n t a t i o n and c o n t e n t , w i t h t h e E u r o p e a n m o d e l s he s o a d m i r e d ; he i n t r o d u c e d , as a b a s i c f e a t u r e , i n f o r m e d c r i t i c i s m o f R u s s i a n and f o r e i g n w o r k s and p l a y s ; he p u b l i s h e d c a r e f u l l y - s e l e c t e d t r a n s l a t i o n s f r o m W e s t e r n o r i g i n a l s , on a w i d e r a n g e o f s u b j e c t s ; he m u s t e r e d c o n t r i b u t i o n s f r o m t h e l e a d i n g p o e t s o f t h e d a y a n d , i n h i s own L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r and s t o r i e s s u c h as " P o o r L i z a " and " N a t a l i a , t h e B o y a r ' s D a u g h t e r , " p r o v i d e d e x a m p l e s o f a c c o m p l i s h e d R u s s i a n p r o s e w r i t i n g , w h i c h c a u g h t t h e i m a g i n a t i o n o f t h e p u b l i c a n d e n s u r e d t h e s u c c e s s o f s e n t i m e n t a l i s m as a l i t e r a r y v o gue i n R u s s i a . I t i s a l l t h e more u n f o r t u n a t e , t h e r e f o r e , t h a t K a r a m z i n ' s g r e a t c o n t r i b u t i o n 106 t o R u s s i a n l i t e r a t u r e s h o u l d h a v e b e e n m i n i m i z e d by t h e S o v i e t a u t h o r i t i e s f o r s u c h a l o n g t i m e . B e c a u s e o f h i s a e s t h e t i c and p o l i t i c a l b e l i e f s , he was n e g l e c t e d a n d e v e n a c c u s e d o f b e i n g r e a c t i o n a r y ; and h i s name, i f n o t c o m p l e t e l y o m i t t e d , was o n l y b r i e f l y m e n t i o n e d i n a r t i c l e s , h i s t o r i c a l b o o k s , o r t e x t b o o k s p u b l i s h e d d u r i n g t h e e a r l y y e a r s o f t h e S o v i e t r e g i m e . He was one o f t h e f e w m a j o r R u s s i a n w r i t e r s o m i t t e d f r o m a l i s t o f some f i f t y - s e v e n w hose w o r k s w e r e d e c l a r e d t h e p r o p e r t y o f t h e s t a t e , i n a 157 d e c r e e o f 1918 n a t i o n a l i z i n g t h e R u s s i a n c l a s s i c s . O n l y i n 1 9 3 6 , and a g a i n i n 1 9 5 3 , w e r e some o f h i s poems p u b l i s h e d as a p a r t o f t h e P o e t s ' L i b r a r y S e r i e s ; some t a l e s and L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r f o r m e d p a r t o f a c o l l e c t i o n 158 o f e i g h t e e n t h - c e n t u r y R u s s i a n p r o s e i n 1950. H o w e v e r , t h e r e was no a t t e m p t t o p u b l i s h a l l h i s w o r k s . I n 19 64 t h e r e a p p e a r e d a t w o - v o l u m e s e l e c t i o n o f h i s p r o s e and p o e t r y , and i n 1966 a c o m p l e t e c o l l e c t i o n o f h i s v e r s e , w i t h an i n t r o d u c t i o n b y J u . L o t m a n . I n d e e d , i t was Lot m a n who t o o k t h e f i r s t s t e p i n s e c u r i n g f o r K a r a m z i n a p l a c e i n R u s s i a n l i t e r a r y h i s t o r y . I n h i s a r t i c l e "The E v o l u t i o n o f K a r a m z i n ' s W o r l d V i e w ( 1 7 8 9 - 1 8 0 3 ) , " w h i c h a p p e a r e d i n 1 9 5 7 , L o t m a n s h e d y e t more o b j e c t i v e l i g h t on K a r a m z i n ' s p h i l o -s o p h i c a l v i e w s and h i s c o n n e c t i o n s w i t h t h e F r e e m a s o n s . Among o t h e r S o v i e t s c h o l a r s who l e d t h e way i n d e v o t i n g t h e i r s t u d i e s t o K a r a m z i n , N. L. M o r d o v c e n k o and 107 V i c t o r V i n o g r a d o v s h o u l d be named. More and more a r t i c l e s and r e s e a r c h w o r k s h a v e b e g u n t o a p p e a r . I t seems t h a t e v e n u n d e r t h e most d i f f i c u l t c o n d i t i o n s K a r a m z i n h a s b e e n a b l e t o d e f e n d h i s p l a c e i n t h e h i s t o r y o f R u s s i a n l i t e r a t u r e and e n l i g h t e n m e n t . T h u s , B e l i n s k i j ' s c o n c e p t o f a " K a r a m z i n p e r i o d " h a s p r o v e d t o b e j u s t i f i e d . FOOTNOTES "'"D. S. M i r s k y , A H i s t o r y o f R u s s i a n L i t e r a t u r e , f r o m  I t s B e g i n n i n g t o 190 0 (New Y o r k : V i n t a g e B o o k s , 1 9 5 8 ) , p . 4 1 . 2 B e s i d e s Y a r o s l a v , I t a l i a n p e r f o r m a n c e s t o o k p l a c e a t c o u r t d u r i n g E l i z a b e t h ' s r e i g n . 3 E. E r a m e t s a , A S t u d y o f t h e Word " S e n t i m e n t a l " ( H e l s i n k i , S u o m a l a i n T i e d e a k a t e m a i , 19 5 1 ) , p . 2 4 . 4 The C o n c i s e O x f o r d D i c t i o n a r y o f C u r r e n t E n g l i s h ( O x f o r d : C l a r e n d o n P r e s s , 1 9 6 7 ) , p. 1 1 5 3 . 5 . . . . L. I . B r e d v o l d , The N a t u r a l H i s t o r y o f S e n s i b i l i t y ( D e t r o i t : Wayne S t a t e U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 6 2 ) , p . 12. ^E. B e r n b a u m , The Drama o f S e n s i b i l i t y ( G l o u c e s t e r , M a s s . : P e t e r S m i t h , 1 9 5 8 ) , p. 119. 7 A. S h e r b o , E n g l i s h S e n t i m e n t a l Drama ( E a s t L a n s i n g , M i c h . : M i c h i g a n S t a t e U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 5 7 ) , p. 1 1 . The m o c k - e p i c and c o m i c o p e r a i n t h e 1770s a p p e a r e d as t h e most t y p i c a l a n d i n f l u e n t i a l g e n r e s o f t h a t t i m e . D e s p i t e t h e i r d i f f e r e n t a i m s and m e t h o d s , t h e s e two g e n r e s s e r v e d t h e common c a u s e o f b r e a k i n g o u t o f t h e r i g i d i t y o f n e o - c l a s s i c i s m . Among t h e b e s t - k n o w n p l a y w r i g h t s w e r e : N. P. N i k o l e v f o r h i s R o z a n a 1 L j u b i m ( R o z a n a and L i u b i m ; 1776) , and A. A. A b l e s i m o v f o r M e l ' n i k - k o l d u n , o b m a n s c i k i  s v a t (The M i l l e r - W i z a r d , C h e a t a n d M a t c h m a k e r ; 1 7 7 9 ) . See P. N. B e r k o v , R u s s k a j a k o m e d i j a 1 k o m i c e s k a j a o p e r a X V I I I  v e k a ( M o s k v a : I s k u s s t v o , 1 9 5 0 ) . 9 G. N. P o s p e l o v , "U i s t o k o v r u s s k o g o s e n t i m e n t a l i z m a , " V e s t n i k M o s k o v s k o g o U n i v e r s i t e t a , No. 1 ( 1 9 4 8 ) , p. 3. 1 U P . N. S a k u l i n , R u s s k a j a L i t e r a t u r a ( M o s k v a : I z d a -t e l ' s t v o g o s u d a r s t v e n n o j A k a d e m i i X u d o z e s t v e n n y x Nauk ( 1 9 2 9 ) , v o l . 1 1 , p. 272. 1 1 P o s p e l o v , "U i s t o k o v . . .," p. 4. 12 I b i d . , p . 3 . 108 109 1 3 I b i d . , p. 7. 14 L. V. P u m j a n s k i j , " S e n t i m e n t a l i z m , " I s t o r i j a r u s s k o j  l i t e r a t u r y , A k a d e r a i j a X u d o z e s t v e n n y x Nauk (1929) , v o l . 2~, " p. 99. 15 G. V. P l e x a n o v , H i s t o r y o f R u s s i a n P u b l i c T h o u g h t (New Y o r k : H. F e r t i g , 1 9 6 7 ) , p. 149. 16 A. P. S u m a r o k o v , I z b r a n n y e p r o i z v e d e n i j a ( L e n i n -g r a d : S o v e t s k i j p i s a t e l ' , 1957) , p~. 238. 17 Z. D a b a r a s , The S i m i l e s o f S u m a r o k o v , K a r a m z i n , and  D e r z a v i n (Ann A r b o r , M i c h . : U n i v e r s i t y o f M i c h i g a n P r e s s , 1 9 7 1 ) , p. 9 1 . -j o V. G. B e l i n s k i j , P o l n o e s o b r a n i e s . o c i n e n i j ( M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1 9 5 6 ) , v o l . 1 0 , p . 1 2 4 . 1 9 D . D. B l a g o j , I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y X V I I I v e k a ( M o s k v a : G o s u d a r s t v e n n o e u c e b n o - p e d a g o g i c e s k o e i z d a t e l ' s t v o , 1955) , p . 2 0 3 . 2 0 S u m a r o k o v , I z b r a n n y e p r o i z v e d e n i j a , p. 3 05. 2 1 T , . , I b i d . 22 G. A. G u k o v s k i j , O c e r k i po i s t o r i i r u s s k o j l i t e r a -t u r y X V I I I v e k a ( L e n i n g r a d : X u d o z e s t v e n n a j a l i t e r a t u r a , 1936) , pp.. 2 3 7 - 2 3 8 . 2 3 l b i d . , p. 314. 2 4 G. A. G u k o v s k i j , I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y (Moskva} L e n i n g r a d : A k a d e m i j a Nauk SSSR, 1 9 4 7 ) , v o l . 5, p. 55. 2 5 I b i d . , p. 1 34. 2 ^ I b i d . , p. 3 5 . 27 A. G. C r o s s , N. M. K a r a m z i n — A S t u d y o f H i s  L i t e r a r y C a r e e r , 1738-1803 ( C a r b o n d a l e , 1 1 1 . : S o u t h e r n I l l i n o i s U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 7 1 ) , p. 10. 2 8 l b i d . , p . 12 . 29 I b i d . , p. 30. 110 30 I b i d . , p. 3 1 . 31 V. V. S i p o v s k i j , O c e r k l i z i s t o r n r u s s k o g o romana ( S t . P e t e r s b u r g : T i p o g r a f i j a l i t e r a t u r y A. R a s k o v a , 1 9 0 9 ) , P a r t I , p. 1 4 3 . 32 C r o s s , K a r a m z i n : A S t u d y . . ., p. 42. 3 3 I b i d . , p. 47. 34 S i p o v s k i j , O c e r k i . . ., p. 1 5 1 . 35 I b i d . , p. 1 5 3 . 3 6 I b i d . 37 C r o s s , K a r a m z i n : A S t u d y . . ., p. 49. 3 8 A. M. K e r n e y , Samue1 R i c h a r d s on ( L o n d o n : R o u t l e d g e and K e g a n P a u l , 1 9 6 8 ) , p. 7. 39 N -N. M. K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c i n e n i j a ( M o s k v a , L e n i n -g r a d : I z d a t e l ' s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 1 9 6 6 ) , p . 12. 40 C r o s s , K a r a m z i n : A S t u d y . . ., p. 5 1 . 41 I b i d . , p. 57. 42 I a . K. G r o t ( e d . ) , N. M. K a r a m z i n i F. N. G l i n k a :  M a t e r i a l y k b i o g r a f i j a m r u s s k i x p i s a t e l e j ( S t . P e t e r s b u r g : T i p o g r a f i j a M. A. A l e k s a n d r o v a , 1 9 1 5 ) , p. 19. 43 C r o s s , K a r a m z i n : A S t u d y . . ., p . 64. I b i d . f, 45 H. M. N e b e l , S e l e c t e d P r o s e o f N. M. K a r a m z i n ( E v a n s t o n : N o r t h w e s t e r n U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 6 9 ) , p . 55. 46. 47. 48. 49. 50. I b i d . , P- 62. I b i d . , P- 63. I b i d . , P. 55. I b i d . , P- 59. I b i d . , P- 57. 51 H. -M-. N e b e l , N. M. K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l -i s t ( P a r i s , The Hague: M o u t o n and Co., 1 9 6 7 ) , p. 128. 5 2 I b i d . , p. 129. 53 D J I b i d . 54 I b i d . , p. 130. 55 R. A. A n d e r s o n , The T e l l e r i n t h e T a l e ( H o u s t o n : C o r d o v a n P r e s s , 1 9 7 7 ) , p. 77. ~ ^ N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p . 1 3 1 . 57 A n d e r s o n , The T e l l e r i n t h e T a l e , p . 80. 5 8 N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p. 1 3 1 . 59 K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c d m e n i j a , p. 9 5 . ^ C r o s s , K a r a m z i n : A S t u d y . . . , p . 74. I b i d . I b i d . 6 3 T, . , I b i d . 64 . . . . N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p. 74. ^ ~ * I b i d . , p. 7 3. I b i d . 6 7 I b i d . , p. 74. 6 8 I b i d . , p. 132. 69 N e b e l ( e d . ) , S e l e c t e d P r o s e o f K a r a m z i n , p. 7 5 . 70 N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p . 136. I b i d . 72 ' I b i d . 7 3 I b i d . , p . 134. 74 I b i d . , p. 135. 7 5 N e b e l ( e d . ) , S e l e c t e d P r o s e o f K a r a m z i n , i I b i d . , P- 118. 77 ' ' i b i d . , P. 119. I b i d . 79 ' 3 I b i d . 8 0 I b i d . , P- 1 2 3 . 8 1 I b i d . , P- 124. 8 2 I b i d . , P- 1 2 5 . 8 3 I b i d . , P- 126. I b i d . I b i d . , P- 127. 8 ^ l b i d . a. 8 7 T b i d . 8 8 I b i d . f P- 128. I b i d . I b i d . 9 1 T , . , I b i d . , P- 129. 92 I b i d . , P- 1 3 1 . 93 J N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t 94v K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c i n e n i j a , p. 515. 9 5.T, .. , I b i d . , P- 6 7 6 . I b i d . , P- 6 7 8 . 97 * ' i b i d . , P- 679. 9 8 N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t 99 ^ N e b e l (ed. , ) , S e l e c t e d P r o s e o f K a r a m z i n , ; 112 54. ). 1 5 1 . 135. 113 I b i d . I b i d . , P- 136. I b i d . , P- 140. 10.3.. , I b i d . , P- 142. I b i d . I b i d . 1 0 6 . - . , I b i d . I b i d . , P- 1 4 3 . I b i d . , P i 1 4 6 . 1 0 9 T V . , I b i d . , P- 149. 1 1 0 o . . . . S i p o v s k i j , O c e r k i . . ., p . 494. N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , 112 n _ P. B r a n g , 'Stud i en z u T h e o r i e un P r a x i s d e r p. 1 7 1 . J o h n L o c k e ( 1 6 3 2 - 1 7 0 4 ) , E n g l i s h p h i l o s o p h e r . I n h i s EEs ay# CSn'cern i h g Human U n d e r s t a n d i n g he a r g u e s t h a t a l l o u r k n o w l e d g e i s t h e r e s u l t o f e x p e r i e n c e , o u r b e l i e f s i n g o o d o r e s z i l a r i s e l a r g e l y o u t o f t h e a s s o c i a t i o n o f i d e a s . x ± 4 K a r a m z i n , I z b r anny e s o c i n en i j a, p. 756. 115 I b i d . , p . 7 6 5 . V. K. KjuxeUb'eker/ D n e v n i k ( L e n i n g r a d : A k a d e m i j a , 1 9 2 9 ) , p. 62. 117"?''*' VklS'k'skbvskij O t e o r i i p r o z y ( M o s k v a - L e n i n g r a d : F e d e r a c i j a , 1 9 2 5 ) , p . 139. 118 •»• K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c i n e n i j a , p. 746. 119 X X 3 I b i d . , p. 680. 1 2 0 T , ., I b i d . 114 1 2 1 I b i d . 1 2 2 I b i d . , p . 693. 1 2 3 I b i d . , p. 722. 1 2 4 I b i d . , p. 727. 1 2 5 N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p . 140. 1 2 6 K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c i n e n i j a , p . 728. 1 2 7 N . M. K a r a m z i n , L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r (New Y o r k : C o l u m b i a U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 5 7 ) , p. 2 1 . 1 2 8 I b i d . ± y I b i d . , p. 58. 1 3 0 I b i d . , p. 81. J - i X I b i d . , p. 88. 1 3 2 I b i d . , p. 82. I b i d . 134,, • , I b i d . 1 3 5 I b i d . , p. 155. 1 3 6 I b i d . , p. 141. 1 3 7 I b i d . 1 3 8 l b i d . , p . 115. 1 3 9 i b i d . , p. 116. 1 4 Q I b i d . , p. 136. 1 4 1 I b i d . , p. 164. 1 4 2 I b i d . , p. 166. 1 4 3 l b i d . , p , 19 3. 1 4 4 I b i d . • 115 I b i d . f P- 254. I b i d . r P- 328. I b i d . f P. 2 6 3 . 148,, . , I b i d . r P. 29 . 1 4 9 I b i d . r P- 141. 1 5 0 I b i d . t P- 62. I b i d . r P- 29. 152_..,' I b i d . f P- 61. I b i d . r P. 63. 154 X V. G. B e l i n s k i ( M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1 9 5 3 ) , V o l . I , p. 3 5 . 155 N e b e l , K a r a m z i n , A R u s s i a n S e n t i m e n t a l i s t , p. 160. •'"^In 1 7 4 8, S u m a r o k o v had a l r e a d y p u b l i s h e d h i s G a m l e t ( H a m l e t ) , t o w h i c h he h a d g i v e n t h e f o r m o f a c o n v e n -t i o n a l p s e u d o - c l a s s i c a l t r a g e d y . 157 J . G. G a r r a r d , " K a r a m z i n i n R e c e n t S o v i e t C r i t i -c i s m , " The S l a v i c and E a s t E u r o p e a n J o u r n a l , X I , n o . 4 (1967) , p. 137. 15 8 I b i d . BIBLIOGRAPHY PRIMARY SOURCES K a r a m z i n , N. M. B e d n a j a L i z a . M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o g o s u -d a r s t v e n n o j x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 19 50. __. P o l n o e s o b r a n i e s t i x o t v o r e n i j . L e n i n g r a d : S o v e t -s k i j p i s a t e l ' , 1966. . L e t t e r s o f a R u s s i a n T r a v e l l e r . New Y o r k : C o l u m b i U n i v e r s i t y P r e s s , 1957. . A M e m o i r on A n c i e n t a n d M o d e r n R u s s i a . C a m b r i d g e , M a s s . : H a r v a r d U n i v e r s i t y P r e s s , 1 959. . I z b r a n n y e s o c i n e n i j a. M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a -t e l ' s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 1964. N e b e l , H. M. ( e d . ) a n d t r a n s . ) . S e l e c t e d P r o s e o f N. M. K a r a m z i n . E v a n s t o n : N o r t h w e s t e r n U n i v e r s i t y P r e s s , 1969 . SECONDARY SOURCES A l l e n , W. The E n g l i s h N o v e l . New Y o r k : D u t t o n , 1954. A n d e r s o n , R. A. The T e l l e r i n t h e T a l e . H o u s t o n : C o r d o v a n P r e s s , 1974. A r z u m a n o v a , M. A. R u s s k i j s e n t i m e n t a l i z m v k r i t i k e 90-x  go d o v X V I I I v e k a . M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a t e l 1 s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 1 9 6 4 , v o l . 6. B e l i n s k i j , V. G. I z b r a n n y e s o c i n e n i j a v d v u x tomax. M o s k v a I z d a t e l ' s t v o A k a d e m n Nauk SSSR, 1 9 5 3 . B e r k o v , P. N. I s t o r i j a r u s s k o j z u r n a l i s t i k i X V I I I v e k a . M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1952. B e r k o , and G. P. Ma k o g o n e n k o . " Z i z n ' i t v o r c e s t v o N. M. K a r a m z i n a , " i n N. M. K a r a m z i n , I z b r a n n y e s o c i n e n i j a. M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a t e l ' s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 19 64, v o l . I . 116 117 B e r n b a u m , E. The Drama o f S e n s i b i l i t y . G l o u c e s t e r , M a s s : P e t e r S m i t h , 1958. B l a c k , J . L. "The S o v i e t and t h e A n n i v e r s a r y o f N. M. K a r a m z i n , " New R e v i e w , 8, n o . 3 ( 1 9 6 8 ) . B l a g o j , D. D. I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y X V I I T v e k a . M o s k v a : G o s u d a r s t v e n n o e u c e b n o - p e d a g o g i c e s k o e i z d a t e l ' s t v o , 1 9 5 5 . B r a n g , P. S t u d i e n z u T h e o r i e und P r a x i s d e r r u s s i s c h e n E r z a h ' l u n g 1 7 7 0 - 1 8 1 1 . W i e s b a d e n : 0. H a r r a s s o w i t z , 1960. B r e d v o l d , L. I . The N a t u r a l H i s t o r y o f S e n s i b i l i t y . D e t r o i t : Wayne S t a t e U n i v e r s i t y P r e s s , 19 62. B r o w n , P. The S e n t i m e n t a l N o v e l i n A m e r i c a 1789-1860. Durham, N o r t h C a r o l i n a : Duke U n i v e r s i t y P r e s s , 19 40. C r o s s , A. G. N. M. K a r a m z i n : A S t u d y o f H i s L i t e r a r y C a r e e r ,  173 8-1803. C a r b o n d a l e , 1 1 1 . : S o u t h e r n I l l i n o i s U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 7 1 . . " K a r a m z i n and E n g l a n d , " S l a v o n i c and E a s t E u r o p e a n R e v i e w , 4 3 , n o . 100 ( 1 9 6 4 ) , p p . 4 2 - 4 3 . . . " K a r a m z i n S t u d i e s : F o r t h e B i c e n t e n a r y o f t h e B i r t h o f N. M. K a r a m z i n ( 1 7 6 6 - 1 9 6 6 ) , " S l a v o n i c and  E a s t E u r o p e a n R e v i e w , 4 5 , n o . 104 ( 1 9 6 7 ) , p p . 26-27. " P r o b l e m s o f F o r m a n d L i t e r a r y I n f l u e n c e i n t h e P o e t r y o f K a r a m z i n , " S l a v i c R e v i e w , 2 7 , n o . 1 ( 1 9 6 8 ) , pp. 19-20. D a b a r a s , Z. The S i m i l e s o f S u m a r o k o v , K a r a m z i n and D e r z a v i n . Ann A r b o r : U n i v e r s i t y o f M i c h i g a n P r e s s , 1 9 7 1 . Dewey, H o r a c e . " S e n t i m e n t a l i s m i n t h e H i s t o r i c a l W r i t i n g s o f N. M. K a r a m z i n , " A m e r i c a n C o n t r i b u t i o n s t o t h e  F o u r t h I n t e r n a t i o n a l Co*ngre'ss ~ o f ~ S T a v i ' s t s .-. The Hague: M o u t o n , 1958. D o b r e e , B. E n g l i s h L i t e r a t u r e i n t h e E a r l y E i g h t e e n t h C e n t u r y , 1 7 0 0 - 1 7 4 0 . O x f o r d : O x f o r d U n i v e r s i t y P r e s s , 1960. 118 E f i m o v , A. I . " F r a z e o l o g i c e s k i j s o s t a v p o v e s t i K a r a m z i n a N a t a l ' j a , b o j a r s k a j a - d o c ' - , " ' M a t e r i a l y i i s s l e d o v a n i j a  po i s t o r i i r u s s k o g o l i t e r a t u r n o g o j a z y k a . M o s k v a ; L e n i n g r a d : I z d a t e l ' s t v o M o s k o v s k o g o u n i v e r s i t e t a , 1 9 5 3 , v o l . 1. • . I s t o r i j a r u s s k o g o l i t e r a t u r n o g o j a z y k a . M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o M o s k o v s k o g o u n i v e r s i t e t a , 1 9 5 7 . E j x e n b a u m , B. " S k v o z ' l i t e r a t u r u " . L e n i n g r a d : A k a d e m i j a , 1924. E r a m e t s a , E. A S t u d y o f t h e Word " S e n t i m e n t a l . " H e l s i n k i : S u o m a l a i n T i e d e a k a t e m a i , 1 9 5 1 . F e d o r o v , V. I . " P o v e s t * N. M. K a r a m z i n a N a t a l ' j a b o j a r s k a j a  d o c ' , " U c e n y e z a p i s k i M o s k o v s k o g o g o r o d s k o g o p e d a g o -g i c e s k o g o i n s t i t u ' t a , 6 2 , n o . 6 (1953) , p. 62. G a r r a r d , J . G. " K a r a m z i n i n R e c e n t S o v i e t C r i t i c i s m , " S l a v i c a n d E a s t E u r o p e a n J o u r n a l , 1 1 , no. 4 ( 1 9 6 7 ) , p p . 1 3 7 - 1 3 8 . G o s s e , E. A H i s t o r y o f E i g h t e e n t h C e n t u r y L i t e r a t u r e 1660- 1780" New Y o r k : M a c m i l l a n , 1 889. G r o t , I . A. K. " K a r a m z i n v i s t o r i i r u s s k o g o l i t e r a t u r n o g o j a z y k a , " F i l o l o g i c e s k i e R a z y s k a n i j a . S t . P e t e r s b u r g : I z d a t e l ' s t v o I m p e r a t o r s k o j A k a d e m n Nauk, 1888. ( e d . ) . N. M. K a r a m z i n i F. N. G l i n k a . M a t e r i a l y k b i o g r a f i j a m r u s s k i x p i s a t e l e j . S t . P e t e r s b u r g : T i p o g r a f i j a M. A. A l e k s a n d r o v a , 1 9 1 5 . G u k o v s k i j , G. A. O c e r k i po i s t o r i i r u s s k o j l i t e r a t u r y X V I I I  v e k a . L e n i n g r a d : X u d o z e s t v e n n a j a l i t e r a t u r a , 1 936. . I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y . M o s k v a ^ L e n i n g r a d : A k a d e m i j a Nauk SSSR, 1947. . X r e s t o m a t i j a po r u s s k o j l i t e r a t u r e X V I I I v e k a . M o s k v a : G o s u d a r s t v e n n o e u c e b n o - p e d a g o g i e e s k o e i z d a t e l ' s t v o , 1938. • . R u s s k a j a p o & z i j a X V I I I v e k a . L e n i n g r a d : A k a d e m i j a , 1927. . " K a r a m z i n , " I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y . M o s k v a , L e n i n g r a d : X u d o z e s t v e n n a j a l i t e r a t u r a , 19 4 1 , v o l . 5. 119 . I s t o r i j a r u s s k o g o romana. M o s k v a , L e n i n g r a d : G o s u d a r s t v e n n o e i z d a t e l " s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 1 9 6 2 , v o l . 1. . I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y v t r e x tomax. M o s k v a , L e n i n g r a d : P r o s y e s c e n i e , 1 9 5 8 , v o l . 2. K a m i n o v a , F. I . " I s t o r i k o - l i t e r a t u r n o e z n a c e n i e p o v e s t i N. M. K a r a m z i n a . ( S t a t ' j a p e r v a j a ) , " U c e n y e z a p i s k i  Tomskogo g o s . u n i v e r s i t e t a , 45 (1963) , p p . 1 9 - 2 2 . . " I s t o r i k o - l i t e r a t u r n o e z n a c e n i e p o v e s t i N. M. K a r a m z i n a . ( S t a t ' j a v t o r a j a ) , " U c e n y e z a p i s k i  Tomskogo g o s . u n i v e r s i t e t a , 48 ( 1 9 6 4 ) , p p . 1 1 3 - 1 1 6 . ________ " N a t a l ' j a , b o j a r s k a j a d o c ' k a k p e r v y j o p y t i s t o r i -c e s k o j p o v e s t i N. M. K a r a m z i n a , " U c e n y e z a p i s k i  Tomskogo g o s . u r i i v e r s i t e t a , 48 (1964) , p p . 91-92. . "K d v o l j u c i i s e n t i m e n t a l i z m a N. M. K a r a m z i n a ( M a r f a - p o s a d n i c a ) , " U c e n y e z a p i s k i Tomskogo g o s .  u n i v e r s i t e t a , 50 ( 1 9 6 5 ) , p p . 100-102. . "K d v o l j u c i i s e n t i m e n t a l i z m a N: M. K a r a m z i n a ( M o j a i s p o v e d ' ) , " U c e n y e z a p i s k i Tomskogo g o s . u n i v e r s i t e t a , 7 ( 1 9 6 6 ) , p p . 7 1 - 7 2 . . " I z i s t o r i i r u s s k o j p o v e s t i ( I s t o r i k o - l i t e r a t u r n o e z n a c e n i e p o v e s t e j N. M. K a r a m z i n a ) , " U c e n y e z a p i s k i  Tomskogo g o s . u n i v e r s i t e t a , 71 ( 1 9 6 7 ) , p p . 1 8 - 2 0 . K e r n e y , A. M. S a m u e l R i c h a r d s o n . L o n d o n : R o u t l e d g e a nd Kegan P a u l , 1968. K j u x e l ' b e k e r , V. K. D n e v n i k . L e n i n g r a d : A k a d e m i j a , 1929. K l j u c e v s k i j , V. D. " V o s p o m i n a n i j a o N. I . N o v i k o v e i ego v r e m e n i , " O c e r k i i r e c i . M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o o t d e l a K o m i s s a r i a t a N a r o d n o g o P r o s v e s c e n i j a , 1915. K r e s t o v a , L. V. " D r e v n e r u s s k a j a p o v e s t ' k a k o d i n i z i s t o c -n i k o v p o v e s t e j N. M. K a r a m z i n a R a j s k a j a p t i c k a , O s t r o v  B o r n g o l ' m , M a r f a - p o s a d n i c a , i z i s t o r i i r a n n e g o r u s s -k o g o r o m a n t i z m a , " I s s l e d o v a n i j a i m a t e r i a l y po d r e v n e -r u s s k o j l i t e r a t u r e " M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1 9 6 1 . 120 K u c e r o v , I . J a . " S e n t i m e n t a l ' n a j a p o v e s t ' i l i t e r a t u r a p u t e s e s t v i j a , " I s t o r i j a r u s s k o j l i t e r a t u r y . M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1 9 4 1 , v o l . 5. K u l a k o v a , L. I . R a d i s c e v i v o p r o s y x u d o z e s t v e n n o g o t v o r - c e s t v a v r u s s k o j l i t e r a t u r e X V I I I v e k a . L e n i n g r a d : P r o s v e s c e n i e , 1974. K u l e s o v , V. I . L i t e r a t u r n y e s v j a z i R o s s i i i z a p a d n o j E v r o p y  v X I X v e k e ( p e r v a j a p o l o v i n a ) . M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o M o s k o v s k o g o u n i v e r s i t e t a , 19 65. L o t m a n , I u . M. " E v o l j u c i j a m i r o v o z z r e n i j a K a r a m z i n a ( 1 7 8 9 -1 8 0 3 ) , " U c e n y e z a p i s k i T a r t u s k o g o g o s . u n i v e r s i t e t a , n o . 51 ( 1 9 5 7 ) , p . 1 1 1 . . " B e d n a j a L i z a K a r a m z i n a v p e r e s k a z e k r e s t ' j a n i n a , " U c e n y e z a p i s k i T a r t u s k o g o g o s . u n i v e r s i t e t a , 78 ( 1 9 6 0 ) , pp. 4 1 - 4 3 . • . "Ob odnom c i t a t e l ' s k o m v o s p r i j a t i i B e d n o j L i z y N. M. K a r a m z i n a (K s t r u k t u r e m a s s o v o g o s o z n a n i j a X V I I I v e k a ) , " X V I I I V e k , v o l . 7 ( 1 9 6 6 ) , pp. 1 1 9 - 1 2 1 . M a k o g o n e n k o , G. P. N - i k o l a j N o v i k o v i r u s s k o e p r o s v e s c e n i e  X V I I I v e k a . M o s k v a , L e n i n g r a d : G o s u d a r s t v e n n o e i z d a t e l ' s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a t u r y , 1957. . " R u s s k o e p r o s v e s c e n i e i l i t e r a t u r n y e n a p r a v l e n i j a X V I I I v e k a , " R u s s k a j a L i t e r a t u r a , 4 ( 1 9 6 0 ) , p p . 239-2 4 0 . . " L i t e r a t u r n a j a p o z i c i j a K a r a m z i n a v X I X v e k e , " Rus s k a j a L i t e r a t u r a , 1 ( 1 9 6 2 ) , pp. 1 8 7 - 1 8 8 . M a s l o v , V. I . " I n t e r e s k S t e r n u v r u s s k o j l i t e r a t u r e k o n c a X V I I I i n a c a l o X I X v e k a , " I s t o r i k o - l i t e r a t u r n y j  s b o r n i k , p o s v j a s c e n n y j V. I . S r e v n e v s k o m u . L e n i n g r a d : A k a d e m i j a , 192 4. M i r s k i j , D. S. A H i s t o r y o f R u s s i a n L i t e r a t u r e , f r o m I t s  B e g i n n i n g t o 1 9 0 0 . New Y o r k : V i n t a g e B o o k s , 19 58. M o r d o v c e n k o , N. I . R u s s k a j a k r i t i k a p e r v o j c e t v e r t i X I X v e k a . M o s k v a , L e n i n g r a d : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1957. M u r a v ' e v , M. N. P o l n o e s o b r a n i e s o c i n e n i j . P e t e r b u r g : T i p o g r a f i j a V. V. K o m a r o v a , 1898. 121 N a z a r e c k a j a , K. A. "Ob i s t o k a x r u s s k o g o s e n t i m e n t a l i z m a , " U c e n y e z a p i s k i K a z a n s k o g o g o s . u r i i v e r s i t e t a , 5 (1964) , pp. 73-76. _________ " P o d z i j a i p r o z a v m o s k o v s k i x z u r n a l a x 60-x g o d o v X V I I I v . (K v o p r o s u o f o r m i r o v a n i i s e n t i m e n t a l i z m a ) , " U c e n y e z a p i s k i K a z a n s k o g o g o s . u r i i v e r s i t e t a , 5 (1964) , p p . 2 6-27. N e b e l , H e n r y M., J r . N. M. K a r a m z i n : A R u s s i a n S e n t i m e n t a l - i s t . P a r i s , The Hague: M o u t o n & Co., 1967. N o v i k o v , N. I . I z b r a n n y e p e d a g o g i c e s k i e s o c i n e n i j a . M o s k v a : G o s u d a r s t v e n n o e u c e b n o - p e d a g o g i c e s k o e i z d a t e l ' s t v o , 1 959. O r l o v , P. A. " B e d n a j a L i z a K a r a m z i n a i s e n t i m e n t a l *no-p o v e s t v o v a t e l ' n a j a l i t e r a t u r a k o n c a X V I I I - n a c a l a X I X - v , " V e s t n i k M o s k o v s k o g o u n i v e r s i t e t a . S e r i a f i l o l o g i i , 6 ( 1 9 6 6 ) , p p . 1 9 - 2 1 . . " P o v e s t ' N. M. K a r a m z i n a M a r f a - p o s a d n i c a , " R u s s k a j a L i t e r a t u r a , 2 ( 1 9 6 8 ) , p p . 7 1 - 7 2 . O r l o v , V. R u s s k i e p r o s v e t i t e l i 1 7 90-1800-x g o d o v . M o s k v a : G o s u d a r s t v e n n o e i z d a t e l " s t v o x u d o z e s t v e n n o j l i t e r a -t u r y , 19 50. P l o t n i k o v , I . P. " B e d n a j a L i z a K a r a m z i n a , k a k t i p i c n o e p r o i z v e d e n i e s e n t i m e n t a l " n o g o s t i l j a , " R o d n o j j a z y k  v s k o l e , 2 ( 1 9 2 3 ) , p p . 1 1 - 1 2 . P o s p e l o v , G. P. "U i s t o k o v r u s s k o g o s e n t i m e n t a l i z m a , " V e s t -n i k M o s k o v s k o g o u r i i v e r s i t e t a , 1 ( 1 9 4 8 ) , p p. 3-5. P u x o v , V. " P e r v a j a r u s s k a j a p o v e s t ' o B e d n o j L i z e , " R u s s k a j a  L i t e r a t u r a , n o . 1 ( 1 9 6 5 ) , p. 136. P u m j a n s k i j , L. V. " S e n t i m e n t a l i z m , " I s t o r i j a r u s s k o j l i t e - r a t u r y . M o s k v a : A k a d e m i j a X u d o z e s t v e n n y x Nauk, 1 9 2 9 , v o l . 2". S k l o v s k i j , V. O,te o r i i p r o z y . M o s k v a , L e n i n g r a d : F e d e r a -c i j a , 1 9 2 5 . V i n o g r a d o v , V. V. O c e r k i po i s t o r i i r u s s k o g o l i t e r a t u r n o g o j a z y k a X V I I I - X I X v e k o v . M o s k v a : I z d a t e l ' s t v o A k a d e m i i Nauk SSSR, 1949. 

Cite

Citation Scheme:

        

Citations by CSL (citeproc-js)

Usage Statistics

Share

Embed

Customize your widget with the following options, then copy and paste the code below into the HTML of your page to embed this item in your website.
                        
                            <div id="ubcOpenCollectionsWidgetDisplay">
                            <script id="ubcOpenCollectionsWidget"
                            src="{[{embed.src}]}"
                            data-item="{[{embed.item}]}"
                            data-collection="{[{embed.collection}]}"
                            data-metadata="{[{embed.showMetadata}]}"
                            data-width="{[{embed.width}]}"
                            data-media="{[{embed.selectedMedia}]}"
                            async >
                            </script>
                            </div>
                        
                    
IIIF logo Our image viewer uses the IIIF 2.0 standard. To load this item in other compatible viewers, use this url:
https://iiif.library.ubc.ca/presentation/dsp.831.1-0093891/manifest

Comment

Related Items