- Library Home /
- Search Collections /
- Open Collections /
- Browse Collections /
- UBC Community, Partners, and Alumni Publications /
- Sutra pillar of the Samantabhadra's (Puxian 普賢) Vows...
Open Collections
UBC Community, Partners, and Alumni Publications
Sutra pillar of the Samantabhadra's (Puxian 普賢) Vows from the chapter on Entering the World System of Inconceivable Liberation and the practice and vows from the the 40-roll Buddhāvataṃsaka-sūtra (Dafangguangfo huayan jing ru busiyi jietuo jingjie Puxian xingyuan pin 大方廣佛華嚴經入不思議解脫境界普賢行願品) at the Huiyin... Keyworth, George
Description
There are two sūtra pillars at Huiyin Gaoli Si (慧因高麗寺) inscribed with the vows from the chapter on Entering the World System of Inconceivable Liberation and the Practice and Vows of Samantabhadra in the 40-roll Buddhāvataṃsaka-sūtra (Dafangguangfo huayan jing ru busiyi jietuo jingjie Puxian xingyuan pin 大方廣佛華嚴經入不思議解脫境界普賢行願品). See Taishō no. 293, vol. 10: 897a2-848b9. These pillars were constructed in 2007 as part of a recent renovation of the temple to highlight connections between Korean and Chinese monks who admired this particular version of the Buddhāvataṃsaka-sūtra translated by the Kashmiri monk Prajñā (Bore 般若) in 798, with Chengguan (澄觀, ca. 738–839) and Yuanzhao (圓照, fl. 766–804). Two stone sutra pillars with the same vows stand in front of the Hall of the Guardian Kings (Tianwang dian 天王殿) at Huiyin Temple. This temple primarily celebrates Ŭich’ŏn (義天, 1055–1101), who stayed at this temple in 1086 and studied this text with Jinshui Jingyuan (晉水淨源, 1011–1088) at Huiyin Monastery (i.e., the Huiyin Gaoli Si, 慧因高麗寺).
Item Metadata
Title |
Sutra pillar of the Samantabhadra's (Puxian 普賢) Vows from the chapter on Entering the World System of Inconceivable Liberation and the practice and vows from the the 40-roll Buddhāvataṃsaka-sūtra (Dafangguangfo huayan jing ru busiyi jietuo jingjie Puxian xingyuan pin 大方廣佛華嚴經入不思議解脫境界普賢行願品) at the Huiyin Gaoli Si (慧因高麗寺)
|
Creator | |
Contributor | |
Date Issued |
2019-07-02
|
Description |
There are two sūtra pillars at Huiyin Gaoli Si (慧因高麗寺) inscribed with the vows from the chapter on Entering the World System of Inconceivable Liberation and the Practice and Vows of Samantabhadra in the 40-roll Buddhāvataṃsaka-sūtra (Dafangguangfo huayan jing ru busiyi jietuo jingjie Puxian xingyuan pin 大方廣佛華嚴經入不思議解脫境界普賢行願品). See Taishō no. 293, vol. 10: 897a2-848b9. These pillars were constructed in 2007 as part of a recent renovation of the temple to highlight connections between Korean and Chinese monks who admired this particular version of the Buddhāvataṃsaka-sūtra translated by the Kashmiri monk Prajñā (Bore 般若) in 798, with Chengguan (澄觀, ca. 738–839) and Yuanzhao (圓照, fl. 766–804). Two stone sutra pillars with the same vows stand in front of the Hall of the Guardian Kings (Tianwang dian 天王殿) at Huiyin Temple. This temple primarily celebrates Ŭich’ŏn (義天, 1055–1101), who stayed at this temple in 1086 and studied this text with Jinshui Jingyuan (晉水淨源, 1011–1088) at Huiyin Monastery (i.e., the Huiyin Gaoli Si, 慧因高麗寺).
|
Subject | |
Geographic Location | |
Type | |
Language |
chi
|
Series | |
Date Available |
2020-09-26
|
Provider |
Vancouver : University of British Columbia Library
|
Rights |
Attribution 4.0 International
|
DOI |
10.14288/1.0394504
|
URI | |
Affiliation | |
Peer Review Status |
Unreviewed
|
Scholarly Level |
Faculty
|
Rights URI | |
Aggregated Source Repository |
DSpace
|
Item Media
Item Citations and Data
Rights
Attribution 4.0 International